- 3 hours ago
Ep.11 Siren’s Kiss ( English Sub )
Category
📺
TVTranscript
00:00:27To be continued...
00:00:45To be continued...
00:01:02To be continued...
00:01:04내일 촬영이 있어서요. 미리 준비해놓고 가느라.
00:01:13저, 파장님.
00:01:15왜?
00:01:15언제 시간 되세요?
00:01:17그건 왜?
00:01:18프로필 새로 한번 찍으시죠?
00:01:20요즘 매체 기사도 자주 나가시던데...
00:01:22그런 건 나중에 얘기해, 나중에.
00:01:34나가는 번호가 달라.
00:01:35저, 파장님이...
00:01:51저, 파장님이...
00:02:09I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:11I'm sorry.
00:02:13I don't know.
00:02:48I don't know.
00:03:20I don't know.
00:04:01I don't know.
00:04:02I don't know.
00:04:04I don't know.
00:04:16I don't know.
00:04:17Okay.
00:04:27Okay.
00:04:31Okay.
00:04:34Okay.
00:04:35Okay.
00:04:36Okay.
00:04:38Okay.
00:04:43Okay.
00:04:49Okay.
00:05:01Okay.
00:05:05Okay.
00:05:11Okay.
00:05:12Okay.
00:05:14Okay.
00:05:16Okay.
00:05:22Okay.
00:05:23Okay.
00:05:34Okay.
00:05:41Okay.
00:05:44Okay.
00:05:47Okay.
00:05:59Okay.
00:06:06Okay.
00:06:08Okay.
00:06:10Okay.
00:06:14Okay.
00:06:18Okay.
00:06:27Okay.
00:06:33Okay.
00:06:33Okay.
00:06:34Okay.
00:10:40I have no idea.
00:10:42You're not going to lie.
00:10:43You're not going to lie.
00:10:44You're not going to lie.
00:11:02What's it all?
00:11:04Wow.
00:11:05What's it like?
00:11:06What can I get to you?
00:11:07What the heck is that?
00:11:09I think she was going out here.
00:11:20What?
00:11:22What did you do?
00:11:24You didn't get a lot!
00:11:24You got to go!
00:11:25You got to go!
00:11:41No, no, no, no, no, no, no!
00:12:13현장에 시정장치하고 출입 통제할 거예요.
00:12:17작품이 워낙 많고 다 고가라 별도의 장소로 옮겨질 때까지 수장 구분을 봉인한다고 합니다.
00:12:24제출하신 자료와 증거물 대조 작업이 필요한데 전문감정전에 1차로 확인해 주실 수 있을까요?
00:12:34이 그림은 자료에 없을 거예요.
00:12:38원작자는 한진우, 제 아버지고요.
00:12:43이 작품 환부 가능하지 설아 씨가 돌려받을 수 있게 해줘.
00:12:49네.
00:12:49네.
00:13:00이건 뭐죠?
00:13:01아직 포장도 안 뜯었는데?
00:13:12슈텔러.
00:13:13그 150억 넘는다는.
00:13:18설마 이것까지 빼돌린 겁니까?
00:13:21전시실에 걸려있던 진품 맞아요.
00:13:24그럼 이것도 어디선가 위작을 만들고 있나?
00:13:41우석 씨.
00:13:42전화할게요.
00:14:06아직 옥션에 계세요?
00:14:08저 좀 봐요.
00:14:12작업장에서 다 찾아주셔봐.
00:14:14뒷처리는 내가야 일단 튀어.
00:14:17나 시키는 걸 좀 해 이 새끼들아.
00:14:19이 새끼들아.
00:14:28이 새끼들아.
00:14:31이 새끼들아.
00:14:34이 새끼들아.
00:14:37이 새끼들아.
00:14:38이 새끼들아.
00:14:47이 새끼들아.
00:14:51이 새끼들아.
00:14:53이 새끼들아.
00:14:59이 새끼들아.
00:14:59이 새끼들아.
00:15:08I don't know.
00:15:33What?
00:15:35What?
00:15:35아직도 철수 안 했어?
00:15:44누군데?
00:15:44왜?
00:15:58오랜만이다.
00:16:00주현수.
00:16:03왜?
00:16:03You're hiding there!
00:16:06Now you are going to stop, you're going to get into your ass.
00:16:11You're not going to kill me!
00:16:14You're so fucking in here!
00:16:21You're going to have a trust?
00:16:24You're going to kill me!
00:16:25You're going to kill me!
00:16:28Your brother was going to kill me!
00:16:29If you had any fun, I'd kill you!
00:16:30You, you bastard!
00:16:33I'm going to get him to get him to the hospital.
00:16:36I'm going to get him to the hospital.
00:16:37I'm going to get him to the hospital.
00:16:41You idiot!
00:17:07I'm sorry.
00:17:09You're not going to die.
00:17:12I don't know.
00:17:14You're not going to die.
00:17:21I'm sorry.
00:17:24I'm sorry.
00:17:25I'm sorry.
00:17:27I'm sorry.
00:17:28I'm sorry.
00:17:30I'm sorry.
00:17:33You're my son.
00:17:33Come on, come on.
00:17:34Come on, come on.
00:17:35Come on.
00:17:36Come on!
00:17:36Please, go.
00:18:17I'm sorry.
00:18:20I'm sorry.
00:18:28I'm sorry.
00:18:30It's all over.
00:18:31I'm sorry.
00:18:34We're not going to be like that.
00:18:37I'm sorry.
00:18:41I'm sorry.
00:18:42I'm sorry.
00:18:45I'm sorry.
00:18:46I have to tell you that I'm not a case of a real life, but that's what I'm saying.
00:18:52I'm not a case of a fight, but I will tell you that I'm not a case of a fight,
00:18:53but I will tell you that I'm not a case of a fight.
00:19:11When your breath returns
00:19:14Hear me an 숨결
00:19:16My nege numa
00:19:18Troll��는 maman
00:19:21Call
00:19:24Cause
00:19:26You could hold me close
00:19:29I need you here to stay
00:19:35Muna지는
00:19:36Nalana 좋아
00:19:38Oh my god.
00:19:42I'm sorry.
00:19:46You don't have a son.
00:19:50You don't have a son.
00:19:59I'll be there.
00:20:06I'll be there.
00:20:15I'm sorry.
00:20:18I'm sorry.
00:20:19I'm sorry.
00:20:33I'm sorry.
00:20:34You're just going to die.
00:20:35Your name is...
00:20:35Su연수고.
00:20:38생년월일.
00:20:42야, 꼴에 뭔 묵비권이야.
00:20:52차우이 사건팔이야.
00:20:54내가 6년을 못 버렸어.
00:20:55차우석이가 자기 동생 죽인 게
00:20:59너 때문이라고 피를 토할 때
00:21:01내가 비웃었거든?
00:21:03You're so emotional.
00:21:06But I don't want to get upset because you're a man.
00:21:07I can't make a man anymore.
00:21:11You're crazy.
00:21:13That's what I've been doing.
00:21:15No!
00:21:16What did you do?
00:21:19Who was I?
00:21:45This is what I'm going to do with you.
00:21:48It's what I'm going to do with you.
00:21:50I'm fine.
00:21:51I'm going to put it on my head.
00:21:54I'm going to put it on my head.
00:21:56I'm going to put it on my head.
00:21:58I'm going to put it on my head.
00:22:01I'm going to put it on my head.
00:22:04I'm going to put it on my head.
00:22:15I can't eat it anymore.
00:22:20I don't want to eat it.
00:22:21I'm going to leave it on my head.
00:22:52I don't know what to do.
00:22:57I can't believe it.
00:23:00Let's go.
00:23:20I'm not sure what it's like.
00:23:24I can't eat the water.
00:23:26I'm not sure what we're going to do.
00:23:31I'm not sure what you want.
00:23:33I'm not sure what it's like.
00:23:41I'm not sure what I want to make.
00:24:04It's so delicious.
00:24:05I don't know what to do with him.
00:24:13I don't know what to do with him.
00:24:16I'm sorry.
00:24:19I'm sorry.
00:24:20I'm sorry.
00:24:25My stomach is so nervous.
00:24:25I'm tired of the water.
00:24:27I feel that I'm scared of you.
00:24:36I have to play her in this room.
00:24:44I want to understand what is going on.
00:24:48I'm so scared of my partner who is 두뇌, and enjoy my own.
00:24:48I'm so scared of my relationship with the other.
00:24:52I'm so scared of losing my heart.
00:24:55But I'm so scared of losing my heart.
00:25:08I'm going to take care of you, and I'm going to take care of you.
00:25:13I don't think I'm going to live in a way.
00:25:21But we'll live in a way.
00:25:27We'll live in a way.
00:25:28We'll live in a way.
00:25:32We'll live in a way.
00:25:35We'll live in a way.
00:25:36I know it's not a way to live, but I love it.
00:25:54I love it.
00:25:57I love it.
00:26:01I love it.
00:26:14I'm sorry.
00:26:27I'm not sure.
00:26:30I'm not sure.
00:26:34I'm not sure.
00:26:35I'm not sure.
00:26:38There's no way to go.
00:26:41You can't go to school.
00:26:42You can't go to school.
00:26:45You can't go to school.
00:26:45I'm a kid.
00:26:46You're a kid.
00:26:47I'm a kid.
00:26:47I'm a kid.
00:26:49I'm a kid.
00:26:55Where is he?
00:26:58There's no way to go.
00:27:04What's the matter?
00:27:30There was a lot of pressure on him, but he didn't want to get him.
00:27:35I think it would be a good thing to do with him.
00:27:45The picture of the Tameon's picture is on the front of me, but I don't know.
00:27:52I was looking for the picture of the Tameon's request.
00:28:01ہیں有人, only going to call muchos of us.
00:28:02I am gonna cover this off.
00:28:06You've got a lot of stiller, but you've got a lot of pain in the middle of it.
00:28:14It's the same thing.
00:28:17He's got a lot of work in order to keep his work safely.
00:28:23That's what's going on.
00:28:25But why did he make it?
00:28:29I'm sorry.
00:28:32He's like, no, he's wrong, he's wrong.
00:28:35He's wrong.
00:28:39He's wrong, he's wrong.
00:28:43I don't know, you're wrong.
00:28:43He's wrong.
00:28:46His wife, and he's not who I have?
00:28:54Oh
00:29:27And then I'll have to take my first leg because I don't know how much it is.
00:29:35It's more that bad when I'm not done.
00:29:36If I keep my second leg in a way, I'll have to talk about it.
00:29:40It's a hypocrisy, so I could just put my second leg on it.
00:29:43Well...
00:29:43There's no one at all at all.
00:29:49It's if I should've been a lonely interview.
00:29:54That's how you got some left.
00:29:56I don't have to do that, but I'm trying to get some debt.
00:30:01I really don't want to stay here.
00:30:03In fact, I got my next job, right?
00:30:04I'll be here.
00:30:06Have you ever had a job, okay?
00:30:11After all the rest, I got everything and my strength will be ready for you.
00:30:19I'll check it later.
00:30:20I'm sorry.
00:30:21I'll be able to get the phone.
00:30:24You're leaving?
00:30:28You're okay?
00:30:29I'm sorry.
00:30:32I'm sorry.
00:30:32I'm sorry.
00:30:43I'm sorry.
00:30:44I'm sorry.
00:30:45I'm sorry.
00:30:47I'm sorry.
00:30:48당신은 없만 cultivate
00:30:49회장님 사기에 동참한 꼴이였는데
00:30:50이렇게 시원하게 밝혀져서
00:30:56네, 그림은 안전하게 보관중입니다.
00:30:58위작이니 횡령이니
00:30:59극단 소리 나오는데 어떻게 믿어?
00:31:01믿고 맡겨주신 만큼
00:31:02끝까지 책임을 다하겠슴
00:31:03내가 가만 있을 줄 알아?
00:31:04당장 내 작품들 보내
00:31:30Thank you very much.
00:31:48I like it.
00:31:49I think it's hard to touch myself.
00:31:50It's hard to touch myself.
00:31:55You're so hard for me.
00:31:57I'll try it.
00:32:00I'll do it.
00:32:00Let me find out what's going on to you.
00:32:12차우성만 진심인 줄 알았는데.
00:32:15Han설아도 진심이더라.
00:32:18Well, it's a bad person.
00:32:21We didn't go anywhere, you talked to me.
00:32:24Ju연수.
00:32:26He's a played tug.
00:32:26He's a good person.
00:32:27Then he'll do it.
00:32:31He's gonna be a bit, you know?
00:32:35He's gonna be a madman.
00:32:36I need it, you know?
00:32:38Yeah, but he's a good person.
00:32:44He's isn't a bingman.
00:32:47He's a guy who is done.
00:32:49He's not a guy, he's a person, you know?
00:32:50He's been in a long time in Korea.
00:32:52He'd end up with his wife's wife.
00:32:58He's been in trouble with her.
00:32:59He's not an old man.
00:33:05CCTV and the world were 100% of the murder.
00:33:07He was in the studio.
00:33:10He's been in the studio.
00:33:11You don't know what he's doing.
00:33:14And the most important thing was the fact that he used to bring his wife back to his wife.
00:33:18There's a lot of pictures, and some of the pictures, and some of the pictures, and some of the pictures.
00:33:24I'll take care of you.
00:33:25I can't believe it.
00:33:45He's in the studio.
00:33:52I know you're right now.
00:33:58I can't imagine if you're able to get a chance to get a chance.
00:34:01I can't imagine that you're not able to help me.
00:34:09So you're able to get a chance to get a chance.
00:34:11It's not a shame.
00:34:12It's not.
00:34:14It's not that we all have to do it.
00:34:18It's where it comes from.
00:34:21We all have to do it.
00:34:26Then it's a special thing.
00:34:28It's a destiny?
00:34:31It's okay?
00:34:32You look good.
00:34:33You look good.
00:34:33What are you doing to look like?
00:34:35You look good.
00:34:45It's okay.
00:34:47You look good.
00:34:51You look good.
00:34:54You look good.
00:34:55You look good.
00:34:57I was a friend who was in the middle of the house.
00:35:03I've been living with him now.
00:35:05I'm a friend of mine, but now I'm sure I know.
00:35:12Why are you thinking so well?
00:35:16I'm a person who can't live with him.
00:35:24I've been so happy to meet you all, but it's not so bad.
00:35:26Anyway, I've been here for a while.
00:35:28I think it's all going to be fine.
00:35:33It's still okay to see you.
00:35:34You're still okay.
00:35:37It's a bit busy.
00:36:28수석님, 회장님 나오셨어요.
00:36:34도주 우려 없고 건강상의 이유라.
00:36:39맨날 뻔하죠, 뭐.
00:36:41이거들이 장난하나, 씨.
00:36:43대용 로폼 추가 선임하더니 불구속 전력 제대로 먹혔네요.
00:37:09앉아.
00:37:10앉아.
00:37:19그동안 넌 뭔 마음으로 여길 다녔냐?
00:37:24나 끌어내리고 네 예비 함부리 하려고 이리 독하게 살았어?
00:37:29다 회장님한테 배운 건데요, 뭐.
00:37:38내 아버지는 극장 간판쟁이였어.
00:37:42옆에서 페인트칠이나 돕던 내가 진짜 화가가 되고 싶어서 문화생으로 들어갔지.
00:37:49거기서 네 아빠 보면서 깨달았지.
00:37:55저런 천재도 굶어죽는 게 이 바닥이구나.
00:38:01그래서 위작을 그리게 시켰어요?
00:38:06먹고살게 해주려고.
00:38:09너희 가족 굶지 말라고.
00:38:11야.
00:38:12그 순진한 인간이 빚까지 내서 그걸 다 물어낸 게 내 잘못이야?
00:38:17그게 사람을 죽게 한 변명이 된다고 생각해요?
00:38:21누가 사람을 죽여?
00:38:23지가 선택한 걸.
00:38:24너네 집 불났을 때 119에 신고 온 사람이 나야.
00:38:27나.
00:38:29내가 널 살려두고.
00:38:30그때 날 죽게 했어야지.
00:38:34그럼 이런 고통도 없잖아.
00:38:38부모님 목숨값으로 살아난 죄로 당신 앞에서 개처럼 꼬리 흔들고 입이 찢어져라고 서였어.
00:38:48이번에 빠져나가도 난 당신을 끝까지 쫓아갈 거야.
00:38:58뭘 더 할 수 있는데.
00:39:01어차피 판검사를 다 내 식구들이야.
00:39:06개가 주인을 한 번 물 수는 있어도 그 다음은 맞아 죽기밖에 더 하겠어?
00:39:15목을 물어버리면 끝나겠죠.
00:39:21너한테 기회가 있을 것 같아?
00:39:24너한테 기회가 있을 것 같아?
00:39:25모가지는 네가 날아가는 거야?
00:39:33글쎄요.
00:39:35누구 목이 날아갈지는 두고 보면 알겠죠.
00:39:52야.
00:39:53Oh, my God.
00:40:24Chienseu is soon to die.
00:40:26He'll be quiet and calm.
00:40:28If you're not going to die,
00:40:33you'll be able to kill someone who died.
00:40:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:41:27Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
00:41:33Yeah.
00:42:16Mm-hmm, mm-hmm.
00:42:22Mm-hmm, mm-hmm.
00:42:28Mm-hmm, mm-hmm.
00:42:32Yorona, yorona tu eres mi chuka
00:42:38Maki tanante quererte
00:42:43Yorona, pero te olvidarte nunca
00:42:48Maki tanante quererte
00:42:53Yorona, pero te olvidarte nunca
00:43:05Maki tanante quererte
00:43:29Maki tanante quererte
00:43:51It's all that good.
00:43:53I'm so good.
00:43:58I'm so good.
00:44:05I'm so good.
00:44:08I'm so good.
00:44:16Where are you?
00:44:20회장실.
00:44:22호출 왔어?
00:44:23아니, 사직한다고 하려고.
00:44:29지난번 경매까지는 어떻게든 책임지고 수습하고 싶었는데, 김 회장이.
00:44:36그냥 둘 리가 없지.
00:44:38같이 가자.
00:44:39나도 그만둘 거야.
00:44:41너까지 그럴 필요는 없다고 했잖아.
00:44:43나도 이제 내 작품에 집중하고 싶어.
00:44:47물에도 좀 들어가고 싶고.
00:45:13내가 한 번만에 이쁘다.
00:45:17내가 너의 집중을 가야겠네.
00:45:21자기야.
00:45:29나의 집중을 가야겠다.
00:45:30I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:30I don't know.
00:47:05I don't know.
00:47:08I don't know.
00:47:11I don't know.
00:47:15I don't know.
00:47:23I don't know.
00:47:48I don't know.
00:47:58I don't know.
00:48:09I don't know.
00:48:18I don't know.
00:48:23I don't know.
00:48:25I don't know.
00:48:31I don't know.
00:48:36I don't know.
00:48:57I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:29I don't know.
00:49:39I don't know.
00:49:52I don't know.
00:49:54I don't know.
00:49:55괜찮아요?
00:49:55I don't know.
00:49:57I don't know.
00:49:58I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:59I don't know.
00:51:00I don't know.
00:51:01I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:44I don't know.
00:51:45I don't know.
00:51:50I don't know.
00:51:52I don't know.
00:51:52I don't know.
00:51:57I don't know.
00:51:58설아 씨 부모님 생명보험 가입 서류예요.
00:52:01I'm going to show you.
00:52:05You can't tell him.
00:52:06You can't tell him the name of the guy.
00:52:13There are pictures of him.
00:52:14There were pictures of him.
00:52:16There were pictures of him.
00:52:17There were photos of him.
00:52:19The first time after the first time I was murdered, I was the last one where I was there.
00:52:24I was there for the first time in my life.
00:52:29The next day I came to the house.
00:52:34Here is the next day of the bank.
00:52:36It's a picture that's a picture of the police.
00:52:36It's a picture of the doctor's desk.
00:52:46It's a picture that he's going to work with.
00:52:48He was a picture of the doctor who died?
00:52:54He was a witness.
00:53:00I'm not sure what the evidence is.
00:53:01Can I tell you something else?
00:53:02It's not enough, but I'm not afraid.
00:53:07I'm a man who's my secret.
00:53:10I'm a man who's my secret.
00:53:12If you let me not.
00:53:13No, I don't want to be a man.
00:53:17I can't believe you.
00:53:18If you can't believe me, I'm not.
00:53:20I'm not afraid.
00:53:22He's dead.
00:53:24Then let me go.
00:53:24There is something you want to know.
00:53:27Tell me I want to know.
00:53:30I will support you again.
00:53:35You know, I can't believe it.
00:53:36I can't believe it.
00:53:36You should check it out.
00:53:39I will tell you,
00:53:42I'll talk to you later.
00:53:47You can't just check it out.
00:53:55I'm gonna talk to you later.
00:53:57I won't be able to contact you later.
00:54:02Please.
00:54:02I got a problem with his daughter.
00:54:03I'm not going to be able to go.
00:54:03I'm going to be able to go to the studio.
00:54:08I'm going to be able to go.
00:54:49I can't believe it.
00:54:50I can't believe it.
00:55:04Can't do the wrong
00:55:07Will it fail?
00:55:12Will it fail?
00:55:16Will it fail?
00:55:20Will it fail?
00:55:24Hold me close
00:55:27You're not turning
00:55:31Love is pain
00:55:36Painless fear
00:55:40Feeling sad
00:55:43Feeling sad
00:55:47Cold as glass
00:55:51Can't do the wrong
00:55:55Will it fail?
00:55:58Will it fail?
00:56:04Will it fail?
00:56:08Will it fail?
00:56:09Will it fail?
00:56:13Will it fail?
00:56:14I don't know.
00:56:50I don't know.
00:57:22I don't know.
00:57:47I don't know.
00:58:23I don't know.
00:58:52I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:52I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:23I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:19I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:22I don't know.
01:01:24I don't know.
01:01:27I'm going to play with you.
01:01:29I'm going to play with you.
01:01:29If you're dead, you can't be.
01:01:34You can't.
01:01:35I'm going to play with you.
01:01:35The assassin's man who's caught up with nothing.
01:01:41I'll show you my face.
01:01:42I'm a man who's your friend.
01:01:44I'm a man.
01:01:46You're a man.
Comments