Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 14 heures
El Verano En Que Mi CorazóN Se Detuvo EspañOl
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:13C'est ce contrat ?
00:06:14C'est été fait par votre père lui-même.
00:06:18Signez-le,
00:06:19et vous pouvez partir de ce n'est-ce qu'il n'a jamais respecté vous,
00:06:23et devenir le plus jeune chef de New York's No. 1 investissement company.
00:06:27Un position avec des milliers de milliers.
00:06:38Pour trois ans,
00:06:39j'ai été torturé comme un animal.
00:06:42Ma femme et ma fille
00:06:44étaient les les choses qui m'ont vécu.
00:06:47Sir, leurs vies étaient non-affectés.
00:06:50Pendant trois ans, elles vivent.
00:06:52Elles même voulaient collaborer avec notre company.
00:06:56C'est leur contrat.
00:06:59Le fait de votre femme est complètement dans vos mains.
00:07:12Cinq ans de mariage.
00:07:14Je leur ai donné tout.
00:07:17Et ils ne pouvaient pas m'arrêter.
00:07:19Ils ne pouvaient pas m'arrêter.
00:07:20Ils ne pouvaient pas m'arrêter.
00:07:22Ils ne pouvaient pas m'arrêter.
00:07:23Avant de faire ma décision,
00:07:25je vais me retourner.
00:07:43Ils ne pouvaient pas m'arrêter.
00:07:44L'autre partie.
00:07:44Il va yonder.
00:07:49Isabella?
00:07:51Sophia?
00:07:533 ans que je suis allé.
00:07:56Qu'est-ce qui à mon maison?
00:08:02Oh, qu'est-ce qui tu?
00:08:11Sophia, hey.
00:08:12It's Daddy.
00:08:15Don't you recognize me?
00:08:18Wait, hold on.
00:08:21Ta-da.
00:08:23Sweetheart, you remember this, right?
00:08:29You stink. Take your garbage away. I don't want it.
00:08:33Sophia,
00:08:35that used to be your favorite bear.
00:08:37Are you glad that Daddy's back?
00:08:39Hey, come here.
00:08:42Where's Mom?
00:08:44Sophia, can you come help me?
00:08:46Can you make it to the bedroom?
00:08:55Honey, you're back.
00:08:59Is this not my home?
00:09:03Why is he here?
00:09:05Has he been living here with you for the last three years?
00:09:08No, no. It's not what it looks like, okay?
00:09:10I can explain everything.
00:09:11You promised me, Isabella.
00:09:14Promised that you were gonna raise the money to bring me home.
00:09:18And then you left me there alone for three whole years.
00:09:22Do you have any idea what I've been through?
00:09:26Daddy, don't be so childish.
00:09:28The ransom wasn't a hundred bucks.
00:09:30It was a million.
00:09:31Where are we supposed to get that kind of money?
00:09:35Did you even plan on saving me?
00:09:37Or were you too busy taking care of your boy toy?
00:09:44Were you actually trying to save the money?
00:09:46Or were you spending it on your new lover?
00:09:50Don't you dare talk to Uncle Julian like that.
00:09:52If it weren't for him, Mom's company would have gone bankrupt.
00:09:55The only reason she got the SVA partnership
00:09:57is because of Uncle Julian.
00:09:59See this?
00:10:00This is a global top tier corporation.
00:10:03And you?
00:10:04Just a useless, stay at home dad.
00:10:09Wait, did you say SVA crew?
00:10:12Sophia, don't talk to him like that.
00:10:14He's still your father.
00:10:16No, I just mean if you wanted to work with the SVA crew,
00:10:20why didn't you ever tell me?
00:10:21I could have got you in the door.
00:10:22Well, well, look who's back.
00:10:27Honestly, some people shouldn't even talk about the SVA group.
00:10:31Nathan, you're back.
00:10:34We can fire the maid now.
00:10:37What are you doing in my house?
00:10:39Don't you dare cause any more trouble for my wife and daughter.
00:10:42Oh, I guess someone doesn't want me here.
00:10:49Who's causing trouble?
00:10:50Daddy, you haven't earned a penny for this family in years.
00:10:54The only useful thing you ever did
00:10:55was send Uncle Julian home in your place three years ago.
00:10:59What did you just say?
00:11:01Son of Uncle Julian,
00:11:02I'm done with this conversation.
00:11:03I don't want to see him anymore.
00:11:06Sophia!
00:11:07I'll talk to her.
00:11:15Uncle Julian, I'm not wrong. My dad is a loser.
00:11:18I know, but he still deserves a little dignity.
00:11:23Even if his dignity isn't worth much,
00:11:26still, you should be gentle with him, okay?
00:11:32I'm sorry. I'll tell Sophia to be nicer.
00:11:36And Julian's only acting like this
00:11:37because he helped me with the SVA partnership.
00:11:40Don't overthink it.
00:11:44Isabella, he's wrong.
00:11:47Isabella!
00:11:50Oh, I'm not feeling well.
00:11:53Could you help me to the bathroom?
00:11:57Nathan, can you just stay in the other room tonight?
00:12:00Please?
00:12:01He's not feeling well and I need to stay with him.
00:12:06Isabella, wait!
00:12:07Isabella!
00:12:11Isabella!
00:12:14Don't mind him, Mom.
00:12:16He's just trying to get your attention.
00:12:18What's up, Uncle Julian?
00:12:23Isabella.
00:12:32Isabella.
00:12:33Isabella.
00:12:33Isabella.
00:12:34I hope you don't regret this.
00:13:07Maybe there isn't a place for me in this home anymore.
00:13:10Maybe there isn't a place for me in this home anymore.
00:13:28Isabella.
00:13:30Isabella.
00:13:45Isabella.
00:13:47I hate it.
00:13:48I hate you guys!
00:13:48Gillian.
00:13:53C'est parti.
00:14:20You wife's hands are so soft. I'm really enjoying this back rub. She's taken such good care of me. You
00:14:27wouldn't know what that's like, would you?
00:14:30What's wrong?
00:14:32Jealous. I gotta say, you are a lucky man.
00:14:38What do you want?
00:14:39They tortured you for three whole years. And yet, you still managed to crawl back home. Alive.
00:14:52How do you know?
00:14:54Because I was the one who arranged all of this.
00:15:02I was the one who arranged all of this.
00:15:09Dummy.
00:15:11Only, it's a pity you came back when you did. I was just about to propose to Isabella.
00:15:19Tell me, do you think she'd say yes?
00:15:26How dare you?
00:15:29Are you going to expose me?
00:15:33Sorry, but no one will ever believe you.
00:15:46Nathan, believe it or not, even if she had to pick all over again, she would still abandon her husband
00:15:56for 15 years and pick me.
00:16:06Honey? How do you see Julian?
00:16:22Julian! Julian!
00:16:24I didn't steal Isabella from you, please. Don't kill me.
00:16:28Monstars!
00:16:29What? Wait, no, it was him!
00:16:37Nathan!
00:16:47Nathan!
00:16:51Mom, Dad just fell. It's not that high. He'll be fine.
00:16:55But Uncle Julian is bleeding. We have to help him.
00:17:09C'est parti !
00:17:17Isabella !
00:17:19Nathan est angrié à moi pour être ici.
00:17:23Je vais aller en moi.
00:17:24Non, non !
00:17:25Tu as puissé !
00:17:26Nous ne pouvons pas perdre.
00:17:29Je suis en train de vous désire.
00:17:32Je suis en train de vous désire.
00:17:32Maintenant !
00:17:35C'est pas ce que c'est que c'est.
00:17:41Julien a l'écouté le tout.
00:17:44Il a fait de lui.
00:17:49Vous voyez ?
00:17:50Et plus que ça, le coup d'un coup trois ans,
00:17:53c'était lui !
00:17:54C'est tout !
00:17:55Nathan, avez-vous lost votre mind ?
00:17:56Please !
00:17:57Je suis en train de vous dire la vérité !
00:17:58Enough !
00:18:00Nathan !
00:18:04I am...
00:18:05très...
00:18:06disappointed in vous.
00:18:09Can't you just believe me ?
00:18:11Pour les sakes de 15 ans à gore ?
00:18:14Laissez-vous penser que je suis stupide enough
00:18:16à croire que quelqu'un
00:18:17va s'en foutre pour votre sake ?
00:18:21Nathan, vous êtes delusional.
00:18:23Allez !
00:18:25Laissez-vous !
00:18:33Laissez-vous !
00:18:55Laissez-vous dormir !
00:18:57Nez ?
00:18:58Laissez-vous !
00:19:00Laissez-vous !
00:19:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:02Isabella, you never loved me at all, did you?
00:20:08Nathan?
00:20:11What are you doing here?
00:20:23I'm her too, Isabella.
00:20:26Remember?
00:20:28So are you blaming me or Julian?
00:20:31You know, none of this would have happened if you hadn't made a scene earlier.
00:20:34I really think you should apologize to Julian for hitting him.
00:20:39Isabella, don't blame Nathan.
00:20:42He's just jealous at how close we've grown and paranoid.
00:20:47That's why he made up all those stories.
00:20:50Isabella, I'm serious.
00:20:53This guy is dangerous.
00:20:58He came up with the whole sadistic plan to kidnap you and Sophia.
00:21:03What did you just say?
00:21:07What did you just say?
00:21:09Ah!
00:21:09Oh, my hand.
00:21:12Um, I can't feel my hand.
00:21:15Isabella, would you help me with my zipper?
00:21:19I really have to go to the bathroom.
00:21:26I see.
00:21:28I get it.
00:21:30You really care about him.
00:21:32Don't you?
00:21:34Nathan, stop saying crazy things.
00:21:37Tomorrow's Sophia's 13th birthday.
00:21:40Don't ruin the mood for everyone.
00:21:54So, this is it.
00:21:56I'm done.
00:21:58From today on, I live only for myself.
00:22:15Looks like they've started Sophia's birthday party without you.
00:22:23Thank you for bringing me here.
00:22:25I'll go and say a proper goodbye.
00:22:37That must be the cake.
00:22:39I'll get it.
00:22:41My cake.
00:22:51Who is that?
00:22:53Some cripple who wandered in by mistake?
00:23:03Nathan, what's going on?
00:23:08For those of you who may not know,
00:23:10I am Isabella's husband of 15 years
00:23:14and Sophia's biological father.
00:23:20Mom, this is so embarrassing.
00:23:22I told you I didn't want him here.
00:23:25Nathan, come here.
00:23:26Don't make a spectacle of yourself.
00:23:28How awkward, Isabella.
00:23:29All these years, we thought Julian was your partner.
00:23:33Turns out, this limping nobody is your husband.
00:23:37I'm sorry about the intrusion, everyone.
00:23:41Nathan has been a run.
00:23:43These past few years,
00:23:44he's not really familiar with high society.
00:23:48Someone so crude doesn't belong with Isabella.
00:23:51He shouldn't even be allowed inside a place like this.
00:23:53You're a jinx.
00:23:55You ruined my birthday.
00:23:59Sophia, come.
00:24:01Look at the birthday gifts I've prepared for you.
00:24:11This, I had custom made for you.
00:24:14A golden butterfly birthday cake.
00:24:17I recognize that cake.
00:24:18It's at least six figures.
00:24:20A hand made white gold diamond studded Cartier necklace.
00:24:33In the tune of 600,000.
00:24:38Yes.
00:24:40Thank you, Uncle Julian.
00:24:42You're way more like a real dad.
00:24:44Julian, isn't this a little too much?
00:24:47I've always thought of Sophia as my own daughter.
00:24:51So there's no one I'd rather spend the money on.
00:24:53Unlike some fathers who are unemployed for years and can't afford to buy their daughters anything nice.
00:25:02Speaking of spending money on someone you love.
00:25:06My final gift is for Isabella.
00:25:11A project contract personally signed by the associate investment director of the SVA group for 20 million dollars.
00:25:24Only a gift like this is worthy of our many wonderful years together, Isabella.
00:25:32Julian, thank you.
00:25:40Isabel, I think I know how hard it was to secure this contract.
00:25:49What I'm saying is that the signature of some low-level investment director doesn't mean anything.
00:25:54That contract is not official until it is signed by the CEO of the SVA group.
00:25:59Is this a joke?
00:26:01How could you possibly know anything about the SVA group CEO?
00:26:06Don't ruin this for me just because you're jealous.
00:26:11I'm not joking, Isabella.
00:26:14That contract is not legally binding.
00:26:17He is...
00:26:17And don't listen to this crap.
00:26:19He's never set foot in an office.
00:26:22Much less run a business.
00:26:27Pathetic.
00:26:29Come on, Sophia.
00:26:32Make a wish.
00:26:42I wish that Uncle Julian would stay with Mom and me and that our family three will never be broken.
00:26:58Oh my god, Isabella is so lucky to have a good man like Julian to take care of her.
00:27:04I heard Julian was Isabella's first love.
00:27:08She's known him longer than her so-called husband.
00:27:11Julian has been so generous.
00:27:13I think we should all raise a toast to him.
00:27:16And maybe you could give him a kiss, Isabella.
00:27:20Aww.
00:27:21You know, to say thank you, but also to relive your first love's kiss from 20 years ago.
00:27:27Sounds good.
00:27:28I love that idea.
00:27:30Kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss.
00:27:54Oh, um.
00:27:56I almost forgot.
00:27:58Nathan's still here.
00:28:04Nathan, you don't mind, do you?
00:28:09Julien, I don't think we should do it.
00:28:13Nathan looks really upset.
00:28:15I want to see Mommy and Uncle Julien kiss.
00:28:17Besides, everyone bought me a birthday present except you.
00:28:22So why not count this as my present?
00:28:25Kiss!
00:28:26Kiss!
00:28:27Kiss!
00:28:27Kiss!
00:28:27Kiss!
00:28:30Kiss!
00:28:30Kiss!
00:28:31Kiss!
00:28:32Kiss!
00:28:32Kiss!
00:28:37Sophia, my beloved daughter, happy birthday.
00:28:43Isabella, I wish you're happy.
00:28:54Sir, the car is ready.
00:28:57You should leave now.
00:28:58It's time.
00:29:1915 years and this is how it ends.
00:29:24Let's go.
00:29:26I want to see my father.
00:35:24J'espère que mon SVA cérémonie est dans quelques jours, et je voudrais vraiment que vous devez.
00:35:29Le SVA group ?
00:35:31Sorry, ça ne va jamais se passer.
00:35:38Donc, ce que tu dis, honey ?
00:35:43Merci à tous.
00:35:46Isabella, tu vois ça ? Ils nous amènent.
00:35:49Sous-titrage Société Radio-Canada.
00:36:19My husband, he's Julian. Of course, we know that.
00:36:23It's true.
00:36:24Taking care of Isabella and Sophia is my lifelong goal.
00:36:29You two are so in sync. It's like you've been married forever.
00:36:38The champagne tower's ready.
00:36:40Let's go, Isabella.
00:36:44This way ?
00:36:48Careful.
00:36:54Mom, Uncle Julian, you two are adorable.
00:36:57Don't move. I'll take your picture.
00:37:00Sophia, get someone else to take the picture so you can be in it too.
00:37:05Who ?
00:37:06Nathan !
00:37:08What do you say ?
00:37:09Do you want to take a photo for us ?
00:37:12Sure.
00:37:23Take care of me.
00:37:25I'm sorry.
00:37:26I'm sorry.
00:37:26I'm sorry.
00:37:29I'm sorry.
00:37:30I'm sorry.
00:37:30Give us barrows me.
00:37:40Darling !
00:37:41One day I'm going to have my own company.
00:37:43Do you think my dream can come true ?
00:37:45It definitely will.
00:37:47Thank you.
00:37:48Thank you for always supporting me.
00:37:50I love you
00:37:50I love you too
00:37:52You can't catch me daddy
00:37:54Sophia you're too fast
00:37:58When you grow up
00:37:59What do you want to do
00:38:00What do you want to be
00:38:01I want to be with you daddy
00:38:04Always perfect
00:38:07I love you
00:38:09A perfect family
00:38:17Dad, our photo
00:38:19What did you do
00:38:20Nathan, why would you do that
00:38:26God damn it Nathan
00:38:27Stop being such a lunatic
00:38:29Nathan, this is Isabella's special day
00:38:32You're making things very awkward
00:38:35You think I'm a clown, don't you
00:38:38I can eat a big red nose, right
00:38:40Shut the fuck up Nathan
00:38:42Nobody wants you here
00:38:44I know you're upset about
00:38:47The photo of Isabella and I
00:38:50Being so close
00:38:50I didn't consider your feelings
00:38:54I apologize
00:38:57Don't
00:38:58This is great
00:38:59It's what everybody wants
00:39:01You and Isabella belong together
00:39:02Good
00:39:03Because I don't want you
00:39:05Taking your anger out on her
00:39:07It's my fault
00:39:08I overstepped
00:39:12Like I said
00:39:13No need to apologize
00:39:15Julian
00:39:15This moment belongs to you and Isabella
00:39:18I'm just a bystander
00:39:19And a camera stander
00:39:20That's it
00:39:37No Nathan, I'm sorry
00:39:39I'm not trying to steal Isabella
00:39:41I'm just helping her business
00:39:42Uncle Julian, are you okay?
00:39:49No Nathan, I'm sorry
00:39:51I'm not trying to steal Isabella
00:39:53I'm just helping her business
00:39:54Nathan, I was wrong
00:39:56I'm sorry
00:39:58I'm so sorry
00:40:01Julian, are you okay?
00:40:03It's my fault
00:40:04I made Nathan jealous
00:40:09I'll go now
00:40:10I'm leaving
00:40:11No, Uncle Julian
00:40:13It was Daddy who messed everything up
00:40:14And he's the one who should go home
00:40:17Nathan, why would you do that?
00:40:20Julian is my business partner
00:40:24Mom, Uncle Julian's bleeding
00:40:28Go to the car
00:40:29We're going to the hospital now
00:40:33Come on
00:40:36Isabella, wait
00:40:39Before you go
00:40:41Sign us
00:40:59There
00:41:01Happy note
00:41:03Isabella
00:41:05You know what you just signed
00:41:07Besides signing checks
00:41:09And paying bills
00:41:09There's nothing else
00:41:10You need from me
00:41:11Is there?
00:41:13I'm very disappointed
00:41:15In you Nathan
00:41:18I'm very disappointed
00:41:19In you too
00:41:20Isabella
00:41:21I hope you don't regret
00:41:24What you've chosen
00:41:37This home
00:41:38No longer holds my true heart
00:41:40So I'm leaving
00:41:47How can you find out?
00:41:52How can you feel?
00:42:05Okay
00:42:06They're not
00:42:17No, c'est là.
00:42:17Ma, ça ressemble à dad.
00:42:19Et il y a une femme avec lui.
00:42:24Quoi ?
00:42:31Qu'est-ce que c'est ?
00:42:34Non-on.
00:42:37What ?
00:42:38Il me a blocked !
00:42:41Oh wait, could Dad be cheating on you?
00:42:44With the woman in his car?
00:42:48Why? Why would he do this to me?
00:42:50We should check the house.
00:42:52Maybe there's evidence of his affair.
00:43:02Did you guys find anything?
00:43:06Wait, Mom, we haven't looked in his bedroom yet.
00:43:26There's nothing here.
00:43:31Isabella, what has your useless husband ever done for you?
00:43:38Don't tell me you're actually starting to miss him.
00:43:41No, I'm not.
00:43:42I just, I can't let him get off that easily.
00:43:45He promised he would take care of Sophia and I for the rest of our lives.
00:43:49He's a liar!
00:43:55Nathan, don't think that just because you left, Sophia and I won't survive.
00:44:01In your dreams, I'll prove it to you.
00:44:04Without you, our lives will be better.
00:44:10Mr. Chairman.
00:44:18Sir.
Commentaires

Recommandations