00:00:08To see all the bright skies
00:00:14Up in my life
00:00:18I want to step outside
00:00:21But I'll just wait by
00:00:24Looking back at the moon
00:00:28To the sunrise
00:00:34Hoping I could believe the time that's in your eyes
00:00:41Like the way you like me every time
00:00:59I'm going to get a mental change
00:01:02I'm going to get a mental change
00:01:06I'm going to go.
00:01:34There's no way to recovery,
00:01:38but the doctor doesn't want to heal.
00:01:44It was unexpected.
00:01:47It was a long time ago.
00:01:50I'm going to come back to you.
00:01:51I'm going back to you.
00:01:52I'm all right.
00:02:03I'm going back to you.
00:02:05I'm going to come back to you.
00:02:39여기에 있어.
00:02:54그럼 내가 옆에 있어 줄게.
00:03:14네.
00:03:18네.
00:03:20네.
00:03:26네.
00:03:27네.
00:03:28네.
00:03:28네.
00:03:30네.
00:03:36네.
00:03:36네.
00:03:39네.
00:03:41네.
00:03:41네.
00:03:56네.
00:04:31네.
00:05:01네.
00:05:14네.
00:05:17네.
00:05:20네.
00:05:24네.
00:05:33네.
00:05:34네.
00:05:48네.
00:05:50네.
00:05:55네.
00:06:02네.
00:06:03네.
00:06:13모르겠어, 나도.
00:06:18진짜 다시는 꼴도 보기 싫었는데.
00:06:24네가 이상한 사람인가 봐, 나한테.
00:06:34미안해.
00:06:36미안해.
00:06:38내가 잘못했어.
00:06:46알았어.
00:06:52너한테 줄게 있어.
00:06:56뭐?
00:07:03이제야 돌려주네.
00:07:13어떻게 이걸 아직도.
00:07:23어떻게 이걸 아직도.
00:07:30아니.
00:07:33아니.
00:07:34근데.
00:07:36이걸 내가 가져도 될까?
00:07:38원래 네 거잖아.
00:07:40오빠가 너한테 준.
00:07:41그리고 네가 아니면 그걸 누가 가져.
00:07:47그게 오빠한테 어떤 기쁨이었는지.
00:07:50그걸 지켜낸 게 나한테 어떤 위로가 됐는지.
00:07:55너밖에 모르는데.
00:08:04고마워.
00:08:08내가 가질게.
00:08:11고마워.
00:08:14패치 갈 시간이래.
00:08:18패치 갈 시간이래.
00:08:21어, 진짜.
00:08:41고마워.
00:08:44일은.
00:08:45바쁘잖아.
00:08:47나 원작 판권 사고 있는 중이라 괜찮아.
00:08:51아싸.
00:08:52대박.
00:08:54나 완전 운 좋을 때 아파.
00:08:57야.
00:08:58나 좋아서 그러지.
00:09:03그건 진짜 안 받을 거야?
00:09:07성수동 건물.
00:09:10어.
00:09:11필요 없어.
00:09:14줄 사람도 없는데.
00:09:18부지럽다.
00:09:21남긴 그것뿐이라니.
00:09:28왜 남은 게 그것뿐이야.
00:09:32영화를 열한 개나 만들었는데.
00:09:39내일.
00:09:39내일.
00:09:40내일 놀 거지?
00:09:42내일.
00:09:55언제 와?
00:10:09It's really a lot of food.
00:10:12It's also a lot of food that you like a lot of food.
00:10:16It's a lot of food.
00:10:21It's time to eat.
00:10:22It's time to eat.
00:10:38Are you okay?
00:10:46상현이는
00:10:48맨날 있는 일이라고 했다
00:11:03Oh
00:11:11What?
00:11:17Oh...
00:11:18I'm not sure
00:11:21What do you know?
00:11:52Oh
00:12:18다 했어?
00:12:27What are you talking about?
00:12:32What are you talking about?
00:12:33You have to ask for two people who are ready to go.
00:12:39What are you talking about?
00:12:45I'm not going to go.
00:12:47Swiss.
00:12:55You can't go.
00:13:02I'm sorry.
00:13:19But...
00:13:21I'm so sick.
00:13:26You still have time.
00:13:29You're like walking, walking, and sleeping.
00:13:35You can't go.
00:13:37You're still...
00:13:40You're still...
00:13:48You're still...
00:13:53You can't go.
00:13:59You're still here.
00:14:02You're still here.
00:14:08I can't stand for you.
00:14:13I don't want to be here.
00:14:19When I died, I felt the pain at the end of the day.
00:14:33I was looking for nothing to do with it.
00:14:45I don't know what to do.
00:14:52I don't know what to do.
00:14:57I don't know.
00:15:14Eunjunga,
00:15:19나는 죽어.
00:15:26그걸 받아들이는 데까지 나도 힘들었어.
00:15:32나도 살고 싶어.
00:15:37살 수 있는 가망이 1%라도 있다면 나도 무슨 짓이든 다 했을 거야.
00:15:45근데 없어.
00:15:51상연아.
00:15:52희망이라는 게 사람을 말려 죽여.
00:16:04너는 아프지 않고 내가 누군지 아는 채로 죽고 싶은 게 그게 그렇게 큰 잘못이고 욕심이야?
00:16:20적어도 나한테 고통을 거절할 권리는 있지 않아?
00:16:34다 했다.
00:16:44보냈어?
00:16:46나 엎어치었어?
00:16:49대단하다.
00:16:51110 몇 개 제거한 게 다야.
00:16:53맥주 할래?
00:16:55하윤이 자?
00:16:56어.
00:16:57남편 돈도 냈는 데고.
00:16:59너무 좋다.
00:17:02새 드라마 들어가는 거야?
00:17:04응.
00:17:07축하한다.
00:17:08드디어.
00:17:12나 근데 얼굴이 왜 그래?
00:17:15무슨 일 있어?
00:17:20안 돼.
00:17:23네가 그거 감당할 수 있을 것 같아?
00:17:30아무 생각도 못 하겠어.
00:17:33다 현실 같지가 않아.
00:17:35너한테 그런 부탁한다는 게 제정신이야?
00:17:40같이 안 가도 된대, 상연이는.
00:17:43장난해?
00:17:44아니, 그럴 거면 처음부터 말을 하지 말았어야지.
00:17:47너보고 어쩌라고.
00:17:49만약에 내가 내 정신을 잃어간다고 생각하면 나도 떠나고 오는 싶을 것 같아.
00:18:19나도 그래.
00:18:22나도 나라고 생각하면 얼마든지 그런 생각 할 수 있어.
00:18:27근데 이거 네 일 아니야.
00:18:29다른 사람 죽음에 관여하는 거라고.
00:18:33나 봐.
00:18:35올 아빠 돌아가신 게 6년이야.
00:18:38근데 아직도 나 아빠 산소흡기 떼기로 결정했던 것
00:18:41나 그거 아직도 해결 안 돼.
00:18:46돌아볼 수 없을 만큼 너무 힘이 든다고.
00:18:50네가 지금 하려고 하는 게 무슨 일인지 알겠어?
00:18:53평생 시달릴 수 있는 일이야.
00:18:55너 같은 애는.
00:19:04예纼잎.
00:19:16그렇게 하자.
00:19:41Oh, my God.
00:19:47Oh, my God.
00:20:19심지어 몇 년을 더 사는데
00:20:24그들은 고통에 대한 새로운 태도를 얻음으로써
00:20:29고통에 더 잘 대처한다.
00:20:35비상구가 있다는 사실이 고통을 끝내야 한다는 압박으로부터
00:20:42그들을 해방시키기 때문이다.
00:20:52상현이는 어느 쪽일지 조금의 확신도 가질 수 없었다.
00:21:01아니, 어쩌면 확신하고 있는지도 모른다.
00:21:21하지만 널 혼자 보낼 수는 없을 것 같아.
00:21:29항공권은 꼭 왕복이어야 돼.
00:21:35너랑 나 두 사람 다.
00:21:49정말로 끝이 떠나게 되면 진짜 여행을 하는 것처럼 떠나자.
00:22:05웃으면서 한 번도 못 해봤어.
00:22:09우리 둘이서 여행.
00:22:25너랑 같이 돌아오고 싶다는 거.
00:22:31여행이 뭔지 알지?
00:22:37떠났다 돌아오는 거야.
00:23:00이 정도일 줄은 몰랐다.
00:23:08이렇게 무서울 줄은.
00:23:14그곳에 간다는 게 무슨 의미인지.
00:23:22얼마나 두렵고 무서운 일인지.
00:23:30가겠다고 말한 후에야.
00:23:35알았다.
00:23:37알았다.
00:23:38알았다.
00:23:40알았다.
00:23:40알았다.
00:23:43알았다.
00:23:44알았다.
00:23:44알았다.
00:23:44알았다.
00:23:45알았다.
00:23:48알았다.
00:23:49알았다.
00:23:49알았다.
00:23:50알았다.
00:23:54알았다.
00:23:55알았다.
00:23:55알았다.
00:23:55알았다.
00:24:09I don't know what the answer to this one, but I don't know what the answer to this one, but
00:24:16I don't know what the answer to this one.
00:24:26Oh, it's a little bit.
00:24:30If you don't like it.
00:24:34I'd like it.
00:24:35I'd like it.
00:24:36That's a good thing.
00:24:37That's a good thing.
00:24:39Are you going to do that?
00:24:42At 12.20?
00:24:45Well, I'm going to leave 10.30am.
00:24:53Mom.
00:24:57What's your name?
00:24:58You're not a mom, you're not a father.
00:25:00Your mom is how to live?
00:25:04What's your name?
00:25:06You're a kid who's sleeping.
00:25:09I was doing so hard when you sit down.
00:25:12You're a kid who's upset.
00:25:17You're a kid.
00:25:22I don't know what to do with my husband.
00:25:24If you don't like him, I don't think I'll do anything.
00:25:32Just... I don't know what to do with him.
00:25:36I just don't know what to do with him.
00:25:41I don't know what to do with him.
00:25:47He's the only one who's left.
00:25:48I'm not a kid.
00:25:55It's still there.
00:25:56He's the only one who have returned.
00:25:58He would have been an ugly one.
00:32:15I've been here today.
00:32:24You've never been married.
00:32:27You've never felt warm.
00:32:32You know what I'm saying.
00:32:37So I've been so hard to do this.
00:32:41I've been so proud of it.
00:32:43I've been so proud of it.
00:32:44I've been so proud of that.
00:32:47For about 6 years.
00:32:52Why do you do that?
00:32:55Who would you like to accept?
00:33:00Who would you like to accept?
00:33:05That's why my 30-year-old had all of us.
00:33:13That's so true.
00:33:20You're so sad.
00:33:20I'm surprised by this.
00:33:23I'm surprised by this.
00:33:27You're so sad to me.
00:33:33I was grateful to you.
00:33:36I didn't feel that I could.
00:33:36I don't think I have any time to do this.
00:33:40But it didn't look like it.
00:33:43And then it was so bad that it didn't look like it.
00:33:54Yeah.
00:33:56Why are you so scared?
00:34:00I'm just going to be honest with you, I'm just going to be honest with you.
00:34:10Did you take a little bit of a dress?
00:34:14I was going to take a little bit of a rental car.
00:34:27Wow, look at the heaven.
00:34:31Why can't people have to be able to be there?
00:34:34I know.
00:34:37I'm really surprised.
00:34:39It shines through the night.
00:34:44When was that time, I was waiting for everyone to say goodbye.
00:34:53It was all so important.
00:35:28You're the only one I've ever seen in the U.S.
00:35:34Now we're going to Swiss.
00:35:34The episode?
00:35:40Let's remember the moment.
00:35:51Let's take a picture.
00:35:54Let's take a selfie.
00:36:07Let's take a picture.
00:36:09Let's take a picture.
00:36:12Let's take a picture.
00:36:51Let's take a picture.
00:36:59I think I'm lucky.
00:37:08I'm lucky.
00:37:12We'll come here together.
00:37:18So, I don't think it's a good feeling, but it's not a good feeling.
00:37:27I thought it was a good feeling.
00:37:31It's a good feeling and a good feeling.
00:37:37So, if someone is too sick, I will make a mistake.
00:37:49I can't sleep, but I can't sleep.
00:37:53My words were so sick.
00:38:00I'm too sick and I'll make a mistake.
00:38:06I'm going to be alive.
00:38:07I'm going to be here.
00:38:34Oh, my God.
00:39:06Today is good, but I don't know how much it is.
00:39:14You were so hard today.
00:39:20What do you want to do?
00:39:24Where are you going?
00:39:24I'm going to get some stained glass.
00:39:29Haunting.
00:39:32Haunting?
00:39:36Blue house?
00:39:43It was the place where 상현이가 my life ended.
00:40:13Thank you very much.
00:40:36I hope there will be a change in my heart in my heart.
00:41:06If I have confirmed your will, I'll sign.
00:41:32Dad?
00:41:38How are you?
00:41:45Are you pretty?
00:41:50You both are pretty.
00:41:53Let's take a look.
00:41:59Are you okay?
00:42:02You're scared.
00:42:10You're scared.
00:42:15You're scared.
00:42:16You're scared.
00:42:18You're scared.
00:42:19There's a lot of pressure.
00:42:24There's a lot of pressure.
00:42:29You're scared.
00:42:37You're scared.
00:42:40You're scared.
00:42:42You're scared.
00:42:42You're scared.
00:42:42You're scared.
00:42:45There's no doubt you got lost.
00:43:01I'm so sorry, I'm so sorry.
00:43:03I'm so sorry.
00:43:14I'm so sorry.
00:43:17My father too, I was here together.
00:43:24I had a couple of times.
00:43:28I had a couple of times.
00:43:41I have a couple of times.
00:43:49I'm sorry.
00:44:13I would like to go to Swiss when I was there.
00:44:18I would like to go to my mom.
00:44:24I would like to go with you.
00:44:38But I'm here.
00:44:39There's no one in the woods.
00:44:42It's not a cold, but it's not a pain.
00:44:50It's not a cold, so I'm not alone.
00:45:01I'm not happy.
00:45:05I'm not happy.
00:45:07You're not happy.
00:45:08You're not happy.
00:45:10You're not happy.
00:45:11So let's take a look at our last night.
00:45:15No, I'm sorry.
00:45:18I'm sorry.
00:45:20I'm sorry.
00:45:42I'm sorry.
00:46:10I'm sorry.
00:46:11정말 잠들기 싫어.
00:46:15나도.
00:46:17자지 말자.
00:46:21진짜 절대 안 자고.
00:46:26내일은 해 뜨는 거 볼 거야.
00:46:30내 마지막 태양에 인사해야지.
00:46:39알람 다섯 개 맞춰놓자.
00:46:44아니.
00:46:46열 개.
00:46:55다 너 덕분이더라.
00:47:03나 어릴 때 책을 읽기 시작한 것도.
00:47:10영화에 관심을 갖게 된 것도.
00:47:14학교 그만두고 영화과 간 것도.
00:47:20회사 때려치우고 드라마 쓰게 된 것도.
00:47:26다 너 덕분이야.
00:47:32대박.
00:47:36조연증 내가 만들었네.
00:47:38그니까.
00:47:40어이가 없다.
00:47:45나도 그래.
00:47:50삐뚤어진 것도 너 때문이고.
00:47:54부자가 된 것도.
00:47:56부자가 된 것도.
00:47:57네 거 훔쳐서고.
00:48:02결혼한 것도.
00:48:06네 저주 때문이고.
00:48:12진짜야.
00:48:15너 같은 사람은.
00:48:17너밖에 없어.
00:48:23너 같은 사람도 너밖에 없어.
00:48:35왜 그랬을까?
00:48:41나한테 친구는 너 하나뿐인데.
00:48:48왜 잃어버렸을까?
00:48:52너를.
00:48:54결국.
00:48:56찾았잖아.
00:49:00정말?
00:49:03그럼.
00:49:09너도 내가 보고 싶을까?
00:49:20당연히 보고 싶겠지.
00:49:40네가 날 받아주는구나.
00:49:46끝내.
00:49:49네가.
00:49:57엄마가 엄청 좋아할 것 같아.
00:50:01너랑 이렇게.
00:50:08응.
00:50:14안 하시겠지?
00:50:19안 하시겠지?
00:50:20그럼.
00:50:22안 하시겠지.다.
00:50:26예.
00:50:50안 하시겠지.
00:54:00What?
00:55:15I'm...
00:55:29So, you know, we're going to go to work together.
00:55:36I'm going to go to work together.
00:55:43Um...
00:57:00After you've departed, we'll call the police for confirmation by the authorities and then proceed with cremation as you wished.
00:57:12If you wish, you can go for a walk and return. We can wait as long as it might take.
00:57:44No, it's fine. I'm ready to face it.
00:57:51I'm sorry.
00:57:57I'm sorry.
00:58:03I'm sorry.
00:58:08I'm sorry.
00:58:09I'm sorry.
00:58:13I'm sorry.
00:58:35I'm sorry.
00:58:37I'm sorry.
00:58:40I'm sorry.
00:58:42I'm sorry.
00:58:43I'm sorry.
00:59:08I'm sorry.
00:59:10I'm sorry.
00:59:13I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:39I'm sorry.
00:59:43I'm sorry.
01:00:02I'm sorry.
01:00:14I'm sorry.
01:00:17I'm sorry.
01:00:18I'm sorry.
01:00:21I'm sorry.
01:00:27I'm sorry.
01:00:29I'm sorry.
01:00:35I'm sorry.
01:00:37I'm sorry.
01:00:39I'm sorry.
01:01:01I'm sorry.
Comments