- 9 hours ago
Supervivientes 2026 - Resumen Diario (06-04-26)
Category
📺
TVTranscript
00:00Ah
00:18If you haven't seen it yet, go to the side
00:23and do the same thing
00:26from here and from here
00:28This house you have
00:31Let's go to the other side
00:33Here? No, to the other side
00:35Here?
00:36Yes
00:39Take it!
00:41Wow, what a machine, tío
00:44You've broken it, but you haven't broken it
00:46You've saved it
00:47You've saved it
00:49You've saved it
00:51You're strong
00:53I have little strength
00:55I feel very weak
00:57Maybe I'm not doing it
00:58Well, you practice it
01:00You have it
01:03You already have it
01:04How strong
01:07How strong
01:09There it is
01:34You have it
01:35You have it
01:38You have it
01:42You have it
01:44You have it
01:44Very beautiful evening today, right?
01:47By the morning
01:48everything was painted with the full moon
01:49The mountains
01:52With a lot of visibility
01:55And no una nube
01:56And no one
02:08No
02:09No
02:10No
02:10No
02:10No
02:10No
02:10No
02:11It's a change of time.
02:14It's a change of time.
02:15It's a super powerful one.
02:18It's a very powerful one.
02:19It's a little bit of relaxation.
02:22Today we do it?
02:23Yes.
02:24Two times?
02:25Yes.
02:28I also believe it.
02:31Once again, I haven't slept absolutely nothing.
02:38I'm going to take a nap.
02:39I'm going to take a nap later.
02:41It's your birthday today, right?
02:43Yes.
02:46Then we make a Coke cake cake.
02:49It would be like ice cream.
02:51Just so you know.
02:54It's a lie.
02:55But we can't give you food.
02:57If we don't give you anything, we can sing it and sing it.
03:00She must cut herself up to Dasnuk.
03:03She was really out to作 desde genitalします.
03:06and I don't have no idea ofaffod community.
03:10And she will be able to enjoy the tr Cummings.
03:25I've been looking for egg cake.
03:27We can also make one like we were little, with churretes, you know?
03:33With churretes? I don't have imagination, tío.
03:38We can do it like this.
03:42What do you remember?
03:46It was like chocolate.
03:48It was like a queso.
03:54We can do it like this.
03:54Oh, that's great!
04:02I think we could make a really normal cake.
04:06In reality, we could make it more like this.
04:13¿Cuadrada?
04:14Well, no, redonda.
04:15Redonda with a base like this and then another like this.
04:18You want to make something more realistic?
04:20Okay.
04:21Almudela is so excited about the birthday of Borja.
04:24Of course, I am a reposter and churretes.
04:27I have said we will make a cake.
04:35Thank you very much.
04:37No, I'm not going to eat.
04:39I'm not going to eat a cake.
04:43I've never eaten a cake.
04:46I've cooked a cake, but I've never eaten a cake.
04:49I've never eaten a cake.
04:50I've never eaten a cake.
04:51I've never eaten a cake.
04:51I've never eaten a cake.
04:54Wow!
04:54That's cool, tío!
04:56I'm out of here, really!
04:57I'm out of here!
04:59I'm out of here!
04:59My God!
05:01You've never eaten a cake.
05:09I have no idea.
05:10How does this cake take?
05:11Your cake take the cake with your cake?
05:12How much do you take?
05:12How much do you take?
05:12What do you take?
05:14What do you take?
05:15I'll take 28.
05:1712.
05:20You put this?
05:21The cake take 4.
05:248?
05:25Thank you, huh?
05:26That's all right.
05:26I'm the best, it's all right.
05:29What a cool girl, thank you very much.
05:44Okay, well...
05:46Ay!
05:47Let's go back.
05:51Come back.
05:53Come back.
05:55Let's go.
05:59Happy birthday!Can
06:04you say bye, honey? Happy
06:09birthday! Happy
06:14birthday! Happy
06:15birthday, happy birthday... See
06:17if there's a Hatred also!
06:17Come on!
06:22That's beautiful!
06:25That's the three!
06:26Oh!
06:28Tonto!
06:32Get the tarta!
06:34Get the tarta!
06:48I don't know, but my birthday is a precious day.
06:52No, no, no.
06:53That's what it takes, right?
07:00Thank you, brother.
07:03Well, look, I'm going to be with my family, but very well.
07:06I'm going to be with you, right?
07:09I'm feeling pretty well.
07:11I'm, I can tell you, sad because today is my birthday
07:15and I remember a lot of my mother, my family, my brothers, my friends.
07:21One is sad and the other is very happy.
07:23I'm going to be igualing the big ones.
07:35The rain has given us a good news,
07:38because to sleep is much better.
07:40But this night we've lost the place to sleep
07:44and the ground is super hard.
07:46So we've all spent a little regular night
07:49because it was impossible to sleep
07:51without you hurting your head or your back.
07:54like, nothing planned.
08:12They only started playing completely with no fear.
08:19Well, if you don't like the food, I can't drink.
08:23Brother!
08:25And then it's pati, no?
08:28Torio n'atpeti.
08:32I canto it in catalan, so I can learn it in catalan.
08:35How is it?
08:38Aniversari feliç, aniversari feliç,
08:42et desitgem tots, Borja.
08:46Aniversari feliç,
08:47i de bé està, moltes felicitats, moltes felicitats.
08:51Estàs animada, no?
08:52Et desitgem tots, Borja. Moltes felicitats.
08:56No, eh, Quillo.
08:58Compliándonos dura, me cago la más, Quillo.
09:11Como el coco se repite todas las mañanas,
09:13hay veces que hay que cambiar el sabor
09:15y caramelizarlo no falla.
09:18Así que, coquitos caramelizados para desayunar.
09:21Hoy es el día de mi cumpleaños.
09:23Yo voy a echar más que tres trocitos.
09:25Yo voy a echar dos.
09:27Yo voy a echar tres.
09:30Esto.
09:33Qué grande, lo han tocado, no?
09:35No, que va.
09:36Lo de más pequeñito.
09:37A mí ese grande me ha tocado,
09:38uno me ha tocado más grande.
09:39Pero los que tienen trocitos grandes,
09:41tienen más pequeños, eh?
09:43Españita.
09:43El mío también, país de España.
09:45Le voy a dar la vuelta.
09:46Españita.
09:47Bien.
09:57Un brazillo.
09:59No tengo brazos, no tengo...
10:00No tengo nada.
10:09He aprendido a dormir aquí.
10:11Diecisiete sueños de cinco minutos detenidos.
10:13No de cinco minutos.
10:15Yo me pego sueñecitos de media hora.
10:17Sí, sí.
10:18Me despierto, me levanto, voy al fuego, me vuelvo a acostar.
10:22Y así diez veces.
10:24Se hace larga la noche, eh?
10:25Se hace muy larga.
10:26Cuando no se duerme, se hace muy larga la noche.
10:28Hoy ha sido una noche muy clara de luna.
10:30Muy larga.
10:31Muy despejada.
10:33Muy tranquila.
10:34Yo creo que esta semana no va a llorar.
10:37Elégitse y está acertando.
10:53Y ahora tenemos caminos de igual, de aquí a aquí.
10:56¿Tan cerca?
10:58¿No quieres que sea demasiado?
11:00No, no, yo te pregunto, eh?
11:04Pero...
11:05Ahí.
11:05Tú has pescado mil peces.
11:06O sea, que yo me fío de ti.
11:08No, tampoco mil, sí.
11:09Yo, es que...
11:09Bueno, más que yo desde luego.
11:11He hecho muchísimo de menos ir a pescar.
11:14Llevo tres semanas sin hacerlo.
11:16El equipo médico de Supervivientes me aconsejó no mojarme para nada
11:19porque me habían puesto cuatro puntos de sutura, dos en este dedo y dos en este otro.
11:23Y no puedo con las ganas que tengo.
11:26Necesito meterme en el agua.
11:27Es duro, gordita, para que me vengas el cordoncillo, que luego te lo meto.
11:31Gracias, amor.
11:33Luego te prometo que te lo meto.
11:35Luego me lo metes, que es con la que me tapo la cara.
11:37Te lo prometo, sí.
11:38Aparte no se tarda nada.
11:39La partida de pesca consta de Toni, de Ivonne, que nos quiere acompañar, y también Nagore.
11:45Y, obviamente, como cuarto integrante, yo.
11:52A ver si estoy hirviendo.
12:17¡Gracias!
12:20¡Gracias!
12:21¡Gracias!
12:22¡Gracias!
12:23¡Gracias!
12:24¡Gracias!
12:25¡Gracias!
12:25¡Mira, mira, mira, mira!
12:28¡Esta es que es pocha!
12:30¡Cógela!
12:31¡La voy a meter!
12:32¡Qué fuerte!
12:34¡Qué fuerte!
12:35¡Premio!
12:47¡Epa, epa, epa!
12:48¡¿Dónde está?!
12:49.
13:00How do we do it?
13:01How do we do it?
13:04If we take the handle, take the handle.
13:11I'm going to go there.
13:13If we do it, we do it better.
13:15If we do it, we do it better.
13:18I'm going to go there.
13:24I'm going to go there.
13:28I'm going to go there.
13:28Wait a minute.
13:34Let's go there.
13:39What do you do with this?
13:42What?
13:43I'm going to go there.
13:44This is where you're going to go and eat.
13:51Manjar of gods.
13:53It doesn't make sense.
13:54The other time we took a few, but we didn't want them.
13:58No, because people don't like it.
14:02It's crazy.
14:03It's crazy.
14:09It's a little bit.
14:11We're not like the pipe's more narrowly.
14:13I'm going to go there.
14:15I'm going to go there.
14:18I don't know.
14:21You're strong, right?
14:26When it comes to the ground, it comes to the ground.
14:29So it's valid, General.
14:32To get up every day when it rains, we'll see.
14:55It's better, it's better, it's better.
15:22Maica, Clau, ¿os tiramos un poquito?
15:26¿Qué?
15:26Os tiramos...
15:29Que quedaron ayer aquí muchas ramitas.
15:58Quédate que no me parta una rama en la cabeza que me los conozco.
16:20Quien te vuelva a votar como la peor superviviente va a tener un problema conmigo.
16:25Es que es el discurso fácil, como peleo, como soy una persona clara.
16:41Me está entrando miedo porque...
16:44Así que...
16:48Quiero que entrene más, ¿sabes?
16:49Ya, si yo les estoy y venga a decir que, por favor, entrenemos a mí.
16:56Me espera que se haga un poco más el sol, ¿sabes?
16:58Para que la gente no se quede fría en el agua y tal.
17:00Y ahora no creo que todos lleguen a dos minutos ahí.
17:17Ahora, cuando hagamos la apnea,
17:19vamos a recoger lo que es...
17:22Sí, sí, sí.
17:22Todo el asco.
17:24Vamos a hacer apnea.
17:26Llevamos todo el día.
17:28Básicamente es leña, apnea, cocina y recogemos.
17:33Pero como apnea es mañana y tarde,
17:36nos lo quitamos ahora,
17:37que todos entreguen un poco y nos ponemos con todo lo demás.
17:41Cuanto más hagamos, más confianza va a tener cada uno en sí mismo.
17:44Hay muchas olas ahora.
17:46No, hay un palo.
17:48Las olas son mejores.
17:49Es en plan, ¿sabes?
17:51Concéntrate y tal.
17:53Es mejor que te lleve.
17:53Sabes que no te vas a mover el sitio.
17:55Ahora, con un palo,
17:56vamos a probar otra cosa,
17:58pero el palo no se va a mover.
18:12¿Entonces habrá una persona cada extremo aguantando el palo?
18:38Sí, sí.
18:41No, 230.
18:42Yes, I'm cold.
18:44Now we're going to keep doing more.
18:46We're going to keep doing more.
18:47We're going to keep doing more.
18:47We're going to keep doing more.
18:48Let's go.
18:49Let's go.
18:52Let's go.
18:54Let's go.
19:00104, 120.
19:02Soto, tell me.
19:11One minute.
19:12One minute.
19:13One minute.
19:14Okay, I'm going now.
19:17You're going to keep doing more.
19:18Yes, but it's not given me.
19:19Then you're going to keep doing more.
19:21Then you're going to keep doing more.
19:22It's a paranoia, man.
19:23You can.
19:24You can.
19:25Think about something beautiful.
19:3129.
19:3230.
19:3430.
19:3530.
19:3630.
19:3630.
19:4830.
19:4930.
19:5031.
19:5932.
19:5932.
20:0032.
20:0132.
20:0133.
20:0332.
20:0433.
20:0533.
20:0533.
20:0533.
20:0633.
20:0633.
20:06in which I will reach for 3 minutes.
20:27Is this still there? Yes.
20:30I think we'll be back.
20:33No, it has a head over there.
20:37It's incredible.
20:39If not, it will kill me.
20:55I'm fishing, I'm seeing, at the beginning,
20:57and I'm thinking, how was this?
20:59I'm going to pick one,
21:01I'm going to pick one,
21:03I'm going to pick one,
21:05I'm going to pick one,
21:06I'm going to pick one,
21:07I'm going to pick another,
21:07another, another.
21:08It's been an authentic part of fishing.
21:10I'm excited.
21:12I had so many willing to do it
21:13to be able to do it physically
21:17and I'm so excited.
21:33It's a little dry so that we can get here.
21:35Well, let's see here.
21:41There are more caracoles.
21:49Come.
21:52Come and eat.
21:54Come and eat.
21:55This is a dish of gods.
21:59Come.
22:00Come.
22:26This is a good catch.
22:28Wow.
22:29It's a big one.
22:30And the tube.
22:32Ah, very good.
22:33Joder.
22:34Have you seen something?
22:36You're going to flip it.
22:37Yes?
22:38What have you seen?
22:40That's brutal.
22:42We're going to put pugs today.
22:44I'm going to party a bit.
22:55How are you?
22:57This is so good.
23:05What are you thinking?
23:08I
23:13I
23:13I
23:13I
23:13I
23:13I
23:14I
23:14I
23:15I
23:16I
23:18I
23:20I
23:20I
23:23I
23:28I
23:41I
23:51I
23:53I
23:55I
23:58I
23:59I
24:11I
24:12I
24:12I
24:13I
24:14I
24:14I
24:15I
24:20I
24:22I
24:22I
24:22I
24:32I
24:33I
24:34I
24:35I
24:36I
24:36I
24:37I
24:38I
24:39I
24:41I
24:41I
24:41I
24:41I
24:41I
24:41I
24:42I
24:42I
24:42I
24:42I
24:43I
24:43I
24:43I
24:44I
24:44I
24:44I
24:45I
24:46I
24:47I
24:48I
24:48I
24:50I
24:50I
24:50I
24:51I
24:51I
24:52I
25:14I
25:16I
25:18I
25:18I
25:18I
25:19I
25:21I
25:21I
25:23I
25:24I
25:24I
25:24I
25:26I
25:27I
25:45I
25:56I
25:56I
25:57I
25:58I
25:58I
25:58I
25:58I
25:58I
25:59I
26:02I
26:03I
26:12I
26:13I
26:16I
26:27I
26:28I
26:29I
26:29I
26:30I
26:30I
26:30I
26:30I
26:31I
26:31I
26:32I
26:33I
26:34I
26:34I
26:35I
26:35I
26:36I
26:40I
26:40I
26:40I
26:40I
26:41I
26:42I
26:42I
26:42I
26:43I
26:43I
26:44I
26:45I
26:45I
26:45I
26:48I
26:49I
26:50I
26:51I
27:03I
27:04I
27:05I
27:05I
27:06I
27:06I
27:07I
27:07I
27:08I
27:14I
27:15I
27:16I
27:16I
27:16I
27:17I
27:17I
27:17I
27:20I
27:20I
27:20I
27:21I
27:21I
27:21I
27:21I
27:21I
27:22I
27:22I
27:22I
27:24I
27:24I
27:24I
27:24I
27:24I
27:24I
27:25I
27:25I
27:25I
27:26I
27:27I
27:27I
27:27I
27:28I
27:57I
27:57I
27:57I
27:57I
27:57I
27:57I
27:57I
27:57I
27:59I
28:01I
28:03I
28:08I
28:11I
28:12I
28:13I
28:13I
28:16I
28:17I
28:21I
28:22I
28:22I
28:22I
28:22I
28:23I
28:23I
28:23I
28:24I
28:24I
28:27I
28:28I
28:30I
28:30I
28:31I
28:31I
28:31I
28:32I
28:33I
28:33I
28:33I
28:34I
28:34I
28:35I
28:35I
28:35I
28:35I
28:35I
28:35I
28:36I
28:36I
28:36I
28:36I
28:37I
28:37I
28:37I
28:38I
28:38I
28:38I
28:38I
28:39I
28:39I
28:39I
28:41I
28:41I
28:43I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
28:59I
29:00I
29:01I
29:02I
29:04I
29:05I
29:08I
29:09I
29:09I
29:09I
29:09I
29:09I
29:10I
29:10I
29:10I
29:12I
29:12I
29:13I
29:14I
29:25I
29:26I
29:27I
29:28I
29:30I
29:30I
29:31I
29:31I
29:32I
29:32I
29:33I
29:35I
29:36I
29:38I
29:39I
29:44I
29:45I
29:47I
29:52I
29:54I
29:55I
30:04I
30:04I
30:07I
30:07I
30:07I
30:07I
30:08I
30:08I
30:09I
30:09I
30:09I
30:10I
30:10I
30:10I
30:10I
30:10I
30:10I
30:11I
30:11I
30:11I
30:11I
30:11I
30:12I
30:12I
30:12I
30:12I
30:12I
30:12I
Comments