Skip to playerSkip to main content
The truth gets closer… and so does the pain.

Arafta Episode 90 with English Subtitles

Secrets begin to surface, shaking the fragile balance between Ateş and Mercan. The deeper they go, the harder it becomes to separate love from revenge.

Every step forward brings them closer to a breaking point.

Watch Arafta Episode 90 in HD with English Subtitles.

#Arafta #Episode90 #DramaRomance #EnglishSubtitles #Streaming #TurkishSeries #HD

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir!
00:03:33Nezir!
00:03:33Sen ne yaptın?
00:03:39Çöz beni!
00:03:42Yapamamlar canım!
00:03:43Üzgünüm!
00:03:44Saçmalama iki kez!
00:03:46Çöz ellerimi çabuk!
00:04:01Yeter!
00:04:03Gitmek istiyorum ben buradan!
00:04:05Meryal!
00:04:08Gidemezsin bir yere!
00:04:13Bundan sonra beraberiz!
00:04:15Alışsan iyi olur!
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni!
00:04:25Rahat dur!
00:04:27Ayaklarını da bağlamak zorunda bıraktırma beni!
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim!
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin!
00:04:47Bu yüzden zorlama beni!
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için!
00:04:53Ya sen deli misin?
00:04:53Zorla sevgimi olur!
00:04:57Böyle kaçırıp hapsederek!
00:05:02Yok!
00:05:04Gayet sağlıklıyım!
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:20Ama sorun yok!
00:05:23Bir tekneyle kaçacağız buradan!
00:05:25Sadece ikimiz!
00:05:30Bak!
00:05:40Pasaportlarımız bile hazır!
00:05:48Yarın gidiyoruz!
00:05:50Yarın gidiyoruz!
00:05:50Neyse!
00:05:52Kendini kandırmayı bırak!
00:05:55Bu!
00:05:56Ya bu!
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın!
00:06:02Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:05Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:06Çünkü tek sevdiğim ateş!
00:06:11Ve bu asla değişmeyecek!
00:06:15Dur bakalım!
00:06:18Daha yeni başladık!
00:06:22Sana beni sevmeyi öğreteceğim Mercan!
00:06:25Çok seveceksin!
00:06:29Hem de çok!
00:07:02Allah'ım!
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı!
00:07:06Gözümün içine baka baka kaçırdı!
00:07:10Cemal!
00:07:12Dayanamıyorum Cemal!
00:07:14Biliyorum kardeş!
00:07:15Biliyorum merak etme!
00:07:16Ama dayanacaksın!
00:07:18Dayanacaksın ki gideceğim!
00:07:19Gidip Mercan'ı sağ salim bulalım!
00:07:22Mercan!
00:07:24Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:28Allah'ım sen bana güç ver!
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'a!
00:07:34Yok ateş! Ne saçmalıyorsun!
00:07:35Hiçbir şey yapamaz!
00:07:36Kılına bile dokunamaz onu!
00:07:37Merak etme!
00:07:39Onu paramparça edeceğim!
00:07:41Onu elime geçirdim!
00:07:42Ben onu geberteceğim!
00:07:44Tamam ateş! Bir sakin ol artık!
00:07:46Yeter!
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor!
00:07:49Sakin falan kalamam!
00:07:52Gerekirse kalacaksın!
00:07:53Başka şansın yok!
00:07:56Benim yüzümden hep!
00:07:58Bırakmamalıydım ya!
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım!
00:08:05Hep benim yüzümden!
00:08:06Benim!
00:08:09Tamam ateş!
00:08:10Şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize!
00:08:12Adam şeytanının kitabını yazmış!
00:08:14Sendik bir şey yok!
00:08:14Ne yazarsa yazsın!
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin asla olmaması lazımdı!
00:08:22Evet!
00:08:23Olmaması lazımdı!
00:08:23Haklısın!
00:08:25Emniyete da haber verdik!
00:08:26Adamlarımızı da arıyor!
00:08:28Dörtlük oldan bir emniyet gibi biz!
00:08:29Birlikirlik bakıyoruz her yere!
00:08:31Bütün kaçış yollarına bakın Cemal!
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı!
00:08:37Tamam hallederim!
00:08:42Söylemeden!
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal Bey!
00:08:47Tamam koruma hemen yola çıkıyoruz biz de!
00:08:50Yürü hadi yürü!
00:09:06Nezir!
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını!
00:09:12Kendine gel artık!
00:09:14Çöz beni!
00:09:16Konuştum olmadı!
00:09:20Yalvardım olmadı!
00:09:22İyi davrandım olmadı!
00:09:28Demek ki böyle olacak!
00:09:37Benim başka çarem kalmadı!
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır!
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi!
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan!
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana!
00:10:11Sırf aklı böyle olmaz!
00:10:14Kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:22Biz arkadaştık seninle!
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda!
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak!
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme!
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu!
00:10:47Biz evleniyorduk ya!
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nesir!
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın!
00:10:59Nesir bak saçmalama!
00:11:01Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım!
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin!
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın!
00:11:15Ama anlıyorum seni!
00:11:18Kızmıyorum!
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı!
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme!
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini!
00:11:30Sakın!
00:11:34Ben hepsini...
00:11:35Uzak dur!
00:11:36Dokunma dedim!
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini!
00:11:39Dokunma dedim!
00:11:40Sakın dokunma bana bırak!
00:11:42Bırak mahvederim seni! Dokunma!
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın!
00:11:46Kendine gel!
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım!
00:11:49Senin kaderin o adam değil!
00:11:51Bırak!
00:11:52Benim!
00:11:54Bırak!
00:11:55İğrensin!
00:11:56Hep ben oldum benim!
00:11:57Dokunma! Uzak dur benden!
00:11:59Dokun cinco,
00:12:16Dokunma!
00:12:21Dokunma!
00:12:23Dokunma!
00:12:23Dokunma!
00:12:24Dokunma!
00:12:26Dokunma!
00:12:27Gozan öyle!
00:12:28Indir!
00:12:29Indirin lan!
00:12:32Otursun şuraya!
00:12:36Bırak!
00:12:38Bırakın!
00:12:42Ayaklarını da bağlayın!
00:12:45Ağzımda!
00:12:55Bırak!
00:13:01Bırak!
00:13:04Ateş, arabası burada!
00:13:08Nedir durum?
00:13:10Bütün civarıdır onlarla tarıyoruz. Ameliz yok maalesef.
00:13:16Ateş Karan!
00:13:18Sen benim gelinimi kaçırdın!
00:13:20Bak, şimdi de ben seninkini kaçırıyorum.
00:13:26Nezir!
00:13:27Beberteceğim lan seni!
00:14:05Canım!
00:14:07Güzelim!
00:14:18Bırak!
00:14:20Bırak!
00:14:23Bırak!
00:14:24Bırak!
00:14:26Bırak!
00:14:28Bırak!
00:14:30Bırak!
00:14:31Mercan nerede lan?
00:14:32Ne yaptın onu?
00:14:34Nasılcık oyun oynadık?
00:14:37Biraz...
00:14:38Yes, no matter what happens, you know that one's going on that way.
00:14:42I can't see you. D Child!
00:14:45I hope I have a deal with you!
00:14:47You can't be done!
00:14:49No matter what's going on!
00:14:51I have been doing a lot of work.
00:14:51I have no idea!
00:14:52Tell me about you.
00:14:55You can't be done.
00:14:56I'm sure you're a lot.
00:15:06It is too busy.
00:15:07Look at me.
00:15:08I get my life then.
00:15:10Okay, okay.
00:15:12Sakın korkma sakın,
00:15:15bulacağım seni tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana,
00:15:25bak,
00:15:27şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunu bedenini ization dememiş miydim ben.
00:15:38I'm so you keep holding on.
00:15:42I'll go to the house and I'll take it.
00:15:43I'll take it to the house.
00:15:43Don't move on, don't move on!
00:15:52You'll do it, I'll do it.
00:15:54I'll do it!
00:15:56You'll do it!
00:15:57I'll do it!
00:15:57I'll do it!
00:16:01I'll do it!
00:16:07Buda.
00:16:09Sen'in Mercan's son görüşün.
00:16:13Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benim de ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma.
00:16:19Korkma güzelim.
00:16:20Bulacağım seni.
00:16:21Sana söz veriyorum, bulacağım seni.
00:16:24Hayır.
00:16:25Beni biliyorsun, güven bana.
00:16:29to the world.
00:16:31Each side is really well
00:16:31in the Hughes.
00:16:34I'm going to share this.
00:16:36I'm not afraid to have fun.
00:16:36You should have fun.
00:16:40You're football.
00:16:44You're now my again.
00:16:47I'm going to kill you.
00:16:49I've been to kill you!
00:16:51I'm going to kill you,
00:16:52I'm going to kill you!
00:16:52I can't try to fight him!
00:16:55You are too lonely!
00:16:56You are too romantic!
00:17:05I would like to say that,
00:17:08I would like to fight with you.
00:17:09I'm sorry.
00:17:20Hey, I'm sorry.
00:17:23Where did you go?
00:17:24Where did you go?
00:17:26Where did you go?
00:17:29Where did you go?
00:17:31Where did you go?
00:17:34Okay, okay.
00:17:35Tamam, haberinizi verin siz. Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini.
00:17:41Tamam, elinizi çabuk tutun.
00:17:44Bizimkilerle konuştum.
00:17:45Takviye istedim, ne kadar adam varsa gönderilecek.
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarına dört koldan dalacağız.
00:17:55Demet?
00:17:59Demet belki biliyordur.
00:18:01Yürü gidiyoruz.
00:18:13Yerehhh...
00:18:19Yerehhh...
00:18:25Yerehhh...
00:18:26I lived here for you to be able to do the same thing.
00:18:29Bay, loving you.
00:18:32I didn't do that to warm up.
00:18:32I'm not going to be able to do the same things.
00:18:34You are lounger.
00:18:36I'm an old man.
00:18:37And if I don't know you got a word of the word...
00:18:43I don't know you're here.
00:18:45So, I'll let you out.
00:18:46Okay, I'm not...
00:18:48I am not going to say anything!
00:18:52I'll forgive you, was I love you!
00:18:55I'm going to help you one day.
00:18:59Kiyip let's go!
00:19:04I don't know how much I can do it.
00:19:05If I do it, I will forget.
00:19:08Yes, I will.
00:19:11I will never forget you.
00:19:12I will never forget you.
00:19:13Let's go, let's go, let's go.
00:19:18Then you will forget you.
00:19:22They will never forget you.
Comments

Recommended