Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
محامي جوسون - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:00:03Thank you so much for taking care of me.
00:00:08You're going to be able to get me from my son!
00:00:12You're a man who is right now.
00:00:23I'm not sure how to get out of here.
00:00:25I'm sorry.
00:00:26I'm sorry.
00:00:28I'm sorry.
00:00:29Or, I'm sorry.
00:00:30Or, I'm sorry.
00:00:33You're not sure.
00:00:53Of course, it's not going to happen.
00:00:57You've already got a goal for me.
00:01:02You're your brother.
00:01:06You're your brother.
00:01:09You're a great person.
00:01:12You'll be that person in my house.
00:01:20You're your for two days.
00:01:22You have your decent job of playing drugs at all times.
00:01:24My cousin is not trying to threaten me anymore.
00:01:26Of course, you're your daughter.
00:01:29Then,ctor it starts to be needed,
00:01:36I have to forgive your daughter.
00:01:39If you're a father, you're a real love for him.
00:01:44It's not a real love.
00:01:48You're a real love for him.
00:01:53You're a real love for him to take a step back.
00:02:00I think it's really hard to think about it.
00:02:01I don't think it's true.
00:02:03I think it's true.
00:02:06I think it's true.
00:02:08I don't think it's true.
00:02:12I don't think it's true.
00:02:39I don't think it's true.
00:02:40전하.
00:02:42그 대김은
00:02:44소신이 쓴 것이 맞습니다.
00:02:47허나
00:02:48강일관의 소신을 보고 공분한 대신들과 의견을 나누었을 뿐이지
00:02:53그 어떤 불법적인 일도 사주한 적은 없습니다.
00:02:57더군다나
00:02:58연주공주를 헤쳤다는 말도 안 되는 누명애는 더더욱이 인정을 할 수가 없습니다.
00:03:06공주는 지금
00:03:07연극을 하고 있습니다.
00:03:14연극이라 하셨습니까?
00:03:17어찌 공주님을!
00:03:20공주님을 능멸하지 마십시오.
00:03:22아니
00:03:25공주가 진정으로 위독한지
00:03:27척을 하는 건지
00:03:28많은 사람들 앞에 명명백백 밝히면 될 것 아닌가.
00:03:38전하
00:03:39소신이 직접 어휘를 대동하고
00:03:42공주의 상태를 살펴볼 수 있도록
00:03:44유노하여 주시옵소서.
00:03:45예법에 어긋나는 일이다.
00:03:48형법엔
00:03:48반드시 있는 법이지요.
00:03:51증자를 확인하는 것.
00:04:03지금 경혜 요구에
00:04:07반드시 책임을 져야 할 것이오.
00:04:09공주의 상태로
00:04:37I pledge you, the king of the king of the king.
00:04:41The king is quite weak.
00:04:45The king is very difficult.
00:05:12Here you go!
00:05:14Come on!
00:05:15Come on!
00:05:17This is a miracle!
00:05:20It's a miracle!
00:06:08I'll be right back.
00:06:13I can't wait to see you in the middle of the day, but I can't wait to see you in
00:06:15the middle of the day.
00:06:26Do you want to go to the house?
00:06:43.
00:06:43.
00:06:43.
00:06:44.
00:06:44.
00:06:44.
00:06:44.
00:06:53.
00:06:53.
00:06:53You can't get no future.
00:06:57You can't get any future.
00:07:03We can't get any future.
00:07:06It's our last chance.
00:07:12I don't want to die, but I don't want to die.
00:07:16I don't want to lie, I just want to lie.
00:07:21I don't want to lie.
00:07:40I'm sorry.
00:07:47I'm sorry.
00:08:05This is my way.
00:08:06I've been Weltang씨기에요.
00:08:08나리는 나리답게 살아요.
00:08:14강한수답게.
00:14:51I'm a bad girl, too.
00:14:56I need you to be afraid.
00:14:58My son's situation is not fair enough.
00:15:01I'm not a full time.
00:15:11I am not the best part of my brother.
00:15:32I'm sorry.
00:15:33Father's voice is heard.
00:16:07ORGAN PLAYS
00:16:31U재세는 강률관에게 루명을 씌워서 죽음에 이르게 한 무고죄
00:16:36박재수를 죽이고 자살로 위장시키라고 사주한 살인교사
00:16:42즉 모살죄
00:16:43최영우를 직접 살해한 고살죄를 저질렀습니다
00:16:47강률관 서신에 쓴 대김과
00:16:50이조판사 박강우와 예조천판 이만갑
00:16:53대왕 대비만마의 증언이 있어서
00:16:56자복 없이도 충분히 죄가 인정되는 바이고요
00:16:59U재세가 최영우를 살해하는 장면을 목격한
00:17:02조시상단 대방 조철주의 진술도 확보하였고
00:17:06필요하면 증언도 하겠다 하였사옵니다
00:17:14지금까지 밝혀진 것만 따져도 차명감이로건
00:17:20강한소
00:17:22자네 생각은 어떠한가
00:17:31신이 하문하시니 소신 결례를 무릅쓰고 답하겠나이다
00:17:39유재세의 죄는 차명으로 다스리는 것이 마땅하오나
00:17:44그가 이 나라 조선의 일등 공신이자
00:17:47원상임을
00:17:49감안하여야 하옵니다
00:18:02그러하옵니다 전하
00:18:04유재세는 세조대왕은 옥립한 공을 세운 후
00:18:09최근까지 총 4번이나 공신첩의 이름을 올린
00:18:13원은 대신입니다
00:18:17세조대왕께 우선
00:18:19원은 대신
00:18:20나라와 더불어 기쁨과 슬픔을 같이하니
00:18:24무려 백성들이 마땅히 그를
00:18:27국가와 일체로 보아야 한다 하셨사옵니다
00:18:30실제로 공신들과 그 자손들은
00:18:33죄를 짓더라도 대개 감형을 받았고요
00:18:38
00:18:40그 중에서도 일등 공신은
00:18:42환증만 거두고 형벌을 논하지 않은 경우가 많았나이다
00:18:48죄인 유재세를
00:18:49차명에서 1등급 감하여
00:18:52장 일백대와
00:18:54유삼천리의 저하시옵소서
00:19:00목숨을 살리겠다니 원수를 갚으려던 게 아니었더냐
00:19:05그 이빨 빠진 어랑이에 숨통을 하나 끊어놓는 게 뭐 그리 대단한 복수겠습니까
00:19:10오히려 전하께만 좋은 일이지요
00:19:14원상이 짓게 되면 훈구파 역시 함께 몰락하게 될 것입니다
00:19:18조정은 사림파가 장악하겠지요
00:19:20허면 사림은 자신들을 등용해준 전하께 입속에 혀처럼 굴테고요
00:19:26조정은 이름만 바뀌었을 뿐 또다시 특정 당파의 독재로 굴러가게 될 것입니다
00:19:34과인과 사림을 견제하기 위해 원상을 살려두겠다는 건가?
00:19:39
00:19:41원상은 살아있음으로써 훈구가 버틸 수 있는 구심점이 되어줄 것이고
00:19:47전하께는 경계가 될 것이옵니다
00:19:54전하
00:19:57원상에게 진짜 형벌은 죽음이 아닙니다
00:20:04자신이 꼭두각시로 삼으려 했던 어린 왕이
00:20:08스스로 나라와 백성을 구하고
00:20:10위대한 군주가 되어가는 과정을
00:20:14지켜보는 것이지요
00:20:17하여
00:20:20조선이 태평성대를 이루는 날
00:20:26제 복수는
00:20:30비로소
00:20:32완성될 것입니다
00:20:39강한수의 말이 옳다
00:20:51유제세 관직을 거두고 삼천리 떨어진 외지에 유배하라
00:20:59정보산로
00:21:00진짜로
00:21:01지켜보는
00:21:06최종의 사람도 많은 주시고
00:21:08보통 평버새는 엄청 해먹었나 봐
00:24:11Do you know what to do with your mind?
00:24:14Don't worry about it.
00:24:19I will forgive you.
00:24:23I will forgive you.
00:24:26I will forgive you.
00:24:35I will forgive you.
00:24:38I will forgive you.
00:24:40I will forgive you.
00:24:41I will forgive you.
00:24:43I will forgive you.
00:24:55I will not be able to die.
00:25:03I will forgive you.
00:25:03You will forgive me.
00:25:05You will forgive me.
00:25:05If you die, if you die, for the gods of the mill,
00:25:11you will leave your family.
00:25:13but from your life to your empire in your life,
00:25:14I will live to live with you.
00:25:16And I will live here.
00:25:19Then I will live here..
00:25:22I will live here too.
00:25:28I will live here.
00:25:31I will have the reward for you.
00:25:46I'll never mind.
00:25:47I'll never mind.
00:26:10I'll never mind.
00:26:11Yeah, it's all right.
00:26:17It's amazing.
00:26:20I'm sorry.
00:26:21I'm sorry.
00:26:22I'm sorry.
00:26:25I'm sorry.
00:26:27I have no doubt.
00:26:33I'm sorry.
00:26:38I'm sorry.
00:26:40I'm sorry.
00:26:42I'm sorry.
00:26:50What the hell?
00:26:52It's not a problem, but it's not a problem.
00:26:55It's not a problem.
00:27:06Let's go.
00:27:08Let's go!
00:27:10No!
00:27:12No!
00:27:13No!
00:27:14No!
00:27:15No!
00:27:16No!
00:27:16No!
00:27:16No!
00:27:18아니면 너 나 타고 가!
00:27:21뭐?
00:27:22오히려 좋아?
00:27:23그래!
00:27:24가!
00:27:25주사!
00:27:26넌 또 왜 그래?
00:27:28양만 죽였다고!
00:27:29양만!
00:27:30어?
00:27:31영준이!
00:27:31놔봐, 나리, 나리, 나리!
00:27:33오겸 주님!
00:27:34우리 형님 좀 알려주시오!
00:27:36알 거 있어!
00:27:36이 양반이 또 고래 쳐들어간다고!
00:27:40저, 공주님은 좀 어떠시오?
00:27:44I'm going to give you a little bit.
00:27:45If you want to give me a little bit, I'll just give you a little bit.
00:28:00The Lord has gone to you.
00:28:15It's a fact that the mother did not get out of here.
00:29:06Oh, my God.
00:29:16Oh, my God.
00:29:42Oh, my God.
00:29:44Oh, my God.
00:29:52Oh, my God.
00:29:53Oh, my God.
00:29:56Oh, my God.
00:30:32Oh, my God.
00:30:36Oh, my God.
00:30:39Oh, my God.
00:30:40Oh, my God.
00:31:01Oh, my God.
00:31:12Oh, my God.
00:31:22Oh, my God.
00:31:24Oh, my God.
00:31:37Oh, my God.
00:32:04Oh, my God.
00:32:36Oh, my God.
00:33:08Oh, my God.
00:33:09Oh, my God.
00:33:38Oh, my God.
00:33:41Oh, my God.
00:34:20Oh, my God.
00:34:37Oh, my God.
00:34:49Oh, my God.
00:34:51Oh, my God.
00:34:54Oh, my God.
00:34:55Oh, my God.
00:34:56Oh, my God.
00:34:58Oh, my God.
00:35:43Oh, my God.
00:35:47Oh, my God.
00:36:14Oh, my God.
00:36:44Oh, my God.
00:37:04Oh, my God.
00:37:35Oh, my God.
00:38:03Oh, my God.
00:38:34Oh, my God.
00:39:01Oh, my God.
00:39:08Oh, my God.
00:39:11Oh, my God.
00:39:19Oh, my God.
00:39:37Oh, my God.
00:39:39Oh, my God.
00:39:43Oh, my God.
00:39:45Oh, my God.
00:39:53Oh, my God.
00:40:22Oh, my God.
00:40:28Oh, my God.
00:40:59Oh, my God.
00:40:59Oh, my God.
00:41:31Oh, my God.
00:41:59Oh, my God.
00:42:30Oh, my God.
00:43:06Oh, my God.
00:43:35Oh, my God.
00:44:05Oh, my God.
00:44:08Oh, my God.
00:44:47Oh, my God.
00:45:19Oh, my God.
00:45:52Oh, my God.
00:46:15Oh, my God.
00:46:37Oh, my God.
00:46:46Oh, my God.
00:47:16Oh, my God.
00:47:57Oh, my God.
00:48:00Oh, my God.
00:48:39Oh, my God.
00:48:43Oh, my God.
00:48:59Oh, my God.
00:49:32Oh, my God.
00:49:52Oh, my God.
00:49:53Oh, my God.
00:49:57Oh, my God.
00:50:14Oh, my God.
00:50:37Oh, my God.
00:50:41Oh, my God.
00:51:27Oh, my God.
00:51:30Oh, my God.
00:52:00Oh, my God.
00:52:55Oh, my God.
00:53:00Oh, my God.
00:53:36Oh, my God.
00:53:58Oh, my God.
00:54:36Oh, my God.
00:54:38Oh, my God.
00:54:40Oh, my God.
00:54:40Oh, my God.
00:54:40Oh, my God.
00:54:42Oh, my God.
00:54:42Oh, my God.
00:54:42Oh, my God.
00:54:43Oh, my God.
00:54:44Oh, my God.
00:54:44Oh, my God.
00:54:45Oh, my God.
00:54:45Oh, my God.
00:54:45Oh, my God.
00:54:45Oh, my God.
00:54:46Oh, my God.
00:54:46Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:54:48Oh, my God.
00:54:48Oh, my God.
00:54:51Oh, my God.
00:54:56Oh, my God.
00:54:59Oh, my God.
00:55:34Oh, my God.
00:55:35Oh, my God.
00:56:32Oh, my God.
00:56:36Oh, my God.
00:57:25Oh, my God.
00:57:28Oh, my God.
00:57:30Oh, my God.
00:57:36Oh, my God.
00:57:39Oh, my God.
00:58:07Oh, my God.
00:58:10Oh, my God.
00:58:17Oh, my God.
00:58:45Oh, my God.
00:58:52Oh, my God.
00:58:52Oh, my God.
00:59:33Oh, my God.
00:59:52Oh, my God.
01:00:33Oh, my God.
01:00:36Oh, my God.
01:01:13Oh, my God.
01:01:51Oh, my God.
01:02:00Oh, my God.
01:02:04Oh, my God.
01:02:41Oh, my God.
01:03:04Oh, my God.
01:03:57Oh, my God.
01:04:04Oh, my God.
01:04:05Oh, my God.
01:04:05Oh, my God.
01:04:06Oh, my God.
01:04:21Oh, my God.
01:04:53Oh, my God.
01:05:24Oh, my God.
01:05:51Oh, my God.
01:06:21Oh, my God.
01:06:51Oh, my God.
01:07:41Oh, my God.
01:07:55Oh, my God.
01:08:02Oh, my God.
01:08:10Oh, my God.
01:08:11Oh, my God.
01:08:13Oh, my God.
01:08:23Oh, my God.
01:08:49Oh, my God.
Comments

Recommended