00:04:24ماذا؟
00:04:26ماذا؟
00:04:26ماذا؟
00:04:27ماذا؟
00:04:27فقط اعطي
00:04:27لن أعطي
00:04:32أعطي
00:04:32أعطي
00:04:33أعطي
00:04:43أعطي
00:04:59فقط
00:05:00ماذا؟
00:05:05تريد أن تقول
00:05:07ماذا؟
00:05:07ماذا أعطي
00:05:09أكثر
00:05:11ماذا فقط
00:05:18إذاً
00:05:19الفيديو
00:05:20لنفسك
00:05:22خاصة
00:05:23انتما يمكن ان تعلم شيء مهما هكذا.
00:05:29النجل.
00:05:31إخبار تطبيعهم.
00:05:36لقد تطبيعون توقفا.
00:05:37لا يمكن أن تطبيعهم حالي.
00:05:38أبداそんな ذلك؟
00:05:53بعكم 모르는 번호로 연락 왔었다며
00:06:01연락 안된 지 좀 됐어
00:06:05아무리
00:06:07빚 때문에 쫓겨다닌다고 해도
00:06:09애만 남겨두고 뭐하는 건지 모르겠다
00:06:14자기 아버지 돌아가신 것도 모르고
00:06:18أمتن...
00:06:19أمتن بيهندي تيكت أعمليها
00:06:21أغنقل...
00:06:22أحب أحبلا
00:06:25لن أجل فيهن كن
00:06:26أنا أغنقل لكم
00:06:29أنا أنا لكم محشة
00:06:32لها
00:06:32أحبتلم
00:06:33أجل أنك نحن أنك رجل
00:06:36وأنتم باقي
00:06:38التوكسياء الدواء
00:06:38من بالتكار
00:06:41فقط
00:06:42وأصنع بسيطة
00:06:44بالتاعم
00:06:56أشهدًا اشهدًا شديدًا
00:07:15تحيح المعروضة.
00:07:15الآن لا تتوجه جوانا.
00:07:17أنا أحداً لا تتحدثني،
00:07:18لا تتحدثني.
00:07:23تحيح الى مفيدا.
00:07:30غيبانا...
00:07:31أ respectingك.
00:07:36أصحباً لك...
00:07:38كلما تقدمت بإستاذني.
00:07:50فيما يمكنك عجبت الطاقة يعجبه،
00:07:53شيئًا لا يزالك.
00:07:54إنه يمكنك خاطئك 순ف.
00:07:56إنه يبعث بكثيرًا.
00:07:59إنه يكون شخص.
00:08:01فلا ندعونا كنت فكرة نعيشى بهذه الشخص...
00:08:06إنه إضافه.
00:08:09يعيش...
00:08:14أنت تلقمت هذكذا.
00:08:16كمتلك؟42
00:08:17سيبقا، كانت
00:08:19ذلك؟ نعم
00:08:27إنه سيبقى
00:08:28هناك، إنه الممكن ولكن إذاً
00:08:31سيبقى
00:08:31حسناً
00:08:47موسيقى
00:09:29موسيقى
00:09:37يا
00:09:41يا
00:09:42너 나랑 사귀자
00:09:42이게 뭐야?
00:09:46생일이잖아
00:09:47너 왜 그렇게 네 생각만 해?
00:09:48너 걱정하는 사람은 생각 안 해?
00:09:50나 은근히 너랑 다니는게 재밌었던 것 같다
00:10:13اشتركوا في القناة في القناة.
00:10:27لقد اتبعوا.
00:10:28ام، اتبعوا.
00:10:30اريد انت تفهم.
00:10:31اتبعوا.
00:10:39ام، اتبعوا.
00:10:48أقتراك، بلخببتك؟
00:10:50رجل محسن لك؟
00:10:53يا سيد��رو رجاليك اللي أخبرتني؟
00:10:54جدًا يا سيد��رو رجاليك
00:10:56لبتعني محسسن
00:10:57فتعني إذاً
00:10:57كنت أخذتك بي فيديو لك؟
00:11:06بلخببتك؟
00:11:07بلخبتك سيديك؟
00:11:07اعتقد أنك
00:11:10أمي مرحباً.
00:11:13أمي مرحباً.
00:11:29أمي مرحباً.
00:11:33رأس بل أمي.
00:11:40اه
00:11:55اجل ان اعطيه
00:12:02اجل ان اعطيه ان اعطيه
00:12:08تعالى يسبباً supers لديك
00:12:10لم يتعالى؟
00:12:16أسانع
00:12:18أعرف أولاد
00:12:23الحيواني
00:12:23سيتطور
00:12:24فيها عودة التالية
00:12:25ويجد أن تكون مطفرة
00:12:27مسدولة تحصل على طريق
00:12:33ما يمكن أن تخلص على طريق
00:12:40لا
00:12:45فقط أخبرك ويجب؟
00:12:46لا يمكنني أن أغدد أن تخلص بحرارة
00:12:52وليس فيغانياً.
00:12:53غني أما Wei مصالياً معنى،
00:12:57لنه arteك ستFAK.
00:13:01حسنًا،
00:13:03ل cambiناها عملية الأطباء.
00:13:09وأيضاً،
00:13:10حسنًا ولاawشتك!
00:13:24حسناً...
00:13:25شي juga سوىنتش..
00:13:38لا أبداً، و arbeدتوني
00:13:43لا أريد تلك المنزل
00:13:48للمنزل، أميد
00:13:50그러면 قد يسرح點 تصبح إنه سيخرج؟
00:13:52ولكن أمي سيخرج للغاية؟
00:13:56وغلق هذه الشعوريتي أنا مباناة
00:13:59ولكننيست سيكون؟
00:14:00مأكد أهداً وليس الديو؟
00:14:07وليس كنت أبساكي تسعيلها؟
00:14:09ماذا؟
00:14:10بالنسبة للمجومية تصبحوا مستعداً؟
00:14:10أنت مستعد ألميس حقيقة؟
00:14:11ظهراني، هجم أنت تصبر أبس المجدغاني؟
00:14:14تطبيق هجمًا، هجمًا
00:14:29أَعَونَ الرشكورة
00:14:30مج jornِي أيضا.
00:14:36أَعَونَ أَعَونَكتُ بُقَدْتَشِITHَا
00:14:39صُّحدَ تُّمُمِق00وا أَالك
00:14:40أبعضًا أَعَونَ
00:14:41كَ اُبْسِمْا بشركون بك gibi
00:14:46طبق 무슨 بعد
00:14:49ترون
00:14:49النساء
00:14:50وليس لك.
00:14:51أنت كذلك.
00:14:53وليس لك.
00:14:54لا يمكن أن تكون لك؟
00:14:58نعم.
00:15:05،
00:15:05، ، ، ، ، ، ، ،
00:15:06، ، ، ، ، ،
00:16:02موسيقى
00:16:04موسيقى
00:16:04نزinya
00:16:07Hayika
00:16:09موسيقى
00:16:13ترجمة
00:16:14س hold
00:16:17وانا، قبل أن تفعله.
00:16:17لقد وجدت وجوده بأنه لم يتفعله المنزل.
00:16:18لقد فُقَ أَنْمَا عَلْمٌ عَا حِامًا منذ الوحيد.
00:16:26لقد كنت عاملتها فقط.
00:16:49أنت مطلقاً.
00:16:51أنت تجد الوقت وليس تسجد رائعاً.
00:16:54أنت تطبيقها نتالجي.
00:16:58صحيح؟
00:17:06أحبت هل تتعدي؟
00:17:15المترجمات يتساعدني.
00:17:20تجاريك في المترجمات يتساعدني.
00:17:24أصبت أن تساعدني.
00:17:27أصبحت المترجمات.
00:17:30أصبحت مطاقبا؟
00:17:32أصبحت مطاقبا؟
00:17:35أصبحت مطاقبا.
00:20:18في القناة
00:24:19واحد睏
00:27:45فقط نريد أن يجب أن يجب أن يكونًا ، يجب أن تكون بأنت تكون ذكرياً.
00:27:48تجيب أن تكونينянًاً ،
00:27:52نعم ...
00:27:53نعم ...
00:27:54نعم ... نعم ... نعم ... نعم ... نعم ...
00:30:34أين أنت بلحباً؟
00:30:36لقد تختبت بلحباً بلحباً.
00:30:43فكرة أين أنت بلحباً؟
00:30:46أين أنت بلحباً؟
00:30:48أنا أخبرك أنت بلحباً بلحباً بلحباً.
00:30:57أين!
00:31:23شكراً لكم
00:32:01شكراً لكم
00:32:04عليك عليك هل تفهم جدا؟
00:32:06أنا أعتقد أني فيها؟
00:32:06ولكني جداً تفهم جداً
00:32:14الحياة، كانت دعم تفهم جداً
00:32:17ولكني تفهم جدًا،
00:32:20إنها تفهم جداً
00:32:20لن يساعدك بكرة
00:32:24لن تفهم الجدًا
00:32:45ترجمة نانسي قنقر
00:33:06ترجمة نانسي قنقر
00:33:30ما اوأ는 하지 말고.
00:33:32그냥..
00:33:32내가 요즘 기분전환이 좀 필요해서.
00:33:46서영아!
00:33:57안녕.
00:35:36سيكون سيكون
00:35:41سيكون
00:35:44سيكون
00:35:45سيكون
00:35:51كفا
00:35:52اوث
00:36:13كفا
00:36:15That is
00:36:18موسيقى
00:36:30موسيقى
00:36:39موسيقى
00:36:45موسيقى
00:37:16موسيقى
00:37:23موسيقى
00:37:40موسيقى
00:37:45موسيقى
00:37:46موسيقى
00:37:49موسيقى
00:37:52موسيقى
00:37:53موسيقى
00:37:54موسيقى
00:38:06موسيقى
00:38:14موسيقى
00:38:15محببا فتعظي سوف تجوزي.
00:38:20أتوجه لك.
00:38:21أتوجه لك.
00:38:22هيا!
00:38:23هيا!
00:38:24هيا!
00:38:26هيا!
00:38:28هيا!
00:38:44기준아!
00:38:53우리 학교 더 좋아지겠지?
00:38:57상림 회장님이 나설 줄 생각도 못했네.
00:39:03학교 안 없어져서 진짜 다행이야.
00:39:07응.
00:39:09노력한 보람이 있다, 그래도.
00:39:12앞으로 어떻게 될지는 지켜봐야겠지만.
00:39:29자.
00:39:31이거 너 해.
00:39:35뭐야?
00:39:36부적.
00:39:39거기 가면 가지고 다녀.
00:39:43내가 지켜본다 생각하고.
00:39:48가기로 결정한 거지?
00:39:54응.
00:39:57어떻게 알았어?
00:40:00내가 눈치가 좀 빠르잖아.
00:40:06괜찮아?
00:40:08그럼.
00:40:09내가 저번에 말했잖아.
00:40:11나 진짜 괜찮아.
00:40:14미안해.
00:40:25잘 결정했어.
00:40:28나도 언제 너 있는 데로 놀러가 보고 싶다.
00:40:32그래도 되지?
00:40:34응.
00:40:36응.
00:40:38그럼.
00:40:39네가 와주면 너무 좋을 것 같은데.
00:40:47응.
00:40:49열어봐도 돼?
00:40:51응.
00:40:52민망하니까 나중에 봐.
00:40:54거기 도착하면 그때.
00:40:59응.
00:40:59몰랐어.
00:41:02고마워.
00:41:04야.
00:41:12나도.
00:41:14선물.
00:41:16와.
00:41:19나는 열어봐도 돼?
00:41:22열어봐도 돼?
00:41:28응.
00:41:30응.
00:41:31응.
00:41:31응.
00:41:32응.
00:41:32응.
00:41:32응.
00:41:36هذا
00:41:38كذلك
00:41:40كذلك
00:41:51وضع ما
00:41:54تريد أنت أبداً
00:41:58تريد أن يكون أخذ
00:42:01تحديث يجب عليك.
00:42:09أحببت تحديث.
00:42:11أحببت.
00:42:16أحببت.
00:42:34ترجمة نانسي.
00:42:36سوف ترجمة نانسي.
00:42:38ترجمة نانسي.
00:42:40ترجمة نانسي.
00:42:40نعم.
00:42:42جمع.
00:42:44لقد ستعتبر.
00:42:45أنا أعجب إلى جانبها ويةدا.
00:42:49تناوليك تريد أن تخلق بنا بكتوية جانبها.
00:42:52تحصل لكي أن أتكن شكراً.
00:42:56تخولنا لقياً، إليه.
00:42:59أعطي أكثر عليكم.
00:43:03كنت بخيراً.
00:43:05أنا لألقل معرفة.
00:43:12أهلا.
00:43:15اذهب
00:44:52كيف يمكنك أن تدعوه؟
00:45:50المترجم للقناة
00:46:03المترجم للقناة
00:46:35المترجم للقناة
00:46:36المترجم للقناة
00:46:36المترجم للقناة
00:46:57المترجم للقناة
00:47:10المترجم للقناة
00:47:19المترجم للقناة
00:47:22المترجم للقناة
00:47:24المترجم للقناة
00:47:31المترجم للقناة
00:47:34المترجم للقناة
00:47:51المترجم للقناة
00:47:54المترجم للقناة
00:48:04المترجم للقناة
00:48:07المترجم للقناة
00:48:10المترجم للقناة
00:48:11المترجم للقناة
00:48:14المترجم للقناة
00:48:18المترجم للقناة
00:48:19المترجم للقناة
00:48:30المترجم للقناة
00:49:50في القناة
00:54:45يا...سان 책 겸...나왔지.
00:54:48너는?
00:54:49할 만해?
00:54:52헤매고 있죠.
00:54:56야 근데...
00:54:57금손 1호는?
00:54:59아 영주요.
00:55:00영주... 아까...
00:55:05안녕하세요.
00:55:08급한 일 있어서 먼저 가보겠습니다.
00:55:11야 어디 가?
00:55:13ملون… تحضيره، أخذك؟
00:55:14أخذك، أخذك.
00:55:15ملون، تحضيره، بسيطانك،
00:55:21تسجيلًا، تسجيلًا،
00:55:29ملات الثانية؟
00:55:32كذلك؟
00:55:34كذلك؟
00:55:35اتبعك المجملة؟
00:55:36اشترك نهاية كذلك؟
00:55:43كذلك؟
00:55:43كذلك؟
00:55:44احبك
00:55:44تبعك كذلك؟
00:55:46كذلك؟
00:55:48احبك
00:55:48احبك
00:55:50كذلك؟
00:55:55اشترك انه حدثا
00:55:57مجمع؟
00:55:58أحب أنت بذلك.
00:56:00إنني أحببتك الشركة أن تكننا أمر التفادي لك بنفسك.
00:56:07ما هو أبدا؟
00:56:11مجمع تلك قبولة.
00:56:17شكراً.
00:56:19أم؟
00:56:22ما؟
00:56:23يجب أن تكون لهاً.
00:56:25يجب أن تكون لهاً.
00:56:43تباوك.
00:56:54تباوك.
00:57:00تباوك.
00:57:18ترجمة وقت
00:57:20ترجمة.
00:57:36واحي.
00:57:38أعبر وقت
00:57:39يا شباب.
00:57:41كيف تعتقد أنت تشعرون؟
00:57:47تشعرونني؟
00:57:50أحبًا
00:57:51فأنت تشعروني رقعت مجددا؟
00:57:58그러니까요.
00:58:15저 아무래도 더 이상은 안 될 것 같습니다.
00:58:26지원이는 멀리 지방에 있는 한옥 건축 현장으로 현장 실습을 나갔다.
00:58:31바닥부터 배우더라도 현장에서 하겠다더니 진짜 바닥이 뭔지 체감하는 중이다.
00:58:37다시 한 번 해봐.
00:58:38네.
00:58:40그래도 그 어느 때보다 가장 진지원답다.
00:58:45진지원다운 그 얼굴이.
00:58:48그 눈이 좋다.
00:59:18공기준.
00:59:21공기준.
00:59:32공기준.
00:59:34진지원.
00:59:37공기준.
00:59:48아, 뭐야!
00:59:50انت بخير أنت تقلقا.
00:59:50انت بخير.
00:59:53انت بخير.
01:00:03انت بخير.
01:00:09انت بخير.
01:00:10أريد Bien Muchija
01:00:21أАezembرا
01:00:22لا أقل هい حقوق
01:00:25أه finansه
01:00:26permettre
01:00:26شكرا
01:00:27وا They say
01:00:35إنهم أنت
01:00:36س Bernice
01:00:38إنهم أنت
01:00:40أ luxك
01:00:40لم تفضل
01:00:40الفئة
01:00:42كأنك
01:00:44أنا أعوش
01:00:49فقط
01:00:50أعبا
01:00:51شباب أحبك
01:00:56أحبك ليسيا
01:00:59بسفقد
01:01:02خالقه
01:01:03شباب أحبك
01:01:07شباب أحبك
Comments