Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Dadilja Sa Sela -Epizoda 48 - Domaca serija

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Puštaš mene, ovako napaćenu dušu, ženu koju toliko bole leđa, po glavi i nogama da ti ne priča.
00:38Puštaš me da gleda kako upropaščiš sve što je lepo, sve hoćeš da upropastiš zbog straha.
00:46Ovo je tajni sastanak, sedi tu.
00:49A zašto je tajno?
00:51Progutaj prvo pa pričaj.
00:53Znaš da spašavamo tatu od samog sebe?
00:56Da, situacija je kritična.
00:59A kako to je kritično?
01:02Tako što je tata totalni idiot, jel ti sad jasno?
01:05Mica se nikad neće vratiti ako nešto ne uradim.
01:07Tu nikako ne smije se desi.
01:10Ne smije.
01:11Štaj!
01:11Dobro.
01:13Okusiraj se i smisli neki plan.
01:14Postalja čarape po celome stanu, zato jer sam groza.
01:18Jesi, jesi.
01:20Zato ćeš sad lepo da ideš na dva sata.
01:23Da, zato što sad idem negde dva sata.
01:26I nemoj da se vraćaš pre toga.
01:29Aha, ne, ne, ne, ne, da, idem na dva sata, moram nešto važno da obavim.
01:35Ilija danas nije pojao povrće, ali je zato pojao sve jabuke.
01:39Računat ćemo to kao pobedu.
01:42Čuvala je i beleške o nama.
01:44Rukola ne mogu da veram, bez svara se čura.
01:48Tata je joj pustio da od...
01:50I pa nećemo to da dozvolim.
01:53Ja, sigurno sam se boravila kod Konstantina.
01:57A šta se zaboravila?
02:00Jednu moju stvar.
02:03Dobro, koju stvar?
02:05Specijalnu svadbenu stvar.
02:08Ne, ništa morat ću da idem.
02:11Pa, hajde, ići ću ja.
02:14Stvarno?
02:16Zaboravio sam da dršimo šećer i soj i sve ostalo.
02:19Nije bih.
02:24Imaju svašta da ti pričam, Anja.
02:27Ajde.
02:30Da ne želeš da budeš moja devojka.
02:36Boše, koji si ti idiot.
02:52Da sela došla je.
02:55Bravo u veli grad.
02:58Da nađe vseću, to je sela.
03:02Chavo je tece, sam
03:05Usamlena, uspešan
03:07Daj svoji, sudbina je tela
03:11Jer život sano
03:13Pravi svica, lice se fenomenalno
03:19Nič tvoje rešit će i sve
03:22Sad je tela puća
03:23Šašava pućna i vesela
03:27Baš kao niča
03:29Sad je lja se tela
03:32Baš kao niča
03:34Sad je lja se tela
03:49Evo?
03:49Hvala ljubavi
03:50Ništa duša
03:56Ovo je gore od serije drugo lice ljubavi epizoda 247
04:02Opet, moje oči, poslepio sam
04:05Vamo nika ništa ne olja
04:09Epizoda 248
04:11O, deco, ne preterujte
04:14Napusti
04:14Cirko sam od cringe
04:17Evo je epizoda 249
04:20Kada Hork je kaže Marisol da je voli duk i da je kaf
04:23Dobro, prestanite vas dvoje
04:25A stvarno biste mogli i vas dvoje malo da
04:28Šta bismo malo da
04:29Previše ste slatki
04:31Mislim sve razumemo
04:32A stvar
04:34Tata, svećeš se o onih vremena kad si bio normal
04:38Kad sam ja bio sine normal?
04:40Pa realno
04:41Pa
04:42Šta se ovde rečava?
04:45Sisi
04:47Oooo
04:48Oooo, mislim da znam
04:51Žiža
04:52Spasti nas
04:53Kako?
04:54Kako ćeš ti danas da nas čuvaš?
04:56Nego šta ću?
04:59Hvala Bogu, dajem bez ovoga
05:03Epizoda 250
05:05Dosta
05:06Dobro
05:07Ajde, jedi, ajde
05:12Prijatno
05:14Znači, jako mi je bitno da Ilija pojede barem pola porcije poveća
05:17A dušo, hranila sam celo selo
05:20Maja ima treningu
05:21U pet, znam i to
05:23I Elisaveta i Stepan
05:25Samo da uče, dva metra od stojanja, ne briga i bit ću im radar
05:30Kasnimo, moramo da idemo, ljubavi, ajmo
05:32Čekaj, stani, jako mi je bitno da sva deca
05:35Mi se odušo
05:37Znam kako se čuvaju deca
05:39Znam kako ne bi znala žiži institucija
05:42Aaaa, da bome si čulo šta kaže čovek
05:45Dobro, ali meni su oni posebni
05:47Svako da je te posebno
05:49I svako dete je preživjelo moje čuvanje
05:53Uglavno
05:53Uglavno
05:55Šali se ljubavi, dobro idemo
05:58Sve će biti superiška, dolazi rade, on će da mi pomogne
06:02Tako samo vi uživajte, opustite se, sevajte
06:05Aj da, možete, ljubav
06:07Aj da sevamo
06:08I nešto ti bih će da se ljubite?
06:10Ne bih da nazovete
06:12Ne, normalni
06:15Bićemo normalni, ajd, ljubim vas, imam još nešto ili da krećemo
06:19Samo trenutak da vam kažem, da vam deca kažu
06:22Deco, da li ćete biti dobri?
06:25Da, da
06:27Ajmo sada
06:28Ajmo, možemo da sevamo
06:29Ajd, ajd, ajd, ajd, ajd
06:34A sada, da vidimo što ćemo prvo da uradimo
06:43Što se nesne
06:48Uuuu
06:49Idemo
06:58Slušajte me vamo
07:01Jelisaveta, Majo, dole mobilni
07:04Majo
07:07Molim
07:07Slušaj šta vam govorim, pravila su jasna
07:12Nema haosa
07:14Nema iznenađenja
07:15Lava, dolazi
07:17Ko je Lava?
07:18A Stefan dolazi da učemo biologiju, mislim to znaš
07:20Dobro, to je najavljeno
07:22Majo, ko je Lava?
07:23Žiža, moram da napravim vulkan za sutramicima i apet će da će da idem i pa...
07:27A kakav crni vulkan sad?
07:29Lava je u tržnom centru
07:31Molim te Žiža, molim te, molim te, jel mogu ja da idem tamo?
07:34Samo na pet minuta
07:35Ne, ne, ne, ne
07:38Dosta, dosta
07:38Deco, polako, jedan po jedan ne može ovako
07:41Majo, ko je Lava?
07:43Lava?
07:44Da
07:44Pa, mislim, on, on trenira karate
07:49I zna japanski
07:50I ima plavu kosu
07:52Ne, nemaš stalu petaš
07:53Čekaj, čekaj, odakle ti znaš da on ima plavu kosu?
07:56Pa, imam ja svoj izvor
07:58Pusti ga vidiš da ne znaš šta priča
08:00Dobro, a Stefan?
08:02Stefan dolazi da učimo biologiju, časno reč
08:05Aha, kakav vulkan?
08:08Mi se kaže da je to lako
08:09Samo staviš to do bikere, boli
08:11Ne, ne, ne, ne, neće niko ništa da stavlja
08:13Prvo ćemo, Deco, ovako
08:14Za početak
08:16Žiža, ovo je Stefan, slo postoje Stefan
08:17Lavi je na ulici
08:18Jel možemo da dođe kod nas?
08:20Molim te, Žiža, molim te, molim te, molim te
08:22Ne sići
08:23Briti, ne, ne, ne, ne, ne
08:24Dosta pola
08:25Ja, trebalo je da stražim par za ovu
08:27Ne, ovo, ne
08:28Čekaj, ja ću da otvorim
08:29Ja, oj, Kučuk Dano, pomagaj
08:36Ipok nije
08:39Staj, staj kao te košliju
08:41I šta ti ćeš kao, po pošelj
08:46Dođi Biberovići, dobar dan
08:47Dobar dan, došao sam da
08:50Vi ste, kađi Biberović, gospodine, baš mi je drago
08:56Žiža, bukan je eksplodira predena
08:59Odlično, Dušo
09:00Ja sam mislio da je ovo kuća, Konstantina Maksimović
09:02Da, da bome, da bome, nego
09:04Žiža, laf će ispak doći ovde
09:08Odlično, Dušo
09:08Pa kao laf?
09:09Nije dečko, znate, ali, mi ne, nije dečko
09:11Zadnji vratima
09:12Odlično, Stefan je na zadnjim vratima
09:15To je jako dobro, jer je sve pod kontrolom
09:17Ništa ne brinite
09:20Uuu, Ilija, Dušo, vidi njega
09:25Slatkišu, mali, znate
09:27Konstantin je na poslovnom putu, pa ja čuvam dečicu
09:31Da, divno
09:33Ali je to prajvulkan eksplodirao
09:35Nije još, ali hoće
09:38Da, da, sigurno
09:39Znate, možda bi bolje bilo da dođem drugi put
09:42Ne, molim vas, nemojte ni slučajno nikako
09:44Eda, zato, no tata
09:45Samo vi napred note, ja sam Žiža
09:50Poslovna saradnica
09:52Konstantinova
09:53Menadžer domaćinstva, sekretarica
09:55Odesna ruke sve
09:57Smej mi ja da vidim taj vulkan
09:59Vulkan da vidiš
10:01Naravno, možda li bi krbon
10:03Možda na pet minuta samo
10:05Na pet minuta
10:08Fantastično
10:09Majo
10:11Love neka sačeka
10:13Love je naš poslovni projekat, jedan jako važan
10:17Stefan je ušao
10:19Odlično, Stefan je naš konsultant
10:22Da, tog projekta Love
10:24Izvolite u salon, ja sam čula
10:26Gospodine Hadži Viveroviću da vi
10:28Mnogo volite domaću kaficu
10:30Otkud mi to znate?
10:32Žiža svema, samo ne znam kako ću ovo da preživim
10:36Evo me
10:45Oćete možda
10:46Da vam donesem vodu?
10:49Ne, kao ni pre dva minuta
10:50Nećemo
10:51Znači, vidi
10:52Ovi elementi
10:54Ili zato
10:55Ovi elementi
10:56Kada se spo...
10:57A sandić, možda ste gladni?
10:58Ne, hvala
10:59Nećete sandić
11:01Kada se ovi
11:02Gledaš
11:03Ovi elementi spoje sa atomom
11:06Onda
11:07O njihov...
11:13Zniža!
11:19Moram da usisam
11:21Izvini dušo, ali slanom dok sam ovde
11:23Vidi naš paliči
11:25Dobro, dakle
11:26Gde sam...
11:28Šta sam zadnje rekao?
11:30Žiža ugasi!
11:34Nema veze
11:35Ajde, ajmo da pređemo na natrium
11:37Znači natrium
11:38N A
11:42Samo vi nastavite koda me nema
11:53Dobro, čekaj, samo da vidim desnostav, molim te
11:58A...
11:59Znate šta vam nisam rekla?
12:01Ja vama uopšte, deco, nisam ispričala glavnu priču
12:06Ja sam bila iz chemije
12:08Fan...
12:09Tastična sam!
12:10Tvara?
12:11Ma da!
12:11Napravim ti ja jedan eksperiment
12:13To je se...
12:14Šta je šta?
12:15Šta je šta?
12:16Ok, idemo
12:28Pošto je ovaj profesor samo ga ovaj zbog promaja?
12:33Hoćete da ga...
12:33Nema promaja
12:34Jel deco, a što se vi toliko približavate?
12:37Jer ne bi bilo bolje malo da se udaljite?
12:40Tako se bolje vidi chemije, iz daljine
12:42U pravost... evo, ja ću da se pomeri malo
12:45Evo, može ovako?
12:46Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
13:18Sí, sí, sí, sí, sí.
13:46Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
13:55Sí, sí, sí, sí.
13:59Sí, sí, sí, sí.
14:04Sí, sí, sí.
14:20Sí, sí, sí, sí, sí.
14:28En cada ciudad hay 15 hectáreas de la garganta de 3 niveles.
14:37¡Suéstete, zapat!
14:39¡Citam redovno, grádevinski glasniste!
14:43No, no se obrazca en el paño, es solo un proceso creativo.
14:48Pero el problema es...
14:49El problema es que el problema es que la delicia de la agua,
14:55es que la agua, es que la agua...
14:56¿Sabes qué, señor Hadžipi Perović, ¿quién es el clave en la comisión de dosvole?
15:04¿Quién?
15:06Mi mamá.
15:10Mi mamá, mi mamá, pero ya no es más importante.
15:14Quiero decirles que yo sé cómo se habla, cómo se dija.
15:21¿De qué es eso?
15:22¿De qué es el clave en la comisión de dosvole?
15:23Pero volvemos a nuestro proyecto.
15:29¿Podría decirles que, si me dices,
15:33¿no?
15:34¿Dónde está preparando una analización?
15:40¿A qué sé qué.
15:42¿Y cómo?
15:43¿Y qué sé qué.
15:46¿Y qué sé qué.
15:46¿Y qué sé qué.
15:52¿A que es fascinante?
15:54Tata, te vas a ver.
15:56Sí, sí, sí, sí, sí.
15:58¿Qué es fascinante?
16:00Fascinante es lo que el hombre le corbizier,
16:06a usted seguro sabe,
16:08o no sabe,
16:09o no sabe,
16:09pero que no sabe,
16:10pero que en todas las cosas,
16:14se pide, ¿qué?
16:17¡Cafo!
16:18¿Están?
16:19¡Cafo!
16:20¡Cafo!
16:22¿A ¿sabes qué?
16:25¡Zato!
16:27¡Zato!
16:28¡Zato que él es vera que cuando se pide la cifra,
16:31se le hace un triun.
16:33¡A que se le hace un triun.
16:36¡Cafo!
16:38¡Cafo!
16:43¡Vaño!
16:45¡Veño!
16:47¡Konzervativo!
16:50¡Volvete!
16:52¡Volvete!
16:53¡Gde tu innovación!
16:55¡Gde je hrabro!
16:56¡Gde je život nascar gospodina Háđoji Piperoviću!
17:00¡Gde!
17:01¡Nastavite!
17:02¡Hacağız!
17:03¡Nastavit ću!
17:04¡Jer!
17:05ja sam metafirá neke skice,
17:08¡A volelo bih da ih pogledate ¡Co!
17:10A...
17:10kada je u pitanju naš projekat.
17:13¡Same vi gledajte!
17:15de mi
17:16de mi cajete
17:16vaše mišljenje
17:17o skicama
17:21ovo je izuzetno
17:22ne, da bome da izuzetno
17:24zika, vulkan
17:25kolega, to ćemo
17:28da sredimo kasnije
17:29zate šta, ohladit će vam se kafica
17:31molim vas, samo navalite
17:33da, i da vam kažem
17:36nešto, ne zaboravite
17:38res bistruje
17:39um
17:58znači, što se budžeta tiče
18:01premali
18:01kao i razdaljine između ovo dvoje
18:04molim
18:06a, kažem
18:07premali je budžet
18:09za projekat tako
18:11ozbiljnih, velikih
18:12razmera
18:14vidi koliko se približio, pa ne
18:16pa da ću ja tebi
18:18sve u redu
18:19kažem, da ću tebi
18:21sve od sebe
18:23ja sad samo proveravam
18:25stabilnost
18:26terena
18:28pozdrav Tigru
18:30kakav pozdrav?
18:31pozdrav
18:32pozdrav
18:33pa pozdrav tržištu
18:36znate, to je moja poslovna
18:38filozofija
18:39Majo
18:39šta?
18:41maj, maj, maj je divan mesec za početak gradinje
18:48samo da znate, vrlo važan mesec
18:54majka te zove
18:57majka?
18:58majka, majka, posao zove, to je naš građevinski neki termin
19:02ma, posao zove
19:03žiža
19:04žiža, žiža, a žiža, ha, to je skraćenice
19:08znate, životna investicija
19:10životna intuicija
19:12žiža, žiža
19:15ova je još ovek tu
19:16ko?
19:17ko, kako ko
19:20konkurencija
19:20ovi investitori, drugi
19:22mi moramo biti brži
19:24od njih, razumete?
19:28Majo
19:29voli
19:30pa ili imaš danas taj važni ispit iz karateja?
19:33ne, mam
19:33ali ja sam karate majštor
19:35mi kerajte majštor, majštor
19:37majštor
19:38majš, majštor
19:39doviđenja majštori
19:41divni ste
19:42evo ga opet
19:43aha
19:45zvukovi napredka
19:47kako je to
19:48fino
19:56dakle, ovako, deco
19:57kad se pomješa
19:58natrium bikarbonat sa siršetnom kiselinom
20:01treba paziti na šta?
20:03na proporcije
20:04ljet je li tako?
20:05ne da, to je stala inač
20:07mi smo napravili i ove kuglice
20:10unutra je tačna mera sastojaka
20:17uzmeš
20:19i zapaviš
20:21evo ga, evo ga
20:23ne, ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne
20:27ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne
20:27ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne mojte ne zdjek da sa vatra
20:28lomoحم vas
20:29ovo je najbolji vulkan nikada
20:31kako napräduje
20:32Ej, jaja, yada, un experimento.
20:35Rade?
20:36Ostajo.
20:37Eee, jaja, yada, en este video,
20:39yo les explicarte.
20:41Neste, vido cómo es genial.
20:43Tato, pude ver esto.
20:47¡No!
20:47E, Rade, brco,
20:48ti, tu, tu, tu, tu, tu, ti,
20:50tu guante se odatli.
20:51Y a quién te da gravity el sujo?
20:54Y, no sé, la...
20:56E no, y...
20:57...de que te damos el sujo,
20:58te deseo, te deseo,
21:00te deseo...
21:00No, no, no.
21:07Vidi tata, vidi tata, vidi tata, vidi tata, vidi tata, vidi tata, vidi tata, vidi tata.
21:14Ovo je fascinantno.
21:15Eee, izvinite, nismo baš tili malo da to malo sredimo.
21:19Ma ne, ne, ovo je genialno.
21:21Pogledajte kakva konstrukcija, stabilna baza, odlična distribucija težine.
21:26Tata, vidi, vidi, vidi, vidi.
21:28Ne, ne, ne, ne, ne, ne, neće tata da gleda to.
21:30Oh, qué fuerza, qué energía.
21:34¿Puedo ver cómo se hace primer grádevinos proyectos?
21:37¿Verdad?
21:38Sí, sí, sí, sí.
21:39Todos os hablamos de preambiciosos, de chaoticos.
21:42Pero desde el caos se producen las mejores ideas.
21:46¿Quién te da vedere cómo se hace la primera?
21:48¡No!
21:49¡Da, bravo!
21:53¿Viste geniales?
21:54¿Te permite, niños, experimentes, para hacer errores y a aprender?
21:58No, no fue, ni era.
22:01Como lo dijiste por el proyecto
22:03que hay más hrabrost y más vida.
22:07Eso es más vida.
22:08¡No debemos!
22:09¡Bien tiene que hacer esto en el gran total.
22:12Ve lo que ella es una nueva generación de arquitectos.
22:16Y ¡Echo, la llamanía quizás.
22:19¡La de!
22:20Sete mucho, esto es lo que hacen.
22:23¡Eso ya es lo que es muy bien!
22:25Esto es fantastico.
22:27¡Tlastična! ¡Tako es!
22:29Ahora, chicos...
22:31Vamos a ver desde el principio con todos los brazos. ¡Vamos!
22:37Le doy a subir a la música porque inspiración.
22:41¡Vale!
22:48¡Elisaveta!
22:54¡Pobre su!
22:56¡No!
23:03¿Has visto?
23:04Sí, he probado y el garaje. No, no tengo.
23:09¿Has visto con el bicicleta?
23:12¿Cómo se hace así? ¿Cómo se fue a Vegas?
23:15¿Cómo se hace Vegas?
23:18No, no tienen dinero ni dinero.
23:22Sí, sí, son niños.
23:23Sí, sí, sí, ¿no?
23:28¿Cómo se hace?
23:29No tiene relación.
23:30¿Has visto en el barrio?
23:35No, no hay.
23:37¿Taban?
23:38¿Taban?
23:41¿Qué es lo que es?
23:44No hay que ver, no hay que ver.
23:48¿Todo el barrio?
23:50¿Cómo se hace?
23:52¿Y cómo se hace?
23:52¿No es muy normales? ¿No es más normales?
23:55¿No es de la calle?
23:57¿Cómo se hace que no es todo?
23:59No es todo en red.
24:11¿Qué es lo que hay?
24:13¡Divan, divan, divan!
24:14Es un colega muy detenido.
24:17Esto es necesario para el proyecto.
24:19¿No es una uscela probar?
24:21¡Ah! ¡Mladi! ¡Eksperiencia!
24:23¡Diva, divna!
24:24¡Están, Stefán!
24:27Creo que son las palabras para nuestro proyecto.
24:31No, no, no.
24:33No, no, no.
24:35No, no, no, no.
24:37No, no, no, no, no.
24:38No, no, no.
24:39¿Qué te importa?
24:42Solo querrínse.
24:43¿Cómo te limite?
24:45¿Cómo te desagrad Meter?
24:46¿Se o saber esto?
24:49¿Para ve?
24:50¿Por qué?
24:51No te gustes en el bosque.
24:54¿No teusea, me la pagalo y no pueden ver?
25:00¿Y ya te deje?
25:00¡Ah! ¡Jaj! ¿Dónde está ahora!
25:03¿Dónde has estado?
25:05¡Ah, claro que todo está bien, nuestros compañeros y amigos, ¿dónde están?
25:11Sí, estamos en biblioteca y nos vamos a tomar un jugo.
25:14Sí, nos vamos a tomar un jugo. ¡Oh, sí!
25:18Para integridad, ¿verdad?
25:22Tenemos un nuevo proyecto que es el arraste de una estructura de integridad.
25:27¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
25:30no, no, no, no, no, no, no, no.
25:30¡A gdje to!
25:32¡Ah, gdje, gdje, gdje, gdje, gdje, pa gdje se razrađuje strukturalni integridad, kolega, vi to, naravno, znate gdje se to
25:41razrađuje,
25:42nego samo vi možete tamo da pogledate da li je taj vulkan, da li još uvijek stoji na svom mezu.
25:48¡Naravno, naravno!
25:50Divno, divno, kakav kolega, on mi je dragocen, on je stara, garda, iskustva i to ovi madi, predivno, tako su
25:57divni i napredni.
26:05Este es el Siza.
26:06¿Qué es eso?
26:06La tradicional es la metoda para la construcción de la paz y la concentración.
26:11¿Qué te lo enseñó?
26:13En Japón. Yo estaba en el entrenamiento en el año pasado.
26:16¿Te ves el video de la samuraya?
26:18No, pero yo aprendí de la maestra de karate. ¿Puedo te mostrar algo?
26:22¿Puedo?
26:23¿Puedo darme un poquito más?
26:24Primero tienes tu centro. El karate no es solo el brazo, sino el brazo.
26:28Constante y Mica llegue aquí.
26:31¿Por qué?
26:31Porque la gente no se llamó a la voz, y a Mica se llamó a mí y cuando los supieron
26:36que Hongebirse está aquí, salían para vos.
26:39Ubi, ¿océs?
26:40¿Qué nos da ver cuando ves la cocina?
26:42¿No es mi problema?
26:44¿Poli, Verk?
26:45¿Te muera qué te mostrar?
26:50Adiós, está bienes. Ahora está listo.
26:53¿Qué le voy aolar?
26:55Sreci la cocina.
26:56¡Ajde! ¡1,2! ¡Brzo!
26:59¡Cistirme de todo! ¡Cistirme de todo! ¡Cistirme de todo!
27:04¿Qué vamos a hacer primero de todo esto?
27:07Bueno, podemos hacer un vulcan para el primer lugar.
27:11¡No!
27:12¡No!
27:16Tata me envió un mensaje.
27:18Se llegan antes, llegan a un momento.
27:21¿A un momento?
27:22¡Da!
27:23Dobro, ¡sabt, regno!
27:24¡Cistirme de todo!
27:26¡Ilija y Mali Marko, idete tamo un sodu bikarbonu počistite!
27:29¡Ale!
27:30¡Ne treba ti ništa počisti sodu bikarbonu!
27:33Vas dvoje da oribate pod, ali na razdaljeni od meter, jeste čuli?
27:37Razumem, karate disciplina.
27:39To.
27:40Znaš šta, ja ću da sredimo ovaj hemijski deo.
27:41I znaš šta sam smislio?
27:42Ako pomešamo, sjerće i toplu vodu, ono...
27:45Stefane, ne treba nam sad hemija, uzmi i ribaj ove mrlje, ajde.
27:48Aha, dobro, ajde.
27:50¿Qué es así?
27:51Porque mi mamá es hemiércita.
27:53A ver mi, esto es necesario
27:55con lo que hice de la casa.
27:57No te escucho, no te escucho.
28:00¿Qué es lo importante?
28:06Esta es la documentación de Hadžibiberović.
28:08¿Viste normales?
28:09¿Visteis, papá, para destruir el proyecto de vida?
28:11¡Para, realmente!
28:23¡Para, no te escuchamos!
28:25¡Majo, no te escuchamos, pero meto jele!
28:27¿L ocho?
28:28¡Mom!
28:28¿Dónde se dio, eres ahí?
28:31¡No!
28:33¡Ejo, de?
28:37Yo, извини, ma...
28:38¡No, gracia!
28:39Es malo, caracatera, mas pesa.
28:42¿Cómo le decías que se desverse?
28:44¡Eso, claro, me volvíte!
28:44¡Aoy, esperaba!
28:45¡Es un ejemplo!
28:46a la vez que vamos a la frontera y la carombo
28:49podemos obtener de ligeria luna
28:51
28:51no
28:51no
28:53experimentos en la casa jodita
28:54vola toda la casa
28:58yo elisabeto
28:59está hojeso majo
29:00poni a su raniche
29:02durante a poco
29:02si, que somos un poco de hora
29:06si, si, si, si
29:07si, si, si, si
29:08si, si, si, si, si progresas
29:10brazo y
29:11y
29:11ne debe de matematizar
29:13no, si, si
29:15¡Apícate!
29:16¡Cripe! ¡Apícate! ¡Bres!
29:18¡Bres! ¡Bres! ¡Bres!
29:29Mejor te decir, impresioneras.
29:33¿Qué es lo que es tan claro?
29:35Con la visión, energía y la capacidad de controlar el caos.
29:41¿Viste, como Victoria, na esteroidila?
29:44¡Jel sebe te našla se veša en un plan!
29:48Evo, da, to je deo moje poslovne filozofije.
29:51Znate, iz haosa se rađe red.
29:54Upravo tako.
29:55I zato želim da vi budete vođa ovo projektu.
30:01Molimo, očite.
30:02Ko ume bolje da vodi građevinu,
30:06od neko ko ume da kontroliše svaku situaciju?
30:08¿Cak ste i mojeg razmaženog sina doveli u red?
30:11Da, da pom...
30:13Mislim, ali Konstantin je...
30:17Njega...
30:37Arhitekt...
30:38...sastanka.
30:39Neobično, ali ipak savršeno.
30:42Neko je prozorio Sode.
30:44Izvinite zbog zvučnih epikata.
30:47Naravno, ovo je dokaz da umete da ostanete fokusirani.
30:51Čak i u izuzetnim situacijama.
30:54Karate disciplina.
30:59Dakle...
31:00Pa ja stvarno ne znam šta bih vam rekla.
31:04Ne morate odmah da odgovorite, ali mislim da znate da ste sposobni za ovo.
31:10Tata, uspjeli smo da očistimo...
31:13Ups...
31:15Vidimo se u ponedeljak u kancelariji.
31:19Da, da.
31:19U mnogo mirnijim okolnostima nego što su ove.
31:22Ne bih se ja baš utokladila, ali...
31:25Čeka vas spreman ugovor.
31:28Da, samo izvodite.
31:32Evo, ovde.
31:37I svan mojete da idete.
31:39Da, ali ne brini.
31:41Naprićamo još jedan ulupno sledeći put.
31:43Zor ne?
31:45Naravno, sledeći put u našoj kući.
31:49Zašto, gospodine Hadži Viberoviću, ne ostanete još maljkice?
31:53Zato što Konstantin samo što nije došao.
31:55Nema potrebe.
31:57Sve je već dogovoreno sa osobom od poverenja.
32:00Ili to znači da tvoj tata dobio posao?
32:02Mislim da je Žiža dobila posao.
32:04Odite da dolazite?
32:06Tata, želim da češće dolazimo ovamo.
32:09Mogu ja obojca da vas učim karac.
32:11Stvarno?
32:13Deco, da sam ja znala da ćete vi ovo ovako da sredite, pa ja bi ranije to sve...
32:20Vidite, ovo je tim koji ste vi okupljali.
32:24Ne, ne, ne. Oni su se sami okupili, ja sam sama upomogla da se haos razvije u nešto dobro.
32:32Upravo tako.
32:34Vidimo se u Poneđak, a vi nastavite da eksperimentišete, ali samo možda malo manje eksplozivno.
32:44Vidimo se sutra u parku.
32:46Vidimo se i ja ću da donesem prečku.
32:48Ne, ne.
32:51Zašto još malkice ne ostavite? Evo Konstantin, on tu je, baš bliz.
32:55Nema potrebe, nekad je bolje da čovjek sam otkrije dobre veste.
33:00Doviđenja.
33:01Doviđenja.
33:03I ja moram da idem kući.
33:06Ja ću da te otprtim.
33:09Idem ja da ga otprtim. Ćao.
33:11Ajde, požuri.
33:13Doviđenja.
33:15Čekaj, lame!
33:26Eee, stigla pizza.
33:28Dakle, tri kapričoze, dve margarite i jedna sa ananasom. Za koga?
33:33Za mene.
33:34Za tebe.
33:35Ja stvarno ne mogu da verim da su mi danas nastali ovo.
33:39A što nam se trebamo da čekamo Micu i tatu za večer?
33:42Ne čekamo nikoga, nisu uopšte ni dostupni.
33:45Pa vjerojatno si negde ljube.
33:47Ja.
33:48Love kaže da mu ovu bio najbolji dan nikad.
33:51Jel.
33:52A tek meni, a?
33:55Pa za našu novu projekt menadžerku.
33:59Šta je projekt menadžer?
34:02Vidjeli, a to ti je kada neko, hvala dušo, kada neko kontroliše haos.
34:07A onda u trenutku kada više ne može da ga kontroliš, onda ga...
34:11A onda poslije da se razliju nešto dobro.
34:14Da bome.
34:14Tehnički, to je primjer kreativne destrukcije.
34:21Joj, ja mislim da je bilo dovoljno hemije za danas.
34:26Jeste li vi vidjeli Verku kako je gledala čistu kuću?
34:29Mislim da se baš onako šokirala.
34:32A pokonam šoku, a čekaj, u kakvom će šoku tek biti u ponedenja kad vidi mene u kancelariji.
34:41Znaš, ja ti moram reći da si danas, Žiži, bila sjajna.
34:46Stvarno?
34:47Da.
34:48Samo sam pokušala da se s naci.
34:51Ali posebno onda kad si vikala na mene.
34:56Sad ovo dvoje opet. I oni sad počeli.
34:59A čovječa oni napravili od ovog Hadži Biberovića kao da je neka babaroga. Čovjek mala maca.
35:05Ja?
35:07Joj, izgleda da su stigli Mice i Konstantin. Sad sam ih čula.
35:11Čekaj, ljudi. Znate šta treba da radimo? Svi znate šta treba da radimo? Pravimo se kao da smo...
35:18Da smo potpuno normalni.
35:19Joj, ljubite Žiža, pa tebe kada sam ja rodila. Znači, sve okej.
35:30Dobro.
35:31Dobro.
35:32Moša lepa.
35:38Viktorija.
35:40Samo diva te zove.
35:42Mhm.
35:42Šta kaš?
35:44Halo.
35:46Viktorija dušo.
35:48Pa kako je na medan...
35:51Dobro je bio, jeste.
35:53Otišo.
35:56Čekaj, otko ti znaš, ko ti rekao?
35:59Verka.
36:00Ma da, ona bi na lakat progovorila.
36:02Ma nije...
36:03Ma nije niko eksplodirao.
36:05Žiža, pusti je na speaker pod.
36:08Nije Hadži Piperović.
36:09Nije Hadži Piperović.
36:09Izvini, Viktorija, samo moment.
36:16I onda mi mali Marko kaže da je Hadži Piperović potpisao neki ugovor.
36:20Kakav ugovor?
36:21Pa li zna Konstantin za to?
36:22I da li je kuća uopšte čitava?
36:24Jel moja stvarna je na dečka karatistu?
36:27E, e, molim te, Viktorija, ajde, udahni duboko.
36:32Ženo, ti si na medanom mesecu.
36:34Uživa i sunčaj se.
36:36Pi one tvoje bezalkoholne koktele sa kišobrančićima.
36:41Ali moram da znam.
36:43Njega kaže da je bilo haosa.
36:45Evo, Boža, Andreš, šta je haosa?
36:46Što sam morala sad da budem na drugom kraju sveta?
36:49Žiži, pozdrav i mladence.
36:51Jel to rade?
36:53Šta rade rade tamo?
36:55Ko je sve tu? Družite se bez mene, jel?
36:58Jel, čekaj.
36:59Viktorija, dužo molim te.
37:01Evo, svi te pozdravljaju, rade posebno.
37:04I svi ostali mnogo vas volimo.
37:07Uživajte, družite se, sunčajte se.
37:10Čućemo se kad se vratiš.
37:11Da, veliki pozdrav od nas!
37:13Češ!
37:14Češ!
37:15Uživajte!
37:16Znači, Rene, ne možda se opusti ni na medanom mesecu.
37:20Znači.
37:21U, glav kaže da će sutra trening biti u parku.
37:25Oće si da pisaš s njim dalje.
37:27E, samo se dogovaramo oko vulkana.
37:31Pa, da niste rekli da ne smemo da...
37:35Eee, to je kao kad je Stefan učio fizikom.
37:40Kje mi joj čuti, male?
37:43O, no nije Stefan super, zato što mi je pokazao kako radi vulkan.
37:49A i super mi je lav, zato što zna karate.
37:53A i dobar mi je i mali Marko, zato što više nije mali deda.
37:58Mali deda! Ovo ti je dobro!
38:00Jel viš kako su se oni uotačili lepo?
38:04Viš da im trebalo samo malo haosa?
38:07Konačno imamo društvo koje nije dosadno.
38:10Mhmm.
38:12Tako je.
38:31Project manager.
38:34Mhmm.
38:36Ti?
38:38Svi Konstantine, molim te, ali što je tu neobično?
38:42To je nešto nemoguće?
38:43Pa, nije nemoguće, nego...
38:45Nisam očekivao to od Hadžibi Berovića, ipak i on...
38:49O, Hadžibi Berović je mala maca žiža, da ti kaže.
38:53Ali nije to za mene.
38:55A što ne prihvatiš ponudu keka?
38:57Mislim, sjajna je prilika.
38:59Zato, Mico...
39:01Što to je jednostavno, ja...
39:04Kako bih ti rekla?
39:05Ne, ne mogu da radim.
39:07Ja mogu da budem tu, da se nađem ako nešto zatreba, ako je neka situacija specijalna, ali da preuzmem punu
39:14odgovornost...
39:15Ne.
39:17Znaš šta?
39:19Šta?
39:20Ja mislim da to uopšte nije loša ideja.
39:23Šta nije loša?
39:24Pa, da budeš deo tema.
39:26Eto, Viktorija će uskoro na Trudničko, i nama će trebati neko ko znate stvari.
39:32I haos.
39:35Posebno haos.
39:36E, možeš iće prvi žuvu vrelo ukosni kolač u kancelariji.
39:45Da čujem, šta ste uradili?
39:48Ajde, znam...
39:49Mi?
39:49Znam vas ja, šta vi?
39:51Da čujem.
39:51A šta?
39:54Mi smo učili Japanski.
39:58Japanski?
39:59Da, mi smo učili da znamo zbog kulture.
40:02Da bome, da bome.
40:05A vidi Konstantin, ako sam dobro shvatila, ti u stvari želiš da ja budem tvoj konsultant za posebne situacije?
40:14Znaš šta, ja mislim da si ti danas dokazala da si idealna za ovaj posao.
40:24Da, definitivno.
40:26Da, definitivno.
40:28Definitivno ja se slažem.
40:30Da, definitivno.
40:32Definitivno da!
40:35Banditi moji!
40:45Ne mogu da verujem da si odbila posao projekta od menižera.
40:49A zar ti misliš rade da bih se ja peklala tamo sa onim svim ljudima u onoj ludnici?
40:55Ma kak, hoću bre da uživam kao gospođa.
40:59E to je što kažeš.
41:05Ko je?
41:06Viktor je sa medenog meseca.
41:09Halo, Viki!
41:10Mi se u redu?
41:12Ma ne, ma to...
41:14Sve ovdje, sve pod kontrolom.
41:17I jeste, i projekat.
41:19Nego, reci ti meni, gde je tvoj Marko?
41:23Sunča se.
41:25Ajde, dušo ide, sunčaj se sa njim.
41:28Ćao!
41:30Čekaj.
41:31A nisu oni na mal divima?
41:32Na posto.
41:34Ona bi doplivala dovde zbog svoje radoznalosti.
41:39Nego, zizi moja dete je pitao nešto.
41:42Zna.
41:42Kako je tebi protekao današnji dan?
41:46Pa, znaš kako rade?
41:50To bi bio jedan od boljih dana u mom životu.
41:54Jel?
41:55Da.
41:56Čak i onda kad sam prosuo onu kafu, pored Haji Biberovića.
42:01Pa čak i tad, znaš šta?
42:04Preživeli smo ti i ja, i gore stvari.
42:09Jesmo, živimo i jesmo.
42:12Šta jo?
42:13Ko je sad opet?
42:14Viki.
42:15Idi, begaj ženo.
42:18Sunčaj se.
42:22Nego...
42:23Da smo i joj stani rade.
42:31Moram da se ja...
42:33A, alo, Viktorija, kaži.
42:35Evo dajem neki intervju.
42:37Odmah.
42:39Evo idem, on kaže da dođem.
42:42Evo idem, stišem, stišem.
42:44Ajde si, Mico.
42:45Moraš znaš šta da ispričaš.
42:46E, hoću.
42:49Ispričaću.
42:50Evo samo da sredim špajs sa verkom i etome.
42:52Samo špajs.
42:53Sredili prošle nedelje.
42:54Stavili, ono posljednju polisu nismo, etome.
42:56Tebe baš muči ta ljubavni dokumentarac, a?
43:00Naravno da me muče kad ste me ti i tate ispalili.
43:02Pa nismo ti ispalili.
43:03Samo nam je neprijatno da gledamo u kameru i da pričamo o tome, da nas drugi ljudi gledaju.
43:08Pa kad ste ko pećinski ljudi.
43:10I šta ja sada snimim?
43:11Ako ne donesem ništa, dobit ću keca.
43:14E, ti si glavni lit.
43:16Sviđa, ti si zvezda.
43:18Zamisli, svi će imati neke smor priče, a ti i dede ćete imati film.
43:22Pa, dobro, a kako ti to znaš?
43:24Znam.
43:24I znam da će biti hit.
43:26Malo ovako.
43:27I samo reci, gde mi gledamo?
43:30U mene.
43:31U tebe.
43:31Vjerojatni druga.
43:32Znači ništa kao ovo, ne, ništa.
43:34Dobro.
43:34Okej, Mila si spremna.
43:36A, kaže?
43:37Može.
43:38Vidi, Rade, u tvojom društvu bih mogla samo da popijem tabletu za smirenje.
43:44Hahahaha.
43:45Hahahaha, ko je si ti carica!
43:47Hahahaha.
43:49Huu, što izmišljaš?
43:50Pa, ja nikad nisam bio tako neki krelac.
43:53A tako je bilo.
43:55Hajde, repanim se, ja neki paun.
43:57Takav paun šta pričat?
43:59No paun, paun. Pa vidi, ja sam gospodin.
44:01¿Es un tipo de tipo de mujer que le guste muy bien?
44:07Claro, claro que no.
44:10De verdad que no.
44:12Ops, esto se ha ido a la cara.
44:15¿Hemos que hacer un trabajo?
44:17Claro.
44:18Así, así.
44:23Ahora es...
44:26...fantastico.
44:27Fantástico.
44:31Me voy a ir a la hora de ir a la próxima.
44:35¿Qué te hagas de nuevo?
44:37¿Dónde te hagas?
44:39Sí, me hagas de nuevo.
44:41¡Papá, me lo sabe!
Comments

Recommended