Skip to playerSkip to main content
  • 58 minutes ago
[ENG] EP.7 Phantom Lawyer (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:04:05Did you meet him?
00:04:07I was sorry for that.
00:04:08I was so disappointed.
00:04:09What was I?
00:04:10I don't think he's looking at him.
00:04:13I haven't seen him as a human being.
00:04:15I'm how he was feeling.
00:04:16How long have you gone to him?
00:04:20I will explain his words.
00:04:23Yes, that's what you're doing.
00:04:24What do you do?
00:04:25I came to the hospital.
00:04:27Hello.
00:04:29Hello.
00:04:32Hello, how are you?
00:04:34What are you doing?
00:04:36Yes.
00:04:40What?
00:04:42What are you doing?
00:04:43What are you doing?
00:04:50What are you doing?
00:04:51Who are you doing?
00:04:53Why are you doing this?
00:04:54It's a new job.
00:04:56Sorry.
00:04:58Why are you doing this?
00:04:59I'm sorry.
00:05:00I'm sorry.
00:05:01I'm sorry.
00:05:02I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07My face is so bad.
00:05:10This person is a good friend.
00:05:16Why am I doing this?
00:05:25How could I get it?
00:05:26It's not right.
00:05:27I have no meaning to go over here.
00:05:33On the right side.
00:05:34You are out of here!
00:05:35They are out of here!
00:05:36They are out of here!
00:05:37They are out of here!
00:05:40My sin!
00:05:42I'm not a lie.
00:05:50It's not a lie.
00:05:51It's not a lie.
00:05:52It's a lie.
00:05:57You're not a lie, you're not a lie.
00:06:05I don't know, that's a lie.
00:06:07I was very excited.
00:06:15What are you doing?
00:06:37Look, he's a little rude.
00:06:38I have no badaffe.
00:06:45Oh, well...
00:06:46Oh, my God, what?
00:06:50Oh, well, I should have...
00:06:51Oh, well, then he's just about to do it.
00:06:54Oh?
00:07:06What?
00:07:08What?
00:07:09I'm sorry.
00:07:10What?
00:07:11What?
00:07:33I don't know.
00:07:35I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:42I'm sorry.
00:07:44You're not alone.
00:07:44You're so scared.
00:07:46You're a hero.
00:07:47I'm not going to lie.
00:07:50I don't want to lie.
00:07:51Why did you get the wrong question?
00:07:57I was like, I'm going to go to my house.
00:08:03I was like, I'm going to go out.
00:08:05I'm going to go out and go out.
00:08:07I don't want to lie.
00:08:09I don't want to lie.
00:08:11I don't want to lie.
00:08:12I'm sorry, I'm sorry.
00:08:13I'm sorry.
00:08:15I'm sorry.
00:08:16I'm sorry.
00:08:17I'm sorry.
00:08:18What?
00:08:19I'm not sure what he's doing.
00:08:21I'm not sure what he's doing.
00:08:32That's what I'm doing.
00:08:36What's that?
00:08:37What's that?
00:08:38You're going to go to the university.
00:08:42You're going to go to the university.
00:08:44New York.
00:08:47As you say, I'll be back, but I'll be back with you.
00:08:50I'll be back.
00:08:54You're so sorry for me?
00:08:58So next to you, you've been here.
00:09:00I'll wait for you.
00:09:02Now I'm going back.
00:09:03I don't even go again.
00:09:05I'll be right.
00:09:07Three times want to go again.
00:09:08I'll be back with you.
00:09:09I'll be back with you for 3.
00:09:10You're back with him.
00:09:11I don't want to go over.
00:09:12I'll go.
00:09:14I'll go.
00:09:16No, I'll go.
00:09:17Go and go.
00:09:19Again, go.
00:09:20I'll go.
00:09:22You can go in and take it away.
00:09:52I'm sorry.
00:09:54You're going to see how long it's going to be done, let's go.
00:10:03Yes, Mr. Chairman.
00:10:05I'm not going to go anywhere.
00:10:09I'm going to send you a phone call.
00:10:15If you don't have to go, you'll have to go.
00:10:57나를?
00:11:02뭐?
00:11:09또?
00:11:10한마음 변호사님.
00:11:13들어가 주께.
00:11:24앉으세요.
00:11:29질문하실래요?
00:11:43신일왕 씨에게는 물어볼 게 딱히 없습니다.
00:11:58지금 뭐 하는 겁니까?
00:12:03그건 내가 할 말인데요?
00:12:11내가 깠어요.
00:12:13당신들 너무 수줌 이달이라 내가 깠다고.
00:12:22천하.
00:12:23네?
00:12:24공과금 청구서야.
00:12:25아.
00:12:27많이 나왔어.
00:12:29형 뭐예요?
00:12:31좋은 데 가요?
00:12:32아.
00:12:34나 오늘부터 촬영가.
00:12:36오 진짜?
00:12:37어?
00:12:38이번에 무슨 역할이에요?
00:12:39아유 내가 저번에 얘기했던 거 있잖아.
00:12:41그 변호사 삼자.
00:12:43오.
00:12:44이번에 어떻게 대사 좀 많아?
00:12:48아유.
00:12:49우리 처남은 어떻게 이렇게 해맑아.
00:12:51똥파리도 안 들어오는 이 사무실에서 걱정도 안 돼?
00:12:55안 되긴요.
00:12:56그래서 제가 대청소까지 싹 했는데요.
00:12:59대청소를 하면 뭐해.
00:13:01외진대 있는 데다가 수십 년 무장집이었는데 의뢰인이 어떻게 알고 여길 찾아오겠냐고.
00:13:05광고를 하면 또 모를까.
00:13:07광고?
00:13:09아니, 근데 광고하려면 돈 많이 들지 않아요?
00:13:13명언 뒀다 뭐해.
00:13:14법원에 가봐.
00:13:15널린 게 의뢰인이잖아.
00:13:18힘든 일을 겪는 사람에게 직접 찾아간다면 나는 엄청 보란될 것 같아.
00:13:26그런가?
00:13:28너 내 드라마 대사야.
00:13:30아니, 근데 우리 처남은 얼굴이 딱 호감형이라서 더 잘 될 거야.
00:13:35힘내.
00:13:36간다.
00:13:41뭐...
00:13:43그렇긴 해.
00:13:50광고?
00:14:08뭐...
00:14:19뭐...
00:14:21it
00:14:21Lastly
00:14:33Oh, my God.
00:14:50보라 눈 개뿔.
00:14:52보라 눈 개뿔.
00:15:07힘드시죠?
00:15:08이럴 때일수록 힘내셔야죠.
00:15:12제가 그 힘이 되어드리겠습니다.
00:15:14또 그 소리.
00:15:15네?
00:15:17책임도 안 칠 거면서 말만 뻔지르르.
00:15:21자료가 부족하다.
00:15:22결정적인 증거 찾아와라.
00:15:24이 핑계 저 핑계 대면서 수임료만 올리는 이 뻔뻔한 인간들.
00:15:27아니, 저는...
00:15:29난 이제 바람핑크 자식보다 니들이 더 싫어.
00:15:33변호사라면 자다가도 치가 떨린다고.
00:15:41나한테 화를 내?
00:15:43내가 뭘 했다고...
00:15:49쉬운 일이 없네.
00:15:59아빠!
00:16:01어?
00:16:10쓸데없는 생각하고 그래.
00:16:12힘 빠지게.
00:16:17어, 선배.
00:16:19어, 인하.
00:16:20오랜만이다.
00:16:21재판 있었어?
00:16:24바빠 보인다.
00:16:24아, 진짜 일이 너무 많아서 힘들다.
00:16:28나 좀 쉬고 싶다.
00:16:31뭐꼬?
00:16:34아, 일이 좀 없어서.
00:16:37홍보, 마케팅?
00:16:38아이고, 괜찮다.
00:16:40개업 변호사 같다.
00:16:41그렇지 뭐, 어?
00:16:44니 사건 하나 할래?
00:16:46어?
00:16:47아니, 내한테 들어온 건데 나는 뭐 일이 많아서.
00:16:50뭐, 어떤 건데?
00:16:51내가 좀 바쁘니까 자세한 건 의뢰인 만나서 직접 들어.
00:16:55내가 미리 연락해둘게.
00:17:00역시 선배밖에 없다.
00:17:03고마워.
00:17:04고맙기는 우리 사이에게.
00:17:06야, 나 바빠서 먼저 갚은다이.
00:17:09네, 이은혜 꼭 갚을게.
00:17:11다음에 술 한잔 사라이.
00:17:12안녕하세요.
00:17:14필요하실 때...
00:17:17연락 주세요.
00:17:37잘하고 계세요.
00:17:39잘하고 계세요.
00:17:40정말요?
00:17:41잘 챙겨드시고, 연락 주세요.
00:17:45맞습니다.
00:17:47힘내세요.
00:17:48고맙습니다.
00:17:56한나연 변호사님?
00:17:58아닌데요.
00:18:00한 사람 잘못 보셨는데요?
00:18:02아니, 맞는데.
00:18:03투명한 피부에 조망만한 얼굴 한나연 변호사 맞는데.
00:18:07아니라니까요.
00:18:08아닌 게 아닌데.
00:18:11왔는데.
00:18:28왜 자꾸 쫓아오는 거야?
00:18:31한변, 여기는 왜 있어요?
00:18:33아니, 선글라스는 왜 끼고 있고.
00:18:35명함은 또 왜.
00:18:37한변, 혹시 짤렸어요?
00:18:40남이사 무슨 상관이에요?
00:18:42아니, 남이라니 그래도 섭섭하게.
00:18:44우리가 그 구요중 잡을 때 얼마나 합이 좋았는데.
00:18:47구요중 얘기 꺼내지도 마요, 열 받으니까.
00:18:50아!
00:18:52아, 좁아요, 진짜.
00:18:54한변!
00:18:55괜찮아요?
00:18:56안 다쳤어요?
00:18:57아이씨, 우리 좁혀주면 안 돼요, 좀?
00:18:59아니, 아는 사람이 넘어졌는데 어떻게 그냥 지나쳐요.
00:19:05근데 정말 잘렸어요?
00:19:07아니, 수정 씨도 김태준 씨도 무죄로 풀려났으니까 퇴백 입장에서는 좋은 거 아닌가?
00:19:15아우!
00:19:17이게 다 신변 때문이에요.
00:19:19신변 때문에 재판은 엉망되고 신변 때문에 이겨도 이긴 거 같지 않고 신변 때문에 회수까지 나왔는데 돈 나갈 때 투성이라 돌아버릴
00:19:26거 같으니까 다시는 아는 척하지 마요.
00:19:28알겠어요?
00:19:29또 쫓아오면 경찰이 확 신고하려니까요.
00:19:34어?
00:19:36어, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:19:37신고해도 되고 고소해도 되니까 잠깐만 있어봐요.
00:19:41여기, 잠깐만.
00:19:44아...
00:19:50아...
00:19:54완전히 부러졌네.
00:19:56여기 근처에 솜씨 좋은 구두빵 아저씨 있으니까 제가 금방 고쳐올게요.
00:20:01됐어요, 일이 좋아요.
00:20:02아, 이렇게 어떻게 가요.
00:20:0410분이면 되니까 잠깐만 앉아있어요.
00:20:06알았죠?
00:20:13뭐 하는 거야, 저것들이 지금?
00:20:37저기...
00:20:38안녕하세요.
00:20:40누구세요?
00:20:42좀 전에 법원 앞에서 어떤 여자분하고 얘기하셨죠?
00:20:46키 크고 선글라스키.
00:20:49아, 예.
00:20:49그런데요?
00:20:51아...
00:20:52제가 아까 방에서 대화가 좀 끊긴 것 같은데...
00:20:55저 혹시 변호사 구하시는 거면 아까 그분한테 꼭 한번 맡겨보시라고 말씀드리고 싶어서요.
00:21:03그 변호사님 진짜 유능하신 분이거든요.
00:21:07저...
00:21:07변호사님인지 몰랐어요.
00:21:10네?
00:21:11자기도 그 자리에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요.
00:21:15고2 때 억울한 교통사고를 당했다고.
00:21:17건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:25생판 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하던지.
00:21:38가.
00:21:43ваш 사회는 안고싶은 감지 못한 운동이 많아요.
00:21:46아, 아, 아...
00:21:48네.
00:21:49네.
00:22:03It was 13 years ago, and it was 2012.
00:22:47I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:22:49아무리 돈이 좋아도 다른 사람들 마음 이용해서는 안 되죠.
00:22:54You know, you're watching me go on.
00:22:56You know, when you're right, or you're not going to go on.
00:23:01It's not worth it.
00:23:04It's not worth it.
00:23:05Well.
00:23:46여보세요?
00:23:48어, 나연아.
00:23:49너 바쁘지?
00:23:50빨리 얘기할게.
00:23:52다음 주가 나연이 생일이잖아.
00:23:56그래서 저기 엄마가 너 집 밥 먹이고 싶어 하는데 올 수 있겠어?
00:24:02번거롭게 무슨.
00:24:04밖에서 먹어요.
00:24:06그래, 그럴까?
00:24:09그래, 그럼 뭐.
00:24:10좋은 날이니까 우리 외식하자, 외식.
00:24:13너 좋아하는 일식 먹으러 갈까?
00:24:16아빠가 예약할게.
00:24:17네.
00:24:19고마워요, 아빠.
00:24:21어, 그래.
00:24:23들어가.
00:24:34한나연 변호사님 핸드폰이죠?
00:24:36훌륭하신 변호사님이라고 소문이 자자하던데 저 좀 도와주실 수 있을까요?
00:24:43그럼요.
00:24:44주소 찍어 보내주시면 바로 찾아뵙겠습니다.
00:24:49특별히 좋은 부위로 드렸어요.
00:24:52매번 감사합니다.
00:24:57귀신은 아직이에요?
00:25:00예.
00:25:01그래서 아쉬우세요?
00:25:03예?
00:25:0420년 넘게 신도님들 안색을 살폈어요.
00:25:08기쁜지 슬픈지 후련한지 아쉬운지는 척보면 알죠.
00:25:13쪽집계 신애예요.
00:25:14이랑 형제님은 알고 있나요?
00:25:17뭘요?
00:25:18어머님께서 옥천 빌딩 501호에서 무당을 만났었다는 걸요.
00:25:23이랑이 몰라요.
00:25:24알아서도 안 되고요.
00:25:29금.
00:25:33뭐 importantes is it weren't you?
00:25:34오늘 나의 상의가 recuer다.
00:25:36�р trusting가 집 toda chain!
00:25:37안 되고요.
00:25:40튀는 장 happening.цame
00:25:42Room talking to me tonight. 그리고 Polish
00:25:43계삼하다!
00:25:44계삼하다!
00:25:45정의 olds. 백성으로는
00:25:46계삼하다.
00:25:48해하 되고요! trav blues 대하
00:25:53신도가 Влад원 당황,,
00:25:57I don't know where I was going.
00:26:00The apartment was so happy ending.
00:26:02If it's the country, the city doesn't work.
00:26:06But the city doesn't work.
00:26:07It's so much for me.
00:26:08It would be a good reason.
00:26:09It was just a good thing.
00:26:09It was a good thing for the new city.
00:26:11There was no one.
00:26:14No.
00:26:15I don't know if it was a real estate.
00:26:30I can't believe it.
00:26:32It's hard to say.
00:26:34It's hard to say.
00:26:35I don't know what to say.
00:26:38You can't believe it's a contract.
00:26:40You can't believe it's a contract.
00:26:43You can't believe it.
00:26:48You can't believe it.
00:26:59What about?
00:27:00Hey.
00:27:00Hey, what's up?
00:27:02Hey, you're a good guy.
00:27:05Super tall.
00:27:09What a story?
00:27:12You're a good guy.
00:27:13You know what?
00:27:18What?
00:27:22You know what?
00:27:24You know what?
00:27:25I still don't know what my husband was doing, but...
00:27:29I'm going to tell you what happened to him.
00:27:32You know what?
00:27:33What about my husband?
00:27:38What about my husband?
00:27:40He has to say that...
00:27:41I haven't heard that.
00:27:42I know.
00:27:43He has to say that...
00:27:43That's just a mess.
00:27:44Uh...
00:27:45Uh...
00:27:50Uh...
00:27:52Uh...
00:27:58Uh...
00:28:07Uh...
00:28:09I'm not going to have a big noise.
00:28:12I'm not going to have a big deal.
00:28:14It's a bad thing.
00:28:17It's dangerous.
00:28:18It looks like it's dangerous.
00:28:19What do I do?
00:28:21I'll do it.
00:28:23I'll do it.
00:28:25It's fun.
00:28:26It's fun.
00:28:35So, I'll do it.
00:28:46It's fun.
00:28:47I can't do it.
00:28:48I don't want to put it on my side.
00:28:54I don't need to stop.
00:28:56You don't want to have a question.
00:28:58I'm not sure what he does.
00:29:01But what?
00:29:03What?
00:29:08Oh, you were Ha-ha-ha.
00:29:10I'm not sure what he is saying.
00:29:12It's not a lie.
00:29:13What?
00:29:15What?
00:29:15What?
00:29:17What?
00:29:17What?
00:29:17What?
00:29:18I don't know why I'm not going to lie.
00:29:21I think I want to get a lot of money.
00:29:26I'm going to lie to you.
00:29:28And I don't know why, but the fact that I'm here is a lot of money.
00:29:28I don't know if you're going to lie.
00:29:29You know, so it's a great deal about the fact that I need to pay attention to the money, I
00:29:43know.
00:29:46It's an old code.
00:29:49All the information for you.
00:29:52It's a new code.
00:30:02This is a new code.
00:30:18I'll take you to the bank.
00:30:19I'll take you to the bank.
00:30:20I'll take you to the bank.
00:30:34Okay.
00:30:38Well, you're going to go to the bank.
00:30:43I'm not supposed to talk to you about where I got to sleep.
00:30:49Okay, what?
00:30:51What is it about?
00:30:51It's a simple walk.
00:30:53I'm not supposed to be in the home.
00:30:54It's a little bit more.
00:30:56I'm not supposed to be right now.
00:30:56What are you doing?
00:30:58It's a lot of people who don't want to.
00:31:30I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:33I asked him, he said he's not a boss.
00:31:37He was a boss.
00:31:39He was a person who had a boss.
00:31:41He said no, he says he said yes.
00:31:45He said no, he's a boss.
00:32:00Sorry.
00:32:01I was going to get into the sky.
00:32:05Sorry.
00:32:06I was going to get into the sky.
00:32:39What?
00:32:40I'm going to go.
00:32:41I'm going to go.
00:32:42I'm going to eat this.
00:32:43What?
00:32:45It's like a steak.
00:32:47What?
00:32:48I'm going to go.
00:32:51I'm going to go.
00:32:54But, you know, it's a good time.
00:32:57That's right.
00:32:58I'm going to get your chance to take a shot.
00:33:01Why don't you get there?
00:33:07You are thinking about it.
00:33:08I'm going to give a chance to get some money.
00:33:10I'm going to go.
00:33:13You're going to take a shot.
00:33:15You're going to get to the Capitol.
00:33:20You're going to get a chance to get the police in the office.
00:33:23You're not going to get it.
00:33:25You're going to get a shot.
00:33:26This guy is really serious!
00:33:31What are you doing?
00:33:32Are you okay?
00:33:34I'm sorry.
00:33:35I'm sorry.
00:33:37What are you doing?
00:33:39What's your name?
00:33:43What's your name?
00:33:4515th.
00:33:47I'm sorry.
00:33:49I'm sorry!
00:33:50I'm sorry.
00:34:03I can't wait until I see you anytime soon.
00:34:13That's it!
00:34:13Can you get a seat?
00:34:14I'm sorry.
00:34:15Can you get a seat?
00:34:16Can I get a seat?
00:34:17I can get a seat.
00:34:19I can go.
00:34:19I can get a seat.
00:34:31No, no, no, no.
00:34:34I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:37I can't wait for you.
00:34:37I don't know why I'm sorry.
00:34:40I'm sorry.
00:34:41No, he's been a bit tired of it.
00:34:43It's the only thing I've ever been on.
00:34:45I'll just have to stay here.
00:34:47Why don't you go with me?
00:34:48I'll go with you.
00:34:50Okay.
00:34:52I'm going to get hurt.
00:34:54I'm going to get hurt, but I'm going to get hurt.
00:34:57I'm going to get hurt.
00:34:58I'm going to get hurt.
00:34:59It's not in me, but I'm going to get hurt.
00:35:04There there, there!
00:35:06There's nothing here!
00:35:10All right.
00:35:22All right.
00:35:24Let's get it!
00:35:26Let's get it!
00:35:27Let's get it!
00:35:29Let's get it!
00:35:37What?
00:35:40I'm sorry!
00:35:41I'm sorry!
00:35:41You're sorry, okay?
00:35:44I'm sorry?
00:35:47You're sorry!
00:35:49It's a mess.
00:35:50We're going to kill something.
00:35:51It's a mess.
00:35:52We're going to kill something.
00:35:54It's a bad thing to do already.
00:35:55She won't be dead.
00:35:57We'll have a chance to build a new team.
00:35:59That's where I'm going?
00:36:11Now, how are we going?
00:36:18There are some memories there.
00:36:20Oh
00:36:21Oh
00:36:22Oh
00:36:22Oh
00:36:23Oh
00:36:23Oh
00:36:25Oh
00:36:25Oh
00:36:25Oh
00:36:25Oh
00:36:26Oh
00:36:27Oh
00:36:27It's
00:36:29It's
00:36:30Oh, it's too much, I'm sorry!
00:36:32Oh?
00:36:33Oh, it's too much.
00:36:43I'm so sorry for you.
00:36:49What?
00:36:50You didn't get scared.
00:36:53It's a lie!
00:36:57You didn't get scared!
00:36:59I can't wait here.
00:37:02I'll do it.
00:37:04Yeah.
00:37:06Too late.
00:37:09Come on.
00:37:12I told you it's hard!
00:37:14No!
00:37:15No!
00:37:15Ah, ah!
00:37:16No!
00:37:19Ah!
00:37:20Ah!
00:37:21Ah, yeah, yeah.
00:37:23Good life!
00:37:24I can't wait!
00:37:27Aah!
00:37:44I'm not going to get him.
00:37:45You're not going to get him!
00:37:45You're going to get him!
00:37:46Yes!
00:37:48Get him!
00:37:50Get him!
00:37:51Get him!
00:37:51Get him!
00:37:52Get him!
00:37:53Get him!
00:37:55Get him!
00:37:56Get him!
00:37:58Get him!
00:37:59Get him!
00:38:00Get him!
00:38:01신비야
00:38:03신비 괜찮아요?
00:38:05정신 차려봐요
00:38:09난...
00:38:10괜찮아요
00:38:11괜찮긴 뭐가 괜찮은데
00:38:15그러니까 여길 어떻게 혼자 와요
00:38:21다쳤어요?
00:38:26다쳤어요?
00:38:28그래서 어떻게 됐어요?
00:38:31현장에 검찰까지 출동하고 분양사기 관련자 모두 구속됐습니다
00:38:34아니 그거 말고 한나연님
00:38:37한 변호사 괜찮아요?
00:38:39한 변호사님이 다칠 뻔했는데 신희랑이 구해줬답니다
00:38:46신희랑이 뭐?
00:38:47뭘 어떻게 구해요?
00:38:48아 그게...
00:38:50한변호사님이 조직폭력배들에게 둘러싸여서 물리적 충돌이 일어날 수 있는 상황이었는데
00:38:55신희랑이 몸을 사리지 않고 뛰어들어서
00:38:57알았으니까
00:38:58그만하고 나와봐요
00:38:59아니 그 친구가 뭐 몸을 잘 쓰는 타입은 아닌데
00:39:02어쨌든 최대한 한변을 보호하기 위해서...
00:39:05나가서 일 보시라고요
00:39:08
00:39:12젊은vy
00:39:13천 원
00:39:16마야
00:39:17정현 im
00:39:17정 현 charisma
00:39:21렛 미
00:39:22
00:39:36Oh, God.
00:39:53어, 한배아.
00:39:56아니, 여기는 어쩐 일이에요?
00:39:58사무실 갔는데 없길래.
00:40:01동네 사람들이 신변 다 알던데요?
00:40:04아니, 나 이 동네 오래 살았거든요.
00:40:06그랬구나.
00:40:09근데 여기는 무슨 일로...
00:40:13응.
00:40:16나 약속 있는 거 깜박했어.
00:40:19약속?
00:40:20꽃잎반 재훈이랑 놀이터에서 만나기로 했거든.
00:40:24갑자기?
00:40:28미치.
00:40:31뭐라...
00:40:32야, 다봉아!
00:40:35하...
00:40:40하...
00:40:41하...
00:40:44하...
00:40:50하...
00:41:01하...
00:41:17하...
00:41:21하...
00:41:22하...
00:41:23하...
00:41:24하...
00:41:25내가 무지무지 사랑한 우리 조카.
00:41:29나랑 많이 닮았자.
00:41:32닮기는 무슨.
00:41:34귀엽고 똘망똘망하고 야무지게 생겼던데.
00:41:37나...
00:41:38하...
00:41:38하...
00:41:45하...
00:41:48하..
00:41:59하..
00:42:00I can't wait to see you every moment, but now I'm gonna stay to you.
00:42:09My name 돌리더니, you're not here?
00:42:12Yes.
00:42:13I'm not here.
00:42:15I'm not here.
00:42:17I'm not here.
00:42:19I'm not here.
00:42:19I'm not here.
00:42:26I'm not here.
00:42:28I'm not here.
00:42:30I'm not here.
00:42:31I'm not here.
00:42:33I'm not here.
00:42:35I don't know.
00:42:38I'm not here.
00:42:41I'm not here.
00:42:42I'm not here.
00:42:42I'm not here.
00:42:44I'm not here.
00:42:45But why did you find me?
00:42:49I never thought about it.
00:42:53I'm sorry.
00:42:56I don't know.
00:42:59I'm so sorry.
00:43:01It's my fault.
00:43:03I'm sorry.
00:43:07Why was I leaving the opposite side?
00:43:10I'm sorry.
00:43:12I'm sorry.
00:43:15I'm sorry.
00:43:17I came to the airport,
00:43:18but I picked up a white hat on my name.
00:43:24I was like, I don't know.
00:43:31I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:38I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:41I'm sorry.
00:43:46I'm sorry.
00:43:50I'm sorry.
00:43:51I was like, I ain't too much.
00:43:52I didn't know what happened.
00:43:55I was like, I was like, I can't do something.
00:44:10It looked like a terrible accident.
00:44:14Don't you realize that I'm not going to be a crime to the reals?
00:44:16I'm not going to be a crime.
00:44:18I am not going to be a crime to the reals.
00:44:25I have no crime to the reals.
00:44:26I don't know what to do.
00:44:27I'm good at it, but it's true.
00:44:31I mean, it's a very funny thing.
00:44:32It's a very funny thing.
00:44:33It's a very funny thing.
00:44:35How about my other daughter's father's father?
00:44:48I haven't seen it anymore.
00:44:51I don't know if it's anything that I love to you.
00:44:55You're right.
00:44:57I'm all right.
00:45:01You're so old.
00:45:04He's really old.
00:45:06He's a good guy.
00:45:08He's a good guy.
00:45:09I'm so old.
00:45:10I'm so old.
00:45:12He's a good guy.
00:45:19I'm so old.
00:45:22I'm not sure how much I can do it.
00:45:34I'm not sure how much I can do it.
00:45:36I'm not sure how much I can do it.
00:45:40I'm not going to be the same thing.
00:45:42I'm not going to be the same thing.
00:45:44I'm not going to be the same thing.
00:45:52How do I hear you?
00:45:53I don't know.
00:45:59I'm not going to be the same thing.
00:46:01I am.
00:46:06I'm not going to be the same thing.
00:46:09변호사.
00:46:12원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:15아니, 진짜 진짜 재밌을 거라니까.
00:46:18빨리 가야 돼.
00:46:19알았어.
00:46:20가고 있잖아.
00:46:22천천히 가.
00:46:25뭐해, 빨리 와.
00:46:35I'm not going to get out of here.
00:46:35I'm not going to get out of here.
00:46:49Honey!
00:46:57And I need to...
00:47:00Look at that!
00:47:07I'm sorry.
00:47:18You're right.
00:47:20I'm sorry.
00:47:22I'm sorry.
00:47:26I'm sorry.
00:47:27I was just a dreamer.
00:47:29I was a dreamer.
00:47:33I was a dreamer.
00:47:40I was a dreamer.
00:47:52So, I'm not sure what you're saying.
00:47:53So, I'm not sure what you're saying.
00:47:58So, I'm not sure if you're a friend.
00:48:04Um...
00:48:05...maybe I think.
00:48:07I think you're a good friend.
00:48:13It's always a good friend.
00:48:15It's always a good friend.
00:48:18I'm a lot of people...
00:48:30Thank you very much.
00:48:33I don't understand my actions.
00:48:38My actions are...
00:48:40When I was young,
00:48:42I wanted to be my father.
00:48:48I think I'm very good at all.
00:48:59I'm very good at all.
00:49:03I'm very good at all.
00:49:07I'm very good at all.
00:49:07Anyway, thank you very much.
00:49:27Okay.
00:49:41I'm going to wait for you.
00:49:43I'm going to wait for you.
00:49:45I'm waiting for you.
00:49:46I'm waiting for you.
00:49:47Yes, it takes you.
00:49:59Oh, dear.
00:50:06Oh, I can't wait for you.
00:50:07Yes, yes.
00:50:37Oh, dear.
00:51:40꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:51:45꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:51:52꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:52:10꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:52:33꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:52:58꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:53:02꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:53:27꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:53:48꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:53:53꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:54:02그리고 그동안 귀신 본다고 마음 아프게 한 거.
00:54:13정말 미안해요.
00:54:20저 이제 갈게요.
00:54:23꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:54:33꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:54:35꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:54:39우리 언니.
00:54:47꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:54:52우리 언니.
00:54:53우리 언니.
00:58:52My point.
00:58:54I don't know if it's just a little bit better, but I think it's just a little bit better.
00:59:01It's just a little bit better.
00:59:04It's just a little bit better.
00:59:21If it's my life, I'll take it to the end of it.
00:59:26If it's my life, I'll take it to the end of it.
00:59:33If it's my life, I'll take it to the end of it.
00:59:38I'll take it to the end of it.
00:59:48아이고.
00:59:50감사합니다.
00:59:51네.
00:59:51들어가세요.
00:59:52네.
01:00:09감사합니다.
01:00:12감사합니다.
01:00:17감사합니다.
01:00:19감사합니다.
01:00:20감사합니다.
01:00:21감사합니다.
01:00:27감사합니다.
01:00:36감사합니다.
01:00:37Let's go.
01:00:37Let's go.
01:00:37Let's go.
01:01:08Now you will find me who will find me.
01:01:42Oh, my God.
01:02:21어, 여보.
01:02:22응.
01:02:23여보, 저녁 먹었어?
01:02:25오늘 몇 시까지 할 거야?
01:02:26이제 그만 들어가려고.
01:02:28오늘 기분이 좀 그러네.
01:02:31왜, 무슨 일 있어?
01:02:33당신 기억해.
01:02:35우리 소연이 그렇게 되고 나서 서초동 왔던 거.
01:02:42기억하지.
01:02:44그걸 어떻게 잊어.
01:02:46나 지금 그 건물 앞에 와 있어.
01:02:50무당집은 없어지고 변호사 사무실이 됐네.
01:03:01그래.
01:03:11아, 별 짱 이쁘다.
01:03:23어?
01:03:27진짜 왔네?
01:03:28그래.
01:03:44저기, 혹시...
01:03:52어?
01:03:56어?
01:03:57어?
01:04:09어?
01:04:16어?
01:04:16어?
01:04:17어?
01:04:27어?
01:04:29어?
01:04:30The only shooting stars falling
01:04:34Moving farther from me
01:04:37점점 더 더 멀어져
01:04:42야, 그만해!
01:04:43취했으면 가던 길 가세요.
01:04:45어떻게 학생들에게 풍력했어요?
01:04:47애들 셋이 한 아이를 괴롭히고 있었어요.
01:04:49니들 때린 그 새끼한테 변호자가 붙었는데
01:04:51니들이 그동안 한 짓들 아마 금방 알아낼 수 있을걸?
01:04:55다시 와.
01:04:56이 고비만 넘기면 행복하게 잘 살 수 있는 성실한 아이예요.
01:04:59가만히 못 있어요.
01:05:00나 진짜 뒤진다.
01:05:01내가 왜 죽어?
01:05:02이번엔 니네가 죽어채렸네.
01:05:06준호야!
Comments

Recommended