- 9 minutes ago
[ENG] EP.15 Hold A Court Now (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:36Oh
01:03Oh
01:30Oh
01:37Oh丁女士
01:56你好你的右手好一些了吗不好意思啊当时来我律所的时候烫伤了你我答应帮你报销医药费的你把数据给我看一下原告律师请不要提语你让他问原告律师
01:58借着问
02:25丁女士我说错了我记得是左手选法官我有理由怀疑员告不是我当事人本人法官他胡说呀这个律师就是在揉乱法庭秩序你也不管管丁亚靖出生日期一九九五年三月九号数什么的生肖数出农历生日我从来不够农历生日
02:37我的杨历是三月九号请问你大学校长叫什么我是天海大学会计专业毕业的我问你大学校长的名字
02:53他叫他叫他叫这位女士
03:01我现在合理怀疑你不是原告丁亚靖秦律师丁女士
03:18你好丁亚温丁亚温你什么情况你怎么跟程雄远在一起啊你说话呀看着我说话现在是什么情况
03:47你先跟我说清楚丁亚温别拿这双别拿这双鞋去拿那双黑的鞋里面开裂的那双不拿这双还要去住院嘛送去的就不要了你这个操的这个心呢咱能不能不操这个心啊咱是贫困家里嘛我跟你说啊那个白医生网上评价特别好说那美容植缝得可好了呢做过手术跟没做一样
04:14是吗是啊我想着啊做完手术呢咱请一护工说一个护工照顾好几个病人呢也不贵到时候你有事就叫他他也不在你身边慌来慌去的回头不影响你工作你该干嘛干嘛去也别耽误那些要找你打官司的人你看行不行老婆
04:38我给你商量个事你说咱这手术能不能过一段再做为什么是我也觉得意义不大别耽误咱们念念出国读书
04:57哎呦我不是这个意思我是说咱们换个医生这医生挺好的是白医生是还可以哎呀但这事也真是巧了白医生在我们那打官司你知道吗
05:25这案子就在我手上了哎呀我看了一下案卷这案情非常清晰我作为主法官财量并不大基本上都能满足他的诉求但是有了这层关系就说不清楚呗对咱就为了避嫌咱换一个好吧我不做了
05:53这个手术我不做了换个医院换个医生哎那医生指不定又有什么事哎呀老婆不许说起话手术是必须做的我还就不信了这么大个天还是就这一个专家呀我向你保证就在最近这段时间我肯定找到一个比白医生更好的医生你相信我从结婚到现在
06:21我所有的保证哪个没做到当时秦律师啊明显开始怀疑了我也一直觉得别扭只见过假离婚客客气气的没见过真离婚各生欢喜的我就乍着她看她那紧张之物的样子
06:47我心里面就有书了秦律师啊也联系上了真正的原告丁雅靖特别有意思原来这个伪装者啊叫做丁雅薇是这个丁雅靖的双胞胎妹妹长期赖在姐姐家吸姐姐的血和那个被告航谢一齐这个她偷原告的手机给原告的律师发信息
07:13更改开庭时间出席线上发天我也太精彩了看来你跟秦律师还真是配合得天衣无缝那是因为我智商过人跟谁配合的效果都一样说得对师傅你不用这么真诚的口气啊还不如骂我一顿叔父我有骂过你吗
07:21骗你呢对不起师傅
07:44你怎么认真了我真的开玩笑的说实话从一开始呢我就觉得你是法学世家流水线下来的考试机器同理性缺失责任感没有鼻孔朝天就等着混购资厉拔腿走人你对我的指控啊除了这个鼻孔朝天其他我拒不接受这个鼻孔朝天啊主要是因为我长得高
08:11不光长得高智商高情商高能力高人美心善家世亭之花飞飞眼中的小哪吒这实际气真的不错大家法庭上他当时大家的女儿问了一大串问题突然就问人家那你在学的校长是谁呢对方当时都结巴了
08:37想给丁雅兴打了个视频你猜猜他那伪装者是谁你是刘尔摩斯啊这你都能想到服务员我这边一杯都开水就行好我还跟你说个好事我那视频号又涨粉了十三个呢等我到时候把这个案子的资料全部整理好发上去说不定我突然就变成小杯了还可以吧睿姐
08:39你要的热水谢谢
08:52你说这事这丁女士是不是得给我夹鸡腿那个等会儿啊我这丁女士给我来电话了好行
08:58你赶紧过来啊喂
09:03丁女士你上个庭连当事人都认不出来怎么到女士呢不好意思
09:09丁女士你们也这么激动啊确实没认出来是我的疏忽但是
09:38之前从来没有发生过这种情况我也很难预判你作为一个律师这件本事都没有这她确实是您的双胞胎亲妹妹对吧您之前也没跟我说过您有个双胞胎妹妹啊我确实没看出来你跟我胡扯八料些什么呀就她那个唯唯诺诺的近致跟我哪里相了而且还比我胖四到五近你是不是瞎呀你不是丁女士我也有个很纳闷的地方她是用您的手机给我打的电话
09:46现在是你的书工你来怪我是不是啊你现在怪我指责我是不是您这个案子要是没有我的话喂喂
10:15喂一路飞奔还是来晚了什么情况鸡腿夹怎么样怎么了你别吓我啊怎么了鸡腿没了
10:41饭完就快被人踹飞了那又怎么了我很客观地讲别的咱不敢说但应对磨难这块来说咱从来就没怕过不起不起啊要不是因为我谢谢她老公早把她财产夺走了再说了
10:45我之前为了她案子能提前开勤我做了多少努力啊别哭
10:54别哭我才不气呢我要化气氛为食欲咱们今天好好吃一顿服务员
10:55点单不好意思 等一下啊我突然想起来前两天你不是跟我说网上给打折菜吗今天刚到
11:06好 特别新鲜这样我回家给你做顿大餐没什么是一顿饭解决不了的包在我身上走
11:28回家不行干吗说好了我要请你吃好吃的你觉得我请不及客我可不是这个意思啊我跟你说我今天本来是要打胜仗的我知道我请你吃顿好吃的钱我还是有的服务员行
11:29行 不好意思啊得了吧奶奶生病的药钱被我吃了我能收得起啊
11:58你还说了你前两天不是还说过两天奶奶过生日呢吗你不回家了是你这么说的话我是回不去了我给奶奶买礼物吧把车费箱都收下来你看行啊听我的吧走回家了走啦走
12:04回家回家吃第一件事就给你买好吃的这话我记住了啊
12:06走 回家走走走走无缘不好意思啊下次我来得上做点份蛋糕对了
12:29谢志冯胜利的父亲说明天要来法院送锦旗啊冯胜利的手术啊很成功马上啊就要出院了社会上也一直关注着这件事情的进展
12:54是谢志啊社会上面能有那么好的反响也得益于你俩的默契配合而且重要的是切实地帮助到了当事人和他们的家庭走
13:25您好法官您好陈法官在开庭我是书局员陈向辉请坐我记得您陈法官那个陈法官什么时候能回来还有我弟的案子什么时候能再开庭这个还不确定但是等他回来一定会尽快开庭的行麻烦您再跟陈法官说说
13:54我们家这事真的不能再拖了您不知道我们全家这十年是怎么熬过来的自从我弟弟被拐走他们为了找我弟弟放弃了一切爸妈最后因为我弟的事都不肯闭眼姥姥的眼睛都快哭瞎了这好不容易老天爷开眼了终于找到我弟弟了我和姥姥就等着他团聚呢麻烦您您赶紧帮我们判了吧
14:20我也早点带果果回家有件事我得跟您说一下你弟弟的想法和你想得有点不太一样不可能他上次回家的时候我们俩抱头痛哭他跟我说他愿意回到我们身边钱正国夫妇送完一封信说是你弟弟亲手写的你看一下
14:54不可能这是造假原件就在这里不可能这是造假
15:10那也不可能那也不可能我弟弟是不可能写这种东西的肯定是钱正国念宝妹那两个人渣逼她写的他们和那该死的人贩子保姆离开一时一路货色绝不能让他们抢走我弟弟
15:39您好有件事需要你佩佩一下我是清城区人民法院嘉世亭的法官审介志需要跟你们社区的一个孩子面谈一下请问可以借用一下你们的会议室吗我跟领导汇包一下好
15:41谢谢
15:59谢谢来来来好这一会儿找您的法官好谢谢沈法官你好
16:00你好钱先生
16:09聂女士又见面了那个那上回在庭上不是把事都说清楚了吗对啊那个主要是小生的孩子
16:32他自己不愿意回那段还自己写了亲笔证明信呢那那这怎么又这是是这样的按照规定呢我们需要跟孩子面谈一下还要再谈呀行行行好小生没事别怕那个今天当着法官叔叔的面把心里话把真实的想法说出来
16:41不好意思啊你们二位可能需要回避一下我们需要跟校生单独谈谈回避你
16:45你这是什么意思呀我儿子说的都是真的是啊
16:46你是怀疑我 我们在逼迫孩子吗是啊你看这这是我们的正常工作流程请你们配合谢谢啊不能单独的你孩子吓着在我妈没事我跟法官说几句很快就好你们先回家吧行行行行
17:11没事没事来来来行了你好好说行吧
17:41诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺诺�
17:44There is no need for this?
17:48I said that in the letter I already wrote.
17:53Do you think that if you don't want to appear to show your attitude,
17:58your sister and sister will believe this is your own idea?
18:07I know.
18:08This is very difficult for you.
18:11I hope you are going to kill you.
18:12I hope you have done it.
18:14I hope you can't continue to happen.
18:17For me, you want to be a responsible for your mother.
18:19You want them to kill you and kill you?
18:23You don't want to kill you.
18:24But you don't want to be there.
18:28Do you think that the situation will be so easy to finish?
18:31I've seen you die.
18:34You've abandoned all of us.
18:37And you have never been able to find it.
18:39And you have never been able to find it.
18:48I love your thoughts.
18:50Now you have a long time for your parents.
18:55And if you have a long time for them,
18:58you have been a long time for them.
19:02That they are also a victim.
19:05You are a real person.
19:05But you don't have to be a real person.
19:07Your sister and sister are the one-fielder.
19:12They are the one-fielder.
19:12They are the one-fielder.
19:13They are the one-fielder.
19:15If you can,
19:22you should have met them.
19:25And tell them their own thoughts.
19:28You want to leave here.
19:30But you also want to
19:32keep them in contact with them.
19:35And not like now,躲避
19:38them. And let them feel
19:40happy. Father. I'm
19:51listening to
19:51you. I'm listening to
19:55you. Okay.
20:05I'm listening to you.
20:06I'm listening to you.
20:07I'm listening to you.
20:09I have a child.
20:10I'm listening to you.
20:10You can't see you.
20:11I am not sure that you can see you.
20:15I'm living in.
20:16You can't be done with them.
20:18I can't wait for them.
20:21You have to have these children.
20:22from the parents' back to that moment
20:24is a horror movie.
20:26If you meet the children of the children of the family,
20:28the children don't need to be like this.
20:31But the children of the children
20:32is a good thing.
20:34If you meet the children of the children of the family,
20:37the children will take care of the two families.
20:41Do you think
20:42there will be some kind of damage?
20:45Don't think so.
20:47Before we make sure the truth before,
20:49we must be careful.
20:53Oh, my friend.
20:55I'll be fine with you.
20:57I'm gonna be aware of my feelings.
20:59I've faced many relationships with my friends.
21:01They're a great person.
21:02They're a great person.
21:03Who's a good person?
21:04I think that's really hard.
21:06I don't want to talk about that.
21:09If you talk about this,
21:10you can't keep it until you have the best.
21:19Here.
21:20Oh, I'm so glad.
21:21Let's get a pair of shoes.
21:23I don't need to get a pair of shoes.
21:25Come on, I'm still wearing so many shoes.
21:33That's my sister.
21:35She's in a house.
21:38She's got a pair of shoes.
21:40She's got a pair of shoes.
21:41I'm not a pair of shoes.
21:43Let's go with the girl.
21:47What's the girl?
21:57You can't seeOLD her.
21:59There are so many books.
22:01She likes to read books.
22:03She'll be able to read it.飛飛飛飛
22:41Welcome to the first day.
22:43I was sick.
22:45It was so important.
22:46I'm on the other side.
22:46It was a long time since I lost my son.
22:49I'm back.
22:49I don't know if I was able to do it.
22:49The first day I had been back to her,
22:51It's a big year.
22:53What was the last year?
22:56What was the last year?
22:59It's because of a cat.
23:01It's because of a cat.
23:02You said that you had a problem at home.
23:06There were three cats.
23:08You said that this was your first plan.
23:11Don't say you're going to kill a cat.
23:12It's because you're going to be a cat.
23:14Okay.
23:15You don't want to give me a cat.
23:17This is my business.
23:19I'll tell you.
23:20You'll have to take a bite, I'll bite you.
23:24You're going to kill a cat.
23:26You're going to kill a cat.
23:27You're going to kill a cat.
23:29You won't want to kill a cat.
23:33I'll give you a chance.
23:38I'll be careful.
23:40I'll be careful.
23:41I'm going to take care.
23:50How many times?
23:53Take care.
23:55Take care.
23:56Take care.
23:57Take care.
23:58Take care.
23:59Take care.
23:59Take care.
23:59I'll be able to pay more for this year.
24:02How did I go?
24:09I don't want to go back to you.
24:10My mom, I'm sorry.
24:12I'm not going to go back to you for your birthday.
24:15I'm working well.
24:17I've got a big deal.
24:18I'm waiting for you.
24:21Don't go back to me.
24:23Let's go.
24:24My mom's body is a lot.
24:27You're okay.
24:42My mom, I love you.
24:47I hope my mom has a long time.
25:13I've got a phone number.
25:14My mom, I've got my phone number.
25:15I'm going back to my office.
25:17Look, I'm going to take your phone number.
25:19I'll take care of you.
25:20I've got a problem.
25:21I'm asking you for the help of me.
25:22I'll take care of you.
25:23I'll take care of you.
25:25Can I take care of you?
25:28Can you take care of me?
25:31It's too bad.
25:32Here, let's go.
25:34What do you eat?
25:35You can't eat it.
25:35I'm going to throw it in.
25:38I'm going to buy a car.
25:39I need a lot of money.
25:41I'll pay for five million dollars.
25:42We've got a long time.
25:44Here, here.
25:45Here, here.
25:46The professor is a bit better.
25:49The meat is a meatball.
25:50It's a meatball.
25:51It's a meatball.
25:52It's a meatball.
25:54It's not a problem, right?
25:55Here.
25:56Here, I'll show you.
25:57Here, I'll show you.
25:58I'll show you.
25:59Here, I'll show you.
26:10Here, I'll show you.
26:12Can I have a son?
26:13He's not here.
26:14He's not here.
26:16He's not here.
26:18He's okay.
26:19He's so good.
26:20He's so good.
26:21He's a good guy.
26:27He's okay.
26:29You don't want to be nervous.
26:31You're so nervous.
26:31He's so nervous.
26:33You're so nervous.
26:36You're nervous.
26:38You're so nervous.
26:44The judge, the judge, the judge, the judge, the judge, and the family.
26:48Today, everyone is because of me.
26:51Everything is because of a year ago.
26:54This ten years, my family has been looking for me.
26:57I have given the benefit of my life.
27:01I want to give a child to you.
27:03I want to give you a child.
27:04I want to thank you.
27:15I want to keep your child together.
27:18But the reason why they are the mother is good.
27:22This is my family for me.
27:23I want to give the child a better job of learning,
27:25and to help me by teaching.
27:29They can help me with my best friends.
27:29But the love of them is the same as the mother.
27:32In the future, everyone is the same as the mother.
27:33I hope I can keep her with all the parents,
27:37together with the family and love in the future.
27:39In our current environment we are having.
27:42but this doesn't mean that I don't want to lose my blood pressure.
27:46I will take care of my husband's duty and duty.
27:49I also hope that we can take care of our past sins
27:52and look at the future of our lives.
27:55Look at the future of our lives.
27:59Little girl,
28:01let's get out of here.
28:10Don't be afraid.
28:11There are all your closest friends.
28:13What do you think?
28:14How do you say?
28:18Let the judge of the jury go to the jury.
28:20Come on.
28:38Let's go.
28:41Let's go.
28:43Let's go.
28:55The jury.
28:57The jury.
28:58The jury.
29:11The jury.
29:12Don't worry.
29:15The jury.
29:20Don't worry.
29:23The jury.
29:29The jury.
29:32Let's start your presentation.
29:33Attorney, can I tell you a few words?
29:38Attorney,
29:39for a long time,
29:40they don't let me meet my brother.
29:43They will always wash my brother's hands.
29:45Why are you talking about this?
29:47You can tell my brother to listen to my brother.
29:49Okay?
29:53The court,
29:54does it mean?
29:56No, it's not.
29:57You just want to tell him.
29:58Why don't you tell him?
29:59Attorney,
30:00tell me.
30:02Don't worry.
30:03Don't worry about it.
30:04Don't worry about it.
30:05Don't worry about it.
30:10you must remember
30:13that my brother and my sister
30:15and my father,
30:18we will always love you.
30:22Happy birthday to you.
30:26Happy birthday to you.
30:27Happy birthday to you.
30:33Happy birthday.
30:42Happy birthday to you.
30:48Happy birthday to you.
30:50Happy birthday to you.
30:56I'm not good.
30:57My father, lawyer, lawyer.
31:03My father.
31:07My father.
31:09My father.
31:16I'm...
31:24I'm...
31:26Let's go.
31:28Your mother!
31:29Your mother!
31:31Your mother!
31:31Your mother!
31:57My mother!
31:58Your mother!
31:59Your mother!
32:00It's original!
32:00I got to call them
32:02According to their passport
32:05They will be back in the description
32:05They will be back in the description
32:06And they will be back in the description
32:08This is the passport
32:12So fast
32:13They will be back in the description
32:15This is a big deal
32:16It will be a special thing
32:36白毛鎮
32:37白毛鎮
32:49最後五分鐘
32:51有情大放送啊
32:53法律諮詢也免費的
32:55而且還給送多奶
33:19還有沒有需要法律諮詢的人啊到我這兒過來報名啊奶奶的藥錢是被我吃了我哪兒受得起啊你前兩天不是還說過兩天奶奶過生日呢嗎原來這麼說的話我是回不去了
33:53來謝謝啊順法官我是真的在這兒辦事不是故意在這兒堵你的
34:20我是故意來找你的找我你最近有沒有回家的打算啊回老家我本來是要回老家的這不最近太忙了估計沒時間回去了工作太忙了發小廣告啊什麼意思啊我幹什麼工作還需要你管啊本來也是巧了
34:44你要是中午經過的話我都中午經過的話在法院門口發唄行了我跟你說不清楚反正你就是這樣的人我真有事找你你先放下你身份證號能不能發我呀身份證號幹嘛我之前給你交了那麼多卷宗上面都寫了
35:11我需要得到你的許可我想幫你買個機票隨心飛的套餐半年之內都可以這樣的話你想什麼時間回家回老家都行給我買機票這是為什麼你一個人民法官我一個律師這不合是吧這也不知道有沒有攝像頭這萬一別人看見了還說不清楚呢
35:39你非要掰直這麼清楚的話那上次在火場還是你幫我救了飛飛呢一條人命換幾張機票不算越界吧沒有你說的那麼誇張我當時幫你也是為了自救嘛而且稍待手的事你是現在不是也救過我嗎你說這麼多有的沒的重要嗎這些重要還是回家給你奶奶過生日重要
36:07我做你停靠的回答行就這麼定了套餐我買了可千萬別浪費了啊大家怎麼知道的別怕我謝謝你等我以後賺大錢了一定會還給你的
36:34對你走過歲月的漫長呜呜呜呜呜呜
36:35Let's watch Ray S.R.I.A.
36:39My fans know that I usually do a lot of work in the world.
36:44It's a big deal.
36:45But I also think that the plane is still on the plane.
36:51This is a big deal.
36:54It's been a long time for a few minutes.
36:56It's been a long time.
36:58It's been a long time for me.
37:01I think it's interesting.
37:03Let me tell you.
37:05You should have put your hair in the mirror.
37:09The doctor will take you to the law.
37:13There must be a lot of people.
37:14If you say that, I'll wear a mask.
37:17I'm going to wear a mask.
37:19I'm going to wear a mask.
37:21It's not a matter of fact.
37:23I'm going to talk to you.
37:25I'm a professional.
37:28Let's go to the doctor's office.
37:30Okay?
37:35You've got a mask.
37:38I'm going to wear a mask.
37:40I'm going to wear a mask.
37:43You're going to wear a mask.
37:45I'm interested in you.
37:47I'm interested in you.
37:48It's not possible.
37:50It's definitely a place for me.
37:52It's a place for me.
37:55It's not possible for me.
37:55I'm interested in it for a few hundred years.
37:58It's not a place for me.
38:00It's not a place for me.
38:00Let's see.
38:08Oh my God.
38:11You're a thousand!
38:13I'm interested in seeing you.
38:17I'm interested in this.
38:19It's not possible for me.
38:20We're going to make a new video.
38:22I'll be able to join my audience.
38:25I can't wait for me to get the media.
38:31I'll be able to make a broadcast.
38:32I'll be able to spend my money.
38:33You're a great fan!
38:35You're really interested in me?
38:37That's it.
38:40That's it.
38:45I've got a good job.
38:47It looks like we're going to turn around.
38:52It's okay.
39:01I'm back.
39:03I'm back.
39:03Here's it.
39:05Today's時間 is so great.
39:09It's quite a bit good.
39:11Now that you kick it out.
39:11It would help it.
39:13You're looking for a small弟 in the bedroom.
39:16There's a lot of people there today.
39:19Put your laundry room.
39:21I say it's all over.
39:23Lens sold to your clients.
39:26The food wasn't dead.
39:28It's almost like you Bol� bred in New York.
39:30I'm not aman.
39:31I'm not a need for a look.
39:33I'm here for a day to do the teaching.
39:36And teach.
39:37I don't have a problem, I don't have to do this.
39:40That's all.
39:41You get married, who's going to go?
39:44What's that?
39:44Are you going to go?
39:45Why don't he go to his house?
39:47He doesn't go.
39:49I'm a single one.
39:49You're going to go to his special?
39:52He's going to go?
39:53He's going to go to his special?
39:53He's not a special.
39:54The other part of the family.
39:57I'm telling you.
39:59You're the chief of vice president.
40:02You can't relax your demands on your own.
40:05What am I supposed to relax your demands on your own?
40:08My father's意思 is that you don't have to worry about your problems.
40:13What do you mean?
40:15Dad, you can see them.
40:16Two of them together to fight against me.
40:19You have to fight against me.
40:21I am a criminal.
40:23I am a security guard.
40:26This is our security guard.
40:29It's our hope.
40:31Back home,
40:33I must be afraid of those sad people.
40:35It would be a bit more obvious.
40:39I can't understand this.
40:42I can't understand these kinds of things.
40:43I can't understand this.
40:44Even if I'm not a lawyer,
40:44I can't understand my own.
40:45I can't understand my own.
40:48Until I'm here.
40:52I can't understand my own.
40:56I can understand my own.
41:05她让我触摸的正是生活中最粗粒也最真实的纹粒,过去那个悬浮于半空的我,在这里终于落到了地上,作为法官,我们所能做的或许就是努力营造出每一个能让双方敞开心扉,真诚交流的瞬间,守护每一次来之不易的家庭团聚。
41:30这份领悟也悄然融化了我与父亲之间那僵持许久的沉默,当我终于能坐下来,像倾听我的当事一样去倾听她,我才在她那不善表达的关节背后,看到了与我此刻正在做的事情同样的内核。
41:46那是一种笨重而坚定的守护,原来,我一直在为他人巡路的同时,也找到了自己回家的路。
41:54找到了自己回家的路。
41:55Thank you very much for joining us.
42:21I'm sorry.
42:23I'm sorry.
42:25You were feeling so good.
42:26Dude, I was going to get a job.
42:29I'm not sure you would get a bill to save up tomorrow.
42:32I'm not sure how did you get a job.
42:32It's okay, I was going to come.
42:33I would like to come back to you.
42:34I was going to get you.
42:37I was probably one of the best.
42:38I was hoping you'd have the mail to the mail to today.
42:39This is the case.
42:42Don't take a step into it.
42:43When you were in the case of DNA,
42:45you were all being angry at all.
42:47Even the people of the family
42:49have no more angry.
42:52You can also be in your house.
42:54No, you're in your house.
42:55It's also in your house.
42:56You're in your house.
42:59You're in the house.
43:01Yes.
43:02That's it.
43:03I'll be for you as a guest.
43:14You and I will disappear
43:17It's just a life
43:20It's a day
43:22You have to be a good one
43:24Why are you going to take a long time?
43:28How do you have a problem?
43:32How do you want to make a world
43:35也活丰步
43:40让恨是坏爱能入处
43:43开垢生活的荒芜
43:45同行一路
43:46多盼望
43:54让我做破晓的风
43:59吹散所有苦痛
44:04让我做单身的仇
44:09共到自在爱
44:15真心之中多少呼喊
44:21挣扎着迷茫着等待回声点燃
44:25灯火回应思说
44:29你应该幸福这质地忧生
44:32一渐渐消失
44:34只成了生活
44:40生活的转化出成了天
44:42你过得好吗
44:44为何而挣扎
44:46总有些问题
44:50身体重入山
44:56像我做破晓的风
45:01吹散所有苦痛
45:06让我做单身的仇
45:11共到自在爱
45:14发力之中
45:23任心与空
45:25优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments