00:01It's like a detective, like a波.
00:06It's the end of the lake that the murder of the murder of the river,
00:09and it's going to break the end of the river.
00:17It's not all and all and all and all.
00:22But, it's only to return to the original nature.
00:37The day of a dream
00:42,
00:42,
00:42,
00:43,
00:44,
00:44,
00:45,
00:45,
00:45,
00:46I love you.
01:28See you next time.
01:48See you next time.
02:50See you next time.
03:32See you next time.
04:58See you next time.
05:30See you next time.
05:36Okay.
05:37Okay.
05:40Okay.
05:40Okay.
05:41Okay.
05:47Okay.
05:47Okay.
05:49Okay.
05:53Okay.
05:54Okay.
05:54Okay.
06:02Okay.
06:04Okay.
06:04Okay.
06:04Okay.
06:04Okay.
06:04Okay.
06:09Okay.
06:09Okay.
06:11Okay.
06:12Okay.
06:24Okay.
06:26Okay.
06:27Okay.
06:29Okay.
06:30Okay.
06:44Okay.
06:46Okay.
06:47Okay.
06:47Okay.
06:49Okay.
06:51Okay.
06:54Okay.
07:07Okay.
07:07Okay.
07:08Okay.
07:24Okay.
07:24Okay.
07:27Okay.
07:34Okay.
07:42Okay.
07:44Okay.
07:45Okay.
07:46Okay.
07:57Okay.
08:00Okay.
08:03Okay.
08:07Okay.
08:20Okay.
08:22Okay.
08:24Okay.
08:26Okay.
08:27Okay.
08:29Okay.
08:30P중isB zde estar now with the option,
08:31here we go.
08:35Okay.
08:36Okay.
08:38Oh, they say about this piece it's a lot.
08:43We're gonna test this scene often.
08:45It's a promotion of the first part of the film,
08:47and we're going to take a tour of the show on the show,
08:49and we're going to take a tour of the show with a co-host.
08:53Hi-go-mi-ne-yuriyu?
08:56It's a really good show.
09:00Really? I don't know. I haven't seen it yet.
09:05It's a little bit different from me.
09:09I'm a fan-me-ki-o-si-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki
09:12-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki
09:14-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki.
09:15Welcome back to Monte.
09:17I'm really busy this month.
09:18I'll be starting with our checkabelly video now.
09:22Yes.
09:28Guhagui, and I travel to the parade
09:31Have you ever helped me investigate this adventure?
09:40Sorry.
09:43What?
09:45It's so-so-ro-gi-san? Why do you have such a豪華客船?
09:48It's a休暇. I'm your brother. I'm your brother.
09:52You're a休暇?
09:54You're a man, and you're a辰也. I'm sorry about it.
10:00I'm sorry about it. I'm sorry about it.
10:01I'm sorry about it.
10:01You're a hard work. You're a hard worker. You're a hard worker.
10:08You're a hard worker. You're a hard worker.
10:10You're a hard worker. You're a hard worker.
10:13Huh?
10:15Sakuya-sama, it's time for now.
10:17Huh?
10:19Hmm.
10:21So, let's have a good night for alcohol.
10:24Good night.
10:29On the cruise ship, the officer and the警察 are together.
10:35Yeah, it's not.
11:07You're a hard worker.
11:07You're a hard worker.
11:18Oh, God.
11:20Shut up.
11:33Don't let molest Magic everything.
11:34Oh, God.
11:38Are you okay?
11:42I don't want to enjoy the thrill without thinking. I'll be able to make a child.
11:58Piero?
11:59It's not a clown.
12:01It's not a clown.
12:28That's a clown.
12:29You don't have to be a human woman.
12:31What?
12:33Like a cat, like a teddy bear, like a airplane.
12:37What?
12:39That's what?
12:42When I met a girl, it was so different, but it was a different girl.
12:47My father had a problem at that time, and I met with Lilithea.
12:52After that, the girl was lost in my office.
13:08I was shocked.
13:10I was shocked.
13:10Glove of Death is one of the best!
13:14...
13:15...
13:15...
13:15...
13:16I'm going to go on a bike in the middle of the car.
13:19I'm going to go on two seconds.
13:23The death of the car?
13:28That's a bad name.
13:38I'm going to go back to the police station.
13:41I'm going to ask you to talk to your partner.
13:44Yes.
13:44I'm not going to play on the game.
13:48It's a shame.
13:50I'm so?
13:51I'm not going to play on the game.
13:53But I'm not going to play on the game.
13:57What is it?
14:01This is...
14:02I'm not going to be a matter of time.
14:06I'm not going to play on it.
14:07I'm not going to play on it.
14:10If you're a father, please take care of yourself.
14:17If your father is here,
14:19even if you're a fan of the game,
14:21you can't talk to the police department.
14:28I'm not going to play on it.
14:36I'm not going to play on it.
14:37I'm not going to play on it.
14:39I'm not going to play on it.
14:44This is a man, but...
14:44What?
14:46That's not...
14:47I'm not going to play on it.
14:49Oh, let's do it.
14:51Let's do it.
14:52Oh, thank you.
15:02Maybe...
15:03...Hai-Gamine Yu-Ri-U-San?
15:06Yes! Yu-Ri-U-San!
15:10Hey...
15:11...Sakuya-san is a scientist?
15:14How...
15:16How...
15:16...
15:18...
15:18...
15:18...
15:18...
15:19...
15:19...
15:19I'm going to get a look at the camera.
15:22I'm going to take a look at the camera.
15:26Are you going to take a look at the camera?
15:31I'm going to take a look at the camera.
15:34I want to find the cat.
15:37The cat?
15:39I saw the cat in the back of the door.
15:42I was looking for the cat.
15:52I feel like a person's nose is fine.
15:54I don't know how much I felt.
15:57I'm going to be laughing.
15:58I'm going to take my drift for the camera.
16:03I'm going to take a look at the camera.
16:06It's like a cat, so I'm going to take a look at the camera.
16:11Let me know.
16:11I'm going to take a look at the camera and look at the camera too.
16:12I'm going to take the camera because it's a cat.
16:13Oh, that's right.
16:14So...
16:14Well, you're going to ask Katsuragi.
16:18Yes, I'm just doing it.
16:21I don't want to do anything.
16:26You're a person, too.
16:28I'm worried, isn't it?
16:31Can I ask you a request?
16:33I know. I'll take you.
16:37Thank you, Master!
16:39I'm not sure.
16:43If you're looking for Katsuragi, I'm going to talk about it.
16:49Actually, I'm going to be a detective.
16:53And the name is...
16:55The name is...
16:58Uzzurra!
16:59I'm going to be a detective.
17:02I'm going to be a detective.
17:04But I'm really worried about it.
17:07It's not my.."
17:09It's a giant and easy for Katsuragi and Mur totalement
17:13I demand that there's such a small job 2014.
17:15I must do it!
17:18I'll be like if you will make it fun!
17:22Have you decided that something Eurog sauce
17:23What'd everything be done?
17:25What's it whether you just come to 2013?
17:30You're trying to lie.
17:37I don't think so much, but I feel like I'm happy with you.
17:43I'm happy with you.
17:46That's what I'm going to do with my sister.
17:54Lulu-chan!
17:57I'm sorry. I've seen this.
18:00I've seen this.
18:01I've seen this.
18:02SpongeBob guys guess?見てませんねそうですかこの先の倉庫はたまにネズミを見かけますし猫もいるかもしれませんね奥も探したいんですけど構いませんよありがとうございますいいえるるーちゃーん
18:34Lulul-cha-an!
18:40Lulul-cha-an!
18:49Oh
18:52Kawa Shima-no-Ultra-shelva?
18:58公園が終わるとここに片付けてるのか?
19:01何?
19:03いつ?死…死んでる…
19:20あの時の…ああ…なんでこんなもの見つけちゃったんだろう…
19:23見つけてしまったら関わらないといけないじゃないか…
19:27見て見ぬふりなんてできないよな…
19:34これって…
19:38バイクを持ち上げて整備する時の…
19:45自分でリモコンを操作して首をつったにしては…
19:46遺体の位置が高すぎるか?
19:50数十センチも上昇すれば首は締まる…
19:54意識を失ってリモコンを手放せば…
19:56上昇も止まるはず…
20:00もしもし…
20:01実はいろいろあって…
20:04今1階の倉庫室にいるんだけど…
20:05大変なことが起こって…って…
20:07え?
20:09今ダーツがいいとこ…
20:11なんで本当にダーツ楽しんでんだよ!
20:13いいからすぐに来てくれ!
20:20今確かに…
20:24今確かに…
20:29被害者のものかな…
20:43エキギ…
20:47呼ばれー…
20:54おいおっ…
20:55エキギ…
20:59Who is this terrible thing?
21:03This is a crime.
21:05The character is a man or a man?
21:10I am, Piero.
21:14Damn it.
21:24The death is scary.
21:26It's really...
21:28It's a crime.
21:30It's a crime.
21:31It's a crime.
21:32It's a crime.
21:33It's a crime.
21:37It's a crime.
21:38It's a crime.
21:41It's a crime.
21:48It's a crime.
22:00It's a crime.
22:03It's a crime.
22:17Oh, no.
22:17Yes, sir.
22:55今のうちにあなたの知らない秘密を歌おう 聴かないでね
23:02私だけ置き去りにして
23:04息が止まりそう 歩道も止まりそう
23:13月が星を追うように
23:14まだ謎めいてる まだときめいてる
23:22ずっときらめいてる
23:23Wake up あなたの心音で
23:34いつも私は泣いてしまうから
23:39アリバイのない高鳴り隠さなきゃ
23:41ほら早く起きて この謎解いてみせて
23:48探偵みたいにお願い
23:50ねえ 私のおバカな人
24:05次回 クイーンアイリー号殺人事件 後編
Comments