Skip to playerSkip to main content
  • 37 minutes ago
Шменти Капели Легендата 1 Епизод 13

Category

📺
TV
Transcript
00:00What is your name?
00:20What is your name?
00:20It is very name.
00:21We haven't reached any results of the investigators.
00:24We have no information about this.
00:26No one has been reputed from the country.
00:28Another one?
00:29The calls were passed by students, but they were arrested.
00:33How did students have been arrested?
00:35They were arrested by students.
00:39The owner of a big factory was arrested.
00:42He was arrested by a man, a man, a song and a dance.
00:47After the signal, the man was arrested.
00:50He was arrested by a man.
00:52He was arrested for us.
00:54He was arrested for a man.
00:55He's got to go to the politics of the police.
01:01Balachev, I'm going to invite him to move.
01:04If it's convenient.
01:29Stigger, stigger, stigger.
02:00But his face is known as Miron Lucerov, known in the society.
02:06But his father is interested in it.
02:08Yes, but his father is seen as a deputy.
02:12And...
02:14Problems with him are you?
02:16Not at all.
02:18Not at all?
02:19Not at all.
02:21You're free.
02:21I'm sorry.
02:23Djangov!
02:26Let's pray for him if he's comfortable.
02:30No!
02:33No!
02:43No!
02:45No!
02:48No!
02:49No!
02:51No!
03:02No!
03:02No!
03:03No!
03:03No!
03:15No!
03:15No!
03:33No!
03:36No!
03:38No!
03:44No!
03:52No!
03:55No!
03:56You're on the couch.
03:58And the letter that was spread out of the house was stolen.
04:03And unfortunately...
04:05It was a joke and it was a joke.
04:07I don't know.
04:08When did you put the pen down to the couch?
04:13Before the day...
04:14Before the day!
04:16How did you put the pen down to the couch?
04:18When did you put the pen down as an engagement?
04:20It's not a method before.
04:25It's a mistake, Mr. Chairman.
04:27It's a mistake when it's possible to do it.
04:30And you, then you've got it.
04:31Not at all.
04:35He's still dead, but a little bit.
04:37The arrested for the night when he was in jail.
04:40He's not dead.
04:42I found you from the 6th row to ask him for the pen.
04:45I'm not dead.
04:50I'm not dead.
04:51I'm not dead.
04:51I'm not dead.
04:53I'm not dead.
04:54I'm not dead.
04:55I'm not dead.
04:56I'm dead.
04:59I'm dead.
05:01How are you?
05:06Let's see how the emotions are.
05:09All the three of them,
05:12and the ovaries,
05:12are frustrated by a way.
05:15And that's why they're fırs for the night.
05:16Knowledge at radio,
05:17at any time,
05:20and that's why they always have to return to the village.
05:22So, Trifun,
05:23at any time,
05:23remember to feel something good,
05:25and at any time,
05:26that's not a goal for the venue.
05:27And they were not.
05:28To find out why they can't,
05:32and the blame for the badoter you,
05:33and the badator you were having to train.
05:38they were ready to go.
05:41Stop!
05:42Do you want to go to Karakujo?
05:44Do you want me to go?
05:48Do you want me to go?
05:51Do you want me to go?
05:52Valiya, how did you go?
05:56How did you go?
06:00Valiya, do you want me to go?
06:02Valiya, my name is Valiya.
06:06Valiya,
06:07now, when I come back,
06:08I'm going to go to the wall.
06:10If Alina has given you
06:12and you have to go to the house,
06:13you have to go to the house before you come to the house.
06:16Then I know that you have to go to the house.
06:18And then my mother is here.
06:22If everything is in order,
06:24you don't have to go to the house.
06:25As you are, you will come to the house.
06:27I am the light.
06:28I am the light.
06:29I am the light.
06:31Please call me the lord of us
06:32Come, come here.
06:35Come on, come here.
06:36Come on.
06:37Come on!
06:38Come on.
06:38Hey están, come here.
06:44I mean how comes things done?
06:45How are you because?
06:46Good job.
06:48Come on, come on.
06:49Come on.
06:51Give me that.
06:53I should leave.
06:55There is something something myself.
06:57Who are you?
06:59I don't know who are you doing.
07:01There are no who are you doing.
07:03Oh!
07:06I'm going to go to the store!
07:08The Alcatidites, they give you money,
07:11and they take care of you.
07:12You take them and you wait.
07:18What did you do then?
07:20You're more nervous, more nervous.
07:21What are you doing?
07:25What are you doing?
07:26You said I'm asking you, because it's dangerous.
07:29No, buddy.
07:30The most dangerous is I'm going to go.
07:32Do you believe me?
07:34My brother, I can't do it.
07:38Let's go!
07:44Be careful.
07:48What are you doing?
07:50We're waiting for three days to go to the wall,
07:52until you get there.
07:54I hope you don't know what you're doing.
07:58You don't think you know what you're doing.
08:01I understand.
08:02Very well.
08:04See you, another one?
08:08See you, another one?
08:15Hey, Droghario!
08:18Hey, Droghario!
08:19Do you remember anything?
08:24Oh, you know, it's my money.
08:45Okay.
09:07Let's go.
09:08Let's go.
09:09I will go.
09:11Let's go.
09:13And give me a little,shel.
09:18And give me a little ahead.
09:35I'm going to work and you don't want to hurt me.
09:41I'm going to go back to work.
09:43It's time for you to ask.
09:46I'm going to take them out of the house and take them out of the house.
09:51I'm going to tell you everything.
09:53I'm going to tell you everything.
10:07Where is he?
10:09The car.
10:10What?
10:11He said the car.
10:13Where is he?
10:16Where is he?
10:17Where is he?
10:19Where is he?
10:20Where is he?
10:22Where is he?
10:24There.
10:25Where is he?
10:26He's going to kill him.
10:27Hey!
10:27Stop!
10:28Come on, I told you.
10:30It's masked.
10:31It's not seen from the enemy.
10:32Okay.
10:34Because you know this.
10:35He's going to kill you.
10:41He's going to kill you.
10:42He's going to kill you.
10:43He's going to kill you.
10:43Come on!
10:45Take me up!
10:47Look, look, look!
10:49Look, look!
10:51I'm holding him.
10:52He's holding him.
10:56He's holding him.
10:58Let's push you around.
10:59Now we've got to put it in the car.
11:01Let me go there.
11:03Let me go there.
11:04Let me go there.
11:07Let me go there.
11:09Let me go there.
11:10Let me go there.
11:10Let's go there.
11:11What?
11:11What is it?
11:14What is it?
11:14What is it?
11:15What is it?
11:16The John Pop can help.
11:18I just gave him a little help.
11:19Ah!
11:20Ah, so!
11:21Ah, and then a little one!
11:24Ah!
11:24Let's go!
11:26Let's go!
11:27Ah, so.
11:28Ah, that's how you get it!
11:29Ah, it's here!
11:31Ah!
11:31Ah, let's go!
11:32Ah, let's go!
11:34Goshef gave a child to the house in the house of the Gestapo.
11:39Obersturmführer Klaus liked to Goshef,
11:41but he has no idea that he has no information about the spies
11:44from Moscow.
11:46He says that he will soon serve him personally,
11:49even if he doesn't have to move on the mountain.
11:53...
11:53...
11:54...
11:55...
11:55...
11:56...
11:56...
11:56...
11:56...
11:56...
11:58...
11:59...
12:01...
12:01...
12:03...
12:03My sister is the right to claim that I and my job are not a compromise.
12:09But I have Dirt, director of the police.
12:16And as you know, he is not a man.
12:19And in the end, he criticizes me, that I am a group of people.
12:23I have to claim that I have to claim that I have to claim that I have to claim that.
12:28Oh, gone?
12:34Enough.
12:34And you're going to claim that I, otherwise, two...
12:39And if you write reading the cell
12:48To adjust the cell I will say a source of the cell,
12:52you will already be the same as the cell or a person.
12:52I will be undivided for approval.
12:53Have you understood me correctly?
12:55And I'm right.
12:56I understand completely.
12:59I don't know anything.
13:06Keep it.
13:11Keep it.
13:16Keep it.
13:17I'll keep it.
13:19I'll keep it.
13:24You're fine.
13:26What did you do?
13:29It's a degizination.
13:30I don't know.
13:35I'll keep it.
13:37I'll stop.
13:39Stop.
13:40Three.
13:43What?
13:44What?
13:45We'll change it.
13:49Good.
13:52Can you throw a gun?
13:59It's easy.
14:01It's easy.
14:03You can throw it?
14:05Or you can't throw it?
14:08I know it's easy.
14:14Can you throw it?
14:17I can.
14:19I can.
14:23Where are you?
14:26I can't.
14:28I can't.
14:30I can't.
14:32I can't.
14:44I can't.
14:49I can't.
14:58I can't.
15:00I can't.
15:02I can't.
15:03I can't.
15:05I can't.
15:08I can't.
15:10I can't.
15:11I can't.
15:16I can't.
15:18I can't.
15:25I can't.
15:27I can't.
15:30I can't.
15:31I can't.
15:32I can't.
15:33I can't.
15:38Mr. Gosev, I am very proud of you. You have been in the help of a man with no popularity.
15:53He was a tough one from Balačeva.
15:57That was very proud of him, Gosev.
15:59You know who you have been?
16:01I know. Where do you know?
16:02Miron Lucerov, a famous artist and a tribe of our deputy.
16:08Let me tell you a little bit.
16:11The night in arrest was arrested by the night patrol.
16:17The man who failed to do it was our manufacturer.
16:22That he was a good one.
16:24But who gives the right to be a man?
16:27The man who failed to do it.
16:29I've never seen it before.
16:32It was a mistake.
16:35Balačev was a little wrong.
16:37A little?
16:41The minister gave me eyes.
16:44He came to the king.
16:46The man who failed to die.
16:50Balačev will attack you and keep your attention.
16:53He has now sent you.
16:54To the arrest and the62e038, I am.
16:57I can give him a little.
16:57But Balačev is my need.
16:59What you do?
17:00You pay the corona.
17:03You know, with the Minister's phone doctor,
17:06He was an artist. He was not sure how to do it.
17:11I work with murderers.
17:15The coronavirus is not the gypsy,
17:18but the conspirators,
17:21trained in diversities, paid by Russia.
17:25They are very expensive.
17:27They will soon be thousands of people.
17:30And you, because of the teatral,
17:34you want to decide my boss.
17:37One of the best ones.
17:39I will not allow you.
17:43For the victims,
17:45I will call you a police officer.
17:48Ibane!
17:50Ibane!
17:52Why is this,
17:53that his деятельness is more useful for me?
17:57It is strange.
17:59It is not his courage.
18:03Yes.
18:05But I did not tell you anything.
18:08Right?
18:10Yes.
18:16Go!
18:18Go!
18:19Go!
18:21Go!
18:22Go!
18:24Go!
18:24Go!
18:24Go!
18:24Go!
18:25Go!
18:25Go!
18:27Go!
18:27Go!
18:30Go!
18:31Go!
18:32Go!
18:33Go!
18:35How are you?
18:37Get it!
18:38You can't that!
18:40I can't.
18:41But what?
18:42What?
18:42First, to remind you.
18:45Wait now.
18:46Come on, Valiu, first to remind you.
18:48Come on, Valiu.
18:49Let's see.
18:50Oh, Valiu.
18:51Come on.
18:52Come on.
18:53Come on, Valiu.
18:54Look at him.
18:56Come on.
18:57Yes, you've got to go.
18:59You've got to go.
19:00Put it on, Valiu.
19:02Put it on.
19:03Put it on.
19:04Hey, Valiu.
19:06Valiu.
19:07Valiu.
19:08Valiu.
19:11Valiu.
19:12What?
19:12Nothing.
19:13What do you think?
19:16What do you think?
19:18What do you think?
19:19Good.
19:21Just look at me.
19:22Now, I have to take care of yourself.
19:25I'm going to take care of you.
19:29I'm going to take care of you.
19:29Now, hold on.
19:30Hold on.
19:32You don't have to look down.
19:33Go ahead.
19:34Go ahead.
19:37Go ahead.
19:38Go ahead.
19:38Go ahead.
19:39Hold on.
19:40Go ahead.
19:42Get out, that goes!
19:44Go ahead, I'll take care of myself.
19:45You've got to stay.
19:45Get out!
19:47C matured!
19:48Go ahead, I'll get the program out.
19:50Uhh, yeah, I'll take care of you.
19:52No of course, Pud...
19:52Go ahead!
19:53I'm going to go.
19:53Wolt to go.
19:53So none of a village looked at the Foods.
19:56I was twoывает the school fed one of his levied
19:58and the men of ссыл談ers, the pic of his, the34 to the Germans were,
20:02They were told that there was no more trouble in the Balkan
20:05and, sure, carried the rest of the other three to the new beginning of the war.
20:10The men, the men, the men, all the trials.
20:13The path for them was hard.
20:17But they were not like this, but these were the ones.
20:21Let's go! Let's go! Let's go!
20:23Let's go! Let's go! Let's go!
20:24Let's go! Let's go!
20:26Let's go! Let's go!
20:27Let's go!
20:28Let's go! Let's go!
20:31Let's go! Let's go!
20:33Let's go! Let's go!
20:36Let's go! Let's go!
20:38Let's go!
20:39Let's go!
20:39Let's go! Let's go!
20:44Why do you go?
20:45Why didn't you talk about it?
20:48Hey,인데, I'll open my head up!
20:51Check!
20:52My God!
20:53Oh
21:23Oh
21:53Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
21:54Oh
22:24I'll take a little bit of a bag to get.
22:28Yes, I'll just go to the house.
22:31I'll take a look at that.
22:33I'll take a look at that.
22:36I'll take a look at that car.
22:40My mother...
22:42I'll take a look at that.
22:55Miron Lucernus is looking for you.
23:02I know you don't see. If you hear me, I'll give you my hand.
23:08It's been a big mistake, not understanding.
23:11Personally, Koshif will get you to see.
23:14Stop it.
23:19I'll be back again.
23:25I'm sorry.
23:27This is the list for the slowerourced.
23:32Why don't you read it?
23:38I'm interested in which I heard.
23:40I slowly spent the entire squadron in the street.
23:44I was surprised that something came from.
23:47Then I'm supposed to tell you,
23:48How does an artist want to be dead?
23:57It's not a little.
24:06I don't know.
24:08I can't do that because I was in the mood for an effect,
24:12but the whole day I'm with the minister on the phone.
24:15I don't know.
24:17Look, let's calm down.
24:21I'm calm down.
24:23All right.
24:24Balačev doesn't have to be upset,
24:27but the message me doesn't make the contingent of the people.
24:31You're with the political, you're with the criminal.
24:35You work with everyone. That's it.
24:39What else?
24:40What else?
24:42What else?
24:42What else?
24:46What else?
24:47What else?
24:48It's a list of all 200 members of the organization
24:51against us and our unionists.
24:53I'm going to watch only with 10 souls.
24:56You know that financially we're not good at all.
25:01Are you today in the Gestapo that you were?
25:04Yes.
25:04How are you doing?
25:05Sobersturmführer Klaus?
25:09But how are you?
25:12Good.
25:13And what do you say?
25:16I'm telling you,
25:17I'm telling you,
25:18I'm telling you,
25:18I'm telling you,
25:18I'm telling you,
25:20how the German officers dance to the hall with our town.
25:25And I'm telling you,
25:27I'm telling you,
25:28I'm telling you,
25:30I will say to you.
25:33Maybe you can't know where the Kondorji was killed,
25:37a week ago.
25:40And they were convinced that they would like us to welcome
25:46the Kondorji to welcome us.
25:48Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
25:57But I know him, right?
26:03Look, let's see.
26:06I'm going to pray for the punishment of the Kondorji,
26:09and you, as you call them in the Gestapo,
26:12I'm going to invite you to see me there.
26:16We'll see you there.
26:17It'll be better, right?
26:23Hey, let's work.
26:25But I want to apologize to Mr. Miron Lucerova.
26:29Yes.
26:36Stay, Miron Lucerova.
26:39Come on.
26:43We'll see you there, Miron Lucerova,
27:00I thought it was time to disappear.
27:02They were empty the bagage,
27:04and some of them were empty.
27:06They were eager to wait for the hotel to sleep.
27:12And everything came to the plan,
27:15while Fabricio and Brigo
27:16didn't want to drink a cup of wine for a good time.
27:22I thought you were in the morning,
27:23I was in the house with my mom.
27:31It's going to be...
27:36Let's go, let's go!
27:37Let's go!
27:39Let's go!
27:40Let's go!
27:40Let's go!
27:42Let's go!
27:46Tomorrow is a great day,
27:48a great day!
27:50When we open the store,
27:52we will go to the hotel
27:53and we will go to the hotel.
28:01A big deal!
28:03Good job!
28:05I'm going to go to the hotel.
28:07No, no.
28:09What do you do?
28:11We'll wait for half a hour.
28:12We're going to sleep.
28:15I'm going to sleep.
28:15I'm going to drink.
28:17I'm going to sleep.
28:18I'm going to sleep.
28:18I'm going to sleep.
28:23I'm going to sleep.
28:37What do you do?
28:39They first gave them the things that they wanted to do.
28:54Angelina didn't know how it was like.
28:57In the evening, in the evening,
28:58in the evening,
28:59in the evening,
29:00the Italian guy was like a Bulgarian.
29:02And when he was listening to the door,
29:04he was trying to understand.
29:11Now!
29:14Now!
29:18How is it?
29:19No, no, no.
29:24The excitement for the present opening of the store
29:27didn't move the whole night.
29:29And from the evening,
29:30he was so eager to see the present of the Italian people.
29:34It was time to go.
29:38Claudio!
29:40Fabricio!
29:47I'm ready!
29:58Fabricio!
29:58Claudio!
29:59A moment, senora!
30:01A-ha.
30:06A-ha.
30:07I'm ready!
30:10Fabricio!
30:12Claudio!
30:15Andiamo!
30:16A-ha!
30:17A-ha!
30:17A-ha!
30:18A-ha!
30:18A-ha!
30:19A-ha!
30:19A-ha!
30:19A-ha!
30:20A-ha!
30:21A-ha!
30:23A-ha!
30:27A-ha!
30:28A-ha!
30:28A-ha!
30:29A-ha!
30:30A-ha!
30:32A-ha!
30:33A-ha!
30:34A-ha!
30:35A-ha!
30:35A-ha!
30:36A-ha!
30:37A-ha!
30:38A-ha!
30:38A-ha!
30:39A-ha!
30:40A-ha!
30:40A-ha!
30:41A-ha!
30:42A-ha!
30:43A-ha!
30:44A-ha!
30:45A-ha!
30:46A-ha!
30:47A-ha!
30:51A-ha!
30:54A-ha!
31:05I'm sorry, Mr. Lucerov.
31:06I'm sorry.
31:07I'm sorry.
31:07I'm sorry.
31:08Why don't I get there?
31:09Why don't you talk to me?
31:11Sorry.
31:12I'm sorry.
31:26Good day again.
31:29Miro.
31:32How are you, Miro?
31:35Is there something new?
31:36I'm sorry.
31:39I'm a friend of Chichu, Mirone.
31:41I don't have to tell him.
31:43I promise.
31:46I don't want more to be sorry.
31:59What?
32:01One thing?
32:06See?
32:10Look!
32:12They were sure that what they will see, they will tell them to the population.
32:16In general, in the air, it was a fire, love, and excitement.
32:29Cholakov, not only that he didn't forgive you, but that he killed him.
32:33Miss you ask, I would say,
32:38I know Metro Sturmfuhrer Klaus,
32:44a way I've said he'd be.
32:50And now, war is.
32:55They are.
32:57Our country, Polar, from the first one.
33:00Miss you ask.
33:03Did you know where he was ready with courage?
33:13Italians!
33:16Italians! Italians! We all are waiting in the morning!
33:20So beautiful guys! Who saw?
33:22Caesar even saw!
33:24You reached us!
33:26Ciao ragazzi! I say!
33:28I call him! My ears are a man!
33:31The words are like a wolf!
33:31The words are like a wolf!
33:32I was left with my son!
33:36I don't know what to say!
33:38What's wrong with me?
33:40Is it Italian?
33:42No!
33:43Only one one!
33:53I'm going to go!
33:53I'm going to go!
33:59I'm ready!
34:10Claudio!
34:21Fabricio!
34:22Fabricio!
34:24Come on!
34:24I'll break your hands!
34:26Moment!
34:27Moment!
34:44Claudio!
34:45Come on!
34:47Fabricio!
34:49Fabricio!
34:56Fabricio!
34:59Fabricio!
34:59Fabricio!
34:59Fabricio!
35:01Fabricio!
35:02Fabricio!
35:03Fabricio!
35:05Fabricio!
35:05Fabricio!
35:05Fabricio!
35:07Fabricio!
35:07Fabricio!
35:08Fabricio!
35:09Fabricio!
35:10Fabricio!
35:11Fabricio!
35:13Fabricio!
35:17Fabricio!
35:22Why are those guests came here?
35:25The king, the local one here.
35:29The all.
35:35They came here.
35:41Wait!
35:56The car is my car.
35:58We found an Opel Captain 1938.
36:03My car is my car.
36:04And where did you tell me the car?
36:07Before a month, I gave the car to the area.
36:14Dear citizens, we are sorry for the delay.
36:17And my friends, Claudio and Fabricio, will stop every moment.
36:22Bravo!
36:24I'm missing one car.
36:26The car is the whole thing.
36:27I'll show you the other car.
36:29There is no such thing.
36:31I know that you are like this.
36:34They are not the car.
36:36My car is the car.
36:39I'll show you the car.
36:40How do you stay in the car?
36:41Is there someone who needs to be a chauffeur?
36:43Is that the car?
36:44Is that the car?
36:45Is that the car?
36:46Is that the car?
36:48The car is in the trunk.
36:48The car is here.
36:50Look!
36:51The car is here.
36:53Look!
36:53My car is here.
36:55Look!
36:55The car is inside.
36:57Look!
36:58I'm going to see you.
36:58I'm going to see you.
36:59My car is here.
37:13I'm ready.
37:25I'm ready.
37:26Camrytio?
37:32Claudio!
37:35Come on!
37:42Visit the facade!
37:44I am a good.
37:46Good job teacher, what you said?
37:56Claudio!
37:58Heidi!
38:16Fabrizio!
38:17Fabrizio!
38:18Fabrizio!
38:35Fabrizio!
38:36Fabrizio!
38:38Fabrizio!
38:41Fabrizio!
38:44Fabrizio!
38:57That's what they saw, it was a strange thing.
39:02There was even a message,
39:05for what they wanted to talk about the generations.
39:17Claudio, Fabricio, where are you? Claudio, Fabricio!
39:24Claudio, Fabricio! Claudio, Fabricio!
39:41Claudio, Fabricio, Fabricio!
39:58Dali, случайно или не, на път за театъра Спахийски се указат тук.
40:03Това, което видя, не го изненада.
40:06Едновременно му хареса и не му хареса.
40:09Нещо, което ще стане ясно по-нататък.
40:12Шменти капели, пастун, бомбе, две топки.
40:16Ясно, време беше за театър.
40:39Пред театъра новините също не бяха добри.
40:43Уважаваният от мъжете и любимият на жените Мирон Люцеров май беше нещо неразположен.
41:01Исках веселата вдовица да гледам заради тенора Люцернов, но...
41:06Той в нимия болен прави голяма роля.
41:09Нали е болен?
41:10В нимия болен няма арие за пеене. Само си лежи.
41:15Да ви разбирам ли и Господице, че само гласъ му е изпаднал?
41:19И гласът, и носът, и ръката, и краката.
41:23А главата?
41:24И главата.
41:25Но иначе е добре.
41:27Абсолютно.
41:29Ще ви замоля за два билета.
41:31Втори ред, втори балкон.
41:44И докато едната половина на града се чувстваше на Мирон Люцеров,
41:48другата половина продължаваше да гони Мирон Зюмбюлев вече няколко часа.
41:59Така е добide, че виlä!
42:07Доега пыли на currency с гupалина, ми не желих.
42:11Добави че!
42:15Да и д comple хриети!
42:17Да и д bitcoin!
42:19Хрибият!
42:20Добави че!
42:21Да и д comа.
42:25Nisca ve Paride! Nisca ve Paride! Nisca ve Paride! Nisca ve Paride!
42:34Russia? Spiro! Centralla!
42:36Nisca ve Paride! Nisca ve Paride! Nisca ve Paride!
42:40Alo! Centralla tali? Svržete me s policijata! Obaždame se od Hotel Balkan!
42:46Nisca ve Paride! Nisca ve Paride! Nisca ve Paride!
43:33Nisca ve Paride!
43:34Nisca ve Scl gay standing outside Zоны paid time
43:40Nisca ve Paride! Nisca ve Paride! Nisca ve Paride!
43:44Nisca ve Paride! Nisca ve S 72 percent ve Paride! Nisca ve marion rez Horn
43:46The things were serious.
43:49The city was also another thing.
43:52The city was in the city of Stamat.
43:54They were in the city of Stamat.
43:57They were here to meet the legal people from Central.
44:02The city was in every city of Stamat.
44:05The city was in the city of Stamat.
44:15But Stamat且 was resructured by the city of Stamat.
44:20And the city was in the city of Stamat.
44:28But the city were in the city of Stamat.
44:31Why were they talking about how to speak?
44:39The city of Stamat was in the city of Stamat.
44:43and the other two are going to meet.
44:47The other two were to meet the other.
44:48What did they expect in the company of those two?
44:51I will tell you again next time.
44:55The other two were at the same place.
44:57The other two were to go to the hospital.
45:00The two of them were in front of the car,
45:01and they were in front of the bar.
45:03The rest of them were very serious.
45:07The entire were in front of the car.
45:12The entire was in front of the car.
45:13And don't you forget to find the main character?
45:17In our history, the main character is the main character.
45:22In our history, the main character is the time.
45:59In our history, the main character is the time.
46:16The Man's character is the time.
46:17The main character is the time.
46:30The main character is the time.
47:00Transcription by CastingWords
47:01CastingWords
Comments

Recommended