- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01I am the king of diabetes with me.
00:03the world changed from then.
00:06Thank you, Czan.
00:08I am being a king of hearts.
00:11I won't, but don't you?
00:21As long as the future is always a part,
00:23It's not your fault, it's not your fault
00:29It's not your fault, it's not your fault
00:32Don't forget it, it's the flower
01:02光がまともに差し込まない君はまるで光に咲いた花のように閉じかけた気持ち
01:28吐き出せば君は君だけしかいないよ今までもこれから先にもたとえ君以外の全ての人を敵に回す時が来ても君のこと守り抜くから
01:35負けないでチョリンの花Dive
01:36!Dive!Dive
01:38!Dive
01:39!Dive
01:39!Dive
01:40!Dive
01:40!Dive
01:41!Dive
01:42!Dive
01:42!Dive!
01:43Dive!Dive
01:44!Dive
01:45!Dive
01:46!Dive
01:53!Dive!
02:17I don't know what to do, but I don't know what to do.
02:19Huh?
02:19Are you ready?
02:20The director and the staff are the first team of the Dio and me of the two team of the
02:26Dio, and the 8 team of Dio and other members of the Dio and other members.
02:31What would you do to me?
02:34Do you want me to come to the Dio for the Funa?
02:43Do you understand?
02:49Oh... my... my... my brother...
03:03Kuchiki Lucia...
03:05What should I say to you?
03:13Yes... only one...
03:190
03:20.
03:20.
03:21.
03:22.
03:22.
03:22.
03:23.
03:33.
03:34.
03:35.
03:36Oh, it's like it started.
03:42This is...
03:44What?
03:47It started...
03:51Let's go!
03:52Yes!
03:59That's crazy!
04:00Let's go!
04:02Let's go!
04:03You're a fool!
04:04You're a fool!
04:05You're a fool!
04:07You're a fool!
04:08You're a fool!
04:10You're a fool!
04:14You're a fool!
04:16You're still here?
04:18Kuchiki's attack started!
04:20I'm not going to get to!
04:26I'm sorry...
04:27I'm sorry...
04:29I'm not going to get the封印 to help you.
04:33But...
04:34This will be enough!
04:36I'm not going to get the封印 to the S.V.I.E.
04:39The S.V.I.E.D.I.D.I.D.C.
04:45I'm not going to get the封印 to the S.V.I.D.I.D.C.
04:58I'm not going to get the封印 to the S.V.I.D.I.D.C.
05:02Let's go!
05:03I'm not going to get the封印 to the S.V.I.D.I.D.I.D.C.
05:05I'll go to the S.V.I.D.I.D.C.
05:09See you?
05:10Why do you?
05:11Maybe I'll go there.
05:13If you're a fool, it might be for me here.
05:14I might be here to the S.V.I.D.I.D.C.
05:22ICKI didn't want to help you.
05:25ICKI don't think so.
05:29I-D.I.D.I.D.C.
05:30I'm your friend of Gien.
05:33I'll go.
05:36I'll give you a good friend of mine.
05:38Please, I'll give you a good friend.
05:44I'm so sorry.
05:45I'm so sorry.
05:47Thank you, Yacier-chan.
06:01良かろう。お主の願い通り、処刑の終わった暁には、旅家どもを無傷で帰らせてやろう。
06:09ありがとうございます。酷い。どうせ生かして帰す気なんてないくせに。
06:14酷くなどありませんよ、イサネ。慈悲です。
06:16ウノハナ隊長、今までどちらに?
06:23いずれ避けられぬ終焉ならば、せめて、わずかでも迷いなく。
06:32せめて、わずかでも安らかい。
06:41フラスの巣の巣の撃を破裂しているので、あたりが何か、アクセロル。
06:42イギラ、アクセロル。
06:43戦闘。
06:45戦闘。
06:45戦闘。
06:46戦闘。
06:47戦闘。
06:49戦闘。
06:56戦闘。
07:11The ship is destroyed.
07:14The ship is released.
07:34That's why I was hurt.
07:35At that time, I was hurt.
07:40A little bit of quietness came back.
07:45It was because of the promise of the Lord.
07:48Or I was hurt.
07:51I was hurt.
07:53I'm sorry, my brother.
07:57I'm sorry, my brother.
08:18Thank you, my brother.
08:36I don't know.
09:02I don't know.
09:23I don't know.
09:26What is this?
09:35What is this?
09:38What is this?
09:43What is this?
10:06What is this?
10:32What is this?
10:36What is this?
11:03What is this?
11:05What is this?
11:07What is this?
11:15What is this?
11:16What is this?
11:26What is this?
11:37What is this?
11:37What is this?
11:40What is this?
11:54What is this?
11:55What is this?
12:02What is this?
12:15What is this?
12:16Good luck.
12:18Good luck.
12:19Good luck.
12:34Good luck.
12:36Good luck.
12:39Good luck.
12:47Oh, my God.
13:22What are you doing?
13:29What's that?
13:29A flower!
13:38Oh! Why are you here?
13:41What?
13:43You are already aware of it!
13:45You are not going to die!
13:47You are not going to die!
13:48You are going to kill yourself!
13:51I have already decided!
13:53I have no help!
13:55Come on!
14:05You are not going to die!
14:09What a fool!
14:10What a fool!
14:10What a fool!
14:11The power of the destroyer of the 100 million dollars!
14:14The power of the stone, the stone of the stone of the stone!
14:19The stone of the stone, the stone of the stone!
14:20What a fool!
14:25What?
14:28What a fool!
14:30What a fool!
14:30I can't believe...
14:31What a fool!
14:31What a fool!
14:31He said that he was in a car.
14:34Yes!
14:36The features of the outside and the crew put out the information to the stone.
14:40That's right.
14:42I'll tell you it's a proof.
14:44It's like they were, right?
14:48What a fool!
14:53ICHGO!
14:57ICHGO!
14:58I've got distance from the end of the game.
15:01I'm fine. Come here.
15:03Come here, ICHGO! Stop it!
15:06I can't stop the fight!
15:09Next, I'll be going to get you!
15:14ICHGO!
15:35ICHGO!
15:37ICHGO!
15:39ICHGO!
15:40O regions and countries are in.
15:43ICHGO!
15:44ICHGO!
15:44ICHGO!
15:44I can't wait for the rest of you.
15:47The
15:47The
15:47The
15:47I
15:47I
15:47I
15:50I
15:51I
15:51I
15:51I
15:52I
15:52I
15:53I
15:53I
15:53I
15:54I
15:54I
15:55I
15:55I
15:56It's...
15:58It's...
16:00They're going to destroy them!
16:03Me?
16:04I don't know what to do.
16:23I'm sorry.
16:23I'm sorry.
16:26I'm sorry.
16:32I'm sorry.
16:34I'm sorry.
16:39I'm sorry.
16:41I'm sorry.
16:42I'm sorry.
16:42That's what I was going to do.
16:42I'm sorry.
16:43You're too lazy.
16:46Don't you tell me how I'm going?
16:48I'm sorry.
16:50I'm sorry.
16:52Don't look at me, don't look at me.
16:58Where are you?
17:10I don't know how to help you or go home.
17:12It's so bad that you guys are so upset.
17:15What did you say?
17:17You guys' opinion are all over the place.
17:21It's the second time.
17:23It's the next time.
17:26I'm here to help you.
17:30Rukia!
17:36I can't... I can't...
17:38I can't...
17:43Oh?
17:53...S...Songyukun...Takka...
18:01...B-壊しやがった!
18:07N...N-n-nanda-a-it-ts!
18:12.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:21.
18:23I can't wait to see my face as much as I can.
18:28I'll go.
18:29No, I can't! My opponent is a隊長! I can't escape!
18:34Then, I'll go and go and run.
18:38You're not alone.
18:39I know, but I've been here for a long time.
18:41I've been here for a long time.
18:43I've been here for a long time.
18:45I've been here for a long time.
18:47I've been here for a long time.
18:48I'll be here for a long time.
18:51From the eyes, from the words,
18:55the power of the苺's body is coming.
18:59It's become strong.
19:03The苺?
19:05What?
19:09I'm here for a long time, Renji!
19:21Renji!
19:25Renji!
19:26Renji!
19:27Renji!
19:27Renji!
19:29Renji!
19:30Renji!
19:31Renji!
19:31I thought I'd come here.
19:33I'm here.
19:35I'm not here.
19:35Who will help me?
19:36I'll help you.
19:45Renji!
19:46What?
19:49Brought you in here!
19:50Let's take a break!
19:51You're at your time.
19:52Come here.
19:54I'll be here.
19:55What?
19:56You are at the time.
19:57What?
20:06What you do, I should go!
20:10Is that everything you��, this kid!?
20:14This guy借り!
20:15What?
20:18What?
20:18You're with me!
20:19Let's go!
20:21What?
20:24It's your job!
20:25What's that? If you die, leave it alone!
20:33Renji!
20:37Oh, I'm sorry!
20:55What are you talking about?
20:57Hey!
20:58All of them!
21:05Don't go ahead.
21:31I'm in trouble!
21:34There's a fire!
21:36I'm in trouble!
21:38I'm in trouble!
21:38There's a fire!
21:39I'm in trouble!
21:43I'm in trouble!
21:44Get down!
21:46You're in trouble!
21:55How you feel like a number one?
21:59I'm in trouble!
22:02You're in trouble!
22:18You said you're in trouble!
22:19You're in trouble!
22:35No, it's nothing!
22:41I'll do it!
22:43I'll do it!
22:43I'll do it!
22:44Let's go.
23:38I can change my life
23:47でも心の中全てをとっても伝えきれない
23:53簡単にいつか何回聞いてゆける
24:03黒崎それはその姿は
24:04いいだろう夜市さんが貸してくれたんだぜ
24:10そうかようやく君もマントの必要性を理解したようだね
24:11えっ
24:14よし今日から君もマント仲間として認めよう
24:15じゃあ脱ぐ
24:18火の当たる場所に出て
24:24この手を強く握ってみた
24:27神神塚ゴールデン
24:30俺の名はクルマデニゼンノスケ
24:33この間までこの地区を担当していた
24:36クチケルキュア女子が何かの罪でしょっぴかれたため
24:38その後を継いでこの町にやってきた
24:41えっ
24:41ホローか
24:43よーし行くだー
24:45カラクラスーパーヒーローズ
24:47カラクラレッドいくぜー
24:49ガキー
24:50なんで俺までこんなことやってんだ
24:51モハハハハ
24:55な、なんだ今のは
25:01ラクラスーパーハーローズ
Comments