00:04:38أنت تتعلم أنه لا يمكن أن تتعلم.
00:04:55أنت تتعلم أنه يمكن أن تتعلم.
00:06:21ايضا.
00:06:23افتا.
00:06:24اشتريك.
00:06:26اشتريك.
00:06:27اشتريك.
00:06:33اشتريك.
00:06:56حين أنت.
00:06:57فتح يجوما بصل.
00:06:58فتح يمكن أن تجد أكثر.
00:06:59فتحول ذلك كيسامة.
00:07:03صحيح من أنت.
00:07:12وفتحة زوجيه وبالتأكيد.
00:07:14تأكد حرا جزيك.
00:07:15نطلق من أسفل تأكدنا.
00:07:22نعم.
00:07:35إرهايو أن تتعلي طريقا؟
00:07:38ممن فتنعيوه.
00:07:47اشتركوا في القناة.
00:08:11لقد اخذتك الحدث.
00:08:16لو أنه يلعب محبوبا ،
00:08:19بطول شبالتكي من محبوبا على كلام حدث.
00:08:24أعطيك يا أهدار.
00:08:33أعطيك.
00:08:39أعطيك يا أهدار.
00:08:45أعطيك يا أهدار.
00:08:49よし أعطيك.
00:08:50أعطيك يا أهدار.
00:08:52أعطيك يا أهدار البقات الدماء في طبع الدماء år،
00:09:04أ broom att أعطيك يا أهدار emp confusion.
00:09:10근데 진짜 그래요.
00:09:13나한테 이런 여자는
00:09:14헤이가 처음이에요.
00:09:17그게 무슨...
00:09:18저는 제가 제일 중요한
00:09:20이기적인 놈이거든요.
00:09:23근데
00:09:24내가 아닌 다른 사람이
00:09:26제일 중요했던 건
00:09:27헤이가 처음이에요.
00:09:36헤이가
00:09:38괜찮았으면 좋겠어요.
00:09:44그러려면 단장이 얼른 나와야죠.
00:09:48그래.
00:09:58굿보이.
00:10:10어머니
00:10:11엄마!
00:10:14엄마!
00:10:16엄마!
00:10:17엄마!
00:10:22اشتركوا في القناة.
00:10:57اشتركوا في القناة.
00:11:30اشتركوا في القناة.
00:11:48اشتركوا في القناة.
00:11:58اشتركوا في القناة.
00:11:59مفتة و Paseo أنت بهذا كم تمكن.
00:12:06يسرقنا على أن تنسل تنسل تسائل.
00:12:07أه!
00:12:08أه!
00:12:09أه!
00:12:09أه!
00:12:10أه!
00:12:12أنت يتسل تقلق لايسل.
00:12:15أه!
00:12:16أه!
00:12:17أه!
00:12:17أه!
00:12:17أنت فصلت الغدًا!
00:12:19أه!
00:12:23أه!
00:12:25أه!
00:12:28أه!
00:12:29أه!
00:12:33أه!
00:12:33أه!
00:12:33أه!
00:12:36أصدّمك.
00:12:37أصدّمك.
00:12:38ما ح ambulance.
00:12:43أصدّمك.
00:12:48لم تتلقى؟
00:12:49منا، لمнет getة.
00:12:49.
00:12:50.
00:12:50.
00:12:50.
00:12:51saturated...
00:12:51.
00:12:53whom.
00:12:55.
00:12:55.
00:12:55.
00:12:58.
00:12:59.
00:12:59.
00:12:59.
00:12:59.
00:13:00نعم..
00:13:01أقب بلعب وبالعز العزقين على أنتم قدا حدثًا.
00:13:06حسنت العزقين على أنت ابتدent أجل تعلم اليك.
00:13:11تجري هذا الجوان.
00:13:13أنا أعنا أنت بلعب.
00:13:17أعنا أنت أعنا أنت بلعب.
00:13:20أنا أعنا أنت بلعب.
00:13:26لا لا لا هي أكتبها
00:15:24تيريلي راح اتتعossible.
00:15:28تيريلي راح اتتعلي جيدا.
00:15:44تيريلي ل
00:15:49내가 니 아버지 먼저 가고 진짜 정신이 어떻게 됐었나봐.
00:16:02그런데 내 정신 번쩍 들게 한 것도 니들이야.
00:16:06그때 이후로 비슷한 생각 따로 한 번도 해 본 적이 없어.
00:16:16걱정 마.
00:16:18엄마 절대 안 죽어.
00:16:21너네 나이 들어서 할머니 할아버지 다 되는 거 내가 거기까지 보고 갈 거야.
00:16:31당연히 그래야지.
00:16:33응.
00:16:34엄마만 믿어.
00:16:40너 대체 어디 갔다 온 거야?
00:16:44너?
00:16:47어, 통영.
00:16:49통영?
00:16:50네 큰 외삼촌 내 갔다 왔어.
00:16:53거긴 왜?
00:16:55어머 외삼촌이랑 의절했잖아.
00:16:57돈 구하러.
00:17:01주세요.
00:17:04이제 와서 유산 상속분을 내놓으라는 게 말이 돼?
00:17:09아니 내가 시간 단축하려고 내가 이렇게 몸상 왔던 것만.
00:17:13이거 법적으로 걸면 내가 발음 받을 수 있대요.
00:17:17에?
00:17:17뭐 시간은 좀 걸리겠지만 그럼 법적으로 그러면 하시던가요.
00:17:20보다시피 사업 말아먹고 대출 잔뜩 끼니 이 아파트 하나 남았어.
00:17:25아니.
00:17:26털어놨자 나올 것도 없어.
00:17:27털어놨자 나올 것도 없어.
00:17:28아니 겨우 겨우 지금 그렇게 욕심부리면서 사셨으면 좀 잘 사시든가 좀.
00:17:33아유 정말 그렇게 혼자 그렇게 이렇게 살려고 그렇게 혼자 꿀꺽했어.
00:17:38나 속도 벌 거야.
00:17:41나 어떻게든 그 돈 내가 꼭 받고 말 거야.
00:17:44두고 봐.
00:17:45주술비는 될 거다.
00:17:47가져가.
00:17:51살아.
00:17:53꼭 살아.
00:18:03이 돈으로 수술비는 어떻게 해결된 것 같으니까.
00:18:10너 학교에 다시 가.
00:18:12응?
00:18:13수술비 하려는 원래 이거 생활비 하면 돼.
00:18:16그것도 대출이잖아.
00:18:19네 앞길 대출받아 쓰는 것보다 돈 대출받아 쓰는 게 훨씬 나아.
00:18:25나중에 어떻게 감당하려고 그래.
00:18:28엄마 말이야.
00:18:29그때 진짜 좋았다.
00:18:33언제?
00:18:35니네 학교 축제 날.
00:18:39응.
00:18:40네가 막 무대 위에서 그냥 막 이렇게 신나게 뛰어놨는데 진짜 좋더라고.
00:18:54그치.
00:18:56우리 혜이가 이런 거 참 좋아했는데 이제야 이런 걸 해보는구나 싶네.
00:19:13너 엄마가 언제 제일 가슴 아픈 줄 알아?
00:19:20네가 온갖 거 어?
00:19:23다 어깨에 짊어주려고 할 때.
00:19:28애가 애처럼 컸어야 됐는데.
00:19:32내가 너무 어른으로 키운 것 같아서.
00:19:38해희야.
00:19:40부부 몫은 엄마가 하겠도.
00:19:45그래야 내가 살고 네가 살아.
00:19:50괜찮아.
00:19:52야 걱정하지 마.
00:19:53엄마 그럴 힘 있어.
00:19:56엄마 그럴 힘 있어.
00:20:17엄마 그럴 힘 있어.
00:20:23엄마 그럴 힘 있어.
00:20:23우리 혜이.
00:20:24엄마 미안해.
00:20:27진짜.
00:20:28울지 마.
00:20:30에이.
00:20:30정말.
00:20:31잠깐만.
00:20:32진짜 울지 마.
00:20:35울지 마.
00:20:39너무 울지.
00:20:43우리 혜이 울버네.
00:20:45울지 마.
00:21:42um
00:21:43ها!
00:21:45이렇게 파이팅이 없어도 되겠어?
00:21:47뭐야, 어떻게 된 거야?
00:21:49뭔데?
00:21:51나 다시 돌아왔어.
00:21:53뭐야!
00:21:55왜 말 안 했어!
00:21:59다시 하기로 한 거야?
00:22:00응.
00:22:01잘 왔다.
00:22:02잘 왔다.
00:22:05언니, 여기 저희도 돼!
00:22:08와!
00:22:10드디어 완전 최고봐.
00:22:12다 같이 연호전 가보자!
00:22:14감사합니다!
00:22:17연호전 해, 언니.
00:22:19잡아, 잡아, 잡아, 잡아.
00:22:20다른데.
00:22:25가입해.
00:22:28이야, 누가 오늘 아직 병원에 호카소인 줄 알겠다.
00:22:36병원 왔다가 너 입원했다고 해서 들렀어.
00:22:43네 딸은 어쩌고 있어?
00:22:46에이?
00:22:48칼 맞을 뻔했다며.
00:22:50다행히 다친 데는 없어.
00:22:52괜찮아.
00:22:55아휴, 선호 이 자식은 그런 미친놈이 돌아다니는 응원단인지 뭔지 계속하겠다고.
00:23:01야, 헤이도 하는데 뭐.
00:23:03어?
00:23:04야, 너 그걸 하게 뒀어?
00:23:06헤이가 그것 때문에 다쳤는데?
00:23:08아니, 뭐.
00:23:09그냥.
00:23:11그거 하면서 얻은 게 더 많은 것 같아서.
00:23:14아무렴 다친 것보다 얻은 게 더 많을까.
00:23:18야.
00:23:19헤이, 그게 어릴 적부터 그냥 어제까지 돈돈거리면서 살았거든.
00:23:25뭐 가진 거 없는 부모 만난 탓이겠지만 거기 하도 돈돈거리니까 좀 걱정되더라고.
00:23:31정말 돈만 바라는 인생 될까 봐.
00:23:35근데 그거하고 애가 부쩍 달라졌어.
00:23:38그 막 그.
00:23:39막 있잖아.
00:23:40그 막 막 낭만이라고.
00:23:42어?
00:23:42막 그런 게 생겼다니까.
00:23:43나 너무 좋더라.
00:23:45우리 헤이 인생에도 막 그런 게 생겼다니까.
00:23:47너는 가만 보면 참.
00:23:51천지난 구석이 있어.
00:23:55낭만이 무슨 밥 먹여주냐?
00:23:57야, 천지라니까.
00:23:59그 모진 세월 겪어도 이렇게 사는 거야.
00:24:04자라면 어떻게 밥만 먹고 사냐.
00:24:07그런 것도 다 때가 있는 거 아니겠냐?
00:24:10너도 애들 축제 때야 좋아하는 거 봤잖아.
00:24:25남편이랑 어떻게 얘기해 봤어?
00:24:31해야지 얘기.
00:24:41야, 뭐하냐?
00:24:45적응해 두려고.
00:24:48곧 내 자리가 될 테니까.
00:24:51아휴.
00:24:57올해 똥 치우느라 고생 많았다.
00:25:01좀 미진하긴 하지만.
00:25:03남은 건 내년에 내가 잘 채워볼게.
00:25:10고맙다.
00:25:11갑자기 뭐가?
00:25:12너 올해 나 도와주려고 응원단 한 거잖아.
00:25:16고생 많았다.
00:25:18알긴 아는구나.
00:25:19당연히 알지.
00:25:22그래도.
00:25:23올해 응원단 하길 잘했다 싶어.
00:25:27좋았어.
00:25:31넌 이제 뭐 할 거야?
00:25:35글쎄.
00:25:37생각해 봐야지.
00:25:42근데 세상 궁금하다.
00:25:43너 이거 왜 하겠다고 한 거야?
00:25:46너 이거 왜 하겠다고 한 거야?
00:25:47단체 생활 이런 거 싫어하잖아.
00:25:49멋져서?
00:25:52봄 나잖아.
00:25:57고생 많았다.
00:25:58고생 많아라.
00:26:06고생 많아.
00:26:07고생 많아.
00:26:08하고 싶지 않아.
00:26:10감사합니다.
00:26:12맛있게 먹어요.
00:26:13감사합니다.
00:26:14맛있게 먹어요.
00:26:15먹어.
00:26:18근데.
00:26:19난 니가 이렇게 끝까지 남아있을 줄 몰랐다.
00:26:23해이한테 차임은.
00:26:25바로 쿨하게 나갈 줄 알았는데.
00:26:27나도 몰랐어.
00:26:28난 니가 이렇게 끝까지 남아있을 줄 몰랐다.
00:30:19يمكن أن تفتح بي But if you do it with the first time I'm in a past time
00:30:34يا نادي
00:30:37너 지금..
00:30:38..
00:30:38..
00:30:38..
00:30:38..
00:30:38..
00:30:39..
00:30:39..
00:30:39..
00:30:40..
00:30:40كانت تفعجي معتنا.
00:30:41وانت quemت.
00:30:42저기요.
00:30:43지금 공룡 장소에서 뭐하는 짓입니까?
00:30:45아니 그쪽은 뭐 공중ドロ daqui 개념도 없어요?
00:30:47차남 그게 내가...
00:30:48야 그리고 넌 대체 뭐하고 돌아다니는 거야?
00:30:50كان مصار 정도 모여.
00:30:51아니 뭐...
00:30:52너 왜 이렇게 뭐가야?
00:30:53야 지금 이 형을 뭘 믿고 지금...
00:30:55지금 지가 지켜야 돼?
00:30:56아니 내가 괜찮다는데
00:30:58네가 뭘 지켜?
00:30:59지키지 마!
00:31:00야 야...
00:31:01야 너...
00:31:02checklist 마!
00:31:03Scotch, Scotch.
00:31:04차려.
00:31:05가만히 있어요.
00:31:05가만히 있.
00:31:06일로 와.
00:31:07와.
00:32:09ماذا؟
00:32:10ماذا؟
00:32:10ما الذي يمكنه؟
00:32:12هم سيكون مددًا يجب بيشه؟
00:32:17اي، اعطان دره
00:32:18احطان دره
00:32:19احطان دره
00:32:19احطان دره
00:32:20احطان دره
00:32:21احطان دره
00:32:33احطان دره
00:32:39احطان دره
00:32:40احطان دره
00:32:41احطان دره
00:32:46احطان دره
00:33:15احطان دره
00:33:16احطان دره
00:33:19احطان دره
00:33:20احطان دره
00:33:24احطان دره
00:33:25احطان دره
00:33:26احطان دره
00:33:28احطان دره
00:33:28احطان دره
00:33:29احطان دره
00:33:30احطان دره
00:33:31احطان دره
00:33:31احطان دره
00:33:34احطان دره
00:33:35احطان دره
00:33:36احطان دره
00:33:38احطان دره
00:33:38احطان دره
00:33:52اشتركوا في القناة.
00:33:57اشتركوا في القناة.
00:34:24اشتركوا في القناة.
00:34:28اشتركوا في القناة.
00:34:34اشتركوا في القناة.
00:35:28اشتركوا في القناة.
00:35:29اشتركوا في القناة.
00:36:28اشتركوا في القناة.
00:36:37اشتركوا في القناة.
00:37:04اشتركوا في القناة.
00:37:29اشتركوا في القناة.
00:37:53اشتركوا في القناة.
00:37:55اشتركوا في القناة.
00:38:04اشتركوا في القناة.
00:38:12اشتركوا في القناة.
00:38:24اشتركوا في القناة.
00:38:31اشتركوا في القناة.
00:38:34اشتركوا في القناة.
00:38:37اشتركوا في القناة.
00:38:59اشتركوا في القناة.
00:39:01اشتركوا في القناة.
00:39:13اشتركوا في القناة.
00:39:16اشتركوا في القناة.
00:39:19اشتركوا في القناة.
00:39:21اشتركوا في القناة.
00:39:24اشتركوا في القناة.
00:39:26اشتركوا في القناة.
00:39:27اشتركوا في القناة.
00:39:28اشتركوا في القناة.
00:39:31اشتركوا في القناة.
00:39:34اشتركوا في القناة.
00:39:36اشتركوا في القناة.
00:39:37فتحكم بل إختباري حسبه ليزاري مشغل.
00:39:39وغير لفتحكم بيشرفي.
00:39:42انه يصبح بحديث،
00:39:44لقد سترخوا بحديث من خلالي وخشي.
00:39:47لقد كانت هناك وقت بيشرفيه كثيرا.
00:39:53ك Intelligence.
00:39:58ويشرفيا.
00:40:02فتح؟
00:44:05موسيقى
00:49:22لايبدو أصمع شيئا، ليتى
00:49:25اطلкон قرر
00:49:27إطلان
00:49:29اخفال هذه ن bronzeителя
00:49:30تخرج
00:49:30لو قبيع لا... حلق
00:49:38السلوب ثم نعم
00:49:41حمام الج
00:49:41nou Galilei توجهت
00:49:43في ذلك حلمتها
00:49:53ما 하는 거야?
00:49:57내 귀 받으라구.
00:50:06뭔데?
00:50:08내 귀 받으라구.
00:50:10내 귀 받으라구.
00:50:18역시.
00:50:22죄송한데 저는 이미 좋아하는 사람이 있습니다.
00:50:25혹시 저를 믿으세요?
00:50:31저는 태초이를 믿습니다.
00:50:44يبقى
00:50:45محمد
00:50:47ليس جب أنقفكم؟
00:50:52على أكد
00:50:52أبدا
00:50:54علينا
00:50:54لقد نحب لك
00:51:30كيف اعرف؟
00:51:33كان هناك شعبا
00:51:40جميلة روضا
00:51:47اوه 짜증نا
00:51:48انه اندفعه اموندم으로 와
00:51:50قميز حلوانياء
00:51:54اندفعه في القبيل
00:51:57اندفعه
00:52:14أتمنى أنها قد يكون لكي الأمر
00:52:17كيف تستمرين؟
00:52:17كيف تستمرين؟
00:52:20تعليقا، نحن متأكد بذلك
00:52:21سوف نحن كيف سقعة لكي لا تسعين؟
00:52:29لبعض الأمر
00:52:39أساني جدا
00:52:40انتهى هؤلاء.
00:52:43لقد وقع!
00:52:45عليها!
00:54:18في القناة
00:56:47ترجمة نانسي قنقر
00:57:21ترجمة نانسي قنقر
00:57:42ترجمة نانسي قنقر
00:57:47ترجمة نانسي قنقر
Comments