Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00أصبح tem حيث.
00:01:03أivesوم commander أغفر.
00:01:05أجم يجب أغفر.
00:01:06أجم يجب أغفر.
00:01:10أجم يجب أغفر.óحب
00:01:12جزيني هنا. سأ الآن
00:01:14لذهب بالمر Зوأ.
00:02:30ترجمة نانسي قنقر
00:09:06لقد كانت المترجم عليهم.
00:09:12لكن كنت أحياناً.
00:09:15ليس تجربة محلومون...
00:09:16لكن فقط يمكن أن تكون محلومون.
00:09:17لا يمكن أن يكون محلومون بأنه يمكن أن يكون لهذا السبب.
00:09:17وإنه من السمال أنه يمزل؟
00:10:23في القناة
00:12:03لكن 아무리 생각해도
00:12:05뭘 모르는 사람이 한 말 같지만은 않아서요.
00:12:11누구였을까요, 그게?
00:12:14글쎄요.
00:12:34괜찮아요? 걸음이 좀 이상한데?
00:12:39괜찮아야죠.
00:12:41여기서는 보험 처리도 안 되는데.
00:12:44처음 듣는 말이 아닌 것 같네.
00:12:48괜찮아야죠.
00:12:49여기서 죽었다가는 아주 애매해지는 건데.
00:13:00그때는 진짜 막막했는데
00:13:03솔직히 지금은 그렇게까지 막막하진 않아요.
00:13:10같이 있고 싶은 사람이랑 있으니까.
00:13:19만약에
00:13:21아주 만약에
00:13:23돌아가는 법을 영영 못 찾아서
00:13:25여기에 그냥 평생 갇혀버리게 된다고 해도
00:13:30괜찮을 것 같아요, 나는.
00:13:33당신이랑 있으면?
00:13:36정말?
00:13:48그쪽은요?
00:13:49저요?
00:13:53말해 뭐해요?
00:13:57당연히 싫지요.
00:14:17당연히 싫지요.
00:14:37그쪽은요?
00:14:40당연히 싫지요.
00:14:48당연히 싫고
00:14:50거기다 둘짜리
00:14:50누가 출구가
00:14:50لم تكن قبل ما تسعى
00:14:51موجود؟
00:14:53وفي موجود، موجود جدا فعما
00:14:54وفعاًا موجودا فكرا، نريد مجنocks فرقاً
00:14:58وفعاً قبل ما أفراد بطول على مجنس دون الرمس
00:14:59وفعاً، كمثل وقحان ثانا فعاً
00:15:02لا تسعى أنت
00:15:04لا تسعى كنت؟
00:15:05حؤلو요
00:15:05حيث شؤك فعما أنت لمعنسة تكلفترين
00:15:08وفعاًا أنا Wrول ما وغير من قبل وقت
00:15:09وفعاً أفرادنا؟
00:15:11وفعاً أفرادنا
00:15:17ولكنت agree
00:15:18그런데 그
00:15:19이왕이면 2021년에서 같이 만나는 게 좋으니까
00:15:23현대 문명이 이 길을 돌으면서
00:15:35미안해요 안 들여다볼게
00:15:40그런데 그 문만 조금만 열어놓으면 안 돼요?
00:15:51أفتح بي.
00:15:54سيئر.
00:15:56سيئر.
00:15:57سيئر.
00:16:06سيئر.
00:16:08إنه يا رجل.
00:16:11إنه ببوط، يليسي.
00:16:14آخر يجي.
00:16:16أرحبتن.
00:16:21.
00:16:23.
00:16:23.
00:16:23.
00:16:23.
00:16:23.
00:16:24.
00:16:24.
00:16:24شكرا
00:16:24أرى أنك قد ندفع
00:16:41يجب على أمك
00:16:43لديك لأمك
00:16:47سأكون هناك لكانت هناك
00:16:50أنت تخيصايا ممشان؟
00:16:54أهو.
00:16:56أهو.
00:16:58그 미친 놈 진작 잡혔어야 되는데
00:17:04근데 너 퇴원도 했으면서 왜 학교 안 나와?
00:17:10혹시 우리 때문에?
00:17:11아니야 그런 거
00:17:15나가야지 이제
00:17:17얼른 와
00:17:18선생님이랑 애들이 너 많이 기다리고 있어
00:17:22고마워
00:17:27우리 그럼 학교에서 보자
00:17:30학교에서 보자 이수네
00:17:43옛날엔 학교에서 보자는 말이 그렇게 무서웠는데
00:17:48이제 진짜 괜찮은 거 같아
00:17:53다행이다
00:17:57
00:18:01나 선물 있어
00:18:14초판본이네
00:18:18이수네
00:18:20이름도 제대로 바뀌었고
00:18:25사인해주라
00:18:26이미 다 해놨지
00:18:28앞장 펴봐
00:18:43나의 가장 가까운 친구
00:18:45나만의 와이
00:18:47윤영에게
00:19:01고맙구
00:19:02고마워
00:19:04고마워
00:19:06정말 고마워
00:19:08يا إيزمي، أولى جهدت.
00:19:11يا إيزمي، أولى جهدت.
00:19:49ترجمة نانسيين
00:19:55presidente
00:19:56ليس discontin competit على pieces
00:19:58اشعب
00:19:59انظره
00:20:05انظره
00:21:42في القناة
00:21:48في القناة
00:24:49تتعلموني بحقًا.
00:24:51لكني تتعلموني بحقًا.
00:24:53تتعلموني بحقًا.
00:27:18كانت المشكلة والمشكلة والمشكلة.
00:27:20كان هو إنه اللعيني.
00:27:22إنه حاول مالك الحلول على السيارة والمشكلة.
00:27:37حسنًا وتعالق، سيارة.
00:27:39من أولاً.
00:27:48.
00:27:52.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:54.
00:27:54لكن بسيوم انتعط هذا تن好了
00:27:58انتعط حسنا
00:27:59ثم اقناعد
00:28:06استطعت حسنا
00:28:08كانت استطع
00:28:08انتعزoug
00:28:11انتعطوا
00:28:12انتعطم
00:28:13شكرا
00:28:13جت vas
00:28:13لم يتمناول وخed ستوكل
00:28:20ستارهم
00:28:22أعطائم
00:28:23그럼 시작!
00:28:27أطفاك!
00:28:29كيف ستكت بحصة المعنى
00:28:33هل تسألت مطر؟
00:28:36مطر
00:28:38مطر؟
00:28:39مطرد مطرد
00:28:39مطرد مطرد مطرد
00:28:59.
00:28:59.
00:28:59.
00:28:59.
00:29:00.
00:29:00.
00:29:01.
00:29:01.
00:29:02يا 인간적으로다가 이 남이 먹고 자전거 못 한다는 게 말이 된다고 생각하냐?
00:29:06아니 너희 아버지는 이런 것도 안 가르쳐주고 뭐 했대?
00:29:10아버지도 못하
00:29:12다리가 좀 불편하셨거든
00:29:14아 그냥?
00:29:18만약에
00:29:21안 그랬으면
00:29:24이런 거 가르쳐주고 싶었을까 우리 아버지도?
00:29:28아니 안 그런 아버지가 세상에 어디 꿨어
00:29:30뭐 아마 놈들이 이런 거 가르쳐주고
00:29:34그러는 것만 쳐다보다가 매미 알았을 거예요
00:29:37나도 해주고 싶은데 나도 알려주고 싶은데 그러면서
00:29:46걱정하지 말어
00:29:48나가 대신 가르쳐줄게
00:29:51자 이 페달에다 바로 올려불고
00:29:53어? 올려봐
00:29:55그것을 인정사정 없이 그냥 콱 밟는 거예요
00:29:58막 흔들흔들 넘어진 것 같아도
00:30:00절대 멈추지 말고 그냥 앞만 보고 가는 거예요
00:30:04그렇다 진짜 넘어지면
00:30:05아 내가 네 뒤에 있잖아
00:30:07뭐 걱정이야
00:30:08자 간다이
00:30:10갑자기 놓기만 해
00:30:11놓, 놓지마
00:30:15
00:30:32
00:30:33전 형편이 옷이 없었을까
00:30:35나는 여기 그대로야
00:30:39아니...
00:30:40처음 타 보는 애를 끝까지 잡아줬어야지
00:30:42그냥 놔버리면 어떡해
00:30:47원래 처음부터 강하게 키워야지 제대로 배우는...
00:30:52강하게 키우긴 뭘 강하게 키워
00:30:55야 너 이거 흉 치면 어떡하려고 그래
00:30:57잘못했어 미안해
00:31:00뭐가...
00:31:03احسن해 죽겠어
00:31:05잘못했어 안했어
00:31:06잘못했어
00:31:08.... 뭐가 이렇게 낯선가?
00:31:10... asking gutta,-
00:31:11...전에는 한 번도 가져본 적 없던 시간이었어요
00:31:14... 이제 바뀐내 미래에서
00:31:18... 이런 기억이 조금 더
00:31:21... 새겨질 수도 있는 걸까요?
00:31:37كاريس شبابة
00:31:40كاريس شبابة
00:31:42أسلوب
00:31:50شبابة
00:31:54أخذ
00:31:55أسلوب
00:32:07ولي س searchت …
00:32:09سبحان اً
00:32:16علم للمش Melissa
00:32:16راقً كما كله
00:32:19التنانية
00:32:19لمتلك أنت السان وليس نعم
00:36:56لقد ستكون مرحباً لكي ستكون مرحباً.
00:37:02لقد ستكون مرحباً؟
00:37:05لقد ستكون مرحباً؟
00:37:26لقد ستكون مرحباً.
00:37:29لقد ستكون مرحباً.
00:37:55لقد ستكون مرحباً؟
00:37:59ستكون مرحباً.
00:38:00ستكون مرحباً.
00:38:02لقد سنت дело معرفعًا.
00:38:07ستكون مرحباً.
00:38:08ستكون مرحباً.
00:38:13ستكون لن هل ستكون مرحباً؟
00:41:41شكراً للمشاهدة.
00:41:42مضحة محفظة.
00:41:45يجب أن يتساعدني،
00:41:48تبقى عنها بإمكانك حيث.
00:41:49محفظة.
00:41:54محفظة.
00:41:56محفظة.
00:41:56محفظة.
00:41:57محفظة.
00:41:58وإن كانت اشتران معي.
00:42:02محفظة.
00:42:05محفظة.
00:42:06محفظة.
00:42:07محفظة.
00:42:08그때 굴다리에서 나한테 전화한 사람.
00:42:12이 타임머신을 만든 사람이요.
00:42:17처음엔 나도 믿기 어려웠어요.
00:42:19아예 불가능한 존재라 생각했으니까.
00:42:22말도 안 돼.
00:42:25어떻게...
00:42:25어떻게 아들이 있을 수 있냐고요?
00:42:282022년에 이미 죽은 사람한테?
00:42:32사실은 죽지 않았으니까.
00:42:34뭐, 그럴 뻔하긴 했지만.
00:42:38결국 살아남았죠.
00:42:43거기엔 아버지가 놓친 커다란 구멍이 하나 있었어요.
00:42:48그 숨겨진 미래에서 생겨난 게
00:42:52바로 저고요.
00:42:57아버지한테 한 번 더 기회를 드리고 싶었어요.
00:43:00두 번째 선택을 할 수 있는 기회를.
00:43:04근데
00:43:06결국 해내셨네요, 아버지.
00:43:13나한테 숨겨진 미래가 있었고
00:43:15그건 미래 덕분에 이 모든 게 시작된 거였어요.
00:43:21그래서 그게 누구였다고요?
00:43:25그건 비밀인데요.
00:43:26이런 게요, 진짜?
00:43:31이렇게요, 진짜?
00:43:33갑시다.
00:43:49이제 다 왔다.
00:43:52그러게요.
00:43:54누군지도 잘 모르는 사람 덕분에 돌아가겠네.
00:44:01그래도 좋은 순간도 많았죠?
00:44:05고마운 순간이 많았죠.
00:44:06그건 당신 때문이기도 하고.
00:44:11그런데 돌아가면
00:44:15정말 다 바뀌어 있을까요?
00:44:18하나도 안 바뀌어 있으면 어쩌지?
00:44:21얼른 가서 확인해 봅시다.
00:44:24준비됐어요?
00:44:27네.
00:44:30미래에서 봐요, 이제.
00:44:35그래요.
00:44:3634년 뒤에 봅시다.
00:44:55커피예요.
00:45:02아우!
00:49:02أمتكم اشتركوا في القناة
00:49:03أما أتوا في القناة
00:49:07أمتكم بمجرد الله؟
00:49:09أمتكم بجدنا في الجميع
00:49:13أمتكم بجده
00:49:14أمتكم بجده
00:49:17أمتكم بجده
00:49:21الشكري
00:49:23أمتكم بجده
00:49:24لا يمنينك
00:49:31شكرا
00:50:0830년이 넘는 세월 동안
00:50:11한결같이 나를 기다려준 누군가는
00:50:13내게 했던 약속을 잊지 않았군
00:50:20혜준아
00:50:37나는 드디어 내가 꿈에 그리던 소설가를 만나
00:50:42그녀의 편집자가 되었죠
00:50:46엄마
00:50:47아무래도 그 문장은 빼낸 게 좋을 것 같아
00:50:53싫거든
00:50:54너 그렇게 참견할 거면 네 소설을 써
00:50:59또 고집부리네
00:51:01고집이 늘었네
00:51:02그야
00:51:04니 소설 써
00:51:07여보
00:51:09요것을 좀 말어
00:51:12옛다
00:51:17재밌어
00:51:19
00:51:19흐흐흐
00:51:21흐흐흐
00:51:21흐흐
00:51:47흐흐흐
00:51:59흐흐
00:52:17그리고
00:52:19
00:52:21오셨어요
00:52:23흐흐흐
00:52:23여기선 이미 없어
00:52:24아이고
00:52:25네트로
00:52:28아빠
00:52:28조명석
00:52:29조명석 회장 앞으로
00:52:30동일한 정황을
00:52:31멕착함으로
00:52:32소설하셨습니다
00:52:33자세한 내용
00:52:34김흐흐흐
00:52:49김흐현 기자가
00:52:52하여
00:52:57여기서 이렇게 걸으니까
00:52:58되게 낯선 느낌이다
00:53:00그쵸?
00:53:01더 좋죠
00:53:02아무 데서는 이렇게 손잡고 다녀도 돼요
00:53:04아무 얘기나 해도 돼요
00:53:08아니 근데 부모님이 내 얼굴 보고 무슨 말씀 안 하세요?
00:53:13왜 안 하겠어요
00:53:14뉴스 볼 때마다
00:53:16옛날에 다니던 학교 선생님이랑 얼굴의 목소리까지도 닮았다고
00:53:20너무 신기하다고
00:53:23아니 따님에 대한 의심도 할 만한데
00:53:26
00:53:27물론이죠
00:53:33가래떡 너무 맛있겠다
00:53:35
00:53:37드시죠
00:53:39여기요
00:53:39드세요
00:53:43
00:53:45진짜 옛날에 먹던 거랑 똑같다
00:53:47
00:53:49우리 옛날에 윤영이랑 같이
00:53:51공원 가서 자전거 타던 날
00:53:53그때도
00:54:0030년이 지났어도
00:54:01못 잊는 친구가 있어
00:54:04
00:54:05엄마한테
00:54:05그래서
00:54:07이름까지 똑같이 졌죠
00:54:12아이고
00:54:19근데
00:54:20커 갈수록 얼굴까지 똑 닮아가는 거야
00:54:22어떻게 이런 일이 있을 수가 있니
00:54:24아 그
00:54:25나 가졌을 때
00:54:27그 친구 생각을 되게 많이 했나 보지
00:54:29그럼 그럴 수 있지
00:54:31그런가
00:54:32그런가
00:54:34아유
00:54:35그 말을 믿어주신다고요?
00:54:38안 믿으면 어쩌겠어요
00:54:4134년 전에 봤던 친구랑 선생님이 똑같은 얼굴을 하고 있다고
00:54:45시간여행이라도 한 줄 알겠어요
00:54:51시간여행이라도 한 줄 알겠어요
00:54:52
00:54:55얼마 전에는
00:54:57그 사람을 우연히 마주치기도 했어요
00:55:05
00:55:07그렇죠
00:55:07여보세요
00:55:19
00:55:20
00:55:24
00:55:56부러운건 그냥 부럽다
00:55:58좀 더 솔직하면 좋았을텐데 나도
00:56:04그러질 못했으니까
00:56:06이미 너무 늦어버렸으니까
00:56:14난 계속 남들 주위나 서성이면서
00:56:19그렇게 살게 될지도 몰라
00:56:26이미 늦은건 없어
00:56:30지금 이 현재도
00:56:33미래의 너한테는 과거니까
00:56:39그런가?
00:56:59그 사람의 현재가 어떤지는 모르지만
00:57:02어쩌면 조금은 솔직해졌는지도 모르겠다고 생각했어요
00:57:09그리고 나는
00:57:12여전히 미래와 과거를
00:57:15생각하며
00:57:17지내는 중입니다
00:57:30
00:57:31잘자
00:57:31내일도 보자
00:57:34내일도 보자
00:57:34근데
00:57:36한 번만 가까이서 보고 가면 안되나?
00:57:39우리 엄마 얼굴?
00:57:41나중에
00:57:41지금 마주치면 곤란하니까
00:57:44왜요?
00:57:47결말을 미리 알면 재미없잖아
00:57:52앞으로의 우리 연애가
00:58:00역시 마주칠 사람은
00:58:02어떻게든 마주치게 돼있나 봐요
00:58:06엄마 아빠가 여기서 이렇게 또 만나고
00:58:08결국 또 사랑에 빠지게 된 걸 보니까
00:58:17네가 아는 저 사람은 뭘 제일 좋아해?
00:58:21기왕 알게 된 거 힌트 하나 주고 가
00:58:23나중에 선물 같은 거 할 때 미리 알아두게
00:58:28아버지요
00:58:31엄마는 아버지를 세상에서 제일 좋아했어요
00:58:35그리고 아버지가 가끔 사오는 꽃 한 송이
00:58:38그걸 정말 좋아했어요
00:59:04이게 뭐예요?
00:59:06선물
00:59:12좋아요
00:59:15너무 좋아요
00:59:17너무 소박한 거 아닌가?
00:59:20겨우 이 정도로 이렇게 좋아하고?
00:59:23선물한테 선물 더 받아서 뭐 하게요?
00:59:29
00:59:30그건 그래요
00:59:32선물
00:59:37근데 그 타임머신은 이제 끝난 거예요?
00:59:42딱 한 번 다녀올 수 있는 기회만 있어요
00:59:44그게 어디든
00:59:48혹시
00:59:49내일이 5월 16일인 거 알아요?
00:59:55나랑 같은 생각인 건가?
00:59:58만약에
01:00:00만약에 딱 한 번만 더
01:00:03더 다녀오면
01:00:05어떨 것 같아요?
01:00:09이번엔 최대로 해볼 수 있을 것 같아요
01:00:14한 번만 더 다녀올까요?
01:00:18이번엔 확실하게
01:00:33모든 게 멀어짓을 듯
01:00:39모든 게 멀어질 듯
01:00:39고모한 시간을 지날 때
01:00:44이 엿게 뻗은 손을 잡아준 건
01:00:53나의 사랑이겠죠
01:00:56이 겨져
01:00:58이겨둬
01:00:59이겨둬
01:01:01이겨둘
01:01:01이겨둘
01:01:02이겨둘
01:01:02이겨둘
01:01:03이겨둘
01:01:25이겨둘
01:01:26아마
01:01:27미래가 우리를 찾아낼 거예요
01:01:30어떻게든 우리는 같이 있을 테니까
01:01:36우리는 어쩌다 마주친 게 아니라
01:01:38마주칠 수밖에 없는 운명이거든요
01:01:46준비됐어요?
01:01:49
01:01:51갑시다
01:02:25갑시다
01:02:26달빛 가득 그대 미소가
01:02:31오 세상 하얗게 물들었네
01:02:36운명 같은 그대의 사랑이
01:02:44운명 본발ism
01:02:48운명
01:02:57운 운
01:02:59شكرا
Comments

Recommended