- 5 hours ago
Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:37Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:39Trans��
00:03:39Transcription by CastingWords
00:03:40You all do no matter what should I do?
00:03:41You and I are also been so sick, I am so afraid.
00:03:46How did you know?
00:03:56You are afraid.
00:03:58You are afraid, you are afraid.
00:03:58You know you guys are the way you are.
00:04:00I know you are the only one.
00:04:09But I know you are the only one.
00:04:12I can't take it.
00:04:13Let me die.
00:04:14Don't let him go!
00:04:26Let's go!
00:04:37Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:39İstediğini ver ona!
00:04:40İstediği de bizi ayırmak zaten!
00:04:56Hatta bırak ben vurayım onu!
00:04:59Nercan ne yapıyorsun? Bırak şu silahı!
00:05:01Kaçırdığı, canını yaktığı kişi olarak onu vurmak da bana düşer!
00:05:08Nercan indir suçluya, hadi!
00:05:14Hele sen ha!
00:05:16Hele sen!
00:05:23Sen beni vuramazsın ki!
00:05:25Ben kıyamazsın beni!
00:05:32Öyle bir kıyarım ki!
00:05:36Öyle bir vururum ki seni!
00:05:45Nercan!
00:05:46Nercan saçmalama, indir şu silahı!
00:05:47Çekil!
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor da ben yapınca mamamın oluyor!
00:05:58Nercan indir şu silahı!
00:06:00Bakın yaklaşma!
00:06:01Öldüreceğim onu!
00:06:24Monser!
00:06:25Monser!
00:06:29Monser!
00:06:30Let him get him from my apartment.
00:06:42Have a good old house.
00:06:44He is it?
00:06:45You are mine.
00:06:47You still couldn't have seen it.
00:06:49Like waiting for your surprise
00:06:50If you ruth is enough.
00:06:51I'm sick.
00:07:00Oh, my God.
00:07:38I'm waiting for you.
00:07:39I'm waiting for you.
00:07:45I'm waiting for you?
00:07:48Yes.
00:08:04I'm so happy.
00:08:06You can't wait.
00:08:07I'm so happy.
00:08:07It's so happy.
00:08:08It's so sad.
00:08:14It's so sad.
00:08:17You're right.
00:08:18Why are you doing this?
00:08:20Why are you doing this?
00:08:20Why are you waiting for me?
00:08:25Look, you're right.
00:08:26I can't see anything.
00:08:27You're right.
00:08:27I'm so happy.
00:08:28I'm so happy.
00:08:28I'm so happy.
00:08:29Hey, this is a terrible one, this is a bad thing you could get.
00:08:31What would you do with the body, Mr?
00:08:33What would you do?
00:08:36I'm going to get him.
00:08:38I'm going to die.
00:08:40I got him standing here just now.
00:08:42You're a bit of a good thing!
00:08:43You said Jesus, don't dare you!
00:08:45You do this thing, you do this thing, you can do this thing.
00:08:48And you're going to stop it, I'll give you everything.
00:08:54And you can go to work with Mercan.
00:08:56Please let me get started.
00:08:57I'm in my Tips.
00:08:59Put that down.
00:09:02You would like to sleep.
00:09:03You are all is suffering from Mercan.
00:09:05This is not a living thing from your house.
00:09:07You're the one who knows.
00:09:09You are a living thing for me.
00:09:09I'm a living thing.
00:09:12I've been losing my teachers.
00:09:15I'll never forget it.
00:09:17I'll leave your정 my father.
00:09:22Look at your leg.
00:09:25I don't say goodbye everyone.
00:09:27I don't say goodbye.
00:09:34But my son was a shame.
00:09:43You are right.
00:09:45I was very sorry.
00:09:46My son was a place for a while.
00:09:49I'm not a good guy.
00:09:51And what should I do, do you want to do this?
00:09:53I didn't see you too.
00:09:54I just can't see you again.
00:09:58But Mercan is so happy you with this situation.
00:10:02At the same time, we are the next place, we are the next place, we are the next place.
00:10:08You can't move Mercan's that way, leave me with this situation.
00:10:12It's all right.
00:10:35I don't know.
00:10:39How does he feel?
00:10:43I don't know.
00:10:45Then what happened?
00:10:47He didn't want to say, he didn't want to go.
00:10:50I don't think so.
00:10:54I have a very good friend.
00:10:59A bit of a change in the past.
00:11:04I have to be a male.
00:11:06I have to be a woman like that.
00:11:10There is a plan.
00:11:13Why do you think so?
00:11:14And why are you feeling the truth?
00:11:15You can't make it to you.
00:11:18You can't make it to you?
00:11:20You can't make it to you!
00:11:25Look.
00:11:25Come on, you're in love okay.
00:11:30It shows me.
00:11:36You're in love with me.
00:11:38It's awesome.
00:11:44Okay, I'm a male like a man.
00:11:46I don't know anything.
00:11:47I'm not a good thing.
00:11:48I've never said anything.
00:11:49I'm a good person.
00:11:51I'm a good person.
00:11:52I'm a good person.
00:11:53Well, we'll be thinking about it.
00:11:57I'll be thinking about it.
00:12:07I'll be thinking about it.
00:12:09We want to go, featuring someone...
00:12:09...us we want to go.
00:12:16Peace.
00:12:21Please don't you.
00:12:25For the rest of your children.
00:12:39I don't know what I'm talking about, I don't know what I'm talking about.
00:13:07Because, we have discussed this.
00:13:09What is wrong?
00:13:11I told you I had to say to you.
00:13:13Why did you come?
00:13:15Why did you come?
00:13:15Why did you do that?
00:13:16I could do it.
00:13:18Why did you do that?
00:13:19Why did you do that?
00:13:20I thought you would do it?
00:13:23I'm afraid I was so scared.
00:13:24I was like a kid.
00:13:26I was scared of you.
00:13:27I was scared of you.
00:13:28I was scared of you.
00:13:28I was scared of you.
00:13:29How much can you do to go ahead now.
00:13:32You see, I didn't see you.
00:13:34I'm not afraid to live on your own.
00:13:36If you were born, I would have been able to stay away from you.
00:13:40I'm lying to you, I'm a woman who came back out of the house.
00:13:43Then, I would have been able to see you a year later,
00:13:45and then I would see you.
00:13:47You were going completely?
00:13:50I think I was thinking I was thinking.
00:13:51I was thinking about it.
00:13:54I used to know me.
00:13:55You've got your hands on me.
00:13:58You know what does it mean?
00:14:00I can see what I've been thinking about it.
00:14:02What did you think of it?
00:14:05The girl come on.
00:14:07You know what I was not doing.
00:14:09I can't...
00:14:10You know what I've been getting.
00:14:10You know what I'm saying?
00:14:13The girl comes...
00:14:16You need to know that the girl came on.
00:14:19What's up?
00:14:20That's what I'm saying.
00:14:21You know what I'm saying!
00:14:24I'm not doing it!
00:14:25I am not your baby, because I am not your baby.
00:14:28I don't even kill you.
00:14:30I would never do that, no one.
00:14:32I don't want to suddenly cry.
00:14:37I am not your baby, no one feels so sweet.
00:14:42I am so difficult to thought about you.
00:14:47I am your human being my own is my mother.
00:14:51You are not you,
00:14:52I am not you.
00:14:55Let's go.
00:15:57Can şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme. Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım. Ne dersin?
00:17:04Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:15Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:26Asbine Allah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak.
00:17:40Duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31...bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:45Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir her.
00:18:51Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:54Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:18:59Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan kaybolurdan.
00:19:07Tamam tamam.
00:19:10Korktum senden.
00:19:10Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:15...görmek istersen...
00:19:18...sarılmak istersen...
00:19:22...çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:46Çiçek de fazlayı niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya!
00:19:58Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte devam olalım.
00:20:21Of of!
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim...
00:20:34...öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:38Ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:45Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Vallahi çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın huzurluğundan korudun beni.
00:21:12Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:20Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:45Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:55Beni çok mutlu ettin.
00:22:05A a.
00:22:08Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Titek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkla korkla görümcem.
00:22:21Bilmez annem ikimize de yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim annem.
00:22:27Oyy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmem onu.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Ya bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:49Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duaysa burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zeydi Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:11Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi yapaç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum.
00:23:27Kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:33Ben de bir Ateş Bey'i arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:01Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:30Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celadını teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de...
00:24:53...çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeşten de öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ olun.
00:25:26Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başım da çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:33Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum.
00:26:02İçime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde...
00:26:17...oğlum ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş!
00:27:16Ateş!
00:27:26Ateş!
00:27:39Ateş!
00:27:41Ateş!
00:27:43Ateş!
00:27:44Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:02Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:05Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmana gerek yok.
00:28:23Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:29:02Gidemem.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız da alır biraz.
00:29:16Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Baya iyiymiş.
00:29:21İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam.
00:29:33Öyle olsun.
00:29:35Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış.
00:29:39Onu izleyelim bence.
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet yine o adam.
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz.
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:56Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:01Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:21Yok.
00:30:22Rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok.
00:30:33Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam.
00:30:37O zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:49Ne münasebet canım.
00:30:50Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam.
00:31:45Kalsın.
00:31:45Bakıyorum işte.
00:32:13Ne aldın?
00:32:14Niye girdin kalmanın altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:26Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama ne?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince
00:32:45rahatsız olurum.
00:32:48Ne olur.
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:10Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey.
00:33:12Uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:15O zaman pencerenin bir anda açılması.
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:24Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:28Bunlar ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:46Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:51Bak, sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde.
00:33:58Sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnunu yağmur.
00:34:02Böyle kalırsın sonra.
00:34:05Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye.
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir.
00:34:13Böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Ama geçiyorsun hala tamam.
00:34:21Tamam.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:46Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:17Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Valla annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:17Kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:20Orada çok korktum.
00:36:22Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu katsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:38Şükür bitti.
00:37:02You should have to worry.
00:37:05It's not closed, so I can't leave it.
00:37:07No.
00:37:08You can't, did you?
00:37:09Why?
00:37:11I'm worried when you're a little girl.
00:37:14I'm afraid to wear it.
00:37:18I'm sorry to cry.
00:37:19Do you believe in it?
00:37:22I believe I can agree.
00:37:24I'm sorry, myself.
00:37:25I'm so thankful and I can't do that alone.
00:37:27I know what's going on in your life.
00:37:31That's why you're going to sleep in the evening.
00:37:33You've got to sleep in the evening.
00:37:35I think you're coming to sleep in the evening, you're going to come to sleep in the evening.
00:37:38I think you're going to sleep in the evening.
00:37:43You're going to do it when you're going to sleep.
00:37:48What happened was that?
00:37:48Let me see what happens.
00:37:51What happened?
00:37:53Tell me.
00:37:55Let me see what happened.
00:37:57The window will be in the morning.
00:37:59I'll give you a minute.
00:38:02I'll give you a minute.
00:38:03Let me see what happened.
00:38:05Let me see what happened.
00:38:12I'll open it.
00:38:17Let me see what happened.
00:38:17One second, I'll give you a minute.
00:38:19I'll give you a minute.
00:38:22I'll give you a minute.
00:38:26Asbinallah.
00:38:28I'll give you a minute.
00:38:30I'll give you a minute.
00:38:34We'll see you.
00:38:38We'll see you.
00:38:43I'll give you a minute.
00:39:01Karıcım eline sağlık da.
00:39:04Karıcım.
00:39:06Karıcım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:16Olursun.
00:39:21Karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:37Hayır neden?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:48Sen bir şansını dene.
00:39:49Sen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcım.
00:39:53Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55Hı.
00:39:55Önceden.
00:39:56Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahane ediydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:04Hı hı.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanda.
00:40:07Konuşurum onun karıcım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Valla var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Valla.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:25Hı hı.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Hı hı.
00:40:29Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hı.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hop.
00:40:57Bu işler orada durdu abi.
00:41:01Çiçek telli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:01Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:06Valla güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme tamam.
00:42:21Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:46Aha.
00:42:48İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:15Günaydın.
00:43:18Böyle kalmışız.
00:43:21Böyle kalmışız.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:37İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:54Sekiz.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ım.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:16Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:46Geçen hazırlanma.
00:45:02I
00:45:02think
00:45:02that's it but it's not a hard
00:45:06a but I
00:45:08was
00:45:09I don't
00:45:10know I am I
00:45:11I
00:45:12I
00:45:12I
00:45:12I
00:45:12I
00:45:14It's a little bit.
00:45:15But you're going to come the way to go.
00:45:18I'm going to go to the next house.
00:45:22I'm going to swim.
00:45:27I'm going to sit down.
00:45:32I'm going to sit with you.
00:45:33I don't want to.
00:45:43Oh!
00:45:45I'm getting sick.
00:45:48I'm going to get in there.
00:45:51I'll get you, I'll get you.
00:46:19Abiii, dundan beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abini ihanet ettin
00:46:37Abiii, ne olur dinle beni be
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annen babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatımda ailemle değil bir tek sen varsın
00:47:05Tamam
00:47:07O zaman Bercan'la konuş
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:47:25Zorla ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ona
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi, yalvarırım aklını başına topla
00:47:38Son sözüm bu mu?
00:47:40Son sözüm bu mu?
00:47:40Doğru kesip atma
00:47:42Bak çok büyük bir hata yapıyorsun
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:47Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa senin kafa
00:47:55Kafa senin kafa
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:58Abi lütfen
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma
00:48:11Sen beni
00:48:13Beni
00:48:14Öz abini sattın
00:48:17Gittin düşmanını seçtin
00:48:20Benim için öldün kızım
00:48:23Yoksun artık
00:48:31Abi
00:48:33Abi
00:48:34Abi ne olur gitme
00:48:52Mercan'ın haberini aldın
00:48:54Nasıl var şimdi iyi mi?
00:48:56İyi, iyi çok şükür
00:48:59Ama çok korktum Haydar
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de
00:49:27Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk üstüne geldi
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalan mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:49Eve yettem artık ha
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttu o çocuk için
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçma oluyorsun?
00:50:15Murat bizim oğlumuz değil Nermin
00:50:18El alemin çocuğu
00:50:22Nermin
00:50:24Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:32Nermin
00:50:33Nermin
00:50:34Son kez söylüyorum
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil
00:50:37İnanmıyorsan git bin NASA sor
00:50:39El alemin çocuğu
00:50:42Anlatır sana gerçeği
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar yalan söylüyorsun
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:51:01Yalan söylüyor
00:51:06Murat benim oğlumu
00:51:12Yalan söylüyor
00:51:14Murat benim oğlumu
00:51:21Yalan söylüyor
00:51:23Biraz unuturdu ama maliyetli olacak gibi
00:51:27Yani
00:51:29Çıkarırız
00:51:30Hah
00:51:33Hoş geldiniz Atış Bey
00:51:36Hoş geldiniz geçmiş olsun
00:51:37Teşekkür ederim
00:51:39Sağ olun
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:52:04Bir tarafta abim
00:52:06Bir tarafta siz
00:52:10Çok zordu inan
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu
00:52:15Ne olur beni affet
00:52:19Ağır oldu evet
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama
00:52:26Deçin başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:31Abinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:39Beni tanıyorsun
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:45Çok özür dilerim Mercan
00:52:52İnkar edeme
00:52:53Çok kıskınım sana
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni
00:53:05İnsan
00:53:06İnsan abisini
00:53:07Canını kılını
00:53:08Böyle kolayca söküp atamıyor
00:53:11Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen
00:53:22Anlarım
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:54:33Kimse izlemedi değil mi seni?
00:54:35Kimse izlemedi değil mi seni?
00:54:36Yok
00:54:39Geldiğin için sağ ol
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:44Yardımına ihtiyacım var
00:54:46Bir sürü tanıdığın
00:54:48Emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:51Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin
00:54:57Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin
00:55:03Bana bir söz vermiştin
00:55:06Ateş'e zarar gelmeyecekti
00:55:10Ama sen anlaşmaya uymadın
00:55:14Tamam haklısın
00:55:15Bir hata yaptım
00:55:22Ama ne olur bak
00:55:24Her şeyi geride bırakalım
00:55:25Yine bir sayfa açalım
00:55:28Deşliğine çok ihtiyacım var Aslı
00:55:30Mercan alıp gitmek varken
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen
00:55:37Ona dokunmayacaktın
00:55:39Ona dokunmayacaktın
00:55:40Ateş benim kırmızı çizgimde
00:55:42Sen o çizgiyi açtın
00:55:45Artık çok geç
00:55:47Her şey bitti zaten
00:55:50E yani
00:55:52Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettim
00:55:58Bitti
00:56:01E
00:56:01K
00:56:01E
00:56:01E
00:56:01E
00:56:29E
00:56:29E
00:56:29E
00:56:40Hello dear, my life is here, you have seen with my head?
00:56:44do you have seen with Instagram or they have seen in a maid or not?
00:56:47You see ya, I want to thank our house you are here for the funeral.
00:56:52Hello, I have faith in the temple from the rent
00:56:57No one second.
00:56:58That was because I wanted my home, I wanted.
00:57:05You wanted to see your eyes right here.
00:57:08You wanted to see that.
00:57:12You wanted to see yourself.
00:57:14You wanted to take a leg.
00:57:18You wanted to take a leg for something.
00:57:23You wanted to take a leg for something.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen yetiştirmem gereken bir sürü işi var
00:57:29Araya şunları da eklersin bak şunları unutma
00:57:33Şunları unutma
00:57:34Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın
00:57:41Gel
00:57:47Ee kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama
00:57:51Maalesef önemli bir sorunumuz var
00:57:53Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili
00:57:59Bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen
00:58:09Sorun değil hallederiz
00:58:12Nasıl halledeceğiz gitmemiz gerekiyormuş
00:58:14E tamam gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz
00:58:20Aslında fena fikir değil
00:58:23Yemin
00:58:24Düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz
00:58:32Yaşar
00:58:32Yaşar
00:58:33Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen
00:58:36Hemen hallediyorum
00:58:43Hadi o zaman
00:58:46Hadi kalk
00:58:48Kalk kalk
00:58:49Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım
00:58:53Çok heyecanlı
00:58:55Çok heyecanlı
00:58:57Çok heyecanlı
00:58:58Çok heyecanlı
00:59:26Hoş geldiniz
00:59:29Hoş geldiniz
00:59:30Ben geldiğinizi haber vereyim valiye
00:59:32Gerek yok
00:59:33Ben
00:59:36Ben
00:59:36Seninle konuşmaya geldim
00:59:39Tabi
00:59:40Buyurun
00:59:42Ben senin
00:59:43Fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:46Nelik'le parası için evlenmek istediğini biliyorum
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz
00:59:55Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz
01:00:21Ben senin için elimden geleni yapacağım
01:00:48Sana beni yanıltman için fırsat
01:00:53If you're a real person.
01:00:58If you're a real person, you'll be someone else.
01:01:04You'll be a relationship meeting.
01:01:09When you're a relationship with you, you'll be someone else.
01:01:13You'll be someone else.
01:01:17If you're a relationship with you,
01:01:21five cents even you won't be able to get you.
01:01:27Melike, if you really love me,
01:01:32you have a chance.
01:01:37But there is a requirement.
01:01:43Asla oğluma hiçbir şey söylemek yok.
01:01:50Eğer Melike söylersen asla,
01:01:56gelinim olmak izin vermeyecek.
01:02:02Asla.
01:02:39Akulah
01:02:39A
01:02:39A
01:02:54You are my son.
01:03:19Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:34Söylesene doğru mu, niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla eşiyorum Nermin hanım.
01:04:00Haydar bey de korktum, diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:09Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:17Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kürüldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:54Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın Müzeyen hanımın olduğunu.
01:05:02Ne oldu?
01:05:03Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim.
01:05:27Ben bir şey demedim.
01:05:29Benim Murat'ım Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum.
01:05:39Murat, Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:47Benim oğlum.
01:05:49Murat, Müzeyen'in oğlu mu?
01:05:52Niye susuyorsun cevap versene!
01:05:56Benim oğlum Müzeyen'in oğlu mu?
01:06:39Ya kızma ama o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Öyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz içinde.
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:27Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:41Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seniyle geçilmesine izin verme.
01:07:47Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen,
01:07:52ben de söz veririm.
01:07:55Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be! İşte benim karım.
01:08:18Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:22Aslanım.
01:08:23Evet aslanımsın sen benim.
01:08:25Aslanım.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:45Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen!
01:08:47Katil.
01:08:49Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:09Doğru.
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen!
01:09:22hanım var mı?
01:09:36Anad撕 stating
01:09:37Murat senin oğlundu.
01:09:40Hemen
01:09:42HemenAh
01:09:43Geç
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen yalan bu
01:10:03Ama gerçek bu
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu
01:10:20She didn't cheat.
01:10:20Aydar looks like I can get his homezy!
01:10:24You tell me la namely you see!
01:10:29Not yet!
01:10:31Not yet!
01:10:35Aydar doesn't T % k'mz Stand out!
01:10:37Gengdi.
01:10:43Murad senin oğlundu ama anası bendim.
01:10:49Sen Murad'ımı öldürdün.
01:10:53Sen öz be öz evladının katilisin!
01:11:00Sen oğlunu iki kez gömdün!
Comments