- 14 minutes ago
Project Loki Episode 6 [ Engsub ]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05First, the first time I was to say is the first time I was to say,
00:00:07Hey, what are you doing?
00:00:07Hey, what are you doing?
00:00:09Hey, we'll be talking to you.
00:00:11If you're not a bad man, you'll never pay a lot of money to your family.
00:00:16You're really good, attorney.
00:00:18Seems like you got what you wanted.
00:00:19That's what differentiates the powerful from the poor.
00:00:23No!
00:00:25No!
00:00:26No!
00:00:26No!
00:00:29You're here now at the Afterlife Relay Center.
00:00:32Here, all of the people who are living here.
00:00:35We can go back to the world of life.
00:00:39I'm going to live with other people for a month.
00:00:41No!
00:00:43No!
00:00:45Wait!
00:00:45Wait!
00:00:45Okay, so I'm poor and married.
00:00:50No!
00:00:51Hey!
00:00:53Who's the one?
00:00:54To you!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59Hey!
00:01:02I'm so hungry!
00:01:03Did you eat this?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady of Jaja!
00:01:11You're the lady of Jaja.
00:01:11You're the lady of Jaja.
00:01:12You're the lady of Jaja.
00:01:12Hey!
00:01:12Hey!
00:01:14Hey!
00:01:14Hey!
00:01:15Hey!
00:01:16You're the lady of Jaja.
00:01:17You're the lady of Jaja.
00:01:19You're the lady of Jaja.
00:01:20You're the lady of Jaja.
00:01:21How long have I been to die?
00:01:22Why did I ask you?
00:01:24I ask you to ask your wife.
00:01:25This is not my life.
00:01:26I'm not living.
00:01:27She's already alive.
00:01:29She's already in love.
00:01:30Jane!
00:01:30You're the lady of Jaja.
00:01:32Love you.
00:01:34Where's my wife.
00:01:35How many of the ladies,
00:01:37you will not save her more than I sent you!
00:01:39Do only you think her daughter has to find the wife.
00:01:41Do you listen?
00:01:41No, boy.
00:01:41Dennis, I miss her myself.
00:01:42Please, no?
00:01:43How are the children?
00:01:45Jaja
00:01:46Do you leave a well-realizing my wife again?
00:01:52Is my wife?
00:01:55Do you know what you want to do here?
00:01:58Are you okay?
00:02:00Hey!
00:02:01What's up?
00:02:02Why did Justin get hurt?
00:02:04If you leave here and you go back to your past life,
00:02:08it's the pain of Justin.
00:02:11Do you want to get hurt?
00:02:14You want to take care of them.
00:02:18Hey!
00:02:19He's so handsome,
00:02:21you can keep holding up when you have left.
00:02:31Sorry, I'm a vegan.
00:02:32I'm a vegan.
00:02:33I'm a vegan.
00:02:34I'm a vegan.
00:02:34You know me.
00:02:35Huh?
00:03:29A student named Charles Melaton.
00:03:32He has compromising photographs of my friend.
00:03:34Here's the Loki.
00:03:40All the compromising photos and files are here.
00:03:42I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So tama nga si Loki.
00:03:46Ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53M.
00:03:54I'm not a classmate.
00:03:57Pick up lang po ng basura.
00:03:59Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung nakadok sa kanila?
00:04:08And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't know when you're next.
00:04:35More than half a year ago.
00:04:41More than half a year ago.
00:04:42It's my turn.
00:04:45More than half a year ago.
00:04:50More than half a year ago.
00:04:53And now it's my turn.
00:04:57You're so sure.
00:05:05You're so well aware of that.
00:05:06If it's time to put it in a lecture,
00:05:08it's time to learn how the girl is going to learn.
00:05:14I will.
00:05:29I'll finish my life.
00:05:34I don't want to die yet.
00:05:40I want to make my dreams in life.
00:05:45And make a lot of love.
00:05:50I want to know my feelings.
00:05:55I want to know my feelings.
00:05:57I want to know my feelings.
00:06:00I want to know my feelings.
00:06:02I want to know my feelings.
00:06:11But this is what I have done.
00:06:15I can't do it.
00:06:17I want to know my feelings.
00:06:22I want to know my feelings.
00:06:24Ito na ba talaga?
00:06:28Wala namang tutulong sa akin.
00:06:33Oh, oh, Loki.
00:06:37Please, help me.
00:06:40Rocky!
00:06:43Tolong!
00:06:44We do it!
00:06:49What?
00:06:52Do I have to find right?
00:06:55I'm not sure what I'm doing, but I'm not sure what I'm doing
00:07:03Every smile, every line
00:07:07There are some things, these are the same things
00:07:12It's a lot of things, it's just like a place to go
00:07:16Ah, ah, ah
00:07:18Dingin ang mga babala
00:07:22Mga bandong at hamba
00:07:26Pagkatin ito ang mga dam
00:07:30Inakala mo
00:07:34Dingin ang mga babala
00:07:36Imulat mo mga ta
00:07:39Pagkatin ito ang mga dam
00:07:44Inakala mo
00:07:47Dingin ang mga babala
00:07:50Mga babala
00:08:03Mga babala
00:08:03Gising ka na pala, Lorelei
00:08:06Sakto, di ba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga
00:08:09Ski-jumping na mawala
00:08:12Ipapaalam ko sa'yo
00:08:14Una
00:08:16Pinatay ko sila isa-isa
00:08:20Isa, isa
00:08:24Tsaka ko sila tinunaw
00:08:28Ano yun ha?
00:08:29Tinunaw?
00:08:33Pero dahil special ka
00:08:39Tutunawin kita ng buhay
00:08:49Ito, ito
00:08:50Ito, ito
00:08:50Ito, ito
00:08:53Ito
00:08:55Ano, ito na?
00:08:57Ready ka na ba?
00:08:58Ha?
00:08:59Ready ka na?
00:09:02Ito na
00:09:06Toon ko naman
00:09:08Ano na ba tayo?
00:09:11Ha?
00:09:12Ha?
00:09:14Ha?
00:09:16Ha?
00:09:17Ha?
00:09:18Ha?
00:09:20Ha?
00:09:22Ha?
00:09:24Ha?
00:09:28Ha?
00:09:29Ha?
00:09:29Ha?
00:09:29Ha?
00:09:30Huwag ka magulo
00:09:32Hangi!
00:09:32Ano ba?
00:09:33Hangi may ka maili
00:09:34Huwag!
00:09:35Huwag!
00:09:36Huwag!
00:09:36Huwag!
00:09:37Huwag ka maili
00:09:38Please, please
00:09:39Huwag ka maili
00:09:40Huwag ka maili
00:09:41Shut up!
00:09:42Shut up!
00:09:43Bawag matay kita!
00:09:44Bawag matay kita tungayin!
00:09:45Ni geya!
00:09:45Tangita!
00:09:56Hello?
00:09:57Nay
00:09:58Ano?
00:09:59Yes, yes, Nay
00:09:59Sorry, sorry, di ko nasagot
00:10:02Hey, hey, hello. Sorry pong sorry. May klase kasi kami, hindi ko nang sagot.
00:10:12Ah, pasabi na lang po kanila tita tsaka yung daddy, hindi po mo kaka-wait.
00:10:20Esensya na may, kasi...
00:10:29Kanila ka pa! Kanila ka pa! Kanila ka pa! Kanila ka pa!
00:10:35Ano ba? Iisag tingin ang may ko! Ano ba?
00:10:40Ang tingay mo! Tingay mo!
00:10:45Kanila ka pa talaga!
00:10:49Kanila ka pa?
00:10:50Ang ulit mo, ah!
00:10:52Ano?
00:10:55Ano?
00:10:56Ang ulit-gulong mo niya?
00:10:59Ang ulit-gulong mo niya?
00:11:04Huwag ka na magulo!
00:11:06Huwag ka na magulo!
00:11:09Huwag ka na magulo!
00:11:10Chuck! Chuck! Chuck!
00:11:12No!
00:11:14No!
00:11:14No!
00:11:15No!
00:11:16No!
00:11:16No!
00:11:17No!
00:11:18No!
00:11:19No!
00:11:23No!
00:11:24Hanga ako sa survival building mong babae ka?
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:41Nakakapagod ka!
00:11:47No!
00:11:50No!
00:11:53No!
00:11:54Granja ka!
00:11:55Ah!н
00:11:57In Iimu! No!
00:12:01No!
00:12:03No!
00:12:19All right, all right, are you okay?
00:12:23All right, all right.
00:12:32All right, are you okay?
00:13:08All right, all right.
00:13:09All right.
00:13:48All right.
00:13:50All right, all right.
00:14:05All right.
00:14:12All right.
00:14:22All right.
00:14:30I've been waiting so long for this, Em.
00:14:34Quite clever, I must say.
00:14:38All right.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims without anyone noticing and alerting the campus
00:14:44police.
00:14:46How you handled those corpses?
00:14:49Letting the victim's body melt inside the trunk.
00:14:52All right.
00:15:05All right.
00:15:06All right.
00:15:07All right.
00:15:21All right.
00:15:32All right.
00:15:33All right.
00:15:34All right.
00:15:51Okay.
00:16:11All right.
00:16:13Let's go.
00:16:15You don't know what to do.
00:16:17Come, let me give you a refresher in chemistry.
00:16:25Do you believe me?
00:16:30I must say...
00:16:34I'm all disappointed in you.
00:16:38I think you're more wise compared to other criminals that you've encountered.
00:16:58Oh...
00:16:58Now, I have a question.
00:17:01Nagsisisi ka ba ngayon na pinatay mo si Rhea?
00:17:05Baliw ka ba?
00:17:08Sino yung sinasabi mo? Sino si Rhea?
00:17:13Nakuha mo pa talagang tumawa.
00:17:16Okay, let's do this the old way.
00:17:20A knife for a knife, and a tooth for a tooth.
00:17:23Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:17:31You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:36Gagawin ko din sa'yo.
00:17:38Teka, nagkamali ka.
00:17:40Sino?
00:17:41Si Em?
00:17:41Di ako si Em!
00:17:43Sino yung Em?
00:17:45Kung yun tinatanggi mo na?
00:17:46Di naman talaga ako si Em eh!
00:17:48Kung hindi mo nilasan si Genesis,
00:17:51sigurado na isumbong na niya na ikaw si Em.
00:17:54Hindi ko kaling namin yun!
00:17:55Maniwala ko hindi ako pumatay sa kanya!
00:18:06Eh, hindi nga ako si Em!
00:18:09Kilala ka niya.
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya
00:18:13habang in-escort siya ng mga polis
00:18:15by using a syringe ng succinylcholine.
00:18:18Tama.
00:18:20Tama.
00:18:21So you admit it?
00:18:23You are Em?
00:18:25The Em behind all these killings?
00:18:28The Em who killed Rhea?
00:18:30Oo.
00:18:32Ha?
00:18:33Oo.
00:18:34Ako yung pumatay kay Genesis
00:18:35at dun sa mga babae.
00:18:41Pero...
00:18:44Di ko nga kilala yung Rhea na yun eh!
00:18:46Tsaka hindi ako si Em!
00:18:48Hindi ako si Em!
00:18:51Sinungaling.
00:18:51Don't lie with me!
00:18:53Hindi ako si Em.
00:18:55Hindi ako si Em.
00:18:57Enough!
00:18:57Enough!
00:18:58Hindi ako sinungaling!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro ka sinungalingan?
00:19:09This is for Maylene,
00:19:11Michelle,
00:19:12Madonna,
00:19:14and Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:18No!
00:19:19Loki, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23So tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:27This is on me!
00:19:28Hindi wala ka ng pakialam doon!
00:19:31Loki,
00:19:33kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya!
00:19:39You'll turn into a murderer,
00:19:41just like him!
00:19:44Besides,
00:19:46wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48na siya yung pumatay kay Rhea!
00:19:53Loki,
00:19:54how do you think Rhea would feel
00:19:57knowing you became the monster
00:19:58that you once fought?
00:20:02What?
00:20:03Sa tingin mo ba,
00:20:04gugustuhin malaman ni Rhea
00:20:06na pinatay mo yung tao na yan
00:20:09para sa kanya?
00:20:12Loki,
00:20:15Loki,
00:20:17this isn't you.
00:20:20Please,
00:20:23think about this.
00:20:34You're right.
00:20:38I'm not like him.
00:20:42I don't wanna be like him.
00:21:00You may have errors
00:21:02at gobbling.
00:21:04since relating to me Wäh.
00:21:06how do you feel?
00:21:09okay ka lang
00:21:11may nararamdaman ka ba
00:21:15walang masakit sa katawan ko
00:21:18hindi ako okay
00:21:20dito sa infirmary
00:21:22ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman
00:21:25pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas
00:21:28kagaya ng nangyari sayo
00:21:29may mga mental at psychological damage
00:21:33teka
00:21:36puntahan mo lang siya sa opisina niya
00:21:38o tawagan, makakatulong siya
00:21:42salamat
00:21:42nurse
00:21:43melissa, melfor short na lang
00:21:47tip ko sa'yo
00:21:48pag bumalik yung masamang alaala
00:21:50hinga ng malalim sa ilong
00:21:53labas ng mabagal
00:21:54sa bibig
00:21:58o diba
00:22:01kani nga
00:22:02minsan naiisip ko
00:22:04baka dahil di natututukan
00:22:05ang mga mental health
00:22:06ng mga students
00:22:07kaya
00:22:08sunod-sunod ang mga patayan
00:22:09dito sa campus
00:22:10nakakalungtot
00:22:12ang babata pa nila
00:22:15matagal na po bang ganito
00:22:16dito sa Clark Hill
00:22:17sa totoo lang
00:22:19normal na sa mga student dito
00:22:21ang bigla na lang nag-drabel
00:22:22or
00:22:22nag-drop out mid-semester
00:22:25pero simula last year
00:22:27unti-unti na
00:22:28at hindi normal
00:22:29ang pagkawala nila
00:22:31posibleng ang nag-drop out na lang
00:22:33or
00:22:34naging biktima na ng krimen
00:22:37di ko lang maintindihan
00:22:38bakit parang walang ginagawang
00:22:40aksyon ng admin
00:22:41may ibang mga parents na nga
00:22:43na pinupull out yung anak nila
00:22:45at isa nangyayari
00:22:48sige
00:22:48maiwan na muna kita
00:22:53kamusta ka
00:22:56kamusta yung kamaong
00:22:58galay
00:22:59namumula lang
00:23:01near
00:23:15mga mga mga mga mga mga mga mga mga estudyante
00:23:20kaya
00:23:21nagkahagan ito
00:23:24we can't blame it all on mental health
00:23:28sometimes
00:23:30people are just
00:23:31pure evil
00:23:37ah
00:23:38chief estrada
00:23:39um
00:23:40you have something for us
00:23:42mamay na ba si
00:23:43john bautista na
00:23:45siya si em
00:23:46di nga eh
00:23:47pero
00:23:49itong huling bahagi
00:23:50ng confession ni john
00:23:51na si tingin ko
00:23:52magiging lead kay em
00:23:54panorin niyo itong
00:23:55video of interrogation
00:24:00ba't ba yun yung
00:24:00marimala sa akin
00:24:01ha
00:24:03hindi ko nga siya kilala
00:24:06hindi ko nga siya kilala
00:24:08sa phone ko lang siya nakakausap
00:24:10sa phone lang
00:24:11hindi ko ba nga siya nakikita eh
00:24:14naisan nagpapadala siya ng mga tao
00:24:17pero hanggang ganun lang
00:24:19hindi ko ba siya nakikita
00:24:21hindi ko maniwala ka sa akin
00:24:23kaya mo bang i-describe
00:24:25ang boses niya
00:24:28basta
00:24:30malamig
00:24:31tsaka malaling
00:24:34hindi pong
00:24:35kikilabutan ka
00:24:37pag narinig mo
00:24:39wala bang isa
00:24:41sa mga tawa niya
00:24:43nang nanbaggit
00:24:44ng pangalan niya
00:24:46walang
00:24:47anong makipasunusabi
00:24:48pero di ba
00:24:49wala
00:24:50em lang yung pagkakakilala ko sa kanya
00:24:53yun lang
00:24:55pero
00:24:57pero may mga taoan siya
00:24:58may mga taoan siya
00:25:00iba yung tawag sa kanya
00:25:03ah
00:25:04ano ulit
00:25:11John?
00:25:12John?
00:25:14tumawag kayo ng ambulansa
00:25:20chief
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni john
00:25:46para matrace
00:25:47kung sino yung kausap niya kanina
00:25:48nakuha namin ang phone niya
00:25:50pero damaged na
00:25:51natapunan na chemical
00:25:52corroded na
00:25:53kaya hindi na namin magagamit
00:25:54bilang imbedensya
00:26:06kaya hindi na
00:26:10he's everywhere
00:26:12Lorelai
00:26:12he's got eyes
00:26:14and ears
00:26:16everywhere
00:26:21teka
00:26:26parang bumubukabukag pa yung bibig di john dito sa video
00:26:29oh
00:26:30no
00:26:31gano'ng siya sinasabi
00:26:40moriarty
00:26:44moriarty
00:26:55един
00:26:56der
00:26:59yung
00:27:01haiesehen
00:27:01hai
00:27:07hay
00:27:08are
00:27:10oh
00:27:10hai
00:27:13hai
00:27:13hai
00:27:13hai
00:27:13Come on, I'm up.
00:27:24Come on.
00:27:24Oh my God.
00:27:26Oh, God.
00:27:30More your voice.
00:27:34More your voice.
00:27:37More your voice.
00:27:39More your voice.
00:27:41Oh, my God.
00:28:12Oh, my God.
00:28:44I heard a scream in your room.
00:28:46I thought you were having nightmares.
00:28:49Don't worry.
00:28:51Normal lang eh, lalo na sa mga nakaharanas ng near-death experience.
00:28:56Oo nga eh.
00:29:00Ang binangungot na yata ako, kakaulit-ulit muna ng video ni John.
00:29:04Akala ko nga may ginagawa ka ng ritual.
00:29:11Ito ba?
00:29:12Nakatulog ka na ba?
00:29:15Don't tell me.
00:29:17Tinabaha mo ito buong gabi.
00:29:21Do you know them?
00:29:26Hmm, parang hindi eh.
00:29:30Pero, teka.
00:29:31Parang familiar yung lalaking yan.
00:29:33Parang nung panood ko na siya dati sa isang series.
00:29:39Bakit mo natanong?
00:29:41They're actors who played Muriarty in the modern adaptations of Sherlock Holmes.
00:29:47And James Muriarty is considered as the art nemesis of Sherlock.
00:29:54Muriarty is a professor of mathematics.
00:29:58Known as the Napoleon of Crime.
00:30:02The mastermind.
00:30:03And half of the evil in the world.
00:30:09So, sinasabi mo ba ako?
00:30:12Code name lang mung taong hinahanap mo?
00:30:15Ang Muriarty?
00:30:16Exactly.
00:30:18How dare he use the name of my most favorite antagonist.
00:30:26Pero bakit siya pumapatay?
00:30:29Anong ginawa niya ng masama sa kanya?
00:30:32The victims that didn't do anything to make Muriarty want to kill them.
00:30:38Well, except for Janine.
00:30:40Kaya wala yung kaso niya dito kay Muriarty.
00:30:43And it's clear that Janine's case is a crime of passion.
00:30:47But for the rest,
00:30:50they're all connected.
00:30:53Perhaps,
00:30:54Muriarty,
00:30:56like in the novel,
00:30:59is just playing with Holmes.
00:31:02And I am
00:31:03his Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:09Like what I've said before,
00:31:12sometimes,
00:31:13people are just
00:31:14pure evil.
00:31:18Pagkakong naalala,
00:31:21tinawagan si John
00:31:22habang nasa drama ko.
00:31:25Though medyo buffo,
00:31:27pero
00:31:28naninig ko na sinabi niya sa kausap niya.
00:31:31Tuturoan ka nila ng leksyon.
00:31:36Tingin mo ba si Muriarty yung kausap niya nung time na yun?
00:31:40Wala ako doon.
00:31:42Hindi ko masabi.
00:31:45But it's possible.
00:31:48Tuturoan si Muriarty naman nag-utos lahat ng yun.
00:31:51And I just feel strange about this case.
00:31:55Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:01Ngayon,
00:32:02alam na natin na may nagtatrabaho para kay Muriarty.
00:32:07Pusible
00:32:08na may taong sa loob ng campus police.
00:32:12And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John
00:32:17was poisoned
00:32:18while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Patutulog na ako ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:46Especially when you're alone.
00:32:49Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo.
00:33:01KURTULHT
00:33:03KURTULHT
00:33:03KURTULHT
00:33:19KURTULHT
00:33:48It's sad to think that
00:33:49all we can do for those who pass is to remember them or fight for their justice.
00:33:57But they don't know if they don't.
00:34:03It's not for those who don't.
00:34:06It's for those who don't.
00:34:07It's for those who don't.
00:34:10It's for those who don't want to show their love for their dead loved ones.
00:34:45It's for those who don't want to show their love for their lives.
00:34:52It's for those who don't want to show their love for their lives.
00:34:55Are you disappointed because I have a lot of zeroes in the exam?
00:34:59I'm not disappointed.
00:35:01I just can't believe that you got zeroes.
00:35:04I mean, you're not disappointed.
00:35:11Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:18I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:23Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28Hindi ka pa nag-worry na baka bumagsak ka?
00:35:31Kasos kayo mag-enroll ulit.
00:35:33Tapos delayed ka pa makakagraduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:43What matters to me is this club.
00:35:48Alam ko na may responsibility ka dito sa club na to and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:03Kailangan equip tayo with the proper skills and knowledge.
00:36:06Kung ano man ang gusto natin gawin sa real world.
00:36:14Kailangan equip tayo,
00:36:15Baala ka.
00:36:19Sorry, sis, Torbo. Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Pasok ka.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25Ganda naman ito.
00:36:26Ano niyo?
00:36:27Ano, napadaan ka? Anong meron?
00:36:31Ah...
00:36:31Ah...
00:36:32Gusto ko sanang hingin yung opinion niyo.
00:36:35I'm speaking on behalf of the Paranormal Club.
00:36:38Uhm, we have a ghost hunting activity
00:36:41in the abandoned school building.
00:36:44We have five days left, but we still haven't seen it.
00:36:48Uhm, but this one, we still haven't seen it.
00:36:52This one, this one, watch it!
00:36:54Okay, let's watch something.
00:36:57Tika!
00:36:59Ayan!
00:37:02Guys, we're here in the second floor.
00:37:04And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:14Ssss!
00:37:15Saan sa oras?
00:37:20Gagi.
00:37:22Nalilidiyo?
00:37:24Nalilidiyo?
00:37:25Nalilidiyo?
00:37:26Nalilidiyo?
00:37:26Uy!
00:37:27Uy!
00:37:28Ula!
00:37:29O nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi totoo yun!
00:37:33Uy! Huwag na kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamiingay!
00:37:38Guys, totoo na yata to.
00:37:39Ay, balto talaga dito!
00:37:42Oh.
00:37:43Ayan, no!
00:37:44Ayan, no!
00:37:44Pakinggan niyo, pakinggan niyo meron yan, meron yan.
00:37:47Uy, Gago!
00:37:48Tain si Andrew!
00:37:50Uy!
00:37:50Tain si Andrew!
00:37:51Uy!
00:37:51Tain si Andrew!
00:37:52Tain si Andrew!
00:37:53Tain si Andrew!
00:37:53Tain si Andrew!
00:37:54Tain si Andrew!
00:37:54Tain si Andrew!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Nalinig niyo ba?
00:37:59Nalinig niyo!
00:37:59Nalinig niyo?
00:38:00Oh, fuck.
00:38:02Tita!
00:38:04Tita!
00:38:09Kailan pa tayo nag-solve ng mga paranormal stuff?
00:38:13No, okay naman.
00:38:15Rosetta is asking for her help.
00:38:17The paranormal cases are the turf of the Paranormal Club.
00:38:22Sila dapat ang mag-investigate ng mga supernatural fenomenon kung tutuman nito hindi.
00:38:27We, at the QED Club, rely solely on facts and evidence.
00:38:34Loki!
00:38:35What? I'm stating facts.
00:38:38May palabra de-honor ka ba, Loki?
00:38:41That question is relevant because...
00:38:44Sinabi mo sa akin nung nagkita tayo sa White Hostel,
00:38:48natatanawin mong malaking favor
00:38:50kapag sinabmit ko sa CEO Confessions ang photos niyo habang nag-investigate.
00:38:54Pin-reward ko pa nga yung vlog ni Loli
00:38:57para mas marami makabasa ng solve cases niyo.
00:39:00I don't usually owe a favor to anyone.
00:39:03But we may owe you one if you'll do exactly what you said.
00:39:07Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure!
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan niyo kaming malaman ang misteryong tulog na yun.
00:39:20Yes, Rosetta. Buti na lang.
00:39:22Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:25Kaya makakaasa ka natutulong kami.
00:39:28Yeah! Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building ha.
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:32Yes!
00:39:33Huwag ko may gagos ah!
00:39:38Wala.
00:39:39Ay.
00:39:40Thank you!
00:39:45I wish someone would walk in and ask us to solve a far more engaging case.
00:39:55Professor Moraita.
00:39:57Loli.
00:39:59Remember ka pala dito.
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Mm-hmm. Napadaan ko kayo.
00:40:06Yes, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:10Oh, well, thank you, sir.
00:40:13Oh, by the way, si Loki Mendez na pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita.
00:40:19Uh, teacher na min sa Mac 100.
00:40:21Loki.
00:40:22Like the Norse trickster god.
00:40:25Mm-hmm.
00:40:26I've heard so much about your club, and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, it's way better than chasing a non-existent ghost.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa.
00:40:57Kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay, o nasaktan.
00:41:03Thankfully.
00:41:04May istudyante kasi ako.
00:41:06Stein Alberts.
00:41:08Third year BS Math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan...
00:41:20Top-notch wish is na yun.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso...
00:41:27Hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him.
00:41:32Texting.
00:41:33Pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:39Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need the review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng doormates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein,
00:42:01sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:13But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po, ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon yung mga bandang 4pm?
00:42:37O, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bag niya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:45Okay?
00:42:46Saan niya lang po iniwan yung bag niya?
00:42:49Ito ang bag niya.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:11Look what I found.
00:43:12What is that?
00:43:14Is that ragged bag that's not something?
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanang-tanang ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:31So, my guess is, baka may clue dito tungkol sa whereabouts niya.
00:43:37That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:42Hi!
00:43:43Excuse me.
00:43:45Kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong bunt at kayo naisipang hindi sinipot sa screening.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Di ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at galing nagpakita
00:44:13ang pinakamalupit mong karibal sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:20I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:33She's defensive.
00:44:37She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mhm. Well, apparently, yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi, well, may pagka-weirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya, konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting that I think is worth noting.
00:45:11They said, pag naguusap daw sila, they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Hmm, kung minsan, a series of numbers.
00:45:22Pero, madalas, worse code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote, kasi daw, pag nanakaw ang phone namin, baka may marites na makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes, hindi ni na may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:39Ano pa yung pinag-usapan nila daw, no?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection, from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melodyne?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ah, napakalo, Luffy.
00:46:04Pero diba, pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lorelei.
00:46:15The victim is probably the kind of person who doesn't like to share anything
00:46:20about their private life.
00:46:23Tingin mo ba may kinalangat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know. Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in.
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:41Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency, kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kayo ko kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:58No problem, sir.
00:47:01See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logi.
00:47:05Well, I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tagal naman nun, Rosetta.
00:47:25Tagal?
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Dadating yun.
00:47:28Nanina ko na-init.
00:47:29Maka natapod yan.
00:47:30Hindi.
00:47:31Dadating yun.
00:47:32Ayyan, ayyan sila.
00:47:33Ayyan, ayyan na o.
00:47:34Ayan.
00:47:35Rosetta, pasensya na.
00:47:37Nalik kami.
00:47:38Nakala namin, hindi na kayo dadating.
00:47:40Di ba ba ba agay yung tapos ng last class mo?
00:47:45Ano kasi?
00:47:46Ito si Loki.
00:47:47Tagal matapos ng class niya.
00:47:49Kaya kailangan ko pa siyang mahintayin.
00:47:50Ano ba yun?
00:47:52Okay.
00:47:52Logi na lang.
00:47:53Di bale, di bale.
00:47:54Tara.
00:47:55Matakot lang eh.
00:47:56Ayas ang muna.
00:47:57Ano.
00:47:58Uli muna.
00:48:01Yan.
00:48:02So, let's go.
00:48:02Alright.
00:48:05Game.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Tara na.
00:48:08Tara na.
00:48:08Tara na.
00:48:09Tara na kayo.
00:48:11Alright.
00:48:13Tara kayo.
00:48:14Guys.
00:48:15Papasok na kami.
00:48:16Andito kami sa abandoned building.
00:48:19Hindi ka labuton ako.
00:48:20Ito.
00:48:21Ito sila oh.
00:48:22Timuha sa mong.
00:48:23Guys.
00:48:24Pwede ka dito sa kamer.
00:48:25Dika.
00:48:26Tara tara dito.
00:48:26Gusto ang pinauna niyo?
00:48:28Sandali sandali Rosetta.
00:48:29Papas.
00:48:30Mag..
00:48:31Mag sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna.
00:48:35Tapos ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos yung dalawa.
00:48:38Nasa likod natin.
00:48:39Para secured yung guest natin.
00:48:42Di natin alam.
00:48:44Baka maihisa takot yung isa.
00:48:47Shhhhhh.
00:48:47Shhhhhh.
00:48:48Hangay.
00:48:49Sige naman kung nakaraan ko.
00:48:51Andrew right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo fake news ka.
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shhh.
00:49:02Game na.
00:49:03Furious na.
00:49:07Shhhhhh.
00:49:08Kala na dito kanay?
00:49:10Sa likod ko.
00:49:10Oo!
00:49:11Wala na nyo ah.
00:49:12Wala na creepy naman dito.
00:49:15Tara dung tayo.aking
00:49:16kanan. Wala
00:49:17dum. Ayok
00:49:19mo. Magdang
00:49:21na natin. Baka dito
00:49:22na. Eh! Teka.
00:49:24Parang
00:49:25may something sa
00:49:25butas. Ha? Uw.
00:49:29Teka
00:49:29ha. Teka
00:49:30ha. Checheco
00:49:30lang. Teka.
00:49:31Teka.
00:49:31And when going?
00:49:32I need to check.
00:49:33What?
00:49:35Let's check.
00:49:36I need something.
00:49:39I want to check.
00:49:41What?
00:49:41No, we don't check.
00:49:43I need to check.
00:49:44I need to check.
00:49:44Let's check.
00:49:45No, let's check.
00:49:46I need to check.
00:49:48Andrew!
00:49:48What is going to be?
00:49:52It's going to be somewhere.
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew.
00:49:55Wait, wait.
00:49:57How many times are there?
00:49:58I missed my mind.
00:49:59Oh, look.
00:50:04Oh my God!
00:50:06Tolongin lang!
00:50:07Tolongin lang!
00:50:09Tolongin lang!
00:50:11Loki!
00:50:14Tolongin mo sila!
00:50:17So ito na. Sundan natin si Loki.
00:50:19Nakoyari.
00:50:21Please stop!
00:50:25Lige!
00:50:26Lige!
00:50:26Lige!
00:50:28Lige!
00:50:30Tolongin lang!
00:50:32Tolongin lang!
00:50:36Tati!
00:50:39Kaya!
00:50:41Kaya!
00:50:43Oh my goodness!
00:50:44Ah!
00:50:46Oh!
00:50:48Oh!
00:50:49Oh!
00:50:50Oh!
00:50:51I don't know!
00:50:52I don't know.
00:50:53Me!
00:50:53Me!
00:50:54My mother!
00:50:55Oh!
00:50:56Look, it's time.
00:50:57I said to you, I'm here.
00:50:59The next time you attempt to fool us, make sure it works.
00:51:04It's time to come to me.
00:51:07It's hard to say.
00:51:09You're really boring, bro.
00:51:10Oh!
00:51:11Ano ba naman yan?
00:51:13Pauline?
00:51:14Pag yan hinawak ako kayo,
00:51:16Ako na mawak na.
00:51:18Sige na!
00:51:19Sige!
00:51:19Alay ka!
00:51:21Guys, sobrang creepy talaga dito.
00:51:24Pero, hindi ko alam pinagsasabi ng moong ngayon eh.
00:51:28Ang creepy talaga dito.
00:51:30I've already made my assessment that ghosts don't exert.
00:51:34Ay pa eh!
00:51:36Pag-alang niya naman ako dito!
00:51:37So, ngayon na nga guys,
00:51:38Nandito kami ngayon sa second floor kung saan namin narinig yung katok tsaka kaluskos.
00:51:43So, ngayon, ninihintay namin.
00:51:50Ayun!
00:51:52Narinig yun?
00:51:53Narinig yun?
00:51:54Narinig yun?
00:51:55Oo, narinig ko yun.
00:51:57Ikaw ba?
00:52:00You said that there were three knocks before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:08Eh, baka...
00:52:09Bakit siya baka pag-decide?
00:52:11Pwede naman magpapakit yun.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:15Ma?
00:52:18Ito na yun guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap ng amin.
00:52:28Tingnan niyo oh.
00:52:30Parang...
00:52:31Parang kumakalao yung painting.
00:52:33Um Planning?
00:52:34Unglo?
00:52:36Ungha no?
00:52:37Oo!
00:52:39Wauw!
00:52:40Ha-hahaha!
00:52:43Joke lang!
00:52:45Kapil ko lang na bagay yung background music!
00:52:47May karma din yun.
00:52:49Karma ko.
00:52:51Uy!
00:52:52Tingnan lang.
00:52:55Yun.
00:53:09This place has a rodent problem, but as you can see, no ghosts.
00:53:17Hindi, hindi. Meron talaga. Promise. Try natin sa taas. Promise. One more chance.
00:53:31Lola, let's go.
00:53:32Lola, let's go.
00:53:37Ako muna, cameraman niyo.
00:53:38Ay, gano'n na lang ako siya ba yun?
00:53:40Wala naman ah.
00:53:42Kaya kanyang narinig natin bang tasabi sa pagdaha.
00:53:45Oo, dito nga yun.
00:53:47Uy! Kusino ka man. Magpakita ka sa amin.
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh, Pops, huwag ka ganyan. Gustong ikopasabi ko dyan.
00:53:54Lola, tapat ako.
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak, answer in the way that you know.
00:54:06Hala! Loki!
00:54:07Kaya kaya kama mo?
00:54:10Communicating.
00:54:11Samulto?
00:54:13Awww.
00:54:15Nadiniwala ka na?
00:54:16You're a believer now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:20So, so proud.
00:54:21Nihil ko.
00:54:22Pops.
00:54:23As I've said before, ghosts don't exist.
00:54:26Ay?
00:54:27Hmm.
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys.
00:55:01Hindi ko alam.
00:55:05Tumigil?
00:55:06Tayo lang natin.
00:55:07Bawin.
00:55:08Bawin.
00:55:08I knew it.
00:55:12Knocks and scratches,
00:55:14dots and dashes.
00:55:18Did you hear that?
00:55:23What did you say?
00:55:25What did you say?
00:55:33Okay guys, you can do that!
00:55:36Let's go!
00:55:37Let's go!
00:55:38Let's go!
00:55:39Let's go!
00:55:41Why are we here?
00:55:43What's going on?
00:55:44You still don't get it, Lorelai.
00:55:47There's a response to a yes.
00:55:49Huh?
00:55:50I didn't hear a response to a yes.
00:55:53It's just a close-up.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Let's talk about it first.
00:55:58Who is it?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock!
00:56:04So we know where you are.
00:56:10What are you thinking?
00:56:11Oh!
00:56:13Hang on!
00:56:18Drudge!
00:56:19Hang on how are we talking about內容?
00:56:24Oh oh oh!
00:56:26What are you talking about?
00:56:28Oh, oh!
00:56:30End of nearby!
00:56:35But...
00:56:37Whoa!
00:56:39My man...
00:56:40Not a clean eccardine!
00:56:44What are you doing here?
00:56:45What are you doing?
00:56:48What are you doing here?
00:56:48You're holding the book.
00:56:49ARI!
00:56:51I'm going to die!
00:56:52Wait.
00:56:53What are you doing here?
00:56:55Oh, wait.
00:56:56Go to the camera, don't you?
00:56:59You're doing a thing, ARI?
00:57:02ARIAN!
00:57:03You're doing this?
00:57:04ARIAN!
00:57:04ARIAN!
00:57:04ARIAN!
00:57:11Oh
00:57:12Oh
00:57:38Hey, are you okay?
00:57:40Wake up! Wake up!
00:57:46Maman.
00:57:47Dali, namumutla ka.
00:57:49Eh, ikaw ah.
00:57:50Pagdasal na lang natin.
00:57:51Ikaw nasunod.
00:57:53Ha? Huwag naman. Gagipa.
00:57:56Kokya ka.
00:57:57Ikaw nasunod. Galing mo eh.
00:58:06Sana palaging ganito, no?
00:58:10Bago pa mangyari yung trahedya,
00:58:12mapipigilan na natin yun.
00:58:14At mas madami pa tayong masasalbang mga buhay.
00:58:17Hmm. Sana nga.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24Alam ko naman yun.
00:58:26Pero gusto ko lang naman,
00:58:28namnamin yung pakiramdam na to.
00:58:32Sarap kaya sa pakiramdam na makasalba ng buhay.
00:58:39Teka.
00:58:40Bago tayo umuwi,
00:58:42pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44kung paano mo nalaman na si Stein Alberts yun
00:58:47at hindi mo ito.
00:58:48Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein
00:58:50na nakausap mo kahapon?
00:58:52Hmm.
00:58:53Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:01It's a Mars code.
00:59:03A sequence of short and long signals called dots and dashes.
00:59:08Where every dot, dash, or sequence of the two represents a letter.
00:59:20Ayun!
00:59:22Oh!
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:24Narinig niyo yun?
00:59:37Narinig niyo yun?
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate with the paranormal believers yesterday
00:59:46by sending a series of knocks and scratches.
00:59:50Where every knock is a dot,
00:59:54while every scratch is a dash.
00:59:57If you convert the signals to Mars code,
01:00:01three dots,
01:00:02three dashes,
01:00:04and another three dots,
01:00:06it's SOS.
01:00:08In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:11Is anyone here?
01:00:13When I asked if anyone was there,
01:00:15if you can't speak,
01:00:16it answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes is equivalent to...
01:00:25Oo.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:31Eh,
01:00:32paano yung message na natanggap ni Professor Moraita?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun,
01:00:38kanino?
01:00:40Malamang sa taong nasa likod ng pagdukot kay Stein.
01:00:43Nag-text siya ng message
01:00:45para mapatigid tayo sa pag-ahanap kay Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart from the ones that came before it.
01:01:03This time,
01:01:04we weren't investigating a murder to find out who's the murderer.
01:01:08Instead,
01:01:09we managed to save a life before tragedy could strike.
01:01:16The victim, Stein Alberts,
01:01:19is known in school as a math wizard
01:01:21who effortlessly and consistently represents his school in math contests.
01:01:26He had no idea that his talent had sparked resentment in someone else.
01:01:30Despite his unassuming nature,
01:01:33he still became a victim of violence.
01:01:40In the process of gathering evidence,
01:01:43something unexpected happened.
01:01:45The person behind Stein's abduction confessed.
01:01:47The culprit turned out to be Monica Segundo,
01:01:51Stein's academic rival.
01:01:53No,
01:01:55No.
01:02:10No!
01:02:10No.
01:02:16No.
01:02:24Imagine, a person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories, and even more painful to know that someone could act like a genie granting
01:02:36wishes, only to exploit another's emotions.
01:02:42And yet, even with the relief of saving life, there remains an uneasy feeling, as if every case, no matter
01:02:52how different, keeps pulling us back toward one name, one shadow that looms over it all, M.
01:03:10I'd like to come to the QED club.
01:03:13We're not just going to take the club members.
01:03:16Catherine Del Rosario.
01:03:18But maybe we don't need your assistance because this is treated as a suspected suicide.
01:03:24What's this?
01:03:25Just open it and see for yourself.
01:03:27Uh, open?
01:03:36Daniel Heronimo.
01:03:39I'm a friend of Justin Ruiz.
01:03:41I'm a little girl who's trying to help me.
01:03:44I'm a member of the photography club.
01:03:46I'm a member of the club.
01:03:47I'm a member of the club.
01:03:49Let the game begin!
01:04:10used by the channel for this week.
01:04:30Copyrights文化.
01:04:30Put on Instagram at Facebook & Instagram.
01:04:34Nais ko na makilala ka ng gusto
01:04:40Lahat ng ayaw mo, palti na mga gusto
01:04:46Di na mamadali sa'yo
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan
01:05:05Babasabihin ang nararamdaman
01:05:11Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:05:22Kano'ng mahalin ka at makasama
01:05:32Sigurado na sa'yo
01:05:50Ayokong na magkamali pa rito
01:05:54Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
01:06:01Sa pagkasay natagpuan ko
01:06:07Sa pagmamahal mo
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan
01:06:20Pagkasabihin ang nararamdaman
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:06:36At nararamdaman
01:06:40Mahalin ka at makasama
01:06:47Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:15Handa na kung mahalin ka
01:07:20At makasama
01:07:26Sigurado na
01:07:35Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:43Handa na ang puso ko sa'yo
01:07:43Handa na ang puso ko sa'yo
Comments