Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Igra sudbine - 1732 epizoda NOVO

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:00.
00:01.
00:05.
00:05.
00:06.
00:18I see that you're not-stop using these messages.
00:22Don't worry about it.
00:24Your mother is in your hands, and you won't do anything.
00:27Even if you don't agree on the messages, it's all okay.
00:30It's easy to say to you.
00:32Don't worry about it. If I say it's all okay, it will be all okay.
00:35Do you remember it?
00:37And Mileta?
00:38It's like a magma.
00:40I pray!
00:42I'll give you a magma.
00:44I'll give you a magma.
00:45I'll give you a magma.
00:45I'll give you a magma.
00:46I'll give you a magma.
00:48I'll give you a magma.
00:50I'll give you a magma.
00:53What's going on, Drotov?
00:57You're a bit crazy.
01:00There's no need to push the tension.
01:02I'll give you a magma.
01:04I'll give you a magma.
01:04You know how to finish this situation.
01:07I'll give you a magma.
01:08Where is it?
01:09I'll give you a magma.
01:12I'll give you a magma.
01:14I'll give you a magma.
01:16zna, gm...
01:16I'll give you a magma.
01:17And G 접종...
01:19And he's a magma?
01:23Yeah.
01:25In a hand, yes.
01:30Goren je to ti nisam
01:31pričala telefonom
01:34Goren je moj rođeni sin
01:39Pa drago mi je da smo sačuvali
01:42ovo, znaš, mnogo mi je lakše od našeg
01:44poslednjeg susreta
01:46Pa vidjela sam da si bio baš zabrinut
01:48Nisam bio zabrinut, bio sam
01:49okinut, pravo da ti kažem
01:52mnogo mi je lakše što si mi rekla
01:53da nije baš sve tako i što si
01:55opet iskrana sa mnom
01:57Kogog si nisam njiha odjuča
01:59Pa jel, znaš, da siljaš ti to, Senka
02:03Bilo bi potpuno glupo
02:05da izgubimo ovo naše
02:07spog jednog
02:09izliva emocije
02:12Bili su ih
02:16Šta biš da pričaš ti?
02:20Znaš, šta biš da pričaš?
02:23Me zeseš ti
02:25Jemila
02:31Šta se dešava?
02:32Ništa, sve je u redu, moram da idem na teren
02:34Gde ćete?
02:36Objasniću ti sve kad se vratim
02:37Ne, ne, ne možete me držiti u mraku
02:39Hoću da znam šta mi je sa mamom
02:41Sve je u redu, sve će biti u redu
02:43Ma nisam ja malo umna da me tako lažete
02:47Majka je u redu i sve će biti dobro
02:48Kad? Kad ona pogine?
02:51Neće niko da pogine
02:52Otkud znate?
02:53Smiri se
02:56Možemo da
02:57Da sad sedimo ovde i da
03:00Da čutimo sam
03:03Možemo, mile
03:32Ajmo
03:34We have agreed to hold you on the side.
03:37We are, but I can't be here. Let me go!
03:39Let me go!
03:40Let me go!
03:41Let me go!
03:41Let me go!
03:45Wait, Chef. And the man?
03:47Let me look at you.
03:49You?
03:55Did you think about it?
03:57Do you have children?
03:58Do you want to leave them without eyes?
04:01Let me go!
04:04Let me go!
04:06What are you doing?
04:09What are you doing?
04:10Let me go!
04:12No!
04:12Let me go!
04:14Let me go!
04:16Let me go!
04:18Let me go!
04:211, 2, 3, 4, 5...
04:26Au!
04:27Joje!
04:28Au!
04:29Uff!
04:32Iovane, šta radite to?
04:34Ko je to?
04:35Ja sam Marjana.
04:36Marjana, izvi.
04:37Nisam ti prepoznal glas.
04:39Sašto nosite povez preko očiju?
04:42Ma ništa, ništa.
04:43Spusti pištoj pa da lijepo rešim ovu situaciju kako treba.
04:47Razumeš?
04:50Ako ti zapuceš, svi će da zapuce.
04:54Izginut ćemo ovdje.
04:55I šta smo dobili?
04:56Ništa.
04:58Aš ne, tako je najbolje.
05:00Ne, ne.
05:01To sigurno nije najbolje.
05:03Ima mnogo kvalitetnije i bolje rešenje.
05:24Kažu da život piše romane.
05:29Kažu da život nije fel.
05:34Ponekad povodi, ali često o mane.
05:38I sve je neđvesno, osim sudbine.
05:48Kao u ljubavi u ratu.
05:53Puca se nema pravila.
05:58Imaš jedan život, samo jednu šansu.
06:02Da postaneš nikom, jer zvezda sve mi da.
06:10Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:15Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:20Kao na uletu sve se opleće.
06:24A mi šo taliji.
06:29Iš se opleće.
06:30Sve josti pijal.
06:33Woah, woah, woah...
06:40Woah, woah, woah, Woah, woah, woah, woah.
06:45Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah...
07:10Listen, listen.
07:14You're not the only person in this world who is left with a woman.
07:18You don't want to move on me.
07:19No, I won't move on me.
07:22I don't want to move on me.
07:22I don't have a plan.
07:23I just want to make you feel.
07:24I don't want to tell you, since you're not stupid, that you need to find a solution for this situation.
07:31You understand?
07:33Now I look and remember my brother.
07:37He had such a similar situation as you did.
07:41What?
07:43He wanted to kill himself because of a woman.
07:46Why did she leave him?
07:48I think he killed himself.
07:50Then he found another woman who was so happy and decided to live because of her.
07:55He's a real man.
07:57He lives because of a woman.
07:58He doesn't die.
07:59You understand?
08:00He always has a better way.
08:04Let these people go home.
08:10Don't go.
08:12Go.
08:26Go.
08:28Hey, Maša.
08:29Then you're gonna lose the
08:35I love you.
08:39Come on.
08:43Let's go.
08:45Girl.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:50You don't need to go out today.
09:04Come on.
09:05Come on.
09:05Come on.
09:27We need to be strong.
09:29We need to and we want.
09:31How I'm going.
09:33When it's difficult and when it's worse.
09:37I am sorry.
09:38Sorry, but I'm going to take a cup of tea.
09:40I want to say that?
09:41How much tea?
09:43You're going to take a cup of tea?
09:46I don't want to take a cup of tea.
09:49I want to take a cup of tea.
09:52I want to take a cup of tea.
09:54I want to try it on a cup of tea.
09:55I want to take a cup of tea.
09:58I don't have tea tea.
09:59I don't know what to do.
10:00Yes, I don't know what to do.
10:02Do you want to do it?
10:04Yes!
10:05I have one.
10:07I will show you later.
10:10Let's take a break.
10:11Let's take a break.
10:13Let's take a break.
10:16Hello!
10:18Hello!
10:19Hello!
10:21Let's take a break.
10:23Let's take a break.
10:27So, I have one.
10:29Let's take a break.
10:31Let's take a break.
10:32Come on, you have to talk.
10:35Let's take a break.
10:37Oh, how are you?
10:40How are you?
10:42Good.
10:45We'll be right.
10:48We'll be right.
10:49We'll be right.
10:54We'll be right.
10:56We'll be right.
11:01Oh, my God.
11:04I've got something to do.
11:07I've got something to do.
11:07How many times do you have to do?
11:09What did you have to do?
11:12I've got everything.
11:13I don't have enough money.
11:15I thought I was going to do something.
11:17I've got something to do.
11:18I didn't have time to do this for myself.
11:20I can't see.
11:21I've got it this way.
11:26Wait a minute.
11:26We saw something around.
11:27I have to do some work.
11:28I have to do it.
11:31I like it a lot.
11:31You have to do it for yourself.
11:33You have to do it for yourself.
11:35Yes.
11:39Dadu,
11:42why are we standing?
11:46I don't know.
11:47Let's sit down.
11:50Let's do plans.
11:53Let's do plans.
11:54The plans.
11:57I don't know.
11:58Do you have any idea of what I could?
12:00I don't know.
12:01Let's do it.
12:02Now you're eating.
12:05Let's do it.
12:09My friend.
12:11Good for me.
12:16Everything will be good.
12:20Let's do it.
12:38Let's do it.
12:40Let's do it.
12:42I don't know.
12:44I think you are getting into it.
12:46I don't know.
12:48I don't know.
12:49I don't know.
12:50I'm sorry.
12:55Are you okay?
12:57Yes, yes.
12:58I'm sure you're not hurt.
13:00I'm sure.
13:01I'm sure.
13:02I'm sure.
13:11You've got all this stuff.
13:12You've got all this stuff.
13:13You've got all this stuff.
13:17You've got all this stuff.
13:20You've got all this stuff.
13:20You've got all this stuff.
13:21You've got all this stuff.
13:23You've got all this stuff.
13:24I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:25Will Daniel be in the door?
13:27You don't have anything to do.
13:29He's not anywhere.
13:32Everything's fine.
13:35I'm sorry.
13:36I'm sorry.
13:38I'm sorry.
13:55I'm sorry.
13:58I'm sorry.
13:59I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:03But why?
14:05I'm sorry.
14:05Because I'm expecting it to be so hard.
14:09I think that it's normal.
14:11Yeah.
14:13Do you know what I mean? I don't understand anything. I don't understand anything.
14:17I've got a Vrtoglavic. I really didn't expect it.
14:19Of course, you've got a relationship with me, but...
14:22I'm sorry, it looks like a bizarre thing.
14:25I've got a lot of trouble.
14:26I've got a lot of trouble.
14:28I've got a lot of trouble.
14:32What happened?
14:44I don't know what I did.
14:46I didn't know how to do it.
14:47I don't know how to do it.
14:49I'm going to see a little time.
14:50I'm going to see a little more.
14:54I'm going to do it.
14:55How do I do it?
14:57You know, I'm going to do it for 300 hours.
15:02It's fine.
15:03Everything will be fine, Nata.
15:06Now, I'm the most important thing to me is to get the hair here.
15:09It's fine.
15:10It's fine.
15:11Yeah, so you see everything in我 hand.
15:15You've gotta support your clothes.
15:18We've got every婆 Brother and Shuja.
15:20So, what did you accomplish?
15:20What do we have?
15:22What do we have to do in their journey?
15:28That's what I paid a lot!
15:30To navigate over...
15:33Let's go and collect the car easier...
15:36That I..."
15:38who is going to drive, you know, how we were going to do it.
15:41It was a whole drama.
15:47And Alex is there to be a lot of help.
15:52Good Alex.
15:54He made a documentary while he was still in the magazine,
15:59and he organized it to his employees.
16:02We used to wear gloves, and we used to wear gloves.
16:05It was a lot of good.
16:08You know, when you were eating, you were eating.
16:13Yes.
16:14What happened?
16:17We didn't have our own.
16:21The fire was burned.
16:24There was the magazine,
16:27and there was a kitchen.
16:28I said, you know,
16:31what is your life?
16:32You don't have a bad luck.
16:35But what did you do?
16:37Did you feel good?
16:38No.
16:40No.
16:40They were good.
16:41They were good.
16:42And they were a mother.
16:43What is now a mother?
16:45It was Milet.
16:47When we were to Milet,
16:49there was a story.
16:51Milet took place.
16:52He made a magazine for his fancy rice,
16:56and all that stuff.
16:57No.
17:00No.
17:02No.
17:03No.
17:03No.
17:04No.
17:17No.
17:18No.
17:20No.
17:21Yeah, I did not know what he was doing there.
17:24I did not know.
17:25Yes.
17:26What do you see?
17:27Yes.
17:32Yes.
17:34Yes.
17:39No.
17:40No.
17:42No.
17:43No.
17:44I don't know what you want.
17:45No.
17:46No.
17:48I don't know.
17:49I don't know what to do.
17:51I'm starting to think about it.
17:53No.
17:56My heart is broken.
17:57I don't know what to do.
18:15Da.
18:21I?
18:22Sada te slušam.
18:26Kažu i sve ima da će im biti zadovoljstvo dostupe lokal i pitaju da li ima nekih posebnih zakteva.
18:32Odlično.
18:34Nema nikakvih, samo da pude sve kao i obično.
18:40Šta je?
18:42Baš se primio je na lenku.
18:46A ti moraš baš sve da provališ, a?
18:49Pa, ja te stvari namirišem.
18:52A ona smetnja?
18:55Ništa smetnja.
18:57Proći će to.
18:58Samo da to ne bude prebrzo za nju.
19:02Imam neki osjećaj da treba da probam.
19:05A šta ko te vara?
19:07Mislim, taj osjećaj?
19:09Da vidiš, ja sam odlučio bolje da probam, nego da ne saznam nikada.
19:15Mislim.
19:16Izvijas, imamo vele ki probra.
19:45Marijana, jel mogu da ti se poverim?
19:48Naravno.
19:49Ali ovo ne smiješ da kažeš nikom.
19:52Neću, ne brnite.
19:53Naravno, to ne je Olki.
19:55Neću, neću.
19:59Bio sam kod oftamologa.
20:02Najzad.
20:03Kako da misliš najzad?
20:05Mislim, svi smo primetili da baš ima taj problem sa vidom.
20:08Da.
20:10Nažalost, nemam dobre vesti.
20:13Kako?
20:15Optamolog je rekao da imam taj neki glaukom koji vodi ka potpunom slepilu.
20:23Za par meseci neću vidjeti ništa, bit ću potpuno slep.
20:28Jao, ne moguće, Ivane.
20:30Ne, ne, ne moguće.
20:31On je baš bio deciden u tom stavu i rekao da je to neminovnost.
20:39Baš mi je žao što je tako.
20:42Aha, zbog toga ste stavili povezi, vežbate, da vidite kako će izgledati kada ostanete.
20:47Jeste, ja moram da zapamtim raspored predmeta i nameštaje u stanu i moram da vežbam.
20:54Da, da, razumijem potpuno.
20:57Baš mi je žao, ali ne brinite, čuvat ću tu vašu tajnu koliko god mogu.
21:02Hvala ti, Marijana.
21:04Hoćete da ostanem još da porazgovaramo ili da budete sve?
21:08Evo, ne, ne, ne.
21:08Idi ti svojim poslom, ja ću još malo da vežbam.
21:11Evo, počasim od ove sobe.
21:14U redu, doći ja posla da sredim ove peškire i...
21:19Hajde, zdravo.
21:34Jedan, dva...
21:44Prelepa.
21:46Hvala.
21:51Kako?
21:53Kako, šta ste, šta ste vradili?
21:55Pa ne, nemamo još sve informacije, znam.
21:58Oako je da je restoran u vradu.
22:00Ne bila neka, neka talacka situacija.
22:03I da je pokrok, kako je potignut pišta.
22:06Ko, kako, koga, šta?
22:08Pa ne znam, čovječ, nemamo te informacije sa nama.
22:10To še ovo da ti prenesem.
22:12Kako ti izvučemo malo, sad šta da radim.
22:16Znao sam da će ovo da se desi, znao sam.
22:18Znao sam, taj mali je stvarno idiot.
22:21Učiš ga, puštiš ga.
22:24I on te opet na sve strane, zezam.
22:26Dobro, imeš ti neku ideju?
22:28A ima.
22:29Da ga ostavimo, da se čvari u zatvor.
22:32Eto.
22:33I on ja ideju.
22:35Kako sve ovo da se ređe?
22:53Ej, Panči, otko ti?
22:55A vek se?
22:58Šta je bilo, Panči?
22:59Jel si dobra? O sve u redu?
23:01Ne znam, kako ovo da ti kašem.
23:04Tiče i Strahinje su poginuli.
23:06Nema više.
23:08Mok, tiho vjera i Strahinje.
23:10Šta, šta bre, kako, šta se desilo?
23:13Nada se sinoč vratila.
23:16I rekla mi je.
23:17Što mi nisi javila?
23:19Ne, nisam mogla.
23:21Veroj mi da nisam mogla.
23:23Strahinje je moj kum.
23:24Tihom je Ivanov.
23:26Ja ne mogu da znam Ivana.
23:28Ja o njemu ne mogu da isgovorem.
23:31Javit ću mu ja, ja zvat ću vam.
23:33Hvala ti.
23:34I molim te, kako budeš mogao, doći kod me.
23:36Da, da, hoće, hoće.
23:38Doći ću, naravno.
23:39Drži se, Aleks.
23:41Oni bi morali da mi budemo jakije.
23:44Hvala ti.
23:45Ajde, ajde, trojmo se.
24:05Zovemo advokaticu Vorić.
24:08Ingeniozna ideja.
24:10Pa moramo svakako zvati advokata jer je idiot i idioti su uhapšeni.
24:15Dobro, dobro, polako.
24:16Saslušaj me.
24:18Saslušaj me.
24:19Ja, ja ti ite, kako mogu biti od koristi?
24:21Kako to, baš me živo zanim.
24:23Pa, imam nebojšno sad u rukama i tek sad treba da počnemo da dobijamo informacije koje su nam korisne.
24:31Veruj mi.
24:39Uostalom, ovo je samo prvi korak. Kako ne shvataš, jesi toliko glum?
24:43Ej, pazi kako mi se obraćaš.
24:45Dobro, polako.
24:45Pazi kako mi se obraćaš.
24:48Eto, sad ne znam šta si ti to saznalo.
24:50Rekla sam ti, treba mi vreme, ne ide tako brzo ko što si ti zamislio.
24:55Ja sam ti bi rekao da nam vreme ističe.
24:57Ne, sad je baš sve kako treba.
24:59Konačno imamo svog čoveka koji će da igra kako mi kažemo, kada mi kažemo.
25:04Uostalom, stvari su po tebe dobre.
25:06Kako to?
25:06Pa nisi uopšte povezan sa slučajem.
25:09Nemaju pojma ni tambura, ni ne bojša da imaš veze sa ovim.
25:12Što se mene tiče, tako će i ostati.
25:16Nesla, moram da ti odam jedno priznanje.
25:19Pa za šta?
25:21Moram da ti kažem, stvarno si premasan.
25:24Pa ja ti pričam, ti ne veruješ.
25:28Ali, moram nešto da ti kažem.
25:32Ako nešto budeš jeznala,
25:36neće imati nikakav problem da te pustim iz vodu.
25:39Mislim, iz Dunava dola.
25:41Mhm, odlično, plivam, ne brinim.
25:43A da ti budeš sestene čega?
25:45Čega sam?
25:47Ja sam ozbiljna, nisam ja budala.
25:49I pogrešio si što nisi imao više poverenja.
25:52Nego od meni da pričaš šta ja treba da radim.
25:54Ja ću ti svakako biti odkoristiti.
25:56Na ovaj ili onaj način.
25:59Pa, ne zovemo je zbog tih pravnih usluga i tih stranje.
26:04Ne, ne zovemo je zbog toga.
26:05Nego?
26:06Ono drži inspektora u šaci.
26:10Policija će morati da sarađuje s nama.
26:12Misliš?
26:13Može vas sve da pravzi bez velike problema.
26:16Misliš?
26:17100% sam ciklo.
26:19Evo te, ja da ovog doveram,
26:21je onaj mali, toliki idiot da se dohvatije pištoli.
26:26Njemu kod je voda ušla u uši,
26:28od svih tih sranja koje ste mu pričali.
26:31Što ste radili?
26:32Uhhh.
26:33No, ne.
26:35Dobro, dobro, dobro.
26:36Zove mi odmah.
26:38Ok?
26:39Samo da je neka druga situacija kako bi ga...
26:43Je li taj mali toliki idiot
26:46da je on izazvao nekoga?
26:48Ne znam.
26:50Ne znam ništa.
26:51Ne, čekaj.
26:52Možda zovemo do stanice, čovječ?
26:57Ne, ne, ne, ne, nećemo u stanje moje veš.
26:59Ne idemo do stanice dok ne saznamo šta se...
27:02načno na vod.
27:04Tako će.
27:05Eto.
27:06Ode se vraćamo.
27:30ne bojša, a ti sad meni lepo objasni
27:34kako je, uopšte, nastao naj haos.
27:37I don't know. I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.
27:46We've got to leave him alone.
27:53This is Daniel.
27:55He's a tough psychopath.
27:57And this other, Vrelja.
28:00In general, he's the only one.
28:02I've seen a lot of bigger mango, but this is only a doctor.
28:06He's the only one.
28:07He's the only one.
28:09We're here to prevent it.
28:11You're here to prevent it.
28:13You're here to prevent it.
28:14If it wasn't for you, it would be a blood pressure.
28:19Did you write it down?
28:22I didn't.
28:23I didn't write it down today.
28:25Do you want to tell me what we're going to do?
28:28Nothing.
28:30There will be a period.
28:33If they are strong players, they will have excellent advocates.
28:36They will be able to leave them for a few days.
28:38And this, when it comes to this body,
28:41it will be difficult.
28:42They will stay there.
28:44Do you think?
28:45Yes.
28:47That's my approach.
28:49Okay.
28:50What are we going to do with Maša and her daughter?
28:53We can't leave them on the ground.
28:54We need to find a solution.
28:56I thought about that.
28:58Yes?
28:59Yes.
29:00I didn't think about it.
29:03I didn't think about it.
29:03It will be necessary for them.
29:05But the situation and the whole story goes to that.
29:10Do you think?
29:12Yes.
29:14Yes.
29:15Many women are determined for this option.
29:18Because it has only be guaranteed to be our total safety.
29:23And what's the issue of this idiot Daniel?
29:26If he goes out and comes out with a major,
29:29it will be a death penalty for Maša and Afsiju.
29:39What do you think of?
29:41I don't know. It's hard.
29:56What a day!
30:00Why was it so weird?
30:01We have a big problem.
30:04What's the problem?
30:05Relya is upset.
30:07What's the problem?
30:09He came up with Daniel, holding his leg,
30:12until he talks and talks with his wife,
30:14he was a police officer.
30:15That's right.
30:16So, Daniel is upset?
30:17And Daniel is upset.
30:19And how will that happen to us?
30:22What's the name of us?
30:25Relya needs to be taken as we are.
30:27I understand, sorry.
30:30What did you do with Maximo?
30:33Did you say that you did it?
30:34Yes, I did it.
30:35But I don't have him anywhere,
30:37as if the land has fallen,
30:39but I'll do it.
30:41I'll do it.
30:42I just need to do it again.
30:43No worries, I'll do it.
30:45I'll do it.
30:46I'll do it again.
30:46I'm really surrounded by a complete idiot.
30:49It started to get nervous.
30:52And what happened?
30:54What was so strange?
30:55I was going to do it again.
30:59Here, go.
31:00Go, go, go.
31:01Go, go.
31:02Go, go.
31:04Go, go.
31:28Hey, Ivana.
31:30Hey, Zdrao.
31:31Why are you doing it?
31:34I'm thinking about it.
31:39How are you?
31:42I'm fine.
31:45How are you?
31:47I'm fine.
31:49What?
31:51What happened?
31:53We have to talk.
31:55Now?
31:57Is it so funny?
31:58It's important.
32:01What is it?
32:03What is it?
32:09The things are very complicated.
32:13I hear what happened.
32:15The reality is.
32:16Why?
32:17What?
32:18I don't know.
32:19I don't know.
32:20There was a situation in the restaurant.
32:22I'm sorry.
32:25You're right.
32:26You're right.
32:26You're right.
32:28You're right.
32:29You're right.
32:30You're right.
32:31You'll see the hotel.
32:32There's nothing.
32:35It's okay.
32:36Why did you lose that thing?
32:38You're right.
32:40You don't want to stop him.
32:42You have to say it.
32:43OK.
32:43Well, it doesn't matter how you think about it.
32:45I contact him, he does it as I said.
32:48I don't think about anything.
32:50I'm saying that he needs to be done.
32:52As a first and foremost, that pandur is a regular pill.
32:55It's not that there's some nonsense to finish what needs to be done.
32:58And as a second, if we do it,
33:01you really think that everyone will think that you're going to do it?
33:06Don't worry about me.
33:07You understand me?
33:09You know what I'm doing.
33:10You want a little bit.
33:11Okay, I'll try.
33:12Let's try something else.
33:14What else do you need?
33:16Let's try to get out of school.
33:18Let's go.
33:19I'm happy.
33:45Let's go.
33:56Let's go.
33:59Let's go.
34:01Let's go.
34:03Let's go.
34:05Let's go.
34:05Let's go.
34:21Let's go.
34:23What?
34:26How's it going?
34:53How?
34:58I don't know what the hell is going to give it to the public.
35:00I don't know what the hell is going to do.
35:05I think that Alexa won't allow it.
35:08Alexa is a very businessman, but she can't hold all the ends in the hands.
35:13You know what?
35:15What?
35:15That we always see who is such a man.
35:32What is this?
35:35This is a real chance to talk without delay.
35:41Wait, you bought the whole place.
35:44It's necessary to talk about it.
35:48It's a real challenge.
35:51I decided to solve all these challenges.
36:03It's not easy, but you have to buy it.
36:08I don't know how to accept it.
36:12She'll accept it.
36:14Olga is strong.
36:15She's much stronger than what you think.
36:18Ivana, everything will be a support.
36:21Believe me, don't care about it.
36:35Good day, good home.
36:37Where are you, mother?
36:38What are you, brother?
36:41Hello, son.
36:43You remember that you have a house and a mother in that house, right?
36:47What is that, mother?
36:50What do I need to do?
36:52To get up with the ears and get up with happiness?
36:54No, I don't need to.
36:55I just want to say that.
37:00What is left with you?
37:05Why is mother laughing?
37:06And then, Shangri of the
37:17Amen, isn't it?
37:18It's not bad since we are here to stand compassion in the city.
37:19You're talking about him.
37:20You want to figure out something legal?
37:20What a word say?
37:21You're told too far because of him.
37:23I only have to find them at center.
37:24Don't be afraid of him.
37:25Having to be cute again where you are, I am not deep.
37:27I'm not and that enferさ.
37:30It's wrong.
37:30That you're having to understand it because you want to be right.
37:33So, oh, okay.
37:36Let me give it.
37:37What do I do?
37:39Well, let me give it to you.
37:51It's our connection, the picanceries, diseases, all that.
37:54That's right.
37:56That's right.
37:56And that's right.
37:58Well, it's not. You'll be money, of course.
38:00But that's not the whole conversation we had.
38:03We had another final part of the conversation.
38:06Yes, but we didn't have anything.
38:08The final part of the conversation, your desires.
38:11Yes, now we can.
38:23I don't think so.
38:26That's right.
38:27That's why you have a light, light,
38:36that sees the reality.
38:40Do you see me in your reality?
38:58Do you know what's going on?
39:11But it's called memory.
39:15I will never pray for anyone.
39:17And my father is born.
39:32It's open!
39:40You're just fine.
39:42And it's nice that I see you.
39:45What do you want?
39:46You won't tell me that I'm going to do it.
Comments

Recommended