Arafta Episode 93 (English Subtitles)
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Turkey Siu↩️
Your home for the best Turkish Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Turkish TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Turkish dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#TurkishDrama #TurkishSeries #Turkishdramas #Turkishdizi #TurkeySiu #TurkishDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Turkey Siu↩️
Your home for the best Turkish Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Turkish TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Turkish dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#TurkishDrama #TurkishSeries #Turkishdramas #Turkishdizi #TurkeySiu #TurkishDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:31Nooo. Okay... I'll be an assistant, like this.
00:02:35Simplyances...
00:02:38I'm aậnet, the broken cens, I've got to get confused...
00:02:39Hey there, I've got you, I'm going to...
00:02:45Don't try it.
00:02:50Don't put all this on, it is very serious, don't try it.
00:02:55Did it...
00:02:55Besides the rest of the country, he was not alone.
00:02:57He's the last one.
00:03:00I'm going to play a lot.
00:03:01I'm going to leave you on that.
00:03:02He doesn't see you on that one.
00:03:04He doesn't see you on that one.
00:03:05But if we kill you, you can't do that one.
00:03:08You can do that one.
00:03:09You can do it.
00:03:12You can do it.
00:03:14There is a lot of money in our country.
00:03:18We will not do that one.
00:03:21You can do it.
00:03:22Get me here!
00:03:26Mercan, come on!
00:03:28Come on!
00:03:29I'm sorry, I'm sorry!
00:03:30I'm sorry!
00:03:35I'm sorry!
00:03:37You're not afraid of me!
00:03:43I'm afraid of you!
00:03:56As a friend of mine, you have to kill.
00:03:59I was talking, you know what you mean.
00:04:09That's the only thing you were young.
00:04:12I'll take this back!
00:04:13I'll take my back.
00:04:14I'm going to leave you alone!
00:04:26Let's go!
00:04:34Let's go!
00:04:37Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:56Let's go!
00:04:56Hatta bırak ben vurayım onu!
00:04:59Mercan ne yapıyorsun? Bırak şu silahı!
00:05:01Kaçırdığı canını yaktığı kişi olarak onu vurmak da bana düşer!
00:05:09Mercan indir şu silahı, hadi!
00:05:14Hele sen ha!
00:05:16Hele sen!
00:05:23Sen beni vuramazsın ki!
00:05:26Ben kıyamazsın beni!
00:05:31Öyle bir kıyarım ki!
00:05:36Öyle bir vururum ki seni!
00:05:45Mercan saçmalama, indir şu silahı!
00:05:47Çekil!
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor da ben yapınca mamamın oluyor!
00:05:58Mercan indir şu silahı!
00:05:59Bakın yaklaşma!
00:06:01Öldüreceğim onu!
00:06:24Mercan!
00:06:38Ateş!
00:06:39Kaçırdım!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mercan!
00:06:44İyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:03Ateş!
00:07:12Oh, my God.
00:07:37Oh, I'm sorry to be here.
00:07:39I'm going to get you to the end of the day.
00:07:45I'm going to go to the end of the day.
00:07:48Yes.
00:08:03The first class is a good day,
00:08:06with that I should be alone,
00:08:07with that I can't have a good day now.
00:08:14Thanks for that,
00:08:15...
00:08:16...
00:08:16Why not you say this?
00:08:18Why didn't you say this?
00:08:19Why don't you say it has to do this?
00:08:20Why don't you say it's an important thing?
00:08:25When you say that you say it is an important thing!
00:08:28Why did you say it's an important thing you saw?
00:08:36I have a bad eye for you, I'll give you some more freedom!
00:08:37I will help you in my life.
00:08:39I will give you some fears for you, I will help you!
00:08:41You are watching yourylanvaya.
00:08:42Well no matter what you've been going to do, we'll survive by our people.
00:08:45You are watching me better at this place.
00:08:54You are watching Mercan for it.
00:08:56You are watching me now.
00:08:56I am staying there just for you, I understand my experience.
00:09:02You are watching me.
00:09:02You are watching Mercan for you.
00:09:06You are watching me not doing this.
00:09:07I'm not a kid!
00:09:08I don't have an interest in me!
00:09:12You're not a kid!
00:09:15You're a kid!
00:09:16I'm not a kid!
00:09:17You're a kid!
00:09:17You're a kid!
00:09:18I'm not a kid!
00:09:20You're a kid!
00:09:20You're a kid!
00:09:21I don't know what you're saying, I don't know what you're saying.
00:09:22Look, I'm not going to get you.
00:09:25I'm not going to get you.
00:09:27I'm not going to get you.
00:09:29I'm not going to get you.
00:09:35You're right.
00:09:35niejsen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan da çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı, alkışımı tutsaydı...
00:09:52Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim...
00:09:55Şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyosan böyle yapınca...
00:10:02We are going to get a close to the police, we are going to get a close to the police,
00:10:06it's a close to the police, it's a close to the police.
00:10:08You can do it, you can do it, leave it to me, it's a close to the police.
00:10:13I love you.
00:10:34I don't understand.
00:10:38How did my life change?
00:10:43I don't understand.
00:10:45Why did my wife lose?
00:10:49I don't understand.
00:10:51I don't understand.
00:10:54Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeni olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de mahalleye katılıyorum.
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yarına fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:43Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:48Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Haydi.
00:12:20Haydi.
00:12:21Haydi.
00:12:21Veysin...
00:12:22Haydi uşun andı.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:36Oh, my God.
00:13:04Biraz konuşalım mı?
00:13:07Konuşacak bir şey yok.
00:13:09Benim için var.
00:13:11Sana bu konakta kalmanı söylemiştim.
00:13:13Neden geldin?
00:13:15Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:16Ne yapardım ben?
00:13:18Peki ya ben?
00:13:20Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım?
00:13:21Bunu düşündün mü hiç?
00:13:23Öylesiye korktum öyle hışımla çekip gidince.
00:13:26Nezir'in sana zarar vermesinden korktum.
00:13:28Canını yakmasından korktum.
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:32Ya anlamıyor musun?
00:13:33Ben sensiz yaşayamam anlamıyor musun bunu?
00:13:36Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:40İli kanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:43Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:47Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:49Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:50Düşündüm.
00:13:51Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:54Ya sen?
00:13:55Eline silah alıp nezire doğru otururken ne geçti aklından?
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:14:00Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağı mı sandın?
00:14:06Mercan.
00:14:07Ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın.
00:14:15Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbunallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:48Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:51Sen yoksan.
00:14:52Ben de yokum.
00:14:55Nokta.
00:14:57Seperim kekurup beni.
00:14:58Benim demişim.
00:14:59Ne Mamık.
00:14:59Ne?
00:15:03Ne?
00:15:04Ne?
00:15:06Ne?
00:15:07Ne?
00:15:09Ne?
00:15:10Ne?
00:15:22Ne?
00:15:24Ne?
00:15:24Ne?
00:15:25Ne?
00:15:57Sen şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:24Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme. Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım. Ne dersin?
00:17:03Bana uyar ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:15Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:26Hasbinallah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak.
00:17:40Duydun mu?
00:17:42Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerime kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kaldıydığım halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir.
00:18:51Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan kaybol buradan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen.
00:19:15Görmek istersen.
00:19:19Sarılmak istersen.
00:19:21Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:47O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya.
00:19:57Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte devam olalım.
00:20:23Bu öyle bir dert ki dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim öyle hemen kestirip atma.
00:20:36Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansan.
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zurnlünden korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğru ya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdüsü.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:55Beni çok mutlu ettin.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bilmez annemi kimize de yeter.
00:22:23Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim anneciğim.
00:22:27Oy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kapattınız da.
00:22:32Bilmiyorum onu.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duaysa burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:41Kimi arıyorsun?
00:23:44Abimi.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:47Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyi.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil, annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celladına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak Mateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Oh çok yoruldum.
00:25:28Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başımda çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:26Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş!
00:27:17Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:55Neden mi panik yaptım?
00:27:57Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:02Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:08Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmanı gerek yok.
00:28:24Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:34Gidemem.
00:28:36Oh, my God.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız da alır biraz.
00:29:16Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş. İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam, öyle olsun.
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış. Onu izleyelim bence.
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet, yine o adam.
00:29:44Hadi gel, yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz. Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:57Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten.
00:30:10Göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış. Onu izleyelim.
00:30:12Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:21Yok, rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok. Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam, o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım? Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam, aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:24Altyazı M.K.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım. Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum, anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım. İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam, kalsın.
00:31:45Bakıyorum işte.
00:32:14Ne oldu?
00:32:14Tamam, niye girdin kolumun altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet, korktun.
00:32:24Evet, korktun.
00:32:24Ne gülüyorsun? Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama ne?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız oluyorum.
00:32:48Ne?
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:10Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey. Uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:17O zaman pencerenin bir anda açılması.
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:28Bunlara ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım. Gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:47Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:51Bak.
00:33:53Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Böyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde.
00:33:58Sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yağmur böyle kalırsın sonra.
00:34:05Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin diye.
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir.
00:34:13Böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Alıp geçiyorsun aylak.
00:34:16Tamam.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaça davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:24Kendim resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunlu yansın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:32Şunlu yansın.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:05Açılmaz kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercen ben sana söz verdim.
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:31O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:37Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım.
00:37:41Yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:37:59Gitmene izin vermem.
00:38:02O kadar.
00:38:03Mercen aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:16Bir dakika ben girecektim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:26Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravançını alacağım ama bunun.
00:38:33Görüşürüz.
00:38:37Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcığım eline sağlık da.
00:39:06Karıcığım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcığım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşman lazım.
00:39:36Annenle konuşman lazım.
00:39:37Hayır ne de?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesem belki anıtır.
00:39:51Doğru diyorsun lan karıcığım.
00:39:52Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:56Önceden Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahane ediydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Şuraya.
00:40:11Canım karıcığım.
00:40:15Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Ha.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarını ha?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Ya belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop.
00:40:57Uşağım orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Böyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Delişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Hıh.
00:42:05Hıh.
00:42:06Valla.
00:42:07Güzeli olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço.
00:42:18Merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Valla kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:46Hıh.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:15Günaydın.
00:43:18Öreğe kalmışsın.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibemdi.
00:43:30Sen?
00:43:32Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ını.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadın.
00:44:20Uydurma.
00:44:21Uydurma.
00:44:32Uydurma.
00:44:34Uydurma.
00:44:38Hadi.
00:44:40Uydurma.
00:44:48B prayerни...
00:44:49I don't know I'm going to give it to you, I don't know what you are doing.
00:45:06I don't know what I need to do with you.
00:45:07You know what you have done to me?
00:45:09I had revenge on you but...
00:45:11You come to get over.
00:45:14You know what I need to do but you need to get to you.
00:45:16Oh no, not that...
00:45:17... that I am talking
00:45:20...
00:45:22...
00:45:22...
00:45:23...
00:45:24...
00:45:24...
00:45:26...
00:45:27...
00:45:28I'm sorry, I'm sorry.
00:45:30If you don't come with me, I'll come back.
00:45:33I don't know.
00:45:44I'm scared, I'm scared.
00:45:49I can't tell you, I can't tell you, I'm going to play with you.
00:45:58I don't know what to do
00:46:18Aabe
00:46:20Dünden beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:28...and what we talked about?
00:46:29Is he?
00:46:33You've told me I am.
00:46:37Yeah, no, I didn't say that.
00:46:39No, I didn't say that.
00:46:42You've been everyone with your hands.
00:46:45No?
00:46:47You've done that.
00:46:50I'm not going to meet you.
00:46:56You've spent a minute.
00:46:57You have to meet my friends, you have to meet my friends.
00:47:00You have to meet my friends.
00:47:04Okay.
00:47:07Then!
00:47:08Then talk to Mercan.
00:47:11I'm not happy.
00:47:13I'm not happy to meet you.
00:47:15I don't do that!
00:47:16I love you!
00:47:20I love you!
00:47:23Kimseye zora bunu yaptıramazsın?
00:47:25Zora ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ola
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi yalvarırım aklını başına topla
00:47:38Son sözü bu mu?
00:47:40Kestir patlu
00:47:41Bak çok büyük bir hata yapıyorsun
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:47Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa Selin'i, kafa!
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni,
00:48:13beni, öz abini sattın.
00:48:17Gittin düşmanını seçtin.
00:48:20Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:31Abi!
00:48:32Abi!
00:48:34Abi ne olur gitme!
00:48:52Mercan'ın haberini aldım.
00:48:54Nasıl bu hal şimdi iyi mi?
00:48:57İyi, iyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktum Haydar.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalan mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen,
00:49:45ateşli iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha!
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yas tuttun o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermi.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:24Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermi!
00:50:34Son kez söylüyorum.
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:37İnanmıyorsan git bir nasa sor.
00:50:40El alemin çocuk.
00:50:43Anlatır sana gerçeği.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar!
00:50:49Yalan söylüyorsun!
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun!
00:50:53Yasrol!
00:51:00Yasrol!
00:51:01Burul ..
00:51:03Mümkün değil!
00:51:06Murat benim oğlumuz.
00:51:13Yalan söylüyor.
00:51:14Oh my God, my God.
00:51:24It's a little bit but it's a little bit.
00:51:27So?
00:51:29We'll get it.
00:51:34Good luck, Ateş Bey.
00:51:36Good luck, good luck.
00:51:38Good luck, good luck.
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim, bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Ateş'in başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Abinin ilgiye sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:45Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edemem.
00:52:54Çok kıskınım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:11Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:19Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:38Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:15I love you!
00:54:33Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok!
00:54:36I know you are welcome.
00:54:41You are welcome.
00:54:42Why are you looking for me?
00:54:43I have a desire for you.
00:54:46If you are a little bit concerned about you,
00:54:48you are a really good friend.
00:54:51You are a little bit,
00:54:52you are a little bit.
00:54:56I am a little bit.
00:54:59I am a little bit.
00:55:02You are a little bit.
00:55:04You are going to ask me.
00:55:06Ateş'e zarar gelmeyecekti
00:55:10Ama sen anlaşmaya uymadın
00:55:14Tamam, haklısın
00:55:16Bir hata yaptım
00:55:22Ama ne olur bak
00:55:23Her şeyi geride bırakalım, yeni bir sayfa açalım
00:55:28Deşliğine çok ihtiyacım var Aslı
00:55:30Mercan alıp gitmek varken
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen
00:55:37Ona dokunmayacaktın
00:55:39Ateş benim kırmızı çizgimde
00:55:41Sen o çizgiyi açtın
00:55:45Artık çok geç
00:55:47Her şey bitti zaten
00:55:49E yani
00:55:53Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettin
00:55:58Bitti
00:56:03Altyazı M.K.
00:56:05Altyazı M.K.'ved
00:56:40Hey
00:56:41Mr.
00:56:42What's your life,
00:56:43Are you in the setting of the room
00:56:45or you running out of the room
00:56:48or you don't have to call out
00:56:49I didn't want to write down
00:56:49I wanted to work
00:56:51a song
00:56:52There's a song
00:56:53I don't have a song
00:56:54I don't have a song
00:56:55I don't worry
00:56:56I understand
00:56:59I understand
00:57:01I say I can understand
00:57:05You're doing your job
00:57:06You aim to keep you
00:57:07You're now
00:57:08You're still there
00:57:13I'm right
00:57:15You're still
00:57:15You're still
00:57:17You're still
00:57:19You're still
00:57:20You're still
00:57:20It's not
00:57:23It's not
00:57:24It's not
00:57:25You're still
00:57:25I can't
00:57:26I don't
00:57:26I can't
00:57:28I can't
00:57:30Had to go back to face this.
00:57:32I'll not forget you can never forget this.
00:57:34The blank paper is empty.
00:57:41It is my fault.
00:57:50But that was important to you to get your own problem.
00:57:53C'mon.
00:57:55I don't understand what I believe is.
00:57:58Bureaucratik bir engel çıkmış
00:58:00Ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz
00:58:02Yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen
00:58:09Sorun değil hallederiz
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş
00:58:14Tamam, gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz
00:58:19Aslında fena fikir değil
00:58:24Düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz
00:58:32Yaşar, bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al, lütfen
00:58:35Hemen hallediyorum
00:58:43Hadi o zaman
00:58:46Hadi kalk
00:58:48Kalk kalk
00:58:49Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım
00:58:54Çok heyecanlı
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz
00:59:26Hoş geldiniz
00:59:28Ben geldiğinizi haber vereyim valiye
00:59:32Gerek yok
00:59:33Ben
00:59:36Seninle konuşmaya geldim
00:59:38Tabii
00:59:40Buyurun
00:59:41Ben senin
00:59:43Fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:46Nelik'le parası için
00:59:49Evlenmek istediğini
00:59:51Biliyorum
00:59:52Bana hakaret etmeye geldik
00:59:54Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz
00:59:58Ağzın çok güzel laf yapar
01:00:03Sen zeki kız
01:00:06Sen zeki kız
01:00:06Ama
01:00:08Şunu aklına sok
01:00:11Ben
01:00:12Yaşadık sürece
01:00:17Ailemden
01:00:18Bir kuruş
01:00:20Almaman için
01:00:22Elimden geleni
01:00:24Yapacağım
01:00:48Sana
01:00:49Beni yanıltman için
01:00:51Fırsat
01:00:53Fırsat
01:00:54Eğer
01:00:54Samimi
01:00:57Sen
01:00:57Gerçekten de
01:01:00Malik'ten hiçbir talebin yoksa
01:01:03Bu
01:01:05Evlilik sözleşmeyi imzalarsın
01:01:08Evlendikten sonra
01:01:13Sınırlı haklar sahipsin
01:01:16Eğer boşanırsanız
01:01:21Beş kuruş bile
01:01:23Alamayacaksın
01:01:27Melik'i
01:01:28Gerçekten seviyorsan
01:01:31Sana
01:01:33Fırsat
01:01:35Ama
01:01:37Bir şart var
01:01:43Asla
01:01:44Oğluma
01:01:45Hiçbir şey
01:01:47Söylemek yok
01:01:49Eğer
01:01:51Melik'e
01:01:53Söylersen
01:01:54Asla
01:01:55Gelinim
01:01:58Olmak
01:01:59İzin
01:02:00Vermeyecek
01:02:01Asla
01:02:32Altyazı
01:02:34Sen
01:02:34Olmak
01:02:42X
01:02:44Nasıl
01:03:02Secre
01:03:04O benim oğul.
01:03:18Haydar...
01:03:21Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğarken öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:55Yemin ederim.
01:04:57Vallahi billahi ben bilmedim.
01:04:59Murat'ın Müzeyan hanımın oğlu olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:20Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim, bulmadım demiyorum.
01:05:28Benim Murat'ım Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:36Benim oğlum.
01:05:39Murat.
01:05:41Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:52Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:58Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:59Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:06:40Ya kızma ama...
01:06:41O kadar sevindim ki bu için.
01:06:43Bir tane seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:27Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:41Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seni ele geçirmesine izin verme.
01:07:46Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen...
01:07:52...bana söz veririm.
01:07:54Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be! İşte benim karım.
01:08:18Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:22Aslanım.
01:08:23Evet aslanımsın sen benim.
01:08:25Aslanım.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen!
01:08:47Katil.
01:08:49Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Doğru.
01:09:09Sen benim oğlum öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen?
01:10:00Yalan bu!
01:10:03Ama gerçek bu!
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu.
01:10:10Oh
01:10:20Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş
01:10:24Yalan söylüyorsun
01:10:30Yalan değil
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı
01:10:42Murat, you were your son, but your son was my son!
01:10:49You killed Murat!
01:10:53You killed Murat!
01:10:55You killed Murat!
01:11:27You killed Murat!
01:11:28You killed Murat!
01:11:29You killed Murat!
01:11:29You killed Murat!
01:11:31You killed Murat!
01:11:32You killed Murat!
01:11:34You killed Murat!
01:11:36You killed Murat!
Comments