- 6 hours ago
Ep
6 Project Loki Engsub
6 Project Loki Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05It's the end of the episode,
00:00:06We'll be here to see you.
00:00:07Please, please, please!
00:00:09We'll be here to get a look.
00:00:11You can even put the money on your own.
00:00:13Whether you're going to get a huge income
00:00:13you don't want to pay your family.
00:00:16You really like me, attorney?
00:00:18It seems like you got what you wanted.
00:00:19That's what differentiates the powerful from the poor.
00:00:25What's going on?
00:00:26What's going on?
00:00:28What's going on?
00:00:29You are here now at After Life Relay Center.
00:00:32Here everyone is walking in the wild.
00:00:35We will be able to return to the world of life.
00:00:39I will be able to live in the whole of other people for a month.
00:00:41Ah!
00:00:43We're going to hear you!
00:00:45Okay, so I am poor and married.
00:00:50Now!
00:00:52You're the one who?
00:00:54To you!
00:00:54You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59Hi!
00:01:02I'm so tired.
00:01:03Did you get it?
00:01:05Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady of Jaja!
00:01:11Are you Jaja?
00:01:12It's the time!
00:01:14Hey!
00:01:15You're coming, Mommy.
00:01:16You're coming!
00:01:17You're coming!
00:01:19I'm getting angry!
00:01:21How long have I been doing?
00:01:22Why are you asking me to ask me?
00:01:25This is not my life!
00:01:26I'm not living!
00:01:27She's in love right now!
00:01:29Jane!
00:01:30Are you ready?
00:01:32I love you!
00:01:34You're coming to your husband.
00:01:35You're coming to her.
00:01:38What?
00:01:38Can I miss you?
00:01:40I'm not my sister!
00:01:41I'm not my sister!
00:01:41I'm not my sister!
00:01:42Please, no!
00:01:43What are the kids?
00:01:45Jaja?
00:01:46Did they leave the mother of her?
00:01:52I'm not my sister.
00:01:55I'm not my sister.
00:01:56Did you say you want, you want to live here?
00:01:58Are you okay?
00:02:00I'm not my sister.
00:02:02Why're my sister crying?
00:02:04If you leave here and you go to your home,
00:02:08you'll be getting the one of my brothers,
00:02:11you'll be okay to if you're in love.
00:02:13If you're looking for a pain, you're going to be a love.
00:02:18I'm not going to be a bad thing.
00:02:21I'm so sorry to have you.
00:02:23You're going to have to move the same way.
00:02:25You're going to leave the same way.
00:02:31I'm sorry.
00:02:32I'm going to have to go.
00:02:33I'm not going to go.
00:02:34I'm going to go.
00:02:34I'm going to go.
00:02:35Huh?
00:03:29A student named Charles Melaton, he has compromising photographs of my friend.
00:03:34First, Loki.
00:03:40All the compromising photos and files are here. I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So tama nga si Loki, ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53M.
00:03:53I don't have a classmate.
00:03:57Pick up lang po ng basura, ma.
00:04:00Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung nakadak sa kanila?
00:04:08And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't know when you're next.
00:04:35More than half a year.
00:04:40More than half a year.
00:04:45More than half a year.
00:04:47.
00:04:47.
00:04:47.
00:04:47.
00:04:47.
00:04:47.
00:04:48.
00:05:03It's all my dreams,
00:05:06I gotta be there.
00:05:08It's all my dreams.
00:05:09It's all my dreams.
00:05:10We all needed another lesson to do with the girl.
00:05:12We have to go and see what they need from her brother.
00:05:14I mean...
00:05:28I'll finish my life.
00:05:34I don't want to die.
00:05:40I want my dreams to be alive.
00:05:45At magkaroon ka ng maraming kaibigan.
00:05:50Gusto ko pang makilala yung sarili ko.
00:05:55Gusto ko pang magkausap kami ni Papa.
00:05:58At gusto kong maitindihan kung bakit simularing nawala ka.
00:06:02Lumayo yung noob niya sa akin.
00:06:06Gusto ko pang magkaayos pa kami.
00:06:11Pero kung ito na ang nakatadhana sa akin,
00:06:15wala akong magagawa.
00:06:18Kahit paano ata ang gawin kong pagtahas,
00:06:22mahanap at mahanap pa rin ako.
00:06:25Ito na ba talagang
00:06:28wala namang tutulong sa akin?
00:06:33Oh...
00:06:34Oh, Loki.
00:06:38Please...
00:06:39Help me.
00:06:41Loki!
00:06:43Tulog!
00:06:49Mga anino.
00:06:52Sa dilim ay kumagapang.
00:06:56Nagmamasid at humaharang.
00:06:59Parang di ka makakahagpangit.
00:07:04Bawang hiyaw, bawat yanig ay.
00:07:08Mga badatang inakasilay.
00:07:11Nakatala.
00:07:12Ito ang bawat dinay.
00:07:14Parang alapit para sa araw.
00:07:16Ah, ah, ah, ah, ah.
00:07:20Dinggin ang mga babala.
00:07:23Mga badatang nakamba.
00:07:26Pagkat hindi ito ang mga dam.
00:07:31Inakala mo.
00:07:34Dinggin ang mga babala.
00:07:37Imulat mo mga mata.
00:07:40Pagkat hindi ito ang mga dam.
00:07:46Inakala mo.
00:07:48Dinggin ang mga babala.
00:07:51Mga babala.
00:08:01Mga babala.
00:08:03Gising ka na pala, Lorelai.
00:08:05Sakto.
00:08:06Diba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga...
00:08:10...sue jumping na mawala?
00:08:12Napapaalam ko sa'yo.
00:08:14Una, pinatay ko sila isa-isa.
00:08:19Isa, isa.
00:08:24Tsaka ko sila tinunaw.
00:08:28Ano yun, ha?
00:08:29Tinunaw?
00:08:29Ha?
00:08:31Ha?
00:08:33Pero dahil special ka.
00:08:36Shhh, shhh, shhh, shhh, shhh, shhh.
00:08:39Tutunawin kita ng buhay.
00:08:42Ah!
00:08:44Ha ha ha.
00:08:47Ha ha ha.
00:08:49Ha ha ha.
00:08:49Kiito?
00:08:50Kika?
00:08:50Ha?
00:08:53Ha ha ha ha!
00:08:55Ano?
00:08:56Ito na?
00:08:56Ready ka na ba?
00:08:58Huh?
00:08:59Ready ka na?
00:09:02Ito na!
00:09:03Huh?
00:09:06Oh, wala mo?
00:09:08Ano ba tayo?
00:09:11Huh? Huh?
00:09:15Tita!
00:09:18Huwag kang magulo.
00:09:20Babalikan kita.
00:09:22Sasagutin ko lang ito.
00:09:23Huh?
00:09:28Help.
00:09:31Help!
00:09:31Huwag kang magilai!
00:09:32Ano ba?
00:09:33Huwag kang magilai!
00:09:36Huwag kang magilai!
00:09:38Huwag kang magilai!
00:09:39Huwag kang magilai!
00:09:41Shut up! Shut up!
00:09:43Bawa patahin kita!
00:09:43Bawa patahin kita tumayin kita!
00:09:45Taghina!
00:09:57Hello?
00:09:57Nay.
00:09:58Yes, yes, Nay.
00:09:59Sorry, sorry.
00:10:00Hindi ko nasagot.
00:10:02Nay.
00:10:02Nay.
00:10:03Hello.
00:10:04Sorry po, sorry.
00:10:05May klase kasi kami.
00:10:06Hindi ko nasagot.
00:10:07Huwag ka pa kayong family.
00:10:09Tinabanong ko sa akin ng daddy at ikaw.
00:10:12Wait ka, Papa.
00:10:13What's up?
00:10:16Ah, pasabi na lang po kanila tita at daddy.
00:10:18Hindi po mo kaka-wait.
00:10:20Esensya na, Nay, kasi...
00:10:21Ah, kayo!
00:10:22Ah, kayo!
00:10:25Kaya.
00:10:26Ayan!
00:10:26Kaya!
00:10:27Kaya!
00:10:28Kaya!
00:10:29Kaya po, kanina ka pa!
00:10:31Kanina ka pa!
00:10:33Kanina ka pa!
00:10:35Ano ba?
00:10:36Uso, tingnan ngay ko!
00:10:38Ano ba?
00:10:39Oh!
00:10:40Iiate po!
00:10:41Iiate po!
00:10:42Iiate po!
00:10:43Ha?
00:10:44Aw!
00:10:45Kanina ka pa talaga!
00:10:46Huh?
00:10:47Huh?
00:10:49Huh?
00:10:49Hmm?
00:10:50Nakapang ulit mo, ah.
00:10:52Huh?
00:10:53Ano?
00:10:53Huh?
00:10:54At...
00:10:55Tawag, sumungan.
00:10:57Ulit gulo mo.
00:10:58Huh?
00:11:00Huh?
00:11:01Huh?
00:11:02Huh?
00:11:03Huh?
00:11:04Huh?
00:11:06Huh?
00:11:06Huh?
00:11:08Huh?
00:11:10Huh?
00:11:15Huh?
00:11:16Huh?
00:11:17Huh?
00:11:18Huh?
00:11:23Hanga ako sa survival music mo ang babae ka?
00:11:26Nakakapagod ka.
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:29Huh?
00:11:30Huh?
00:11:32Huh?
00:11:34Huh?
00:11:35Huh?
00:11:35Huh?
00:11:35Huh?
00:11:37Kailangan kayo tamo ibalik dyan!
00:11:39Huh?
00:11:41Matayin kita!
00:11:42Huh?
00:11:44Huh?
00:11:45Huh?
00:11:46Huh?
00:11:47Oh, please!
00:11:50Please!
00:11:52No!
00:11:53No!
00:11:54Please!
00:11:55Ah, ha, ha.
00:11:56I need it.
00:12:01I need it.
00:12:04Ah!
00:12:05Ah!
00:12:11Ah!
00:12:13Ah!
00:12:14Ah!
00:12:16Ah!
00:12:17Ah!
00:12:17Ah!
00:12:20All right!
00:12:21All right!
00:12:22Are you okay?
00:12:23All right!
00:12:32All right!
00:12:34Are you okay?
00:12:36Dang, me!
00:12:42You kept going!
00:12:46I missed...
00:12:47Ahhhh!
00:13:23Oh, my God.
00:13:47Oh!
00:13:48Uh, oh!
00:13:53Look!
00:13:57Ah!
00:14:00Ah!
00:14:02Ah!
00:14:05Donkey!
00:14:07Ah!
00:14:12Ah!
00:14:30I've been waiting so long for this, Em.
00:14:33How do you know?
00:14:34Quite clever, I must say.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims
00:14:40without anyone noticing and alerting the campus police.
00:14:46How you handled those corpses,
00:14:49letting the victim's body melt inside the trunk?
00:15:05But it was very foolish how you disposed the liquefied remains.
00:15:13Just so you know, sodium hydroxide creates a malodorous smell
00:15:20when it melts the human body.
00:15:21Doon sa may basement, sa may anatomy room,
00:15:24laging may masangsang amoy.
00:15:27Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:15:29Hinaamoy niyo po ba parang nabubulok na bagay?
00:15:32Hindi eh.
00:15:33Parang kemikal.
00:15:35Basta, sakit nga sa ilong.
00:15:37Masakit nga rin yung ulo ko.
00:15:42Where's Laurie?
00:15:59Saan po ba'y mabahong amoy?
00:16:01Malapit saan ang tabi room yun.
00:16:05Sarap.
00:16:09Blah, blah, blah, blah, blah.
00:16:11Ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:13Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:16Ah, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:17Come, let me give you a refresher in chemistry.
00:16:21Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:26Ah!
00:16:26Basa mo ba?
00:16:27Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:30I must say.
00:16:31Ah, ha, ha, ha, ha.
00:16:34I'm all disappointed in you.
00:16:37Ha, ha, ha, ha.
00:16:38Akala ko mas matalino ka kumpara sa ibang kriminal na na-encounter mo.
00:16:42Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:16:45ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:16:45ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:16:45ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:16:46ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
00:16:59ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
00:17:05Are you kidding me?
00:17:08Who is this? Who is Rhea?
00:17:13You've already got to die.
00:17:16Okay, let's do this the old way.
00:17:20A knife for a knife, and a tooth for a tooth.
00:17:30You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:35I will do it for you.
00:17:38Where is it?
00:17:39Who is M?
00:17:41Who is M?
00:17:43Who is M?
00:17:45Who is M?
00:17:45You are really going to die.
00:17:48If you are not in Genesis,
00:17:51you're going to die for you.
00:17:53You're not going to die.
00:17:55I believe that I will die!
00:18:07I'm not M.
00:18:09You know him.
00:18:12You called him while he was escorting the police by using a syringe of succinyl cooling.
00:18:18Right?
00:18:19Right.
00:18:21So you admit it?
00:18:23You are M?
00:18:25The M behind all these killings?
00:18:28The M who killed Rhea?
00:18:30Yes.
00:18:32Huh?
00:18:33Yes.
00:18:33Oo. Ako yung pumatay kay Genesis at dun sa mga babae.
00:18:40Pero,
00:18:44di ko nga kilala yung Rhea na yun eh.
00:18:46Tsaka hindi ako si M.
00:18:48Hindi ako si M.
00:18:51Sinungaling.
00:18:51Don't lie with me.
00:18:53Hindi ako si M.
00:18:55Hindi ako si M.
00:18:57Enough!
00:18:58Enough!
00:18:58Hindi ako sinungaling!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro kasi nungalingan?
00:19:09This is for my Lynn, Michelle, Madonna, and for Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:18No!
00:19:19Loki, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23So tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:25What the hell do I care?
00:19:27This is on me.
00:19:28Wala kang ng pakialam dun!
00:19:29Hindi.
00:19:31Loki.
00:19:33Kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya.
00:19:39You'll turn into a murderer, just like him.
00:19:44Besides, wala tayong proof beyond reasonable doubt na siya yung pumatay kay Rhea.
00:19:52Loki, how do you think Rhea would feel knowing you became the monster that you once fought?
00:20:03Sa tingin mo ba, gugustuhin malaman ni Rhea na pinatay mo yung tao na yan para sa akin yan?
00:20:12Loki.
00:20:15Loki.
00:20:16Loki.
00:20:17This isn't you.
00:20:20Please.
00:20:22Think about this.
00:20:33You're it.
00:20:37I'm not like you.
00:20:42I don't want to be like him.
00:21:01May mga minor abrasions ka lang sa wrist dahil sa pagkakagapo sa'yo.
00:21:05Pero bukod dun, wala ka ng ibang injuries.
00:21:10Okay ka lang?
00:21:12May nararamdaman ka ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko.
00:21:18Hindi ako okay.
00:21:21Dito sa infirmary,
00:21:23ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman.
00:21:25Pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas,
00:21:28kagaya ng nangyari sa'yo,
00:21:30may mga mental at psychological damage.
00:21:35Teka.
00:21:36Puntahan mo lang siya sa opisina niya o tawagan,
00:21:39makakatulong siya.
00:21:42Salamat, nurse.
00:21:44Melissa.
00:21:45Melphor short na lang.
00:21:47Tip ko sa'yo,
00:21:48pag gumalik yung masamang alaala,
00:21:51hinga ng malalim sa ilong,
00:21:53labas ng mabagal sa bibig.
00:21:58Pati ba?
00:22:01Kani nga?
00:22:02Minsan,
00:22:03naiisip ko,
00:22:04baka dahil di natututukan ang mga mental health ng mga students,
00:22:07kaya sunod-sunod ang mga patayan dito sa campus.
00:22:11Nakakalungkot.
00:22:12Ang babata pa nila.
00:22:15Matagal na po bang ganito,
00:22:16dito sa Clarkview?
00:22:18Sa totoo lang,
00:22:19normal na sa mga student dito,
00:22:21ang bigla na lang nag-drabble or
00:22:22nagda-drop out mid-semester.
00:22:25Pero simula last year,
00:22:27unti-unti na at hindi normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-drop out na lang or
00:22:34naging biktima na ng krimen.
00:22:37Di ko lang maintindihan bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga na pinupull out yung anak nila
00:22:45at isa nangyayari.
00:22:47Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta sa'yo yung kamaong...
00:22:59Malalangin.
00:23:00Namumula lang.
00:23:03In your head.
00:23:13Ano nga.
00:23:15Tama nga si Nurse Mel.
00:23:18Papabayaan ang mga mental health mga estudyante,
00:23:20kaya...
00:23:21nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:26But...
00:23:28Sometimes...
00:23:30People are just...
00:23:31People are just...
00:23:31Pure evil.
00:23:38Chief Estrada...
00:23:40Do you have something for us?
00:23:42Mami na ba si John Bautista na siya si Em?
00:23:45Hindi nga eh.
00:23:48Pero...
00:23:49Ito ang huling bahagi ng confession ni John na siya tingin ko magiging lead
00:23:53KM.
00:23:54Panorin niyo itong video of interrogation.
00:23:59Ba't ba yun yung maniwala sa'kin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Naisan nagpapadala siya ng mga tao!
00:24:16Ha?
00:24:17Pero hanggang ganun lang!
00:24:19Ha?
00:24:20Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:22Maniwala ka sa'kin!
00:24:24Puwi mo bang i-describe ang boses niya?
00:24:29Basta...
00:24:30Malamig.
00:24:31Tsaka malaling.
00:24:34Hindi pong kikilabutan ka pag narinig mo.
00:24:40Wala bang isa sa mga tawa niya
00:24:43ng nanbaggit ng pangalan niya?
00:24:46Walang!
00:24:47Ano na ko pa sunusabi?
00:24:48Di ba?
00:24:49Wala!
00:24:51Emo lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:54Yun lang.
00:24:56Pero...
00:24:56Pero may mga taoan siya.
00:24:58May mga taoan siya.
00:25:01Iba yung tawag sa kanya.
00:25:04Ah...
00:25:05Ano ulit?
00:25:11John?
00:25:12John?
00:25:14Tumawag kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief,
00:25:21narinig kong sinabi ni John sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information to be true.
00:25:27Kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong may tinatawagan siya at may kausap siya sa phone.
00:25:33May kausap siya noong una bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:42Chief,
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni John?
00:25:46Para matrace kung sino yung huwag kausap niya kanina.
00:25:49Nakuhan namin ang phone niya pero damaged na.
00:25:51Natapunan na chemical,
00:25:52corroded na,
00:25:53kaya hindi na namin magagamit bilang imbedensya.
00:26:10He's everywhere,
00:26:12Lorelai.
00:26:13He's got eyes
00:26:14and ears
00:26:16everywhere.
00:26:21Teka.
00:26:25Parang bumubukabukad pa yung bibig di John dito sa video.
00:26:30Ang narin siya sinasabi.
00:26:39Moriarty.
00:26:44Moriarty.
00:26:52Oh
00:27:37Oh
00:27:48Oh
00:28:25Oh
00:28:39Oh
00:28:43I heard a scream in your room
00:28:46I thought you were having nightmares
00:28:49Don't worry
00:28:51Normal lang yun lalo na sa mga nakaharanas ng near-death experience
00:28:56Oo nga eh
00:29:00Binangungot na yata ako kakaulit-ulit muna ng video ni John
00:29:04Kala ko nga may ginagawa ka ng ritual
00:29:11Pao ba? Nakatulog ka na ba?
00:29:15Don't tell me
00:29:17Tinabahan mo ito buong gabi
00:29:21Do you know that?
00:29:25Hmm
00:29:28Parang hindi eh
00:29:29Pero teka
00:29:30Parang familiar yung lalaking yan
00:29:34Parang
00:29:36Panood ko na siya dati sa isang series
00:29:38Bakit mo natanong?
00:29:41There are actors who played Mariarty
00:29:43In the modern adaptations of Sherlock Holmes
00:29:47And James Mariarty
00:29:48Is considered as the art nemesis of Sherlock
00:29:54Mariarty is a professor of mathematics
00:29:58Known as the Napoleon of crime
00:30:02The mastermind
00:30:03And half of the evil in the world
00:30:09So sinasabi mo ba
00:30:11O
00:30:12Coding lang mung taong hinahanap mo
00:30:15Ang Mariarty
00:30:16Exactly
00:30:18How dare he use
00:30:20The name of my most favorite
00:30:23Antagoness
00:30:26Pero bakit siya pumapatay?
00:30:29Anong ginawa nilang masama sa kanya?
00:30:32The victims that didn't do anything
00:30:34To make Mariarty want to kill them
00:30:38Well, except for Janine
00:30:40Kaya wala yung kaso na dito kay Mariarty
00:30:43And it's clear that Janine's case
00:30:45Is a crime of passion
00:30:47But for the rest
00:30:50They're all connected
00:30:53Perhaps
00:30:54Mariarty
00:30:56Like in the novel
00:30:59Is just playing with Holmes
00:31:02And I am
00:31:03Is Holmes
00:31:06Wait
00:31:09Like what I've said before
00:31:12Sometimes
00:31:13People are just
00:31:15Pure evil
00:31:18Bakit ako naalala
00:31:21Kinawagan si John
00:31:22Hamang na sa drama ko
00:31:25Though medyo buffo
00:31:26Pero
00:31:28Naninig ko na sinabi niya sa kausap niya
00:31:31Tuturuan ka nila ng leksyon
00:31:35Tingin mo ba si Mariarty yung kausap niya nung time na yun?
00:31:39Wala ako doon
00:31:42Hindi ko masabi
00:31:45But it's possible
00:31:48Tutal si Mariarty naman nag-utos lahat ng yun
00:31:51And I just feel strange about this case
00:31:55Strange?
00:31:58Yeah
00:32:01Ngayon
00:32:02Alam na natin na may nagtatrabaho para kay Mariarty
00:32:07Pusible
00:32:08Na may taong sa loob ng campus police
00:32:12And that explains why the phone was destroyed
00:32:15And that explains why John was poisoned
00:32:18While in police custody
00:32:26Sige
00:32:28Patutulog na ako ulit
00:32:31Good night
00:32:32By the way Lorelei
00:32:37May request lang
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious
00:32:43And stay vigilant
00:32:44And that
00:32:46Especially when you're alone
00:32:48Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo
00:32:52For the day one
00:32:54Maika
00:32:55Maika
00:32:55But it's possible
00:32:59And we have to easily do this
00:33:10To be with me
00:33:10Antónimo
00:33:16Now
00:33:17So
00:33:49The thing that all we can do for those who pass is to remember them, or fight for their justice.
00:33:57Pero hindi nila maalala yun, kasi wala na sila.
00:34:03Hindi naman to para sa mga nawala. Para to sa mga naiwan.
00:34:11Baka, ito na nang din ang karaan na naiisip nila na show their love for their dead loved ones.
00:36:29What's happening?
00:36:31I would like to ask your opinion.
00:36:35I'm speaking on behalf of the paranormal club.
00:36:38I've noticed a ghost hunting activity.
00:36:42We have five days left and left but we still haven't seen.
00:36:49But this time, we have been the last time.
00:36:52Let's see.
00:36:54Let's see.
00:36:54Okay.
00:36:55Watch something.
00:36:56Wait, wait, wait, wait.
00:36:57Wait.
00:36:59Wait.
00:37:02Guys, we're here in the second floor.
00:37:05And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news atay yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:14Shhh!
00:37:15Saan sa oras?
00:37:16Umuha.
00:37:20Gagi.
00:37:22Narinigyo?
00:37:23Stand up.
00:37:24Narinigyo?
00:37:25Tere, tere.
00:37:26Uy!
00:37:27Uy!
00:37:28Ulo!
00:37:29O nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Uy! Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamingay!
00:37:38Guys, totoo na yata ito.
00:37:39Uy, balto talaga dito.
00:37:42O.
00:37:43Ayan, no!
00:37:44Pakinggan nyo, pakinggan nyo.
00:37:45Meron yan, meron yan.
00:37:47Uy, gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Tingin ka, no!
00:37:51Tingin ka, no!
00:37:53Tingin ka!
00:37:54Kadirika, kadirika!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun mo, narinig nyo ba?
00:37:58Narinig nyo!
00:37:59Narinig nyo!
00:38:01Narinig nyo!
00:38:01Narinig nyo!
00:38:02Dita!
00:38:04Dita!
00:38:06Dita!
00:38:09Dita!
00:38:17Dita!
00:38:28Dita!
00:38:35Dita!
00:38:37Dita!
00:38:39Dita!
00:39:06Dita!
00:39:08Dita....
00:39:08Malaking pagay na para makilala ang klub namin!
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure.
00:39:15I'll call it quits
00:39:16Kapag munungan nyo kaming malaman ang misteryong tulub na yon.
00:39:20Yes, Rosetta, buti na lang.
00:39:21Loki here is such an honorable man and he honors his everywhere.
00:39:25Kaya makakaasa ka natutunin kami.
00:39:28Yeah!
00:39:29Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building, ha!
00:39:31Send ko na lang sa'yo yung address.
00:39:33Huwag ako may gagos, ah!
00:39:38Wala.
00:39:39Wala.
00:39:45I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita.
00:39:57Where are I?
00:39:59Member ka pala dito.
00:40:00Um, yes.
00:40:01Ah, as a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Uh-huh.
00:40:05Napadaan po kayo?
00:40:06Yes, ah, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:13Oh, by the way, ah, si Loki Mendez nga pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita, ah, teacher na min sa Mount 100.
00:40:22Loki, like the Norse trickster god.
00:40:25Uh-huh.
00:40:26I've heard so much about your club and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:37So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, it's way better than chasing a non-existent ghost.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa, kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan.
00:41:03Thankfully.
00:41:04May istudyante kasi ako, Stein Alberts, third-year BS Math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:16Isa siyang intercollegiate math competition kung saan, top-notch wishes na yun.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:38Sabi ng classmate niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need the review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng dormmates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein,
00:42:01sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica II.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nag-top si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica
00:42:12sumali ng math competition.
00:42:14But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po,
00:42:32kung nakita niyo po ba yung lalaking to
00:42:34kahapon nga bandang 4pm?
00:42:37Oh, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bag niya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:46At saan niya lang po iniwan yung bag niya?
00:42:49Ito ang bag niya eh.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:54Wala na to.
00:43:07Wala na to.
00:43:11Look what I found.
00:43:13What is that?
00:43:14Is that ragged bag that's not something?
00:43:17Bag ni Stein.
00:43:19Tanang-tanang ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Na iwan daw niya tong bag na to.
00:43:30At hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is,
00:43:34baka may clue dito tukos sa whereabouts niya.
00:43:36That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:41Ah.
00:43:42Hi.
00:43:43Excuse me.
00:43:44Ah.
00:43:45Kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong bunt at kayo naisipang hindi sinipot sa screen.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita
00:44:13ang pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:30She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So,
00:44:45may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mm-hmm.
00:44:51Well, apparently,
00:44:52yung dalawang nakausap ko both claimed to be his friends.
00:44:55They got along.
00:44:56Kasi, well,
00:44:57may pagkawirdo talaga yan si Stein.
00:44:59Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya, konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But,
00:45:06they did mention something really interesting
00:45:09that I think is worth noting.
00:45:11They said,
00:45:13pag naguusap daw sila,
00:45:15they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Kung,
00:45:20minsan,
00:45:20a series of numbers.
00:45:22Pero,
00:45:22madalas,
00:45:23Morse code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote,
00:45:27kasi daw,
00:45:28pag nanakaw ang phone namin,
00:45:30baka may marites na
00:45:32makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes,
00:45:35hindi ni na may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano kayo yung pinag-usapan nila ito?
00:45:42No?
00:45:42Bakit kailangan
00:45:43encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection
00:45:50from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:57You mean Charles Melody?
00:45:59Yeah,
00:46:00whatever, that one.
00:46:01I'm a follow-up.
00:46:04Pero diba,
00:46:05pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lord.
00:46:14The victim is probably the kind of person
00:46:17who doesn't like to share anything
00:46:20about their private life.
00:46:21Hmm.
00:46:23Tingin mo ba,
00:46:24may kinalamat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in!
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Sent siya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency
00:46:44kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kayo kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01Sige, class.
00:47:02See you.
00:47:03Loki.
00:47:05Well, I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:22For now.
00:47:24No problem, Rosetta.
00:47:25Tagal.
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Dadating yun.
00:47:28Dadating yun.
00:47:31Ayyan, ayyan sila.
00:47:33Ayyan, ayyan na oh.
00:47:35Rosetta, pasensya na.
00:47:37Nalik kami.
00:47:38Kala namin hindi na kayo dadating.
00:47:40Diba ba ba agay yung tapos no last class mo?
00:47:45Kasi si Loki.
00:47:47Tagal matapos ng class niya.
00:47:49Kaya kinailangan ko pa siyang mahintayin.
00:47:50Ano ba yun?
00:47:51Ah.
00:47:52Okay.
00:47:52Lagi na lang.
00:47:53Di bala, di bala.
00:47:54Tara.
00:47:55Matakot lang eh.
00:47:56Ayyan sa muna.
00:48:01So, let's go.
00:48:02Tara.
00:48:03Alright.
00:48:05Game.
00:48:05Game.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Tara na.
00:48:08Tara.
00:48:09Tara.
00:48:10Tara kayo.
00:48:11Alright.
00:48:14Guys.
00:48:15Papasok na kami.
00:48:16Andito kami sa abandoned building.
00:48:18Hindi ka labutan ako.
00:48:20Ito.
00:48:21Ito dino.
00:48:22Timasa ako.
00:48:23Guys.
00:48:24Wait.
00:48:25Tara.
00:48:26Tara dito.
00:48:28Sandali, sandali Rosetta.
00:48:29Papas.
00:48:30Mag-sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna.
00:48:35Tapos ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos yung dalawa.
00:48:38Nasa likod natin.
00:48:39Para secured yung guest natin.
00:48:42Di natin alam.
00:48:43Baka maihisa takot yung isa.
00:48:46Shhh.
00:48:48Inay.
00:48:49Sige na mo ang nakaraan ko.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo fake news ko.
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shhh.
00:49:02Game na.
00:49:03Serious na.
00:49:07Guys.
00:49:08Grape dito kaya.
00:49:10Sa likod ko.
00:49:11Makin niyo ah.
00:49:12Makin naman dito.
00:49:15Tara, doon tayo.
00:49:16Taming kanat.
00:49:17Ay dum.
00:49:18Ilok mo.
00:49:20Baka dito na.
00:49:23Baka dito na.
00:49:23Teka.
00:49:24Ha?
00:49:24Parang may something sa butas.
00:49:26Ha?
00:49:29Teka ah.
00:49:30Chechek ko lang.
00:49:31Teka, teka, teka.
00:49:32Anong gagawin mo?
00:49:33Chechek ko lang.
00:49:33Baka mamaya mapano ka pa.
00:49:35Hindi.
00:49:35Chechek ko lang.
00:49:36May something eh.
00:49:38Ay ka.
00:49:40Andrew.
00:49:41Hindi.
00:49:42Diyan lang kayo.
00:49:43Chechek ko lang.
00:49:44Pag timing na ito.
00:49:45Andrew.
00:49:45Anong bahano ka mamaya mapano ka pa?
00:49:47Hindi.
00:49:47Wag ko na ituloy.
00:49:48Chechek ko lang.
00:49:48Ano ba?
00:49:49Wag ko na ituloy.
00:49:50Wag ko na ituloy yan.
00:49:53Andrew.
00:49:54Andrew.
00:49:55Wag ko na ituloy yan.
00:49:55Chechek ko lang.
00:49:56Wait lang.
00:49:59Oh.
00:49:59Ayan.
00:50:00Ayan.
00:50:02Ayan.
00:50:04Ayan!
00:50:05Ayan!
00:50:06Ayan!
00:50:06Tuluhan mo!
00:50:07Tuluhan mo!
00:50:09Tuluhan mo!
00:50:11Tuluhan mo!
00:50:12Tuluhan mo!
00:50:13Tuluhan mo!
00:50:13Loki!
00:50:14Tuluhan mo sila.
00:50:16Uy!
00:50:17Guys, nalungan!
00:50:17So, eto na.
00:50:18Sundan natin sa loki.
00:50:19Nakoyari.
00:50:21So bare feet,
00:50:22up.
00:50:27Father got scared on me.
00:50:32Help me.
00:50:33Help me.
00:50:34Lord, won't hurt me.
00:50:40Let that go.
00:50:50Oh, I'm sorry.
00:50:51I'm sorry.
00:50:52I'm sorry.
00:50:53I'm sorry.
00:50:56I'm sorry.
00:50:59The next time you attempt to fool us,
00:51:01make sure it works.
00:51:04You're right.
00:51:07It's hard to say.
00:51:08You're really good, bro.
00:51:10Yeah.
00:51:11You're so bad.
00:51:13I'm sorry.
00:51:14I'm sorry.
00:51:17Let's go, guys.
00:51:21Guys,
00:51:22sobrang creepy talaga dito.
00:51:24Pero, hindi ko alam pinagsasabi
00:51:26ng moong na yun eh.
00:51:28Ang creepy talaga dito.
00:51:30I've already made my assessment
00:51:32that ghosts don't exist.
00:51:34Creepy,
00:51:35pabilan niya naman ako dito.
00:51:37So, ngayon na nga, guys. Nandito kami ngayon
00:51:39sa second floor kung saan namin naninig yung katok
00:51:41tsaka kaluskos. So, ngayon,
00:51:43ninihintay namin.
00:51:50Ayon!
00:51:52Narinig ko yun?
00:51:53Narinig ko yun?
00:51:54Narinig ko yun?
00:51:55Narinig ko yun?
00:51:55Oo, narinig ko yun.
00:51:57Okay, ikaw ba?
00:52:00you said that there were three knocks
00:52:02before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:08Eh, baka...
00:52:09Bakit siya baka pag-decide?
00:52:11Pwede naman magpapakit yun.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:16Ma...
00:52:18Ito na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap ng amin.
00:52:28Tingnan niyo, oh.
00:52:30Parang...
00:52:32Parang kumakalao yung painting.
00:52:34Kunglo!
00:52:36Kung ano!
00:52:36Ano?
00:52:39Waaaaa!
00:52:43Joke lang!
00:52:44Kapil ko lang na bagay yung background music.
00:52:47May karma din yan.
00:52:49Karma.
00:52:51Uy!
00:52:52Tingnan lang.
00:52:55Yun.
00:52:59Prost!
00:53:04Ayola...
00:53:05Ayola, ayola...
00:53:07Is ito ako na ka na?
00:53:09Oh.
00:53:10This place has a rodent problem.
00:53:12But as you can see,
00:53:15no ghosts.
00:53:17Hindi...
00:53:17Hindi meron talaga.
00:53:19Promise!
00:53:20Try natin sa taas!
00:53:21Promise.
00:53:21One more chance.
00:53:24It's not a big deal.
00:53:27Hana, Hana!
00:53:30Hana, Hana!
00:53:32Lula, let's go!
00:53:35Let's go, let's go.
00:53:36It's a big deal.
00:53:37I'm a cameraman, you.
00:53:38You're not an idiot!
00:53:40Huh?
00:53:40It's a big deal, it's a big deal.
00:53:42You're not saying that you're not saying that you're not saying that.
00:53:45Yes, it's a big deal.
00:53:47Hey, what about you?
00:53:49You're not saying that!
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh, Pops, huwag ka ganyan.
00:53:53Gusto mo ikaw, pasapin ko dyan, eh.
00:53:55Hello, patako.
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak,
00:54:04answer in the way that you know.
00:54:06Hala, Loki!
00:54:07Hey, what do you do?
00:54:09I'm not going to do it.
00:54:10Communicating.
00:54:11What?
00:54:13Aww.
00:54:15You're a believer now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:19So, so proud.
00:54:21Ah, as I've said before,
00:54:24ghosts don't exist.
00:54:26Ay.
00:54:27Hmm.
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys.
00:55:01Hindi ko alam.
00:55:02No.
00:55:03Malay mo meron talaga.
00:55:05Tumigil.
00:55:06Tayo lang natin.
00:55:07Pag-alawin na bahala dyan.
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches,
00:55:14dots and dashes.
00:55:18Nag-arot ka ba?
00:55:20Tumigil.
00:55:21Tumigil.
00:55:23Tumigil.
00:55:23Ang pinagsasabi mo?
00:55:25Ano yun?
00:55:29Ah!
00:55:33Sige, guys.
00:55:34Kaya yun na yan.
00:55:35Tumigil.
00:55:36Tumigil.
00:55:37Tumigil.
00:55:37Tumigil.
00:55:38Tumigil.
00:55:39Tumigil.
00:55:39Tumigil.
00:55:39Tumigil.
00:55:39Tumigil.
00:55:39Let's go.
00:55:41Bakit tayo nandito?
00:55:43Anong meron?
00:55:45You still don't get it, Lorelei.
00:55:47May sumagot ng oo.
00:55:49Ha?
00:55:50Eh, wala naman akong narinig na sumagot ng oo.
00:55:53Kaloskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Hanabi muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock
00:56:04so we know where you are.
00:56:10What are you thinking?
00:56:12Oh, oh.
00:56:14Anion.
00:56:18Neon.
00:56:19Anjane leon.
00:56:21Oh, oh.
00:56:23Jepayon?
00:56:25Oh, oh.
00:56:26Okay.
00:56:26Krippi no?
00:56:29Oh, oh.
00:56:30Oh, mamma.
00:56:31Muna boksam yeon.
00:56:32Oh, boy.
00:56:33Doque ni?
00:56:38Krippi no?
00:56:40Krippi no?
00:56:41Krippi no?
00:56:45What's up there?
00:56:47What's up there?
00:56:47Are you holding it?
00:56:49Are you holding it?
00:56:51What are you doing?
00:56:54Can you do this?
00:56:55Can you do it?
00:56:59What is it, Ari?
00:57:02Ari, what are you doing?
00:57:04What are you doing?
00:57:04I'm doing it.
00:57:11Oh!
00:57:13Oh!
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:16Oh!
00:57:18Oh!
00:57:20Oh!
00:57:22Oh!
00:57:23Oh!
00:57:38Hey, are you okay?
00:57:40Wake up!
00:57:41Wake up!
00:57:45Mga man.
00:57:47Dali, namumutla ka.
00:57:50Pagdasal na lang natin.
00:57:51Ikaw na siya nun.
00:57:53Huwag naman, gagipa.
00:57:56Kakosya ka.
00:57:57Ikaw na siya nun. Galing mo eh.
00:58:06Sana palaging ganito, no?
00:58:10Bago pa mangyari yung trahedya,
00:58:12mapipigilan na natin yun.
00:58:14At mas madami pa tayong masasalba ang mga buhay.
00:58:19Sana nga.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24Alam ko naman yun.
00:58:26Pero gusto ko lang naman,
00:58:28namnamin yung pakiramdam na to.
00:58:32Sarap kaya sa pakiramdam na makasalba ng buhay.
00:58:39Okay.
00:58:39Teka.
00:58:40Bago tayo umuwi.
00:58:42Pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44kung paano mo nalaman
00:58:45na si Stein Alberts yun at hindi mo ito.
00:58:48Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein na nakausap mo kahapon?
00:58:51Mm-hmm.
00:58:54Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:00It's Morse code.
00:59:03A sequence of short and long signals called dots and dashes.
00:59:08Where every dot, dash, or sequence of the two represents a letter.
00:59:20Ayo!
00:59:22Oh!
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:24Narinig niyo yun?
00:59:24Narinig niyo yun?
00:59:25You said that there were three knocks before the scratches.
00:59:28All I heard were the knocks.
00:59:31Napansin ko na consistent ang patterns ng mga katok at taluskus na narinig natin sa video at sa abandoned building.
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate with the paranormal believers yesterday.
00:59:47By sending a series of knocks and scratches.
00:59:51Where every knock is a dot.
00:59:54While every scratch is a dash.
00:59:57If you convert the signals to Morse code.
01:00:01Three dots.
01:00:02Three dashes.
01:00:04And another three dots.
01:00:07It's SOS.
01:00:08In other words, a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I ask if anyone was there.
01:00:15If you can't speak.
01:00:16They've answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means, two pairs of three dashes is equivalent to.
01:00:25Oo.
01:00:27That means, someone really needs our help.
01:00:31Eh, paano yung message na natanggap ni Professor Morayka?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun.
01:00:38At kanino.
01:00:40Malamang sa taong nasa likod ng pagdukot kay Stein.
01:00:43Nag-text yan ng message.
01:00:45Para mapatigid tayo sa pag-ahanap kay Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart from the ones that came before it.
01:01:03This time, we weren't investigating a murder to find out who's the murderer.
01:01:08Instead, we managed to save a life before tragedy could strike.
01:01:16The victim, Stein Alberts, is known in school as a math wizard who effortlessly and consistently represents his school in
01:01:24math contests.
01:01:25He had no idea that his talent had sparked resentment in someone else.
01:01:31Despite his unassuming nature, he still became a victim of violence.
01:01:40In the process of gathering evidence, something unexpected happened.
01:01:44The person behind Stein's abduction confessed.
01:01:48The culprit turned out to be Monica Segundo, Stein's academic rival.
01:01:54May nag-text sa akin na kung may wish daw ako kain ang gawin sa alagang 3,000.
01:02:00Nung panahon na yun,
01:02:03iniling ko na mawala si Stein.
01:02:05Para ako na yung panglaban ng Clark you sa math.
01:02:08Inaamit ko na ginawa ko yun pero hindi ko intention na masaktan si Stein.
01:02:23Imagine, a person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories,
01:02:33and even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes,
01:02:37only to exploit another's emotions.
01:02:42And yet, even with the relief of saving life,
01:02:47there remains an uneasy feeling.
01:02:49As if every case, no matter how different,
01:02:54keeps pulling us back toward one name.
01:02:57One shadow that wombs over it all.
01:03:01M.
01:03:09Gusto ko sumali sa QED club!
01:03:13Hindi kami basta-basta tumatanggap ng club members.
01:03:16Catherine Del Rosario.
01:03:17Pero baka hindi na namin kailangan ng assistance nyo,
01:03:20because this is treated as a suspected suicide.
01:03:24Ano to?
01:03:24Just open it and see for yourself.
01:03:27Uh, open?
01:03:36Daniel Heronimo.
01:03:39Kaibigan ko si Justin Ruiz.
01:03:41Yung lalaking tumalon.
01:03:42Kailangan kong tulong nyo.
01:03:44Yung isang member namin sa photography club,
01:03:46na abot akong dubuan sa club rin namin.
01:03:48Let the game begin!
01:03:51Ha, ha, ha!
01:03:54Ha, ha!
01:04:18Sa araw na nang daaang,
01:04:22Di na mga dali,
01:04:25o kalma daw lang,
01:04:29kalma daw lang,
01:04:32oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:04:36Kailangan makilala ka ng gusto.
01:04:41Ba't lang mga ayaw mo pa,
01:04:44patient na mga gusto,
01:04:47Di na mamadali sa'yo.
01:04:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:04:57oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan
01:05:05Bakasabihin ang nararamdaman
01:05:11Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:05:22Kano'ng mahalin ka at makasama
01:05:32Sigurado na sa'yo
01:05:50Ayokong na magkamali pa rito
01:05:56Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
01:06:02Sa wakas ay natagpuan ko
01:06:07Sa pagmamahal mo
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan
01:06:20Bakasabihin ang nararamdaman
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:06:37At nararamdaman mahalin ka
01:06:41At makasama
01:06:47Sigurado na sa'yo
01:07:00Sigurado na
01:07:05Sigurado na
01:07:07Ang puso ko sa'yo
01:07:15Handa na kung mahalin ka
01:07:20At makasama
01:07:26Sigurado na
01:07:31Sa'yo
01:07:40At makasama
01:07:43PAMI
Comments