Skip to playerSkip to main content
Project Loki Episode 6 [ Engsub ]
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:21THE END
00:00:30You're here at the Afterlife Relay Center.
00:00:32Here's all the people who are dying.
00:00:35We'll be able to return to your life.
00:00:38I'll be able to return to other people for a month.
00:00:44Okay, so I'm poor and married.
00:00:50Now!
00:00:52Hey!
00:00:53Who's your child?
00:00:54To you!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59No!
00:00:59Hi!
00:01:02I'm so hungry.
00:01:04Did you cook?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09You're the king of Jaja!
00:01:11You're the king of Jaja?
00:01:11You're the king of Jaja?
00:01:12It's every time!
00:01:14Hi!
00:01:15Come on in with me.
00:01:16You're the king of Jaja.
00:01:17You're the king of Jaja.
00:01:19Hurry!
00:01:20I'm just laughing!
00:01:21How many years have I been eating?
00:01:22Why did I ask you to ask you?
00:01:25This is not my life.
00:01:26I'm not going to die.
00:01:26Hi!
00:01:27Isa yun na siya ngayon.
00:01:29Jane!
00:01:30Duduk ka na ba?
00:01:32Love you!
00:01:33Hmm...
00:01:34Unahin mo yung asawa mo.
00:01:36Pakisamahan mo siya ng mahusay.
00:01:38Ano?
00:01:39Pwede mo kaming sir-turn!
00:01:40Huwag misis ko!
00:01:41O, bata-miss mo naman.
00:01:42Please, na.
00:01:43Paano yung mga bata?
00:01:45Jaja,
00:01:46makawalan sila ng nanay nang biglaan?
00:01:53Isawa ko?
00:01:55Sinasabi mo bang gusto mo nang natili dito?
00:01:58Okay ka lang?
00:02:00Ay!
00:02:00Yung bata!
00:02:01Excuse me, love.
00:02:02Bakit mamahan na ni Justin ang sakit ko?
00:02:05Kapag tumalis na na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
00:02:08tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
00:02:12Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
00:02:14Busugin mo sila ng pagmamahal.
00:02:18Ma'am!
00:02:18Ito ang may mapakayin!
00:02:19Sobra-sobra ay matitira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
00:02:30Sorry vegan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukpaan.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Ha?
00:02:55Testo da ga naőts.
00:02:57Get ang.
00:02:58Nope!
00:03:03Tripap Sketch.
00:03:05StrangChic externe群.
00:03:09Na perdagini machines.
00:03:09Hmm.
00:03:23Texto.
00:03:29A student named Charles Melaton.
00:03:32He has compromising photographs of my friend.
00:03:34Here's Loki.
00:03:40All the compromising photos and files are here.
00:03:43I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So tama nga si Loki.
00:03:46Ikaw ang mastermind.
00:03:47More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53them.
00:03:53I don't have a classmate yet.
00:03:57Pick up lang po ng basura, ma.
00:04:00Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung nakadak sa kanila?
00:04:08And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't know how on your neck.
00:04:35More like.
00:04:40More like.
00:04:45More like.
00:04:46More like.
00:05:05Pokokong kailangan ulit natin turuan ng leksyon yung lalaking niya.
00:05:08Let's see if we don't know what's going on.
00:05:28I'm going to die.
00:05:34I'm going to die.
00:05:40I want my dreams in my life.
00:05:45I want to meet my friends.
00:05:50I want to know my feelings.
00:05:55I want to meet my father.
00:05:58I want to understand why I didn't die.
00:06:02I want to know my love.
00:06:06I want to know my feelings.
00:06:14I want to know my love.
00:06:21At the last time I was in the middle of my life, I was in the middle of my life.
00:06:25Is it really...
00:06:28I don't want to help you.
00:06:36Oh, Loki...
00:06:39Please...
00:06:39Help me.
00:06:41Loki!
00:06:43Go on!
00:06:48Please...
00:06:49Mga anino...
00:06:52Sa dilim ay gumagapang
00:06:56Nagmamasid at humaharang
00:06:58Parang...
00:07:00Di ka makakahagpangit
00:07:04Bawat hiyaw, bawat yanig ay
00:07:08Mga baday ang tanging nakasilay
00:07:11Nakatala ito ang bawat dinay
00:07:14Parang alap at para sa araw
00:07:19Dinggin ang mga babala
00:07:23Mga bandang nakamba
00:07:26Pagkat hindi ito ang matang
00:07:32Inakala mo
00:07:33Dinggin ang mga babala
00:07:47Dingin ang mga babala
00:07:51Dinggin ang mga babala
00:07:52hunting ka noora
00:07:56Ha!
00:08:03Gising ka na pala Allah Rila eh.
00:08:05That's right, right?
00:08:07Do you want to know what's going on to jumpers?
00:08:12I'll tell you what to do.
00:08:14The first thing I did was to kill each other.
00:08:19Each other, each other.
00:08:24I'm going to kill each other.
00:08:28What's that?
00:08:29What's that?
00:08:32But you're special.
00:08:37You're going to kill each other.
00:08:47What's that?
00:08:52What's that?
00:08:57Are you ready?
00:08:59Ready?
00:09:02It's all right.
00:09:06You're ready.
00:09:08Do you want to know?
00:09:10You want to know?
00:09:11Huh?
00:09:12Huh?
00:09:14Huh?
00:09:15Huh?
00:09:15Puta!
00:09:18.
00:09:19.
00:09:19.
00:09:19.
00:09:19.
00:09:20.
00:09:21.
00:09:22.
00:09:22.
00:09:22.
00:09:23.
00:09:23.
00:09:24.
00:09:24.
00:09:24.
00:09:26.
00:09:26.
00:09:27.
00:09:30.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:33.
00:09:33.
00:09:33.
00:09:33.
00:09:34.
00:09:34.
00:09:34.
00:09:34What? What? What? What? What?
00:09:37Don't let your eyes out.
00:09:38Don't let your eyes out, please.
00:09:39Please don't let your eyes out.
00:09:41Don't let your eyes out.
00:09:42Shut up! Shut up!
00:09:42We'll die!
00:09:43We'll die! We'll die!
00:09:45Don't let your eyes out!
00:09:56Hello?
00:09:57Grandma?
00:09:58Yes, yes, Grandma.
00:09:59Sorry, sorry, I didn't answer.
00:10:01Grandma, we're gonna say goodbye to you.
00:10:02Grandma, hello.
00:10:03Hello? Sorry po, sorry. May klase kasi kami, hindi ko nang sagot.
00:10:12Ah, pasabi na lang po kanila tita at saka kay daddy, hindi po makauwi.
00:10:20Essentially, may, kasi...
00:10:29Kanila ka pa! Kanila ka pa! Kanila ka pa!
00:10:35Ano ba?
00:10:36Isak tingin ng may ko! Ano ba?
00:10:40Ang tingay mo! Tingay mo!
00:10:45Kanila ka pa talaga!
00:10:49Kanila ka pa?
00:10:50Kanila ka pa!
00:10:52Ano?
00:10:55Ano?
00:10:55Ang mag-san mong mag-ing ulit gulo!
00:10:58Huh?
00:11:04Huwag ka na mag-gulo!
00:11:06Huwag ka na mag-gulo!
00:11:08No!
00:11:08No!
00:11:10No!
00:11:12No!
00:11:12No!
00:11:12No!
00:11:13No!
00:11:15No!
00:11:15No!
00:11:16No!
00:11:18No!
00:11:20No!
00:11:21No!
00:11:23No!
00:11:24Hanga ako sa survival ginting mong babae ka?
00:11:26Nakakapagod ka?
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:41Nakakapagod ka!
00:11:42wahrscheinlich quería Naturally peWjaマ-yajed??
00:11:47No!
00:11:50No!
00:11:52No!
00:11:53No!
00:11:53No!
00:11:54Please please!
00:11:55No!
00:11:57No!
00:12:03NO!
00:12:11Please!
00:12:12Oh, no, no.
00:12:15What are you okay?
00:12:23What are you?
00:12:24What are you okay?
00:12:46No!
00:13:23Oh, my God.
00:13:42Oh, my God.
00:13:51Oh, my God.
00:14:04Oh, my God.
00:14:22Oh, my God.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims without anyone noticing and alerting the campus police.
00:14:46How you handled those corpses, letting the victim's body melt inside the trauma.
00:15:05But it was very foolish how you disposed the liquefied remains.
00:15:13Just so you know, sodium hydroxide creates a malodorous smell when it melts the human body.
00:15:21Doon sa may basement, sa may anatomy room, laging may masangsang amoy.
00:15:26Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:15:29Ang amoy niyo po ba parang nabubulok na bagay?
00:15:32Hindi eh. Parang chemical.
00:15:35Basta, ang sakit nga sa ilong, masakit nga rin yung ulo ko.
00:15:42Ang sakit nga rin yung ulo ko.
00:16:09Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
00:16:14Anong gabi mong alam.
00:16:17Come, let me give you a refreshering chemistry.
00:16:29I must say
00:16:34I'm all disappointed in you
00:16:38Akala ko mas matalino ka
00:16:40Kumpara sa ibang kriminal
00:16:41Na na-encounter
00:16:59Now I have a question
00:17:01Nagsisisi ka ba ngayon
00:17:02Na pinatay mo si Rhea?
00:17:05Baliw ka ba?
00:17:08Sino yung sinasabi mo?
00:17:10Sino si Rhea?
00:17:13Nakuha mo pa talagang tumawa
00:17:16Okay
00:17:17Let's do this the old way
00:17:20A knife for a knife
00:17:21And a tooth for a tooth
00:17:30You killed those other girls
00:17:31By melting their bodies
00:17:36Gagawin ko din sa iyo
00:17:38Teka nagkamali ka
00:17:40Sino?
00:17:40Si Em
00:17:41Di ako si Em
00:17:43Sino yung Em?
00:17:45Kung yun tinatanggi mo na
00:17:46Di naman talaga ako si Em eh
00:17:48Kung hindi mo nilasan si Genesis
00:17:51Sigurado na isumbong na niya na ikaw si Em
00:17:53Hindi ko kalik namin yun
00:17:55Maniwala ko yung hindi ako pumatay sa kanya
00:18:07Hindi nga ako si Em
00:18:09Kilala ka niya
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya
00:18:13Habang ina-escort siya ng mga polis
00:18:15By using a syringe ng succinylcholine
00:18:18Tama
00:18:20Tama
00:18:20So you admit it?
00:18:23You are Em?
00:18:25The Em
00:18:26Behind all these killings
00:18:28The Em who killed Rhea
00:18:30Oo
00:18:31Ha?
00:18:33Oo
00:18:33Ako yung pumatay kay Genesis
00:18:35At dun sa mga babae
00:18:40Pero
00:18:43Hindi ko nga kilala yung Rhea na yun eh
00:18:46Tsaka hindi ako si Em
00:18:48Hindi ako si Em
00:18:50Sinungaling
00:18:51Don't play with me
00:18:52Hindi ako si Em
00:18:54Hindi ako si Em
00:18:56Enough!
00:18:57Enough!
00:18:57Enough!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro ka sinungalingan?
00:19:05Huh?
00:19:09This is for Maylene, Michelle, Madonna, and for Rhea
00:19:16See you in hell
00:19:18No
00:19:19No, okay that's enough
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:26This is on me
00:19:28This is on me
00:19:28Wala kang nang pakialam dun
00:19:31Okay
00:19:33Kapag ginawa mo yan
00:19:36Wala kang pinagkaiba sa kanya
00:19:39You'll turn into a murderer
00:19:41Just like him
00:19:44Besides
00:19:45Wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48Na siya yung pumatay kay Rhea
00:20:17Na siya yung pumatay kay Rhea
00:20:20Please
00:20:20Please
00:20:22Think about this
00:20:33You're right
00:20:38I'm not like him
00:20:41I don't wanna be like him
00:20:43I don't wanna be like him
00:20:44I don't wanna be like him
00:21:09Okay ka lang? May nararamdaman ka ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko. Hindi ako okay.
00:21:21Dito sa infirmary, ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman.
00:21:25Pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas, kagaya ng nangyari sayo, may mga mental at psychological damage.
00:21:35Teka. Puntahan mo lang siya sa opisina niya o tawagan, makakatulong siya.
00:21:42Salamat, nurse.
00:21:44Melisa, melpore shirt na lang. Tip ko sa'yo, pag bumalik yung masamang alaala, hinga ng malalim sa ilong, labas
00:21:54ng mabagal sa bibig.
00:21:58O diba?
00:22:01Kani nga?
00:22:02Minsan, naiisip ko, baka dahil di natututukan ang mga mental health ng mga students, kaya sunod-sunod ang mga patayan
00:22:09dito sa campus.
00:22:11Nakakalungkot ang babata pa nila.
00:22:15Matagal na po bang ganito dito sa Clark U?
00:22:18Sa totoo lang, normal na sa mga student dito ang bigla na lang nag-drabel or nagda-dropout mid-semester.
00:22:24Pero simula last year, unti-unti na at hindi normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang or naging biktima na ng krimen.
00:22:37Hindi ko lang maintindihan bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga na pinupull out yung anak nila at ay sa nangyayari.
00:22:47Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:56Hmm?
00:22:57Kamusta sa'yo yung kamaong?
00:22:59Malalangin. Namumula lang.
00:23:03In your head.
00:23:13Ang nga.
00:23:15Tama nga si Nurse Mel.
00:23:18Papabayaan ang mga mental health ng mga estudyante kaya.
00:23:21Nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:27But sometimes, people are just pure evil.
00:23:38Chief Estrada, do you have something for us?
00:23:42Mami na ba si John Bautista na siya si Em?
00:23:46Hindi nga eh.
00:23:48Pero, ito ang huling bahagi ng confession ni John
00:23:51na sa tingin ko magiging lead kay Em.
00:23:54Panawin niyo itong video of interrogation.
00:23:59Ba't ba ayun yung maliwala sa akin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Naisan nagpapadala siya ng mga tao.
00:24:17Pero hanggang ganun lang!
00:24:19Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:21Hindi ko nga maniwala ka sa akin!
00:24:23Huwag mo bang i-describe ang boses niya?
00:24:30Basta, malamig at saka malaling.
00:24:34Hindi pong kikilabutan kapag narinig mo.
00:24:40Wala bang isa sa mga tawa niya
00:24:43kung nang nangbaggit ang pangalan niya?
00:24:46Walang!
00:24:47Anong ako pa sumusabi di ba?
00:24:49Wala!
00:24:50Em lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:54Yun lang.
00:24:56Pero...
00:24:56Pero may mga tauan siya.
00:24:59May mga tauan siya.
00:25:01Iba yung tawad sa kanya.
00:25:03Ah...
00:25:04Ano ulit?
00:25:11John?
00:25:12John!
00:25:13Tumawa kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief...
00:25:21Naninig kong sinabi ni John sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information to be true.
00:25:27Kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong may tinatawagan siya at may kausap siya sa phone.
00:25:33May kausap siya nung una bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone?
00:25:42Chief, hindi niyo ba nakuha yung phone ni John?
00:25:45Para matrace kung sino yung kausap niya kanina.
00:25:49Nakuha namin ang phone niya, pero damaged na.
00:25:51Natapunan na chemical, corroded na, kaya hindi na namin magagamit bilang ebidensya.
00:25:55toi mase tantastuwa hindi maa kajin.
00:26:07Nonki.
00:26:10He's everywhere, Lorelai.
00:26:13He's got eyes and ears everywhere.
00:26:20Teka.
00:26:26I'll tell you what's going on.
00:26:27It's like the big thing in the video.
00:26:30He's going to tell you what's going on.
00:26:39Marie Arty.
00:26:44Marie Arty.
00:26:52Marie Arty.
00:26:54Marie Arty.
00:26:55Marie Arty.
00:26:55Marie Arty.
00:26:55Marie Arty.
00:27:02Marie Arty.
00:27:03Marie Arty.
00:27:05Marie Arty.
00:27:06Marie Arty.
00:27:07Marie Arty.
00:27:10Marie Arty.
00:27:13Marie Arty.
00:27:15Marie Arty.
00:27:17Marie Arty.
00:27:20Marie Arty.
00:27:50Oh
00:27:51Oh
00:28:26Oh
00:28:44I heard a scream in your room
00:28:46Thought you were having nightmares
00:28:49Don't worry
00:28:51Normal nga, lalo na sa mga nakaharanas ng near-death experience
00:28:56Oo nga eh
00:29:00Ang binangungot na yata ako, kakaulit-ulit mo ng video ni John
00:29:04Kala ko nga may ginagawa ka ng ritual
00:29:11Oh ba, nakatulog ka na ba?
00:29:15Don't tell me
00:29:17Tinabahan mo ito buong gabi
00:29:21Do you know them?
00:29:26Hmm
00:29:28Parang hindi eh
00:29:29Pero, teka
00:29:31Parang familiar yung lalaking yan
00:29:35Parang, panood ko na siya dati sa isang series
00:29:38Bakit mo natanong?
00:30:05Bakit mo natanong?
00:30:08So sinasabi mo ba ang
00:30:11Code name lang taong hinahanap mo?
00:30:14Ang Moriarty
00:30:44Exactly
00:30:45crime of passion. But for the rest, they're all connected. Perhaps Mojarty, like in the
00:30:57novel, is just playing with Holmes. And I am his Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:07Wait. Like what I've said before, sometimes, people are just pure evil.
00:31:18I remember, I called John, I'm in my drama. Though I'm kind of muffled, but I was
00:31:29surprised when he said to him, they're going to teach them a lesson. Do you think Mojarty
00:31:37that he was talking to us during that time?
00:31:39I'm not there. I can't tell you. But it's possible.
00:31:49Moriarty was asking for all of that. And I just feel strange about this case.
00:31:55It's strange.
00:31:58Yeah.
00:32:01Ngayon, alam na natin na may nagtatrabaho para kay Mojarty.
00:32:07Posible na may taong sa loob ng campus polis.
00:32:12And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John was poisoned while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Matutulog na ako ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:46Especially when you're alone.
00:32:49Sana hindi mangyari to ulit sa'yo.
00:32:50Okay.
00:33:09I just want you to keep an eye out of anything.
00:33:11I just want you to keep an eye out of anything.
00:33:11I just want you to keep an eye out of anything.
00:33:13I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:15I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:15I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:16I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:18I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:21I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:23I just want you to keep an eye out of everything.
00:33:48It's sad to think that all we can do for those who pass is to remember them.
00:33:53Or fight for their justice.
00:33:57Pero hindi nila maalala yun. Kasi wala na sila.
00:34:03Hindi naman to para sa mga nawala.
00:34:06Para to sa mga naiwan.
00:34:10Baka, ito na lang din ang paraan na naiisip nila.
00:34:14Na show their love for their dead loved ones.
00:34:32Beats a god.
00:34:32Changan about the love for their life for them.
00:34:33Sees a god.
00:34:33The love of marriage.
00:34:35The love of you.
00:34:44Beats a god.
00:34:52Why are your exams full of zeroes?
00:34:55Are you disappointed because I have a lot of zeroes in the exam?
00:34:59No, I'm not disappointed. I just can't believe that you got zeroes.
00:35:05I mean, that's what you mean. You don't have to answer either.
00:35:10Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:22Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28You're not worried that you're going to die.
00:35:30You're going to enroll again and you're delayed to graduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:42What matters to me is this club.
00:35:48I know that you have a responsibility for this club and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:01We need to be equipped with the proper skills and knowledge.
00:36:06What do we want to do in the real world?
00:36:14You're welcome.
00:36:19Sorry, Sis Torbo. Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Let's go.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25Ganda naman yung blue mill.
00:36:27Ano pa, Dan?
00:36:29Anong meron?
00:36:30Ah, ah, gusto ko sanang hingin yung opinion nyo.
00:36:35I'm speaking on behalf of the paranormal club.
00:36:38Ah, meron kasi kaming ghost hunting activity dun sa abandoned school building.
00:36:44Five days na kami pa balik-balik, pero wala pa rin kami nakikita.
00:36:48Um, pero nitong huli, may nahuli kami.
00:36:52Ito, ito, panoorin nyo, panoorin nyo.
00:36:54Ito, ito, ito.
00:36:55Okay.
00:36:55Tara, watch natin.
00:36:56Ito, ito, ito.
00:36:57Teka.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:04And so far, wala pa rin kami nakikita ang mundo dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:14Ssss!
00:37:15Saan sa oras?
00:37:16Oo.
00:37:20Gagi.
00:37:22Narinig yun?
00:37:23Narinig yun?
00:37:24Narinig yun?
00:37:25Narinig yun?
00:37:26Narinig yun?
00:37:26Ay!
00:37:27Ay!
00:37:28Ila!
00:37:29Oo nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ah!
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Uy! Huwag na kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamingay!
00:37:37Guys, totoo na yata ito.
00:37:39May balto talaga dito.
00:37:42Oh.
00:37:42Ayan, oh!
00:37:44Yan, oh!
00:37:44Pakinggan nyo, pakinggan nyo.
00:37:45Meron yan, meron yan.
00:37:47Uy!
00:37:47Gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Tayo si Andrew!
00:37:51Tayo si Andrew!
00:37:52Tayo si Andrew!
00:37:52Tayo si Andrew!
00:37:53Tayo si Andrew!
00:37:54Tayo si Andrew!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Narinig niyo ba?
00:37:58Narinig niyo?
00:38:00Narinig niyo?
00:38:01Ayun.
00:38:02Diba?
00:38:04Diba?
00:38:05Diba?
00:38:08Diba?
00:38:09Diba?
00:38:11Diba?
00:38:33Diba?
00:38:35Diba?
00:38:36I'm stating facts?
00:38:38May palabra de honor ka ba?
00:38:39Loki?
00:38:41That question is relevant because...
00:38:44Sinabi mo sa akin nung nagkita tayo sa White Hostel na tatanawin mong malaking favor kapag sinablit ko sa CEO
00:38:52Confessions ang photos niyo habang nag-investigate.
00:38:54Pin-reward ko pa nga yung vlog ni Loli para mas marami makabasa ng solve cases niyo!
00:39:00I don't usually owe a favor to anyone, but we may owe you one if you'll do exactly what you
00:39:06said.
00:39:07Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure!
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan niyo kaming malaman ang misteryong tulog na yon.
00:39:19Yes, Rosetta. Buti na lang.
00:39:21Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:25Kaya makakaasa ka matitulong kami.
00:39:28Yeah!
00:39:29Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building ha?
00:39:31Send ko lang sa inyo yung address.
00:39:33Huwag mo ka may gagost ha!
00:39:37Peter?
00:39:38Bala.
00:39:39Hi.
00:39:45I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita.
00:39:57Loli.
00:39:58Remember ka pala dito?
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Jordan student, you like solving problems.
00:40:04Uh-huh. Napadaan po kayo?
00:40:06Yes, uh, since your club is good at solving problems.
00:40:09Kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:12Oh, by the way, uh, si Loki Mendez nga pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita.
00:40:19Uh, teacher na min sa North 100.
00:40:22Loki, like the Norse trickster got.
00:40:25Uh-huh.
00:40:26I've heard so much about your club and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:29Uh-huh.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way,
00:40:46we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than
00:40:51chasing a non-existent ghost.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa.
00:40:56Kaya hindi ko na pinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay,
00:41:01o nasaktan.
00:41:03Thankfully.
00:41:04May estudyante kasi ako.
00:41:06Stein Alberts.
00:41:08Third year BS Math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative
00:41:12ng Clark Q.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan
00:41:20top-notch si Stein.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:25Kaso,
00:41:27hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him,
00:41:32texting,
00:41:33pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:38Sabi ng classmates niya nakita daw siya 4pm bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need the review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng doormates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein,
00:42:01sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nag-top si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica sumali ng math competition.
00:42:13But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po,
00:42:32kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon,
00:42:35mga bandang 4pm?
00:42:37O, nakita ko siya.
00:42:39Kiniwan pa nga niya yung bagnya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:45Okay?
00:42:46Saan niya lang po iniwan yung bagnya?
00:42:49Ipambag niya.
00:42:50Huwag na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:11What put I found?
00:43:12What is that?
00:43:15That ragged bag does not suit me.
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanang-tanang ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon ano mga kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to,
00:43:30at hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is,
00:43:34baka may clue dito tukos sa whereabouts niya.
00:43:36That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:42Hi.
00:43:43Excuse me.
00:44:12Ah,
00:44:14pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba, may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:31She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa Mac Club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Well, apparently,
00:44:52yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi,
00:44:57well, may pagkawirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya, kunti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But,
00:45:07they did mention something really interesting
00:45:09that I think is worth noting.
00:45:11They said,
00:45:12pag naguusap daw sila,
00:45:15they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Kung minsan,
00:45:20a series of numbers,
00:45:22pero madalas,
00:45:23worst code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote,
00:45:27kasi daw,
00:45:28pag nanakaw ang phone namin,
00:45:30baka may marites na
00:45:31makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes,
00:45:35hindi nila maintindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:39Ano kayo yung pinag-usapan nila ito, no?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection,
00:45:51from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melodyne?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ay, napapalopi.
00:46:04Pero diba,
00:46:05pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lorelei.
00:46:15The victim is probably the kind of person
00:46:17who doesn't like to share anything
00:46:20about their private life.
00:46:21Hmm.
00:46:23Tingin mo ba,
00:46:24may kinadamat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:31Come in!
00:46:34Oh, Professor Moriarty.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein,
00:46:40sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency,
00:46:44kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kayo kanina,
00:46:55pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited first reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:00See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logi.
00:47:05Well,
00:47:06I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tagal naman nun, Rosetta.
00:47:25Tagal?
00:47:26Nadating yun!
00:47:27Nadating yun!
00:47:28Nadating!
00:47:28Nadating!
00:47:29Nadating yun!
00:47:31Nadating yun!
00:47:32Nadating yun!
00:47:32Ayun!
00:47:32Ayun!
00:47:32Rosetta!
00:47:36Pasensya na!
00:47:37Naliit kami!
00:47:38Kala namin di na kayo dadating.
00:47:40Diba ba ba agay yung tapos no last class mo?
00:47:44Ah, ano kasi ito si Loki.
00:47:47Tagal matapos ng class niya, kaya kailangan ko pa siyang mahintayin.
00:47:50Diba ba yun?
00:47:51Ah!
00:47:52Okay.
00:47:53Dibale, dibale.
00:47:54Tara!
00:47:55Matakot lang eh.
00:47:56Ayas ang muna.
00:48:01Tara!
00:48:03Tara!
00:48:04Game!
00:48:05Game!
00:48:06Game!
00:48:06Let's go!
00:48:07Okay!
00:48:08Tara na!
00:48:08Dad!
00:48:09Tara!
00:48:09Tara!
00:48:10Tara!
00:48:10Tara!
00:48:12Guys!
00:48:15Papasok na kami!
00:48:16Andito kami sa Abandon Building!
00:48:19Hindi kalabutan ako!
00:48:20Ito!
00:48:21Ito sila oh!
00:48:22Timasama ko!
00:48:23Guys!
00:48:24Malika dito sa camera!
00:48:25Dika!
00:48:26Tara! Tara! Dito!
00:48:26Kasi kung tinauna niyo?
00:48:28Sandali! Sandali Rosetta!
00:48:29Ha?
00:48:30Mag...
00:48:30Mag-sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna,
00:48:35tapos ikaw sa likod ko,
00:48:37tapos yung dalawa,
00:48:38nasa likod natin para secured yung guest natin.
00:48:42Di natin alam.
00:48:43Baka maihisa takot yung isa.
00:48:46Shhh!
00:48:47Shhh!
00:48:48Ngay!
00:48:49Sige na mo ang nakarakot!
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo, fake news ko!
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin!
00:49:00Shhh!
00:49:02Game na!
00:49:03Serious na!
00:49:07Guys?
00:49:08Grape dito kaya!
00:49:10Sa likod ko!
00:49:11Oh!
00:49:13Creepy naman dito!
00:49:15Tara! Doon tayo!
00:49:16Taming kanan!
00:49:17Ay dum!
00:49:18Ayoko!
00:49:21Baka dito na!
00:49:22Eh!
00:49:23Teka!
00:49:24Ha?
00:49:24Parang may something sa butas!
00:49:26Ha?
00:49:29Teka ha!
00:49:30Checheco lang!
00:49:31Teka! Teka! Teka!
00:49:31Anong kagawin mo?
00:49:33Checheco lang!
00:49:33Paano ka pa?
00:49:35Hindi!
00:49:35Checheco lang!
00:49:36May something eh!
00:49:38Teka!
00:49:40Andrew!
00:49:41Hindi!
00:49:42Diyan lang kayo!
00:49:43Checheco lang!
00:49:44Mag timing na ito!
00:49:45Andrew! Anong bahano ka mamaya!
00:49:46Ma? Paano ka pa?
00:49:47Hindi!
00:49:47Pagunin tuloy!
00:49:47Checheco lang!
00:49:48Ano ba?
00:49:50Pagunin ko eh!
00:49:52May tuloy yan!
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55Checo lang!
00:49:56Wait lang!
00:49:57Nagtagot mga ko eh!
00:49:59Oh!
00:49:59Ayan!
00:49:59Eh!
00:50:01H-ha-ha-ha!
00:50:02H-ha-ha!
00:50:03A-ha-ha-ha!
00:50:05A-ha-ha-ha!
00:50:05O-a-ha-ha-ha!
00:50:06Oh!
00:50:06Tulungan nyo!
00:50:09Tulungan nyo!
00:50:11Tulungan nyo!
00:50:11Ayan sa'yo!
00:50:12Wee pa!
00:50:13Loki!
00:50:14Tulungan nyo!
00:50:14Tulungan ko sila!
00:50:16Oy!
00:50:17So eto na, sundan natin si Loki.
00:50:19Nakuyari!
00:50:21Ma!
00:50:22Yes!
00:50:22Ma!
00:50:24Ayan mo yan!
00:50:25Ayan!
00:50:26Lige!
00:50:26Tingin lang!
00:50:27Bige lang!
00:50:28Please!
00:50:29Please!
00:50:30Please, please!
00:50:33Help me!
00:50:39Please!
00:50:41Oh my God!
00:50:50I'm sorry!
00:50:52Me!
00:50:53Me!
00:50:54Hm?
00:50:54I'm sorry!
00:50:55No!
00:50:56Yeah!
00:50:57No!
00:50:57I said to you, I'm going to be here!
00:50:59The next time you attempt to fool us, make sure it works.
00:51:04How are you going to join us?
00:51:07It's hard to say.
00:51:09You're really good, bro.
00:51:10Yeah.
00:51:12What's that?
00:51:13What's that?
00:51:13What's that?
00:51:13What's that?
00:51:14I'm going to let you know.
00:51:18Let's go, guys.
00:51:19Okay.
00:51:21Guys, it's so creepy here.
00:51:23I'm not going to say this.
00:51:24I'm not going to say this.
00:51:26I'm not going to say this.
00:51:27It's really creepy here.
00:51:30I've already made my assessment that ghosts don't exist.
00:51:34Wait, bro.
00:51:36You're not going to do it.
00:51:37Wait, wait.
00:51:37So now, guys, we're here on the second floor
00:51:40where we hear the talk and the call.
00:51:43So now, we're waiting.
00:51:47There!
00:51:50There!
00:51:52You hear me?
00:51:53You hear me?
00:51:54You hear me?
00:51:55You hear me?
00:51:55Yes, I hear you.
00:51:56You're right.
00:51:57You're right.
00:52:00You're right.
00:52:00You're right.
00:52:01You said that there were three knocks before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:08Eh, maybe...
00:52:09Why did she decide?
00:52:11Why can't she decide?
00:52:11She can't talk.
00:52:13She's maybe undecided.
00:52:14I can't believe she.
00:52:14I don't know.
00:52:15Ma.
00:52:18It's fine guys.
00:52:21They see us.
00:52:23They're going to look.
00:52:23They're going to look.
00:52:29They're going to look.
00:52:34They're going to look.
00:52:37Oh
00:52:43Joke lang, tapil ko lang bagay yung background music
00:52:47May karma din yan
00:52:51Uy, tinga lang
00:53:10This place has a role in problem
00:53:12But as you can see
00:53:15No ghosts
00:53:17Hindi, hindi. Meron talaga. Promise. Try natin sa taas. Promise. One more chance
00:53:37Ako muna, camera man nyo
00:53:38Andyan nga rin yun!
00:53:39Huh?
00:53:40Wala naman ah
00:53:41Kasi yun, totoo yun
00:53:43Galingin narinig natin bang yung tas nabibog na
00:53:45Oo, dito nga yun
00:53:47Uy!
00:53:48Kusino ka man, magpakita ka sa amin
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh Pops, huwag ka ganyan
00:53:53Gustong ikopasapin ko dyan eh
00:53:54Lo, patako
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak
00:54:04Answer in the way that you know
00:54:05Hala!
00:54:06Loki!
00:54:07Hey, pwede ka nga mo
00:54:09Communicating
00:54:12Samulto?
00:54:13Aww
00:54:14Nadiliwala ka na?
00:54:16You're a believer now?
00:54:17I'm so proud
00:54:19So, so proud
00:54:20Ah
00:54:22As I've said before
00:54:25Ghosts don't exist
00:54:26Ay
00:54:27Hmm
00:54:29Nakipag-communicate ka nga
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo guys!
00:55:01Hindi ko alam
00:55:02Hmm
00:55:02Ano kaya nito?
00:55:03Malay mo nga to?
00:55:04Talaga
00:55:05Tumigil
00:55:06Kay...
00:55:06Tryin lang natin
00:55:07I love you
00:55:09I knew it
00:55:12Knocks and scratches
00:55:14Dots and dashes
00:55:18Naga-erape ka ba?
00:55:19Let's go!
00:55:22What did you say?
00:55:25What do you say?
00:55:33Okay guys, you can do it!
00:55:36Let's go!
00:55:37Let's go!
00:55:38Let's go!
00:55:41Why are we here?
00:55:43What's going on?
00:55:44You still don't get it Lorelei.
00:55:46May sumagot ng oo.
00:55:49Huh?
00:55:50Eh wala naman akong narinig na sumagot ng oo.
00:55:53Kaloskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Hanapin muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock!
00:56:03So we know where you are.
00:56:10Ano yun?
00:56:12Oh! Ano yun?
00:56:18Kali nga ni yun?
00:56:19No yun!
00:56:19Kali nga ni yun!
00:56:20Oye, oye...
00:56:23Sino ba yun?
00:56:25Kali nga mi?
00:56:27Trimpool ni nuh!
00:56:29Oye, muna mok susok diyan!
00:56:32Oye, don't worry!
00:56:38Oye, tung, tung!
00:56:45Hey, you're here!
00:56:46You're here.
00:56:47You're taking the train now, we're chatting now.
00:56:49Arie!
00:56:51I'm like this!
00:56:52Are you doing that?
00:56:55Can I do this?
00:56:59Arie.
00:57:01Arie, what did you do?
00:57:03Arie.
00:57:11Oh
00:57:13Oh
00:57:14Oh
00:57:15Oh
00:57:15Oh
00:57:16Oh
00:57:16Oh
00:57:16Oh
00:57:17Oh
00:57:39Hey, are you okay? Wake up! Wake up!
00:57:42Wake up!
00:57:46Dali, namumutla ka
00:57:50Pagdasal na lang natin
00:57:51Ikaw nasanod
00:57:53Huwag naman, gagip ka
00:57:55Okay ka
00:57:56Ikaw nasanod, galing mo eh
00:58:06Sana palaging ganito, no?
00:58:09Bago pa mangyari yung trahedya
00:58:12Mapipigilan na natin yun
00:58:13At mas madami pa tayong masasalbang mga buhay
00:58:17Hmm
00:58:18Sana nga
00:58:21But that's not always the case
00:58:24Alam ko naman yun
00:58:26Pero gusto ko lang naman
00:58:28Nam-namin yung pakiramdam na to
00:58:32Sarap kaya sa pakiramdam na makasalba ng buhay
00:58:39Teka
00:58:40Bago tayo umuwi
00:58:42Pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44Paano mo nalaman na si Stein Alberts yun
00:58:47At hindi mo ito?
00:58:47Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein na nakausap mo kahapon?
00:58:52Okay
00:58:53Stein communicates with them through codes
00:58:56Sometimes dots
00:58:58Sometimes dashes
00:59:01It's Morse code
00:59:02A sequence of short and long signals called dots and dashes
00:59:07Where every dot, dash, or sequence of the tool represents a letter
00:59:21Ayun!
00:59:22Ayun!
00:59:22Ayun!
00:59:23Ayun!
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:24You said that there were three knocks
00:59:26Before the scratches
00:59:28All I heard were the knocks
00:59:31Napansin ko na consistent ang patterns
00:59:32Ng mga katok
00:59:33Na kaluskus
00:59:34Na narinig natin sa video
00:59:36At sa abandoned building
00:59:39So I thought they meant something
00:59:42I think Stein was trying to communicate with the paranormal believers yesterday
00:59:46By sending a series of knocks and scratches
00:59:50Where every knock is a dot
00:59:53While every scratch is a dash
00:59:56If you convert the signals to Morse code
01:00:00Three dots
01:00:02Three dashes
01:00:04And another three dots
01:00:06It's SOS
01:00:08In other words
01:00:09A distress signal
01:00:11Is anyone here?
01:00:13When I asked if anyone was there
01:00:14If you can't speak
01:00:16They answered
01:00:16Three scratches
01:00:18But twice
01:00:19Which means
01:00:21Two pairs of three dashes is equivalent to
01:00:25OO
01:00:27That means
01:00:28Someone really needs our help
01:00:30E paano yung message na natanggap ni Professor Moraita?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun
01:00:38Kanino?
01:00:40Malamang sa taong nasa likod ng pagdukot kay Stein
01:00:42Nag-textya ng message
01:00:44Para mapatigid tayo sa pag-ahanap kay Stein
01:00:48Let's be honest
01:00:51We both know who's behind this incident
01:00:57This case stands apart from the ones that came before it
01:01:03This time, we weren't investigating a murder to find out who's the murderer
01:01:08Instead, we managed to save a life before tragedy could strike
01:01:16The victim, Stein Alberts, is known in school as a math wizard who effortlessly and consistently represents his school in
01:01:24math contests
01:01:25He had no idea that his talent had sparked resentment in someone else
01:01:30Despite his unassuming nature, he still became a victim of violence
01:01:40In the process of gathering evidence, something unexpected happened
01:01:44The person behind Stein's abduction confessed
01:01:47The culprit turned out to be Monica Segundo, Stein's academic rival
01:01:54May nag-text sa akin na kung may wish daw ako kain ang gawin sa alagang 3,000
01:02:00Nung panahon na yun, iniling ko na mawala si Stein
01:02:05Para ako na ipanglaban ng Twerkyo sa math
01:02:08Inaamit ko na ginawa ko yun, pero hindi ko internship na masaktan si Stein
01:02:14Inaamit ko na mawala si Stein
01:02:24Imagine, a person's life valued at only 3,000 pesos
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories
01:02:33And even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes
01:02:37Only to exploit another's emotions
01:02:43And yet, even with the relief of saving a life
01:02:47There remains an uneasy feeling
01:02:50As if every case, no matter how different
01:02:54Keeps pulling us back toward one name
01:02:57One shadow that looms over it all
01:03:01M
01:03:10Bisto kong samali sa QED club
01:03:13Hindi kami basta-basta tumatanggap ng club members
01:03:16Catherine Del Rosario
01:03:17Pero baka hindi na namin kailangan ng assistance nyo
01:03:20Because this is treated as a suspected suicide
01:03:23Ano to?
01:03:24Just open it
01:03:25And see for yourself
01:03:26Uh, open?
01:03:35Daniel Eronimo
01:03:39Kaibigan ko si Justin Ruiz
01:03:41Yung lalaking tumalon
01:03:42Kailangan kong tulong nyo
01:03:43Yung isang member namin sa photography club
01:03:46Naabot akong dibuan
01:03:47Sa club din namin
01:03:49Let the game begin
01:04:04And see for you
01:04:06So thank you
01:04:10And see for you
01:04:11Thank you
01:04:11You are my pleasure
01:04:12Can I
01:04:12How to say
01:04:14Is that
01:04:17How to say
01:04:24Oh
01:04:50Oh
01:04:53Oh
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan
01:05:04Bago sabihin ang nararamdangan
01:05:11Sigurado na ang puso ko
01:05:17Sa'yo
01:05:23Lanong mahal ka
01:05:26At makasama
01:05:31Sigurado na
01:05:34Sa'yo
01:05:50Ayokong na magkamali parito
01:05:55Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
01:06:00Sa pagkasay na takpuan ko
01:06:07Sa pagmamahalo
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan
01:06:19Bago sabihin ang nararamdangan
01:06:27Sigurado na ang puso ko
01:06:32Sa'yo
01:06:35Sa'yo
01:06:38Ang narapong mahalin ka
01:06:41At makasama
01:06:47Sigurado na
01:07:05Sigurado na
01:07:07Sa'yo
01:07:08Ang puso ko
01:07:10Ang puso ko
01:07:36Sa'yo
01:07:37Sa'yo
01:07:37Sa'yo
01:07:38Sa'yo
01:07:38Sa'yo
01:07:38Sa'yo
01:07:40Sa'yo
Comments

Recommended