Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Arafta Episode 90 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:32What is that?
00:01:49I still don't think so.
00:01:51I still don't think so.
00:01:52I still don't think so.
00:01:52I still don't think so.
00:01:54Look.
00:01:57It's a sign of your name.
00:02:04That's all for my life.
00:02:06This is a nice and easy gift.
00:02:09Thank you so much.
00:02:11I'm so tired already.
00:02:13Why?
00:02:15What about you, thank you so much?
00:02:18If I had so much if I knew I could have a village of a village of the village.
00:02:24It's not a way of life.
00:02:26We had little place in this town.
00:02:29We were a place where we lived.
00:02:32We were always living here.
00:02:34We weren't even here.
00:02:35Do you know?
00:02:36We were seeing stars.
00:02:39We were just showing a basketball game.
00:02:42We were just seeing the weather.
00:02:45I'm not leaving.
00:02:49I don't have a connection.
00:02:51You're welcome.
00:02:54You're welcome to this house with our family.
00:02:59That's why...
00:03:01I'm very grateful.
00:03:03I'm very grateful to you.
00:03:12What would you like to live in this house?
00:03:15What would you like to live in this house?
00:03:20The house is hard.
00:03:22There is a few days left with the same time.
00:03:26We can't live in this house.
00:03:27We can't live in this house.
00:03:29What could we do?
00:03:32We can't live in this house.
00:03:36You're a negative.
00:03:37Why are you afraid of me?
00:03:40I'm sure you're a good friend.
00:03:43You're right.
00:03:46You're right.
00:03:46You're right.
00:03:47You're right.
00:03:48You're right.
00:03:49I'm sorry.
00:03:51You're right.
00:03:52So, you've got to go in this house.
00:03:53You're right still.
00:03:54You're right now.
00:04:01That's why I'm having my trip.
00:04:02I'm going to give you this house.
00:04:12There is a lot of snow that has been in the house.
00:04:14There is a lot of snow in the house.
00:04:20I think everything is in the house.
00:04:23Yes.
00:04:25There is a lot of snow in the house.
00:04:29I have no idea.
00:04:33Let's go.
00:04:33Let's go.
00:04:34Let's go.
00:04:35No, you're an old woman.
00:04:36Where are you?
00:04:36There's a job that has been in the house.
00:04:37You'll be waiting for my wife.
00:04:39I don't think so quickly, I don't think so quickly, I don't think so quickly.
00:04:45But it's still your home.
00:04:47If you want to stay in the same time, stay in the same time.
00:04:50Yes, you want to stay in the same time.
00:04:51Thank you, thank you, thank you.
00:04:53But this change will be good for us.
00:05:02We'll see you soon.
00:05:04We'll see you soon.
00:05:06We'll see you soon.
00:05:08Dediğim gibi sizin eviniz burası.
00:05:10Telefonu açın, habersiz bırakmayın bizi.
00:05:13Merak etme.
00:05:14Epeyim.
00:05:15Sağ ol evladım.
00:05:18Sağ ol.
00:05:19Aten kızım.
00:05:20Sağ ol evladım.
00:05:21Güzel kızım benim.
00:05:40Niyetims bana ilaç vermekse mayman gözünü açtı.
00:05:48Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptım sen.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim filan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:06Evlat için endişelenmek neymiş? Anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım. Asla. Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre. Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh, ne güzel. Planlar yapılmış. Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyormuşsun diye.
00:06:34Aklını başına topla. Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur. En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum. Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım. Gideceksin dedim. Ve de gideceksin.
00:07:17Sen.ừa
00:07:32yıldız.
00:07:54I love you, I love you.
00:08:04You don't do that, you don't do that, you don't do that, you don't do that.
00:08:08I want to talk to you, but people don't do that, I don't do that.
00:08:17But don't worry about it, I won't do that. Why do you know?
00:08:26Because I said I could talk to you, that Rizkir, don't do that.
00:08:30You don't do that.
00:08:30You don't do that, I have no idea.
00:08:35You don't do that, that's no other.
00:08:44I said no answer, I said no.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:57.
00:08:58I'm sorry.
00:09:00I'm sorry, I'm sorry.
00:09:03Allah'tan çeviri uygulamaları var yani teknoloji işte görüyorsunuz.
00:09:07Söylediğiniz her şeyi kelimesi kelimesini anladım.
00:09:14Ama mahallenin tabii çeviriye ihtiyacı olmayacak.
00:09:19Bakalım annesinin çevirdiği dolapları öğrenince ne yapacak?
00:09:25Ne oldu sizin bir böyle betiniz benziniz at değil misiniz?
00:09:32Sen çeneni kapalı tut.
00:09:35Ben sana çok para veririm.
00:09:38Ne kadar istersen.
00:09:41Bu sefil hayattan kurtulur.
00:09:52Yurma Yurma Yurma Yurma Yurma Yurma Yurma Yursa
00:10:15Rokamiz gibi koktu sende aldin değil mi?
00:10:17Yes.
00:10:23Look, look.
00:10:29It's such a great thing.
00:10:34This is a beautiful thing, this is a very good thing.
00:10:39It's organic.
00:10:40It's a very organic thing.
00:10:41It's a beautiful thing, and it's a very nice thing.
00:10:43You are not a good thing.
00:10:45You are not a good thing.
00:10:47There is no exhaust.
00:10:49Everything is yellow.
00:10:50There is no smoke.
00:10:52It's a great thing.
00:11:00Why are you crying?
00:11:03I don't have a problem.
00:11:07You are lying.
00:11:08I don't know what you said.
00:11:10There you go.
00:11:13You are not wrong.
00:11:15Do you know what you have기 for?
00:11:17Your voice is listening to you.
00:11:19I'm going to say it.
00:11:20You are going to pay attention,
00:11:22you are already thinking of what happens.
00:11:23I don't think it's either.
00:11:25You are not happy.
00:11:27I don't think it's really.
00:11:29I'm trying to say it.
00:11:30I will then say it.
00:11:32You will be lying to me.
00:11:34I will not say it.
00:11:37I could not be a good one.
00:11:38You can't be a good one.
00:11:39I don't have a good one.
00:11:41I don't want you to be a good one.
00:11:42I don't want you to stay alive.
00:11:45As you can't.
00:11:46You can't be a good one.
00:11:49I don't believe you.
00:11:54I don't know.
00:11:55I don't know.
00:11:55I don't know what you're saying.
00:11:56Then I will be a good one.
00:11:57I can tell you.
00:12:00I feel a lot of hope.
00:12:05I'm a little bit.
00:12:13I'll be there.
00:12:14Bırak.
00:12:15Bırak.
00:12:16Bırakma.
00:12:17Bırak dedim.
00:12:18Bırakmam dediğimi.
00:12:22Çok tatlısın.
00:12:24Özellikle sinirlenince...
00:12:27...dağda tatlı oluyorsun.
00:12:29I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:12:33What do you need?
00:12:42I'm sorry, I'll be in my hand.
00:12:51Ateş!
00:12:52I'll shut it!
00:12:53I'll shut it! I'll shut it! I'll shut it!
00:12:55I'm not going to die.
00:13:01You're going to look at your face.
00:13:08You're going to look at your face.
00:13:08You're going to look at your face.
00:13:25Oh
00:13:30Devam edin böyle
00:13:32Keyfini çıkartın bu anlarınızın
00:13:35Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek
00:13:47You see doydu mu?
00:13:53Allah karesi
00:14:10Telefon sesi geldi sanki duydun mu?
00:14:12Yoo
00:14:16Ateş hadi oyalanma kapat şunu
00:14:18Ahh
00:14:29Tamam hadi
00:14:31Hadi
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa söyleseydin o zaman yani
00:14:48Evet
00:14:49Evet
00:14:50Oraman
00:14:51Önemli bir işin var mı?
00:15:55Mercan, İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:05Hey!
00:16:07Mercan!
00:16:12İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:14Tamam.
00:16:17Al.
00:16:18Bir dakika.
00:16:22Bu ne?
00:16:25Nene.
00:16:26Bu ne bu?
00:16:27İngiliz anahtarını istedim.
00:16:29Pense veriyorsun.
00:16:32Öyle mi olmuş?
00:16:37Hey!
00:16:39Aramıza mı dön sen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte.
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya.
00:16:59Az önce sen de dedin ama.
00:17:01İtiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:07Çok ilgisi var.
00:17:11Bana nasıl baktığını gördüm.
00:17:15Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşkla.
00:17:23Hayranlıkla.
00:17:28Tutkuyla.
00:17:41İngiliz anahtar.
00:17:47Ben gidip şömineye odun atayım kurulanı hızlı sınır hızlı.
00:17:57Sonra atsan olmaz mı?
00:18:00Yok atayım şunu.
00:18:15Sen çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:25Sen bu sefil hayattan kurtulur.
00:18:31Kadına bak ya.
00:18:33Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçek de bilmez anneme söylesem.
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde Mısır kraliçesini.
00:18:47Bir yanım git her şeyi anlat diyor.
00:18:51Sonuçta.
00:18:57Yani.
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir yanım da sen karışma bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:27Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerine mi yaptıklarına mı takıyorsun lan kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:37Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabi karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkınım ben aklını alırım da.
00:19:51Alimallah.
00:19:53Sen merak etme.
00:19:54Güzel karım benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:00O zaman yık bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel karım benim.
00:20:14Güzel karıcığım.
00:20:15Gel bir sarıl.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel.
00:20:45Gel.
00:20:46Come on, let's go.
00:20:47Hay Allah.
00:20:49The traffic is getting a little bit.
00:20:50Bye bye.
00:21:15Keyfin yok gibi ne oldu bir şey mi oldu?
00:21:18Bir şey olmuş.
00:21:18Hayır olmadı.
00:21:21Sorun da bu.
00:21:22Anlamadım hiçbir şey.
00:21:25Birine takıldı kafam.
00:21:28Hmm...
00:21:29Duygusal işler diyorsun.
00:21:31Öyle ki be.
00:21:33Hadi tamam anlat.
00:21:35Anlat dinliyorum seni.
00:21:39Ya tuhaf davranıyor.
00:21:42Hal ve hareketleri benden hoşlandığını düşündürtüyor.
00:21:45Ama tek bir adım bile atmıyor.
00:21:48Duyguları hakkında hiçbir şey söylemiyor.
00:21:50Öyle olunca ben de şüpheye düşüyorum.
00:21:53Benden hoşlanmıyor diyorum.
00:21:55Benim hüsnü kuruntum diyorum.
00:21:58Bence sen hislerine güven.
00:22:00Yani ilgisinden de şüphe etme.
00:22:02Öyle mi diyorsun?
00:22:04Sessizlik böyle bazen inkar gibi gözükür ama değildir.
00:22:08Ya herkes kartların da açık oynamaz.
00:22:11Duygularını da söze dökmez.
00:22:13Keşke dökse.
00:22:15İşte o zaman çözülür bütün düğümler.
00:22:19Çekingen insanlar da böyle her şey bir anda söze dökemez.
00:22:22Ya Cemal için de öyle.
00:22:24Bence biraz sabırlı ol.
00:22:25Zaman ver ona.
00:22:49Bak işte kukkuru oldu.
00:22:53Isındı mı biraz?
00:22:55Isındım.
00:22:58Neyse ki bir daha ıslanmayacaksın.
00:23:01Senin sayende.
00:23:03Sanki yıllardır bu işi yapan biri gibi ustaca tamir ettin bu uslu.
00:23:07Böyle marifetlerin olduğunu bilmiyordum.
00:23:11Ben senin için tamirci de olurum.
00:23:13Bahçıvan da.
00:23:16Başçı da.
00:23:20Teşekkür ederim.
00:23:22Öyle kuru kuru teşekkür de olmaz ama.
00:23:30Hadi.
00:23:37Bu yetmedi.
00:23:41Tamam.
00:23:42Dile benden ne dilersen.
00:23:45Öyleli.
00:23:51Aslında böyle bol köpüklü sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:59Olur.
00:23:59Seve seve yaparım.
00:24:14İmdat!
00:24:17Ercan!
00:24:19Ateş!
00:24:21İmdat!
00:24:23Ne oldu?
00:24:24Deyin var?
00:24:26He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktun?
00:24:31Bak.
00:24:33Bak orada.
00:24:34Başka.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:40Örümcek.
00:24:45Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme!
00:24:57Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları döven sen.
00:25:08Gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten?
00:25:11Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:24Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin he?
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak.
00:25:44Dikkat et alırken buraları hızı bulamazsın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:08Sen.
00:26:10Köyde yaşaman fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:20Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:45Ya ateş.
00:26:50Ne oldu korktun mu?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım?
00:26:58Tamam o zaman ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:02Ateş, Ateş gitme.
00:27:04Niye?
00:27:06Niye?
00:27:06Sobaya odun atıyorsun.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20Hı.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen?
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37De kal.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:41Su perilerinin en cesuru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kalk burada böyle gitme bir yere.
00:28:12Korkmuyorum gitmiyorum merak etme buradayım.
00:28:24Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:44Kolay gelsin.
00:28:46Kime diyorum?
00:28:49Ne oldu?
00:28:50Dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zera.
00:28:57Kızım sen şunları hallet.
00:28:59Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafamda alsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüleyim canım?
00:29:27Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var ki çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Ha sen kendinden biliyorsun tabii.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:43Ayrıca ben Ayşe Hanım'a güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik'le bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:29:58Altyazı M.K.
00:30:04Altyazı M.K.
00:30:17Altyazı M.K.
00:30:18Altyazı M.K.
00:30:20Altyazı M.K.
00:30:25Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:30Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım aklından ne geçiyor?
00:30:36Eee.
00:30:40Eee.
00:30:43Tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yatayı ahşap kirişleri atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:07E şöminenin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:13Kırmızı mı?
00:31:16Ha iddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabi.
00:31:20Hayırdır.
00:31:22Hiçbir dediğime itiraz etmiyorsun.
00:31:26Eee.
00:31:27Durmuş amcanın nasihatlarına uyuyorum.
00:31:30Hediyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:32Sen böyle devam et.
00:31:40Eee elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:46Ben bir bakayım geleyim.
00:31:47Tamam çabuk gel.
00:32:13et buff.
00:32:16Adula kapısı bu.
00:32:21Ateş!
00:32:24Ateş!
00:32:25Ateş!
00:32:26Ateş!
00:32:27Neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş!
00:32:53Ateş!
00:32:58Ateş!
00:32:59Ateş neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:07Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:23Ateş!
00:33:28Ateş!
00:33:34Ateş!
00:33:38Ateş!
00:33:40Ateş!
00:33:41Ateş!
00:33:46Ateş!
00:33:48Ateş!
00:33:48Ateş!
00:33:49Ateş!
00:33:51Ateş!
00:33:52Ateş!
00:33:53Ateş!
00:33:54Ateş!
00:33:59Ateş!
00:34:12Ateş!
00:34:13Ateş!
00:34:34Ateş!
00:34:38Ateş!
00:34:41Ateş!
00:34:45Ateş!
00:34:53Ateş!
00:34:58Ateş!
00:34:59Ateş!
00:35:00Ateş!
00:35:00Ateş!
00:35:01Ateş!
00:35:01Ateş!
00:35:05Ateş!
00:35:26Ateş!
00:35:28Ateş!
00:35:30Ateş!
00:35:30Ateş!
00:35:30Ateş!
00:35:32Ateş!
00:35:33Ateş!
00:35:34Ateş!
00:35:36Ateş!
00:35:37Ateş!
00:35:39Ateş!
00:35:39Ateş!
00:35:39Ateş!
00:35:41Ateş!
00:35:43Ateş!
00:35:59It smells so good, it smells so good. It smells so good, it smells so good.
00:36:04Let's go, let's go.
00:36:06Okay, let's go.
00:36:13Let's go.
00:36:25Ya sen bana öyle bakınca ben bir tuhaf oluyorum ama.
00:36:29Ya ben sana hep öyle bakarım.
00:36:32O kadar çok güzelsin ki.
00:36:34Gözümü alamıyorum ki senden.
00:36:37Seni çok seviyorum.
00:36:39Ben de seni çok seviyorum Habibi.
00:36:43Habib değil.
00:36:49Sen benim her şeyimsin.
00:36:51Gecem, gündüzüm, bugünüm, yarınım.
00:36:56Sen bütün dünyamsın.
00:37:06Sen de benim.
00:37:16Hadi yemeğini ye.
00:37:18Sağ olmasın.
00:37:20Tamam.
00:37:32Her şeyini nasıl bu kadar güzel yapabiliyorsun ki?
00:37:35E salatadan değsene.
00:37:37Hepsinden yiyeceğim.
00:37:38İyi.
00:37:38Her şeyden yiyeceğim.
00:37:40Hepsini sana yaptım.
00:37:41Bol bol ye.
00:37:56Geç.
00:37:59Of.
00:38:01Sigortaya baktın değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:03Baktım.
00:38:05Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:30Sen.
00:38:33Gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:41Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Oynayla?
00:38:49Oh, my God.
00:39:48Oh, my God.
00:39:49Oh, my God.
00:40:25Oh, my God.
00:40:27Oh, my God.
00:40:51Oh, my God.
00:40:54Oh, my God.
00:40:55Oh, my God.
00:40:58Oh, my God.
00:40:58Oh, my God.
00:40:58Oh, my God.
00:41:00Oh, my God.
00:41:00Oh, my God.
00:41:00Oh, my God.
00:41:00Oh, my God.
00:41:07Oh, my God.
00:41:37Oh, my God.
00:41:38Oh, my God.
00:41:39Oh, my God.
00:41:40Oh, my God.
00:41:47Oh, my God.
00:42:16Oh, my God.
00:42:45Oh, my God.
00:43:15Oh, my God.
00:43:49Oh, my God.
00:43:52Oh, my God.
00:44:24Oh, my God.
00:44:53Oh, my God.
00:45:22Oh, my God.
00:45:23Oh, my God.
00:45:54Oh, my God.
00:45:55Oh, my God.
00:46:25Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:47:25Oh, my God.
00:47:55Oh, my God.
00:48:25Oh, my God.
00:48:30Oh, my God.
00:49:02Oh, my God.
00:49:28Oh, my God.
00:49:44Oh, my God.
00:50:15Oh, my God.
00:50:18Oh, my God.
00:50:48Oh, my God.
00:50:48Oh, my God.
00:50:52Oh, my God.
00:50:54Oh, my God.
00:50:59Oh, my God.
00:51:25Oh, my God.
00:51:55Oh, my God.
00:52:25Oh, my God.
00:52:27Oh, my God.
00:52:55Oh, my God.
00:52:58Oh, my God.
00:53:28Oh, my God.
00:53:59Oh, my God.
00:54:28Oh, my God.
00:55:12Oh, my God.
00:55:15Oh, my God.
00:55:45Oh, my God.
00:56:17Oh, my God.
00:56:44Oh, my God.
00:56:52Oh, my God.
00:57:20Oh, my God.
00:57:50Oh, my God.
00:58:19Oh, my God.
00:58:55Oh, my God.
00:59:03Oh, my God.
00:59:07Oh, my God.
00:59:37Oh, my God.
00:59:43Oh, my God.
01:00:14Oh, my God.
01:00:43Oh, my God.
01:01:13Oh, my God.
01:01:44Oh, my God.
01:01:50Oh, my God.
01:02:13Oh, my God.
01:02:43Oh, my God.
01:03:13Oh, my God.
01:03:17Oh, my God.
01:03:52Oh, my God.
01:04:34Oh, my God.
01:04:46Oh, my God.
01:05:27Oh, my God.
01:05:44Oh, my God.
01:06:40Oh, my God.
01:06:44Oh, my God.
01:07:14Oh, my God.
Comments

Recommended