Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
The Darwin Incident Episode 12
The Darwin Incident Episode 12 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00are you going to take your own plans?
00:13I mean, I'm not going to take this away.
00:14Let me explain!
00:17How are you fixing it, Coomo?
00:19How do I need to take this away?
00:22I've always been looking for a gift of the account that you purchased from me.
00:29That's right.
00:30I understand the right thing about it.
00:32But it's a case for the murder and the murder and the murder.
00:36I need to check the Charlie's needs.
00:39So, you need to check it out, C'mon-Sor.
00:42I have a plan for the conditions of the lawyer's position and the recording of the lawyer.
00:46If Charlie's are willing to take care of it, I'd be good for you.
00:50Well, it's not enough.
00:54Phil, Badge, I'm going to take a job now.
00:59What?
01:02Why?
01:04Why?
01:05Why?
01:07You're not going to be fired, and you're not going to be a forceful.
01:12Whatever.
01:14I'm going to be a right to take care of my security.
01:21I'm sorry.
01:23What did you do to get into the office?
01:25I'm sorry, Philip.
01:30I'm sorry.
01:31Hey, Philip.
01:40I'm sorry.
01:43I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:45I'm sorry.
01:50I'm sorry.
01:56I'm sorry.
01:58I can't take care of the police.
02:00I'm sorry.
02:03I'm sorry.
02:04I don't know.
02:08I can't take care of them.
02:10I can't take care of them.
02:12I'll be fine.
02:13That's fine.
02:14I will call you.
02:19You can't be racist.
02:25You can't tell me.
02:32You can't bet your thoughts.
02:33This is a lie.
02:35You can't catch this.
02:36This, this, this is a lie.
02:38This is a lie.
02:40It's no doubt.
03:46You make me wonder
03:50You make me wonder
03:52You make me wonder
04:04You make me wonder
04:13You make me wonder
04:19You make me wonder
04:25You make me wonder
04:28That's right. Those people are really hard to work, isn't it?
04:32Like I'm going to go back. It's been a hard time for you.
04:35Are you sure?
04:36Yes. I was at home every day.
04:40Tell me, Phil. That girl is so good.
04:43If I had a crossword book, I'd be able to get all of it.
04:48Oh, that's right.
04:50You're doing well. It's what you're doing.
04:53Hi, Charlie. Hello.
04:55What are you doing now?
04:57What? スマホ?タブレット。昨夜、君が帰った後、フィルがくれた。へぇ。新しい家はどう
05:05?うまくいってる
05:20?買い溜めがあったのに。グレイスがいつも騒いでる。それは、たぶんうまくいってる。チャーリー、君自身は大丈夫
05:22?僕。
05:45その、何か悪いところとか。ああ。週末にまたコーンバーグ研究所に定期検診に行くことになった。うん。でも、健康状態はいいと思う。なんか体が軽くて、力がみなぎっている感じがする。そう…なの?
05:58うん。五感もすごくさえてて。たぶんこの部屋、フィルとグレイス以外の誰かが使ってた。
06:00え?定食?ああ。すまない。俺の勝手で。まあ、仕方ないわね。危ない職業だし、ちょうどよかったかも。家族も増えたしね。お前…
06:21そうだ。二人でここにマッサージパーラーを開くのはどう?こんな時間に。またマスコミかしら?
06:26ああ、おい、俺が。はい、どなた
06:28?あら、ローニー
06:42!こんばんは、グレイス。久しぶり。珍しいわね、こっちに来るなんて。さあ、上がって。いや、近くに来たんで寄っただけだ。ちょっとフィルを借りても
06:51?ええ、どうぞ。利子もいらないわ。彼女、相変わらずだな。
07:16まあ、基本、苦労知らずの箱入り娘なんでね。なら、苦労知らずのままで居させてやったらどうだ。分かってるだろ、フィル。あの猿はどでかい火種だ。かもな。火をくべて燃やしてるのは周りの人間だが。ヒューマンジーをあの部屋に
07:18?死んだ娘の…
07:30昔の話だろ。そうか。帰るよ、これを。ロニー?
07:37遠慮するな。お前の日頃の行いからすりゃ、これくらい当然だ。
07:51あの正真者は保安官の器じゃない。次の選挙は立候補したらどうだ。俺が票をまとめてやる。
08:03冗談をしてくれ。何かあれば連絡しろ。連中の暴走を抑えられなかった俺にも責任がある。
08:13なんて答えもしても…。やあチャーリー。新しい家での生活はどうだい
08:15?うん、快適だよ。
08:17This is my wife, Grace.
08:22First of all, I'm in the first time.
08:26I'll go ahead.
08:27Let's go here.
08:31Okay, Charlie.
08:33After that, I'll be able to calculate.
08:36Hmm...
08:37I don't have anything to do with me.
08:39I thought I was going to do something wrong.
08:41I'll take care of myself.
08:44I'll take care of myself.
08:49It's a special item for Human-G.
08:52What's that? What's that?
08:54Mr. Fowler, that's what's...
08:59Is it something to do with Charlie?
09:10What's that?
09:11Yes.
09:13I can compare your data.
09:18The anxiety has escalated the big blood pressure.
09:22There are more stressors.
09:23The most muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle muscle.
09:37増加しておりおそらく人で言う棚段階でステージにからさまで待ておかせこっちが大学教授じゃないのを忘れているのが分かることまで話してくれ
09:39失礼
09:49つまり簡単に言うとチャーリーは今思春期を迎えています
10:05天井ついちゃったもう一度はかり直す思春期思春期ってあの思春期か
10:23ええいわゆる第二次成長ってやつです人もチンパンジーも同様の生成熟の過程を経て大人になるしかしチャーリーにはなぜかどちらかの適切な年齢が来てもその兆候がなかったんです
10:27それがなぜ今やってきたのか正直わかりません
10:43グロスマン博士がそうなるようにセッティングしたのか あるいは最近の大きな環境の変化をきっかけに遺伝子のスイッチがオンになった可能性もある特にバートとハンナを失ったことは彼に大きなストレスを与えたはずです
10:52それって何か問題あるのかしらつまり成長してるってことでしょ ケーキでお祝いしてもいいくらいよね
11:08そりゃそうだな 俺だって親から生成熟の心得なんて伝授された覚えはないし男はねチャーリーは男だろまあ何にしても異変は大げさだぜ博士
11:17ほっといて何がどうなるってわけじゃないんだろ何がどうなるかは誰にもわかりませんよ
11:31なにせヒューマンジーは地球上で彼一体だけの人間にとって完全に未知の種なんですからおお新記録来た脳ミスで最短の1023点を5分台
11:40マジかほら10ドルよこせよすみませんお腹すいた
11:44どう ルーシーうん
11:50おいしいだんだん味付けのコツがつかめてきたフィル
11:55あなたもチャーリーと一緒にビーガン食にしたら健康にいいし
12:07ビールっ腹もへっこむかも冗談じゃない俺は健康より週末のビールとステーキを取るね老いぼれて老人ホームに入ってもな歯がなくなっても
12:12俺は歯をなくしたことなんかないえ
12:16じゃあ今でも入試なのフィル
12:19リナレス議員と連絡取ってるん?ああ
12:27だがこっちから連絡してもほとんど捕まらん向こうから一方的にあれにサインしろ
12:32これにサインしろとチャーリーの市民権裁判の話はああ
12:34聞いたよ
12:35これ 彼女が昔出した本動物の権利についてのかなり過激な主張が書いてある思った以上にエクストリームな意見の持ち主ね面白かったけどよく選挙に通ったと思うわルーシー
12:54有権者の何パーセントが候補者の本を読み込んで投票すると思う?
12:55確かに チャーリーには何らかの権利が必要だろうなんせこのままじゃ車の免許すら取れんしなだが動物の権利なんてのは馬鹿げた考えだよ俺だって動物を無意味に虐待するなんて反対だが人間が人間の利益を優先するのは当然だろう
13:16なら チャーリーは?チャーリーは半分人間だろ
13:29?ヒューマンジー用の特別枠を用意すりゃ済む話じゃないかそうなのかなうん何にしてもらったのか何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か何か
13:38systems何か何か動物全体とチャーリーは関係ないし権利っていうのは人間が人間の社会のためにこしらいたもさチャーリー食べ終わってからにして
13:57हまああれが一般的な普通の態度かもね私もさ今動物性のものをなるべく避けてはいるけどゲイルみたく過去の自分に罪悪感とかもたないしステーキを食べるのを人食い同然の行為だとも感じない
14:02でも毛皮を着てるセレブを見るとおえーってなる
14:07わかってる全然一貫してないよね
14:12これが異なる種への差別ってことなのかもしれないけど
14:16そんなの人間社会からなくすなんてできるのかな
14:17動物に法的権利を与えて
14:20うーん
14:22うんだめわかんない
14:26こんなの絶対一高校生の手に負えないよ
14:30フィルの言う通り君の問題とは直接関係ないし
14:32僕の問題
14:33そう グロスマン博士のこと探すつもりなんでしょ
14:38うん もし生きてるならなるべく早く見つけないと
14:44早くってなんで
14:46ファイアーベントが言ってたよね
14:48グロスマン博士を探してるって
14:52もし博士がALAと組んだら
14:57確かにそれって超ヤバい組み合わせかも
15:02もしそうなったら人間社会だけじゃなく僕らにとっても危険だ
15:06博士がどんな目的でヒューマンジーを作ったのかも分からないし
15:08それで博士を?
15:12実際に会って確かめたい
15:14僕は何なのか
15:17僕はどうして生まれてきたのか
15:24私のうちさ前に父親いないって言ったでしょ?
15:27うん
15:30私人工受精で生まれた子供なんだよね
15:32君が?
15:33そう 私もママも一度も会ったことないの
15:40生死バンクの規約でドナーの個人情報は伏せられてて
15:43わかってるのはIQと学歴
15:48あと生死採取時の年齢とそのピンボケ写真一枚だけ
15:51これ誰にも言ったことないんだ
15:52なんか言うと面倒そうだし
15:57正直別に大したことだと思ってなくて
16:00小さい時からママ普通に言ってたから
16:06不妊とかじゃなく子供を作るのに男に頼る必要ないって
16:09くしくも君と同じような状況よね
16:14人工的な生殖技術で生まれて父親に会ったことがない
16:17まあ私の方は君ほどレアケースじゃないけどね
16:22生死バンクから生まれた子供なんて今は山ほどいるって言うし
16:26でもこのことをファイヤーアベントが知ってたの
16:35山小屋の時うんうちに侵入してきたくらいだから色々と調べてきたんだろうけど
16:41言われた時すごく動揺したそれから妙にそれが頭に引っかかっちゃって
16:46ルーシーはそれで僕と友達になろうと思ったの
16:49同じ人工的な生殖技術の仲間だから
16:57そんなんじゃないよ私は君に興味があるってだけ話してて退屈しないしね
17:00それは好きってこと?
17:30えっもうそうかななら僕と交尾しないえっあっ人は交尾って言わないかなんて言えば適切かなどうして私としたいからいいよそれは交尾に同意するってこと?
17:41同意っていうか嫌とは思わないでもえっ待ってそれ今ってこと?
18:06今でもいつでも気持ちは嬉しいけどやめとくよ何で嫌じゃないのになんだろう少なくとも私はそうしたいって積極的に思えないと嫌かなけど今はそう思えないそれって僕が人だったら違ってたえっ君が人間だったら?
18:11はいルーシー乗ってけよ
18:15それはわかんないな
18:23逆に聞くけど君がヒューマン人であることは君自身から切り離せることなのチャーリー
18:33ママだもう帰らないと暗いからフィルに送ってもらうよ
18:41ごめんね君の気持ちに答えられなくていいよじゃあね
18:56今はこのくらいかなじゃあね
19:06あそうそう例の言い方はメイクラブがいいかもね古臭いけどロマンチックだし
19:19頬にしたつもりだったけどもしかしてあそこ唇だった?うーん。
19:34どうぞ医師の許可がおりました無駄だと思いますがね弁護士にすら一言もしゃべらない
19:36感謝しますケンジさん ここから我々が15分ですよ
20:08レスリー系リップマン元少佐ALAに入ったのは除退してからだな割のいい司法取引を狙ってるわけかオッケー、じゃあ取引しようぜALAについて知ってる情報をすべて話せば
20:12縛り首か電気椅子か選ばせてやるよどうだ
20:24?少佐、あんたの戦争は終わった負けだよもうALAは何もできない輝かしい戦力に泥を塗ったなだろ
20:37?何とか言ってみろよおいチャーリーを捕まえておけFBIの目的はそれだろ?
20:54しっかり奴に縄をつけておくことだくまっ離せちょっと何してる離れてもう終わりだ待ってくれよまだ時間がダメです向こうの弁護士もいるんださあ出て
21:13オルコット農務長官不正献金疑惑についてお答えください食品加工業者への便宜を図り動物福祉法案の廃案に動いたのは本当ですか
21:14?オルコット農務長官
21:24市民団体が厳しく説明追求するという話もありますがありえませんよとっと今、支持者の皆さんにも説明してきたところです
21:34オルコット農務長官何だと
21:42?いいか何としても起訴は避けるんだ今からワシントンに戻る大統領にアポイントを
21:43ん?何してる
21:47?空港はそっちじゃないぞおい
21:48!聞いているのか?そのマスク…お前ら…
22:41ベーザー你要はどれだけの人生ものが…一番の人生の場所もできるような人生の場所もこんがんはいつものように夜が終わり夜明けが来ても泣いた体まるわざまた
22:42Ah-ekishi
22:43May nich
22:45Yo'ko nase
22:46Nubu
22:47Sa' ste
22:48Ta- uh
22:49No way
22:50Ate
22:51Anen
22:51U
22:52Senku
22:53Yor
22:53
22:54Tau
22:54Maran ki
22:55Kiyaburо
22:57Yikara
22:58Taaaa Haya
23:00Shou
23:01Tsamara
23:01Nai
23:02Deša
23:03Ilo
23:04Nte Nes
23:05Kata
23:06N es
23:07Iki
23:07Tem Nes
23:08Nes
23:08Lil Nes
23:09Rung
23:09Iki
23:09Nes
23:10Nes
23:10Nes
23:31重ねてるあなたと同じだもらうエローエロージャギラまだ止められないってジャギラ波を歩くやらしてジャギラあなたを思い出してジャギラ幸せに乗り組んで
23:32Why your boys act like they've
23:34been in a
23:34fantasy? Those
23:37fools suggest an
23:38illusion
23:38Throw myself in some kind of addiction
23:41I'm not in need
24:08つぎて to live大丈夫
24:16ahíあなたそれはそうですね世界上そこそれをっかり慈
Comments

Recommended