Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Klopka ljubavi Epizoda 295

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:37Cihana.
00:00:41Cihana.
00:00:52Cihana.
00:00:54Temaz çok kaybolun.
00:01:09¡Gracias por ver el video!
00:01:33¡Gracias por ver el video!
00:01:57¡Gracias por ver el video!
00:02:26¡Gracias por ver el video!
00:02:57¡Gracias por ver el video!
00:03:53¡Gracias por ver el video!
00:04:23¡Gracias por ver el video!
00:04:54¡Gracias por ver el video!
00:04:56¡Gracias por ver el video!
00:05:26¡Gracias por ver el video!
00:05:27¡Gracias por ver el video!
00:05:29¡Gracias por ver el video!
00:05:34¡Gracias por ver el video!
00:05:37¡Gracias por ver el video!
00:06:17¡Gracias por ver el video!
00:06:21¡Gracias por ver el video!
00:06:35¡Gracias por ver el video!
00:06:46¡Gracias por ver el video!
00:06:50¡Gracias por ver el video!
00:06:53¡Gracias por ver el video!
00:07:26¡Gracias por ver el video!
00:07:30¡Gracias por ver el video!
00:07:45¡Gracias por ver el video!
00:07:56¡Gracias por ver el video!
00:07:57¡Gracias por ver el video!
00:08:04¡Gracias por ver el video!
00:08:21¡Gracias por ver el video!
00:08:27¡Gracias por ver el video!
00:08:32¡Gracias por ver el video!
00:09:08¡Gracias por ver el video!
00:09:24¡Gracias por ver el video!
00:09:35¡Gracias por ver el video!
00:09:41¡Gracias por ver el video!
00:09:45Amor.
00:10:12Pero si es que el tipo de pareja, me voy a preguntar.
00:10:16Ven, mi beijo, mi beijo.
00:10:24¿Qué haces, mi amor?
00:10:26¿Qué haces, mi amor?
00:10:27¿Qué haces, mi amor?
00:10:32¿Qué haces, mi amor?
00:10:34¿Qué haces, mi amor?
00:10:42No.
00:11:27¡Gracias!
00:11:50Ayakkabılarını getirdim abi, cincik gibi oldu yeminle, tam sana göre.
00:11:55Eyvallah.
00:12:22Amacabı yap Nu Alten.
00:12:30Vapus'un sıkıntısı daha ilk günden vurmuş Bey'i be.
00:12:37Sana duyamıyorum Altın Çocuk, duymuyorsun mu?
00:12:41¿Qué es eso?
00:12:47¿Qué es eso?
00:12:47¿Pardon? ¿Bana mı söyledin?
00:12:50¿Pardon? ¿Qué es eso?
00:12:55Pek de kibarmış.
00:13:03Abre, ¿bunların gittikleri mektebre?
00:13:06¿Biz de giremos de giremos?
00:13:07¿Bes de giremos?
00:13:08Doğru diyorsun lan.
00:13:14Sıkıntıdan canın içine kaçmış baksana abi.
00:13:16Ya bunların sıkıntısından ne olacak ki?
00:13:19Aşk meşk meselesidir herhalde.
00:13:24Birader, derdin de senin.
00:13:27Biliyorum ki bir derdim var.
00:13:29Ne olacak Altın Çocuk?
00:13:40Gel abi.
00:13:42Gel şöyle otur.
00:13:44Otur şuraya.
00:13:46Otur. Ya otursan.
00:13:48Ya otursan niye zorlanıyorsun?
00:13:50Ya otur.
00:13:52Otur.
00:13:56Bilal abi gelsin şurada.
00:14:01Çocuk yeni geldi.
00:14:02Bunlar zaten burada kalıcı değil.
00:14:04İki, üç güne giderler.
00:14:05Dışarıda da işine yararlar be abi.
00:14:07Yapma gözünü seveyim ya.
00:14:10Bundan gelecek hayırdan ne olur abi.
00:14:13Neyse.
00:14:14Sen öyle diyorsan öyle olsun bakalım filozof.
00:14:19Sen de geç Ranzel hadi.
00:14:21Geç.
00:14:25Altyazı M.K.
00:14:27Altyazı M.K.
00:14:33Altyazı M.K.
00:14:35Altyazı M.K.
00:15:03Altyazı M.K.
00:15:13Altyazı M.K.
00:15:26Nasıldı Cihan?
00:15:28Morali nasıl?
00:15:29İyiydi.
00:15:30İyiyim.
00:15:32Bir şey mi oldu?
00:15:34Yüzün kireç gibi.
00:15:35Yok bir şey.
00:15:36İyiyim.
00:15:39E tabi Cihan'ı böyle görünce kötü olmuşsundur.
00:15:42Hatta ağlamamak için kendini sıkmışsındır yanında.
00:15:46İçecek bir şey ister misin su falan?
00:15:49Yok teşekkür ederim istemiyorum.
00:15:51İyi o zaman.
00:15:52Hadi bin de seni eve götüreyim.
00:15:54Dinlenirsin biraz.
00:15:55Ben biraz yürüyüp hava almak istiyorum.
00:16:00Tamam o zaman sahile götüreyim seni.
00:16:02Yok ben buradan böyle yürüsem bana iyi gelecek.
00:16:06Gideyim ben.
00:16:08İyi.
00:16:10Nasıl istersen.
00:16:12Teklif var ısrar yok.
00:16:13Yan'um.
00:16:23Ya!
00:16:42Tamam o zamanタ
00:17:06No, no, no.
00:17:20No, no, no.
00:17:47No, no.
00:17:49No, no, no.
00:17:52No, no, no.
00:18:21No, no.
00:18:33No, no.
00:18:54No, no.
00:19:02No, no.
00:19:02Sen de annen de sakın sıla sakın.
00:19:07No, no.
00:19:24No, no.
00:20:02No, no.
00:20:15No, no.
00:20:17No, no.
00:20:21No, no.
00:20:23No, no.
00:20:55No, no.
00:21:24No, no.
00:21:35No, no.
00:22:05Vakıflara gönderdim.
00:22:06No, no.
00:22:40No, no.
00:23:09No, no.
00:23:38No, no.
00:23:42No, no.
00:24:12No, no, no.
00:24:42No, no.
00:25:22No, no, no.
00:25:24No, no, no.
00:26:19No, no, no.
00:26:24No, no, no.
00:27:19No, no, no.
00:27:25No, no, no.
00:27:58No, no, no.
00:28:24No, no, no, no.
00:28:55No, no, no, no.
00:29:25No, no, no, no.
00:29:54No, no, no, no.
00:29:56No, no, no.
00:30:49No, no, no, no, no.
00:30:57No, no, no, no.
00:31:27No, no, no, no, no.
00:32:05No, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:32:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:32:36no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:32:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:32:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:32:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:33:00No, no, no, no, no.
00:33:26O kadınla görüşüyor musun?
00:33:27Abi kendi derdime düştüm düşeni birini gördüğüm mü var benim?
00:33:34Sen niye takıldın ki bu kadar?
00:33:36Niye soruyorsun o kadını?
00:33:37Yok gülüm bir şeyden değil.
00:33:40Şimdi senin kocan içeride ya hani tuzak kuran çok olur.
00:33:43Öyle olur olmaz insanlarla görüşmemen lazım.
00:33:46Abicim benim için olur olmaz biri değil o kadın.
00:33:49Garip bir şey var aramızda.
00:33:51Böyle gözlerine baktığımda içim rahatlıyor.
00:33:54İçim huzur doluyor.
00:33:56Bilmiyorum çok sıcacık hissettiriyor.
00:33:58Sanki yuva gibi.
00:34:00Sen o kadının nasıl bir hayasız olduğunu bilsen bu lafları etmezsin de neyse.
00:34:05Sen öğrenmeden benim bir an önce bu meseleyi çözmem lazım.
00:34:08O kadınla bağını sessiz sedasız keseyim.
00:34:11Hayatını bir kere daha alt üst etmezsin.
00:34:13Ee gülüm.
00:34:14Ben kalkayım olur mu?
00:34:16Şey yapacağım bazı işlerim var.
00:34:19Onları halledeyim ben.
00:34:21Abi ne oldu birdenbire böyle?
00:34:22Dedim ya işlerim var.
00:34:24Unutmuşum.
00:34:25Sen kendin dönersin değil mi?
00:34:27Dönerim tamam.
00:34:28Ha.
00:34:28Sorun değil.
00:34:29İyi.
00:34:30Hadi hadi.
00:34:31Hadi.
00:34:37Gracias.
00:35:07Efendim?
00:35:08Hayırdır abi?
00:35:10Avukat geldi.
00:35:11Vekalet istemişsin.
00:35:13Yangından mal kaçırır gibi ne oluyor?
00:35:16İçeride kalmak senin sinirlerini bozmuş anlaşalım.
00:35:19Sen çıkıncaya kadar holdingin işlerini birinin yürütmesi lazım değil mi?
00:35:23Abi, bizim daha önemli meselelerimiz yok mu?
00:35:27Beni buradan çıkartman gibi.
00:35:29Avukatı gönderdim ya sana işte.
00:35:31Abi, sen benimle dalga mı geçiyorsun ya?
00:35:35Gönderdin avukat. Bu davanın altından kalkabilir mi?
00:35:38Ne demek bu davanın altından kalkabilir mi?
00:35:40Sonuçta hepsi aynı okuldan mezun olmuyor mu bunların?
00:35:43E yasalar da aynı.
00:35:45Dünyanın parasını alıyor şirketten.
00:35:48Çalışsın baksın davana işte.
00:35:50Neyse sen şu vekalet işini hallet de avukat işini sonra konuşuruz.
00:35:55Eğer bu avukatı beğenmediysen sana başka avukat gönderebilirim. Sorun değil.
00:36:03Ne oldu?
00:36:05Karını çocuğunu emanet ediyorsun da şirketi mi emanet edemiyorsun Cihan?
00:36:09Tamam abi. Ben vekaleti imzalacağım. Avukat gelip alsın.
00:36:32Şöyle yola gel bakalım.
00:36:44Altyazı M.K.
00:36:58Altyazı M.K.
00:37:06Altyazı M.K.
00:37:16Altyazı M.K.
00:37:18Sıla kızım.
00:37:23¿Qué pasa?
00:37:50Zor ki sinirlerinin bozulması çok normal
00:37:53Seni kırmak değildi niyetim
00:37:55Affet beni
00:37:58Anneler kızlarına küsmezler ki
00:38:06Hadi gel oturalım şöyle çay içelim
00:38:25Bu o adam değil mi?
00:38:26Hani şu öbür develi oğlu
00:38:28Çiçek getiren eve
00:38:32Altyazı M.K.
00:38:44Altyazı M.K.
00:38:51Altyazı M.K.
00:39:03Altyazı M.K.
00:39:04Senden sütünü esirgeyen bir kadına
00:39:07Nasıl da bilmeden bağlanmışsın
00:39:10Benim hemen bir şey yapmam lazım
00:39:12Kadını hayatımızdan çıkarmam lazım
00:39:16Yoksa bizim için felaket olacak
00:39:31Kızım ben sana o adamdan uzak dur demedim mi?
00:39:34Niye arıyor seni?
00:39:36Ne bileyim ben öylesini aradı belki
00:39:38Ya öylesini aradığı için de böyle ısrarla çaldırıyor
00:39:42Var bunun bir hesabı yine
00:39:44
00:39:45Aç hemen
00:39:46Aç yanımda konuş
00:39:47Boşver ben sonra ararım
00:39:49Aç diyorum Sıla
00:39:54Sıla Hanım
00:39:56Telefona bakmanız ne kadar da uzun sürdü böyle
00:39:59Acaba ne gibi önemli bir işle meşgulsünüz?
00:40:01Pardon ne için aramıştınız Metin Bey?
00:40:05Baba baba laflara bak
00:40:06Özgüvenli gününe denk geldim galiba
00:40:10Neyse
00:40:11Yarın erkenden şirkette ol konuşmamız lazım
00:40:14Ne konuşacaksanız avukatımla konuşun
00:40:16Bu konuyla artık Beren Hanım ilgileniyor
00:40:19Öyle mi?
00:40:20Hiç akıl edemedim
00:40:22Kusura bakmayın sizle meşgul ettim Sıla Hanım
00:40:25Evet meşgulüm
00:40:26Avukatımı arayın
00:40:28Dur dur dur sakın kapatma dur
00:40:48Sana gönderdiğim mesaja bir bakar mısın Sıla Hanım?
00:41:00Video kaydı da var
00:41:02Bunları sana göndermeyi daha uygun bulmuştum ama
00:41:05Madem avukatına atmamı istiyorsun
00:41:07O halde şimdi avukatına atarım
00:41:12Ben de böyle düşünmüştüm
00:41:13Yarın şirkette görüşürüz
00:41:16Sakın geç kalayım deme
00:41:28Ne oldu kızım?
00:41:30Hiç
00:41:37Nasıl anladı?
00:41:39Demek her anımı takip ediyor bu adam
00:41:41Nasıl fark etmedim ya
00:41:44Kahretsin yine ipler onun eline geçti
00:42:11Müthişim böyle çözüyorum sana tavsiye ederim
00:42:16Sana bir konuda danışacağım
00:42:19Anladığım bir konuysa seve seve yardımcı olurum
00:42:22Gel şöyle oturalım
00:42:52İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:42:54Gel şurayı da sula
00:42:55Hadi
00:42:57Sula sula sula sula
00:42:58Bu Gürsel abinin işi
00:43:00Niye biz onun için yapıyoruz?
00:43:02Aa olmaz öyle şey
00:43:03Artık burası bizim bahçemiz
00:43:04Bizim bakmamız lazım
00:43:05Yani ele güne söz söyletmememiz lazım
00:43:08Emirciğim tamam mı?
00:43:09Bak oraları da
00:43:10Hadi bak oraları da
00:43:11Bak sararmış solmuş buralar hep
00:43:18Hayçer
00:43:19Kız
00:43:21Ne oldu?
00:43:22Ne bu suratın hali?
00:43:23Görmedin mi kocanı?
00:43:25Görüştük yenge
00:43:26E iyi işte ne güzel
00:43:27Nesi iyi yenge?
00:43:29Onu orada öyle görmek yüreğimi paramparça etti resmen
00:43:31En azından görebileceğin bir kocan var
00:43:36Bizim bu şahsiyetten haber var mı?
00:43:40Hayır yani insaniyet namına soruyorum
00:43:42Çünkü benim çocuğuma kendi öz babasından daha fazla babalık yaptı ya
00:43:45Onun için yani merak ediyorum
00:43:46Abimle görüştük bugün yenge
00:43:48
00:43:51Gitmeyecek mi Bodrum'a?
00:43:52Yok gitmemiş
00:43:54Dönmemiş
00:43:55Eee
00:43:56Nerede kalıyor?
00:43:57Kiminle kalıyor bu?
00:43:59Bilmiyorum net bir şey söylemedi
00:44:01Arkadaşlarında falan kalıyor herhalde
00:44:03Bunun arkadaşı yok ki kızım
00:44:05Hı?
00:44:06Bir işler çeviriyor bak ben sana söylüyorum
00:44:08Ben malımı tanırım malımı
00:44:11Yetişkin adam yenge
00:44:12Nerede istiyorsa orada kalır
00:44:14Ne diyeyim ben abime şimdi?
00:44:15İyi tamam o zaman Hançer
00:44:16Git de dinlen sen biraz
00:44:18İnşallah tez vakitte güzel haberlerini alırsın kocanın
00:44:21İnşallah
00:44:21İnşallah
00:44:26Şşş
00:44:27Bu da yani
00:44:28Dünyada bir tek bunun kocası mahpusta sanki
00:44:30Koskoca konak işte keyfine baksana
00:44:33Keşke benim kocam da mahpusta olsa da
00:44:35Yani en azından görme fırsatım olur
00:44:37Böyle göremiyorum çünkü
00:44:39Bodrum'a gitti
00:44:40Gidecek mi gitti mi?
00:44:42Ne yapacak belli değil
00:44:43Ben merak ediyorum öğrenirim ama ben
00:44:45Bak yine aynı yeri suluyorsun Emir
00:44:48Şuraları da sula
00:44:49Bunu önceden sulamıştım
00:44:50Ne söyledi o uğursuz adam sana ha?
00:44:53Bir anda allak bullak etti seni
00:44:54Eline bir koz geçirdi
00:44:56Şimdi fareyle oynar gibi oynayacak benimle
00:44:58Bu işin sonu nereye varacak?
00:45:02Ne isteyecek?
00:45:03Mirastan vazgeçmem mi?
00:45:05Asla
00:45:06Sonuçta ben de onun bana şantaj yaptığını belgeleyeceğim
00:45:09Bakalım ailesinin karşısında bu duruma düşmek isteyecek mi?
00:45:12Kızım ne dedi diyorum
00:45:15Ne gönderdi o herif telefonuna?
00:45:20Bak yine aynı şeyi yapıyorsun
00:45:22Ben buraya özür dilemeye gelmişim
00:45:24Gene sokuyorsun burnunu işime
00:45:25Ya belli ki sana zarar vermek peşinde
00:45:28Sana sandal bir yapıya geçe
00:45:30Ya sen bir işlemi duyuyor musun?
00:45:32Yok sandak falan
00:45:34Bize sorma bana
00:45:35Ne olup bittiğini benim bilmem lazım
00:45:38Sokma diyorum burnunu
00:45:41Ha öyle mi?
00:45:42Burnumu sokmayayım
00:45:43Ama el alemin adamı
00:45:45Seni telefonlarda tehdit etsin
00:45:47Mesajlarıyla şantaj yapsın
00:45:49Ben de öyle durayım öyle mi?
00:45:51Ya yok diyorum şantaj falan
00:45:53İyi misin sen?
00:45:54İnkar etme kızım anladım işte
00:45:56Hadi gidelim hemen polise
00:45:57Sakın
00:45:58Sakın karışma
00:45:59Bir daha uyarmak silerim seni hayatımdan
00:46:15Dur yalvarırım dur
00:46:18Bu işe karışma anne
00:46:22Sana zarar gelmesini istemiyorum
00:46:24Ne olur seni bir daha kaybetmek istemiyorum
00:46:27İşime karışmaya devam edersen kaybedeceksin
00:46:58Altyazı
00:47:00Altyazı
00:47:19¿Nasıl Cihan? ¿Iyi mi?
00:47:22¿Iyi?
00:47:25Canım benim. Bak geçecek bu günler. Ya kısa sürede çıkacak inşallah.
00:47:31Bir şey ihtiyacı falan var mıymış? Hemen gönderelim.
00:47:34Hiçbir şey istemiyor.
00:47:37Sen inşallah ortada böyle suratını sallandırmadın ha?
00:47:41Bak kızım, bu dönemde Cihan'ın tek ihtiyacı olan şey moral.
00:47:47Merak etmeyin. Morali her zaman olduğundan çok daha yüksek.
00:47:51Gözüne intikam ateşi bürümüş. Dışarıda olduğundan daha keskin.
00:47:59Aslanoğlu, aynı anasına benziyor. Savaşçı. Orada bile ailesini düşünüyor.
00:48:06İzninizle. Ben kalkıp biraz dinleneyim.
00:48:10Bak kızım, sen de kocanı biraz örnek al. Öyle dimdik duracaksın.
00:48:16Bizim de Veloğlu ailesine öyle üzülmek, ağlamak yakışmaz.
00:48:19O katil kadınla, kızına bu dünyayı dar edeceğiz.
00:48:53Gledate Vesti. Minut, dva.
00:48:57Predsjednik Aleksandar Vučić boravio je u opštini Kula.
00:49:01U Crvenki je obišao fabriku Sigma i Podrumbina,
00:49:04dok je u Sivcu posetio Crkvu Svetog Nikolaja.
00:49:08Samitinga je pozvao građane Kule da izađu na lokalne izbore 29. marta,
00:49:12da glasuju po svoj savesti i da veruju ozbiljnim i odgovornim ljudima.
00:49:19Ovo vreme zahteva ozbiljnost i posvećenost.
00:49:23Ovo vreme ne može da toleriše javašluk, neodgovornost.
00:49:29Ne može da toleriše one koji misle lako ćemo.
00:49:33Ljudi misle da su plate koje nisu velike, ali su veće nego ikada, pale s neba.
00:49:40Penzije koje su veće nego ikada, da su pale s neba, nisu.
00:49:45A bit će penzije još veće, još mnogo veće nego što smo ih do sada obezređivali.
00:49:54Ništa, ništa ne pada s neba.
00:49:58Ništa ne pada s neba.
00:50:00Sve zavisi od rukovodstva i politike koju izaberemo.
00:50:04Zbog toga što nepromišljenu odluku donesemo jedan put,
00:50:08dugo možemo da se kajemo.
00:50:10Zato vas molim, po svoje savesti glasajte.
00:50:15Rukovodite se interesima svoje porodice.
00:50:19Razmišljajte o svojoj Srbiji uvek.
00:50:21I borite se do posljednjeg trenutka.
00:50:23Nije sramota ni izgubiti.
00:50:25Sramota je ne boriti se.
00:50:27A mi imamo obavezu da se borimo protiv onih koji su nam uništavali
00:50:31i koji tek planiraju da nam uništa zemlju.
00:50:34Moja ideja bila ovaj koridor Smiley da se uradi.
00:50:38Ta ideja će da znači i opstanak i neverovata napredak
00:50:43za sve opštine zapadno-bačkog okruga.
00:50:46Kula je tu na dohvat između južno-bačkog,
00:50:50na početku zapadno-bačkog okruga.
00:50:52Najviše će koristi u Sombor da ima.
00:50:54Najviše koristi će Kula da ima.
00:50:56Jer to nije...
00:51:01Oni jesu favoriti na ovim izborima.
00:51:04Jesu favoriti, imaju ogromnu podršku s polja.
00:51:07Njima štab u Lučanima.
00:51:10Zamislite u sred Dragačeva Srpskog.
00:51:13Jer znenadićete se kad čujete.
00:51:16U sred Dragačeva Srpskog.
00:51:19Im dođe neki iz američke agencije,
00:51:22plaćene od nacionalna zadržbina za demokratiju,
00:51:29u prevodu National Endowment for Democracy.
00:51:31Možete da mislite National Endowment for Democracy stručnjak
00:51:35dođe u srce Dragačeva da im objašnjava kako nas da pobede.
00:51:40A samo razmislite, a što im je toliko stalo da nas pobede
00:51:43na lokalnim izborima u Lučanima?
00:51:47Što im je toliko stalo u Aranđelovcu?
00:51:50Što im je toliko stalo u Kuli ovde?
00:51:52Što je tim strancima toliko stalo da nas bilo gde pobede?
00:51:56Što vam ja kažem zašto?
00:51:58Zbog onoga zbog čega sam ja ponosan na vas.
00:52:01Jer bez vas nikada takvu politiku ne bih mogao da vodim.
00:52:05A zbog onoga zbog čega sam siguran da ste vi bar malo ponosni na mene.
00:52:09A to je nezavisna i slobodna Srbija.
00:52:15Zbog zaštite domaćeg tržišta od nestašnici skoka cena
00:52:18vlade Republike Srbije,
00:52:20donele na jutrošnjoj panrednoj sednici odluku
00:52:23o zabrani izvoza nafte i svih naftnih derivata.
00:52:26Odluka važi do 19. marta.
00:52:31Predsjednik Vučić izjavio je da sigurnih rezervi dizela i benzina ima za 90 dana,
00:52:36kao i rezervi kerozina za 35 dana
00:52:38i dodao je da je Sinoć pozvao premijera Đuru Masuta
00:52:41kako bi ga zamorio da vlada donesi hitnu odluku o zabrani izvoza naftnih derivata.
00:52:46Rekao sam malopre u lukovnog 11. i 20. sam Sinoć pozvao predsjednika vlade
00:52:52i zamorio da danas donesu odluku o zabrani izvoza.
00:52:56Nisam gledao vesti ceo dan iz regiona.
00:52:59Kada sam vidio da su nestašice na pojedinim pumpama,
00:53:03da prelaze iz Alastriju, Slovijenju, do Crnoj Gori je nešto.
00:53:06Ne mislim baš smogao razloga, ali nešto se događa.
00:53:10Rekao sam samo da zabranimo interventnu izvoz nafte i naftnih derivata
00:53:15i tu imam bolje vesti od onih koje smo se opštili,
00:53:19bili na prezentaciji programa 2030-2035,
00:53:23a to je da imamo veće rezerve jer ja sam računosam ono što stoje u našim skladištima.
00:53:29To su naše strateške i dugoročne rezerve nafte i naftnih derivata.
00:53:33Imamo i ono što rafinerija dobija preko Omišle, dakle preko Janafa.
00:53:38Imamo ono što se već nalazi u rafineriji,
00:53:41tako da imamo za 90 dana sigurne rezerve i dizela i benzina.
00:53:46Ono što ljude obično najviše zanima.
00:53:50Iran je izabrao novog vrkovnog vođu ajatolaha Moçtabu Hamneija,
00:53:55sina ubijenog Ali Hamneija.
00:53:57Sukobi su ušli u deseti dan dok je Iran nastavio sa bombardovanjem Izrela i Bliskog istoka.
00:54:02U vazdušni prostor Turske ušao je još jedan iranski projektil,
00:54:07što je drugi incident te vrste u poslednjih pet dana.
00:54:10Američki državni sekretar objelodanuje ciljeve u Iranu,
00:54:13dok američki predsjednik navodi da nije ni blizu odluke da pošalje kopnene trupe.
00:54:20Nastavlja se evakuacija naših građana avionima Air Srbije sa Bliskog istoka.
00:54:25Letom iz Rijade državljeni Srbije vraćaju se i Saudijske Arabije,
00:54:29Kuvajte, Katara i Bakreina.
00:54:30Ministarstvo spojnih poslova organizovalo je još jedan let koji će prevesti oko 150 putnika,
00:54:36navodi pres.rse.
00:54:40Vlasnik i direktor Pink Media Grupe Željko Mitrović pokrenuje najveću digitalnu redakciju na planeti.
00:54:46Ovo je uvjerno i početak nove epohe novinarstva,
00:54:49u okviru koje će veštačka inteligencija imati glavnu ulogu u proizvodnji informacija.
00:54:54Više od godinu dana neverovatan tim digitalnih eksperata i novinara je radio na razvoju najveće digitalne redakcije na planeti.
00:55:01Upreko 1200 robota, mašinskim učenjem, ugradili smo ljudske personalitije.
00:55:07Tako da oni sada predstavljaju savršene novinare koji ne koriste bolovanje,
00:55:11koji ne spletkare i koji nisu ceo dan na fucking društvenim mrežama.
00:55:15Danas puštam prvih deset najmoćnijih i najbržih portala u našoj zemlji,
00:55:20koji izbacuju ne manje od hiljadu vesti dnevno.
00:55:23Čim završimo sa Srbijom, sistem razvijamo i u stotinak drugih zemalja,
00:55:28naravno sa njihovim temama i na njihovim jazicima.
00:55:32Već sada možete skinuti aplikacije pres.rs, sportmagazin.rs, chronikamagazin.rs.
00:55:40Ostalih sedam domena objavljujem sutra.
00:55:43Vaš virtualni Digišeks.
00:55:48Utorak sunčano.
00:55:49Najniža temperatura od minus 1 do 8,
00:55:52a najviša od 14 do 19 stepeni.
00:55:56...
00:56:13¡Suscríbete al canal!
00:56:29¡Suscríbete al canal!
00:57:09¡Suscríbete al canal!
00:58:01¡Suscríbete al canal!
00:58:18¡Suscríbete al canal!
00:58:21¡Suscríbete al canal!
00:58:25¡Suscríbete al canal!
00:58:28¡Suscríbete al canal!
00:58:34¡Suscríbete al canal!
00:58:37¡Suscríbete al canal!
00:58:47¡Suscríbete al canal!
00:58:51¡Suscríbete al canal!
00:59:09¡Suscríbete al canal!
00:59:17¡Suscríbete al canal!
00:59:19¡Suscríbete al canal!
00:59:20¡Suscríbete al canal!
00:59:24¡Suscríbete al canal!
00:59:26¡Suscríbete al canal!
00:59:32¡Suscríbete al canal!
00:59:35¡Suscríbete al canal!
01:00:02¡Suscríbete al canal!
01:00:12¡Suscríbete al canal!
01:00:14El Tepo dejarlo, ya no no me olvidaré.
01:00:14Llama, Selela.
01:00:17Ya no me olvidaré,
01:00:17ya no me olvidaré,
01:00:18ya no me olvidaré,
01:00:19qué tal para que me olvidaré.
01:00:23Arnavayar,
01:00:39mi olvidaré,
01:00:40mi olvidaré,
01:00:40Ya sonuçta oğlu hapiste
01:00:43O da bunu yapanlardan hesap sormak istiyor
01:00:46Söylediği sözler
01:00:48Cihan'ın söylediği sözlerle aynı
01:00:53Abimle annem ne derse uy diyor bana zaten
01:01:00Zaten Cihan'ın hapiste olmasının sebebi o hırs
01:01:03Ya kime ne faydası olmuş intikamın şu ana kadar
01:01:07Böyle giderse her şey çok kötü olacak
01:01:10Bak Cihan şimdi çok öfkeli
01:01:14Biraz sakinlesin o da zaten sağduyulu davranacaktır
01:01:17Hem Metin'le mukadder anneye bırakmaz idareyi
01:01:20Yani içine sinmez ki bu geçici bir durum
01:01:23Hiç zannetmiyorum
01:01:25Cihan bir gecede bambaşka biri olmuş
01:01:28O kadar ürkütücü bakıyordu ki suratıma
01:01:33Bir tane zaman eskisi gibi bakacak Sinem abla
01:01:47Canım benim tamam
01:01:51O kadar ürkütücü bakım
01:02:01O kadar ürkütücü bakım
01:02:05O kadar ürkütücü bakım
01:02:19O kadar ürkütücü bakım
01:02:21O kadar ürkün Mouse
01:02:44Değil mi bir co in aplicamaactus
01:02:45kadar ürkütücü bakım Edişim
01:02:48¡Sip! ¡Dia alırlar paranın kokusunu!
01:02:50¡Cokerlar tenhada gırtlağına!
01:02:52¡Koğucumdasın diye koruma maksatını söylüyorum!
01:02:55¡Yanlış anlaşılma olmasın!
01:03:02¡Cesaret olan denesin!
01:03:09¡Burada işler öyle yürümez Altın Çocuk!
01:03:12¡Hasem!
01:03:13¡Daha sonra anlat buranın raconunu Altın Çocuğa da!
01:03:16¡Yanımız fena sıkılmasın!
01:03:18¡Emerli olur ağam!
01:04:13Altın Çocuk
01:04:44Gracias por ver el video.
01:05:13Gracias por ver el video.
01:05:35Gracias por ver el video.
01:06:08Gracias por ver el video.
01:06:43Gracias por ver el video.
01:07:17Gracias por ver el video.
01:07:43Gracias por ver el video.
01:08:36Gracias por ver el video.
01:08:46Gracias por ver el video.
01:09:25Gracias por ver el video.
01:09:27Gracias por ver el video.
01:10:48Gracias por ver el video.
01:11:10Gracias por ver el video.
01:11:36Yenemi.
01:12:07Gracias por ver el video.
01:12:09Gracias por ver el video.
01:12:18Gracias por ver el video.
01:12:51Gracias por ver el video.
01:13:22Yenemi.
01:13:44Yenemi.
01:13:46Yenemi.
01:13:46Yenemi.
01:14:01Yenemi.
01:14:04Yenemi.
01:14:28Yenemi.
01:14:43Yenemi.
01:14:54Teşekkürler baba.
01:14:55Çok güzel.
01:14:57Rica ederim.
01:14:59Bunlar ne Metin?
01:15:01Düğünümüz var ya.
01:15:03Hazırlanman için işte her şey adabına uygun olsun istedim.
01:15:36İzlediğiniz için teşekkürler.
01:16:09İzlediğiniz için teşekkürler.
01:16:14Hani konaktaki herkese yapıştın böyle para için.
01:16:17Şimdi gelip bana burada ders mi veriyorsun yani?
01:16:21Bana bak.
01:16:23Ben alın terimle kazanıyorum paramı.
01:16:27Diğerlerinin aksine.
01:16:29Sen bana baksana bana.
01:16:30Sen unuttun galiba Derya'yı.
01:16:32Ben öyle laf sokamazdım.
01:16:33Alttan alttan yediririm o lafları.
01:16:35Merhaba.
01:16:50Merhaba.
01:16:53Yardımcı arıyormuş burası.
01:16:55Ben onun için geldim.
01:16:56Yardımcım.
01:16:57Kime yardımcım?
01:16:59Arıyor burası yardımcıyı.
01:17:01Ha.
01:17:04Yardımcım.
01:17:06Yardımcım.
01:17:32Ya işte böyle Cihan Efendi.
01:17:35Sap döndü hesap döndü.
01:17:38Sen o çukurda debelenirken ben de patronluğun keyfini çıkarayım biraz.
01:17:52Sen ne yapıyorsun burada abi?
01:17:54Pardon.
01:17:56Burası senin kocanın ofisi değil.
01:17:58Öyle destursuz giremezsin.
01:18:00Ne diyorsun sen ya?
01:18:02Cihan orada Cendere'de.
01:18:03Sen burada oturmuş kahve keyfi mi yapıyorsun abi?
01:18:06Bu ne söylet.
01:18:08Bana hesap sormayana geldin sen buraya.
01:18:09Evet.
01:18:11Bugün annenle Cihan'ı ziyarete gittik abi.
01:18:14Ama Cihan'ı göremedik.
01:18:15Niye sence?
01:18:16Kavgaya karışmış çünkü Cihan hücredeymiş.
01:18:20Haberin bile yok değil mi?
01:18:22İlgilenmiyorsun çünkü.
01:18:23Hani en iyi avukatları tutuyordun abi?
01:18:25Nerede o avukat?
01:18:27Niye çıkarmıyor Cihan'ı içeriden?
01:18:29Yapmadığımı nereden biliyorsun?
01:18:31Yaptığım her şeyin hesabını mı vereceğim sana?
01:18:34Cihan senin kocansa benim de kardeşim.
01:18:37Ben de en az senin kadar düşünüyorum onu.
01:18:40Ayrıca şirket avukatı ilgileniyor durumda.
01:18:42Şirket avukatı mı?
01:18:44Abi hani en iyi ceza avukatlarını bulacaktın?
01:18:47Ya öyle oyunlar dönüyor ki şu an bu olayda.
01:18:49Nasıl kalksın şirket avukatı bu olayların altından?
01:18:53Bence biraz sakin ol.
01:18:55Son zamanlarda çok agresifleştin sen.
01:18:57Hiç iyi bir şey değil bu.
01:18:59Maazallah bebeğin başına bir şey gelir sonra.
01:19:02Cihan sizi bana emanet etti.
01:19:05Emanetin eğer bu kadar düşünüyorsan...
01:19:07...bir an önce Cihan'ı oradan alıp evine getirirsin abi.
01:19:11Gelecek.
01:19:13Sen böyle karşıma geçmiş ilgilenmediğimi söylüyorsun ama...
01:19:17...Cihan hiç öyle düşünmüyor.
01:19:19Kardeşim koşulsuz şartsız abisine güveniyor.
01:19:22İşler yürüsün diye vekalet bile gönderdi bana.
01:19:26Bence sen de aynısını yap.
01:19:39Eğer başka bir şey yoksa müsaadenle çalışacağım.
01:19:43Malum holding işleri biraz yoğun oluyor.
01:20:12Altyazı M.K.
Comentarios