Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Divlje pčele Epizoda 98

Category

📺
TV
Transcript
00:00E Marko
00:05Hevic
00:11Sigurno
00:13Ovo tražiš
00:16Ispalo ti
00:18Mogad mal pripazi
00:20Na svoje stvari
00:23Reci ti meni
00:24Ko te tako hitno triba
00:27Želi
00:28Želi
00:29No
00:32Osim svega šta mi je Cvita rekala
00:34Ja bi tebe potražila
00:36Da ti nis dođa
00:37A ja?
00:38Da ti kažem da se držiš po strani
00:41I da je ne radiš probleme
00:43Kome? Tebi ili njima?
00:45Svima nam
00:48Veš čini da si najviše ti tu na dobitku
00:53Onaj dan
00:55Kad se Dušan pojavio
00:56Ti snesta
00:59Kakve to sa veze ima svojima?
01:01A kad se ti vratio
01:02On je nesta
01:04Pa na taj dan su možda
01:06Amerikanci ispali ili neku raketu
01:08jer su oni imali neke veze svojima
01:11Ja razumijem da ti želiš uhvatiti ubojicu
01:13Ja to želim više od svega
01:15Ali ajde poslušaj se što govori
01:16Amerikanci su udanjeni petiljada milja od nas
01:19A ti nisi?
01:20Jerko ne možemo rajiti jedan protiv drugog
01:22Ako želim uhvatiti ubojicu
01:24Mi?
01:26Nesta li šla rekla ditet ovom čači?
01:31A valjda se i on pitao
01:33Ima
01:34Odrišili smo mu uruke
01:36Odmah se on složi ja
01:37Anu herove
01:39A
01:40On je li porišio svoj problem
01:43Da će dite tuđinima
01:45A on će i ope kojoj nesretnici doniti nesreću
01:59Jel
02:00Moja ti sučuc
02:01Dragi ranko
02:03Teško izgubit prijatelja
02:06I to još u ovim našim godinama
02:09Hvala ti mandra
02:11Nema načeno
02:12I nadam se
02:14Da će se čim prije otkrit
02:16Koga je ubija
02:18Ja se nadam
02:22Dušan ovakvu smrt nije zaslužio
02:26Zvali su iz inspektorata
02:28I kažu da rade na slučaju punom paru
02:31De
02:32I kažu da sumnjaju na politički motiv
02:38Politički
02:39Tako su rekli
02:42Brigo moja pređi na drugoga
02:44Jel' sine?
02:46A šta už ti ime reći?
02:48Pa da nimi ovdi
02:49Ne moramo sidit prekriženih ruku
02:52I čeka da nam se ubojca lipo isporuči
02:56A ko sidi?
02:57Ti sine
02:58Ja
02:58E nis majci ni bevandu učinija
03:01Učinija
03:12Jel' ja smetam ništa?
03:15Ne, nema kaki
03:17Jerko ti nešta ima za reć
03:20Slušam
03:25Eranko
03:26Ti znaš da ja ne volim optuživati ljude bez dokaza ali
03:30Ali?
03:33Reci šta
03:35Mislim ovo je slučaj s Dušanom
03:37Tu ti ima nešto neštima
03:39Mislim nema nikakvi dokaz ali
03:43Neke stvari tu me brinu
03:45Misli da je to Toma Domazet učinija
03:49Majku
03:50E
03:51A
03:52Na temelju čega?
03:55Pazim
03:56Nikdje vas ni nisu ni poznavali
03:58E
03:59A šta ti to nije čudno?
04:03Toma je oša
04:04Baš kad je Dušan stiga
04:07A onda se vrati a kad je Dušan nesta
04:11Baš kada ga namjerno nije tija srist
04:17Mošta
04:17A možda je slučaj
04:21E ima još nešto
04:25Iša ispred svih istim putem kad smo radili potragu
04:30I mora ispred svih naići na tilo
04:34A on kaže da nije šta je nemoguće
04:38Nemoguće
04:39A i
04:41Bija je dosta nervozan
04:43Kad je dava izjavo
04:45Baš nervozan
04:48Baš?
04:50A ko nije nervozan
04:52Kad ga optužete u obojstvo?
04:55Hm?
04:57Samo hladno krvni obojica
04:59E
05:01Mi takvog trašimo
05:02Ali ja ga nisam optužio bar ne izravno
05:06Kažem ti čudan je
05:09Ranko
05:09Aj molim te
05:11Budi oprezan s njim
05:14I ovo ti sve govorim
05:15Jer se brinem za tebe
05:17Znam, znam
05:18Aj
05:18Zato
05:20Šta mi je manda rekla da ti mora reći
05:23Jer ko mene ovdje brinu neke druge stvari
05:29I loža mi
05:31Otići do stanice
05:32Sad, odmah
05:35Sad?
05:36Moram hitno obaviti jedan razgovor
05:42Ajmo
05:45Ajmo
05:46Ajde
05:48Ajde
05:48Ajde
05:51Ajde
05:54Ajde
05:56Ajde
06:05Ajde
06:05¡Has dicho!
06:07Me dijo que no es posible.
06:09No, no es posible.
06:10Tienes que tener privacidad,
06:11tenemos que tener privacidad.
06:14Si te conoces la palabra,
06:17no eres tú.
06:20Ok, entonces voy a ir a la privacidad.
06:23A vos dos,
06:25creo que ante traje.
06:27¿Qué es lo que nos traje?
06:29No sé, traje vas.
06:31Es un problema.
06:33¿Qué problema?
06:35No sé, Milán.
06:40Si me dais adresa,
06:42privacidad.
06:433. Proletares que 18,
06:45Jadrankotrans.
06:473. Proletares que 18,
06:49Jadrankotrans.
06:513. Proletares que 18,
06:54Jadrankotrans.
06:58¿Ale podemos pular?
07:08Mijes?
07:09Nao,
07:11eto me opet.
07:12Jel i mogu?
07:13Muši,
07:14pujdete todo.
07:18¿Qué es eso?
07:55¿Qué es eso?
08:15¿Qué es eso?
08:51¿Qué es eso?
08:52¿Qué es eso?
08:53¿Qué es eso?
08:57¿Qué es eso?
08:58¿Qué es eso?
09:10¿Qué es eso?
09:17¿Qué es eso?
09:22¿Qué es eso?
09:26¿Qué es eso?
09:40¿Qué es eso?
09:40¿Qué es eso?
09:42¿Qué es eso?
09:43¿Qué es eso?
10:10¿Qué es eso?
10:11¿Qué es eso?
10:13¿Qué es eso?
10:20¿Qué es eso?
10:22¿Qué es eso?
10:23¿Qué es eso?
10:24¿Qué es eso?
10:25¿Qué es eso?
10:25¿Qué es eso?
10:27¿Qué es eso?
10:27¿Qué es eso?
10:28¿Qué es eso?
10:28¿Qué es eso?
10:30¿Qué es eso?
10:33¿Qué es eso?
10:46¿Qué es eso?
10:57¿Qué?
11:00¿Qué es eso?
11:16¿Qué es eso?
11:30¿Qué es eso?
11:31¿Qué es eso?
11:32¿Qué es eso?
11:33¿Qué es eso?
11:34¿Qué es eso?
11:34¿Qué es eso?
11:36¿Qué es eso?
11:36¿Qué es eso?
11:37¿Qué es eso?
11:37¿Qué es eso?
11:39¿Qué es eso?
11:39¿Qué es eso?
11:41¿Qué es eso?
11:41¿Qué es eso?
11:42¿Qué es eso?
11:42¿Qué es eso?
11:43¿Qué es eso?
11:44¿Qué es eso?
11:45¿Qué es eso?
11:45¿Qué es eso?
11:46¿Qué es eso?
11:52No, no, no, no, no, no.
12:40No, no, no, no.
12:47Sad kad ćemo dobiti dite, to mi se čini jači.
12:50Uspored bi se onim što nas je razdvojilo, što nas je negdje slomilo.
13:11Uša je ima po ure.
13:13Neka, neka izaći, ajde.
13:20Imaš ti garu.
13:21A šta se uz nervoza majke ti za mantačem sevotiti?
13:29Šta ko nije reka da nas ante triba?
13:32Čače, bi je drago da smo ga išli pratiti.
13:34Ne bi mu bilo drago da smo ovo propustili.
13:41Neka, neka, iđe, iđe, iđe, iđe, iđe.
13:43Stvarno s tobom mora uvijek biti snapisa.
13:45Odvedi me sa sobom.
13:46Ma odešu te upitna da ti ne kažem di.
13:48Omoću ti, tamo znaš da oću.
13:55Dobro.
13:59Hvala.
14:01Ajde, bit ćemo u kontaktu.
14:05Drago.
14:08Ništa ne razumijem.
14:15Ja ću ti sad ispričat sve.
14:19Ali jedna jedina riječ ne smije izaći iz ove kancelarije.
14:22U redu?
14:23Aj bolje, nemoj ništa govorit šta bi moglo dovesti konflikt.
14:27Ej.
14:28Me bi bolio da moram birati između našeg prijateljstva i milicijske dužnosti.
14:34Dušan je pripadao jednoj grupi.
14:38Formiranoj odmah nakon rata.
14:41Njegov zadatak je bio likvidacija svih zločinaca koji su izbjegli pravdi.
14:48Dobro organizirani, obaviošteni, umreženi.
14:56Operirali su na teritoriji čitove zemlje.
15:00I dalje.
15:05E sad, ta njegova grupa je zvanično rasformirana prije nekog vremena.
15:15Ali oni su nastavili djelovat.
15:20Ilegalno, najmo tako reći.
15:23Ilio.
15:24Šta tu pričaš ono?
15:27I?
15:30Znaš ti dovolj šta ja pričim?
15:33Čekaj.
15:34Pa ne može se zločin naravna zločinom. Šta je te?
15:38Ako sam ja da o tome sudim,
15:43ja sam se prvi zarekao da ću naći ljubiti čovjeka koji mi je odzeo sena.
15:48Da ću to napraviti.
15:51Čekaj, na.
15:53Ja znam da ti je to najveća bol.
15:58Ali ja ne virojem da bi ti to moga napraviti.
16:01Pa ti nis takvi čovjek.
16:05Frane je bio moja krv.
16:07Moje meso.
16:13Šta?
16:15Bolje da bi nisi ništa rekao.
16:17Bolje.
16:19I šta ću ja s tim?
16:22Ovo sam ti pričao zato što sam siguran
16:26da je Dušano ubojstvo povezam s njegovim poslom.
16:31Malo prije su ti splita javili
16:35da je moguće da su
16:37motivi politički.
16:40Šta ho?
16:41I?
16:42Ja vjerujem da se ta banda organizirala
16:45i likvizirala Dušana.
16:48Sad samo po mome ispadam.
16:51Da mi Dušan nije nevin.
16:52A ko je nevin?
16:54Ja?
16:55Ti?
16:58Dušan je bio moj prijatelj.
17:02Za mene se tu priča završava.
17:05Pa?
17:06Isto bi napravio da se ti upetanj.
17:13Pošta smo se upetljali rangu.
17:22S njih si sa pariča na telefon?
17:26S njima.
17:29Rekao sam im da mi pošalju
17:30sve informacije koje imaju.
17:33Oni posjeduju ozbiljnu arhijevu
17:35sa svim podacima o ljudima koje traža.
17:39A i čak i crteže.
17:41Fotografije nekih od njih.
17:44Znači da vidimo
17:45je li ubojica među nam.
17:49Tako je.
17:51Majko moja.
17:59Slušaj me.
18:00Ustraćemo sve šta smo gradili jedna ne pijela.
18:03Šta bi ustrali?
18:04Pa jednom smo radili zajedno
18:06i uspili isat ćemo.
18:08Ajde.
18:09Vidiš da ti bez mene ne ide.
18:12Eto ti te džavljeno šogora.
18:15O, tu svice, a?
18:19A šta je?
18:20Oli je privoznih završila u zatvor.
18:23A boga mi se i prolipšava.
18:26Šta ja? Šta zini?
18:27A neš nas upoznati?
18:31Baš je nepristojan.
18:34Manuela.
18:35Radonić.
18:37Vicina sestra.
18:40Marko.
18:43Bolje ideje nisi upoznao.
18:54Ante, uđu, uđi slabo na zdravko.
18:58Ante, izvin, na neredu, znaš kako je kuća punadice.
19:01Uš popiti šta?
19:02Oću kavicu slo, a to ću u štipke ispeć.
19:05To ja za časa.
19:05Hvala, Anka, ništa.
19:07Samo sam došao porazgovarat.
19:09Sa zdravkom nasamu.
19:13Ostavi nas, molim, Anka.
19:19Ti se rekaš šta si napravio?
19:22Ti se reka da grižeš ruku koja vas rani.
19:27Šta hoš, Ante?
19:29Došao sam te pogledat u oči, izdajica jedna.
19:33Muča si kazal Iven u kafani, dok je visata o mene platija pred svima.
19:37Smiri se, probučiš medicu.
19:39Kako te potplatija, jeli?
19:42Šta?
19:43Je li te obeća glasove ili šta?
19:46Ivica mi ništa ni obeća.
19:48Šta onda je sprlupa?
19:52Stal sam uz njega.
19:55Jer sam poslušao svoju savist, Ante.
19:58Stal sam uz ono što mislim da je ispravno.
20:02I moram ti reći...
20:04Dobare osjećaje.
20:06Dobare osjećaje.
20:07Moči ti tvoju, a?
20:09Ču bredno prokleto!
20:11Vi ćeš ga gađati, mi osjećaj ga.
20:13Ja te ponovim, cilog izmeću ja.
20:16Pusti ga, Ante, odmah da se ga pusti ja.
20:18Od sad, šta god se pude gađa, uvrilo će biti tvoja odgovornost.
20:23I samo tvoja.
20:40Aj sad reci tako da te narod razumi.
20:45Zadruga, Vrilo, es impisano en el registro de Zadruga.
20:52¿A dónde es pechad?
20:54Ego.
20:56¿Pero no me sorprende, gente?
20:58Ahora, crece el nuevo trabajo.
21:02¿Pero, pero, ¿qué?
21:02Pero, ¿qué es que?
21:03¿Qué es lo que dice?
21:04¿Qué es lo que dice?
21:05¿Qué es lo que dice?
21:06¿Qué es lo que dice?
21:09¿Qué es lo que dice?
21:12¿Qué es lo que dice?
21:14¿Qué es lo que dice?
21:15¿Napabrila si adličan posal, falate.
21:17¿Nema na čemu?
21:19¿A ti, Kate, la presidencia, ¿no?
21:22¿Te ima ni kakvojegu novosti?
21:23Evo, imam odiza, svakog po' jedan primjerak, pa se poslušte.
21:28¿Molim vas?
21:29¿A que es nos daješ, ¿no?
21:31¿Dilim vam prijedlogos radnog plana,
21:34sobre la season sjetve y sjetve.
21:36Tu samoznaçala svače orance y usjeve
21:39y a lojela rasporad.
21:42¿Has hecho esto?
21:44Sí, me he presentado un respeto de ciena,
21:47y tenemos que ir a ver cuánto va a costar.
21:51Y me he presentado algo, si puedo.
21:58Me he presentado un fondos para los días,
22:02para que de todas las cosas,
22:04ir a la casa de la comunidad,
22:07y luego, si hay algo mal,
22:09podemos vender algunas cosas.
22:18Sí, sí, sí.
22:41Sí, sí, sí.
23:11I dalje sam tvoja žena, Nikola.
23:15Nisam ošla, ostala sam.
23:17Eto, moraš radit s mojim tilom šta te boja.
23:26Tilo moraš imat, ali ja te ljubit neću.
23:56Tilo moraš radit s mojim tilom šta te boja.
24:03Očigledno ništa ne znači.
24:07A šta je bilo što govor, hm?
24:10Ti nisvijestan šta sam ja u stanju napraviti kad neko stane na put.
24:17A vidim da si u zadrugi.
24:19To me pomalo i za nado za čovjeka každa si ti.
24:24A kakav sam to ja?
24:27Ono, vuk sam otnjak.
24:29Čovjek kojem niko ne triba.
24:32Malo kao ja.
24:34Nemaš ti pojma ko sam ja.
24:36A sigurno nisam kao ti.
24:39Da sam ti maslenik da te skinem s grbače.
24:42Ante, šta će mi tvoj maslenik?
24:44Ako nam tvoja tvornica potruje sav kraj, hm?
24:47Jel, tebe sav briga za kraj, jel?
24:52Domazetu.
24:54Kani se čovjava posla.
24:56Jel, iće naš sljedeći razgovor izgleda skroz drugači.
25:03Ne stito, meni doša prijatiti.
25:06Jaz sem doša razgovarati.
25:09A sa vidim da s tobom nema razgovora.
25:17Prvi put si priživija.
25:20Drugi put neš bi te sriče.
25:35Ja sam sreća da smo se uspjeli dogovoriti oko cijene uroda.
25:39Je to, triba još dobro provjeriti jer posli nema nazad.
25:43Spomenula si da si zračunala koliko bi nam svakog radnika tribala.
25:47Je, tako je.
25:48A imam još i popis radnika za predložtima.
25:51Neki šta su radili za mene, neki za mog čaču.
25:54Ti se ne bojem otki.
25:54A te, Atila, sam ti predloži da dođeš do mene da razradim u godišnji plan.
26:01Te stvari baš dobro idu, a meni baš i nisu.
26:06Me ne bi se Atila petljati u tvoj posao.
26:09Kako ne? Pa tvoj posao jednako bitan kao i moj.
26:12Kada te upravo?
26:14Dobro, doću.
26:29A šta kaže Jerko?
26:32Je li ima kakvih novosti?
26:35Ništa.
26:39Ja sam do njega obavit neke telefonski razgovori.
26:45Vezano za prijenos tijela i pogrebi, tako.
26:54Kažeš da duša nije ima obitelj, ono?
26:57Ne.
27:00Ali ima je puno prijatelja.
27:04Mnogo ljudi ga je voljalo iskreno.
27:09A ti će ga pokopati?
27:12Kod njega u kraju.
27:15Da to je ispravo.
27:18Neka leži tamo.
27:21Meni svojima.
27:23Ne među strancima.
27:26Da.
27:29Meni će biti svejedno gdje će me pokopat.
27:33Jednom kad umrem.
27:38To je zato što nemaš kraj.
27:41Za koji si vezan.
27:46Ja sam upravo.
27:48Hm?
27:50Da.
27:51Da, mene ne veže mjesto.
27:53Ja sam tamo.
27:55Gdje su moji ljudi.
28:06Ante Vukas me je čekao ispred kuće.
28:10Što je oči?
28:13Pa mislim da me je htio podmetiti da traži savjeznika protiv zadruge.
28:18Ništa si mu rekao.
28:20Da se goni tamo odakle je došao.
28:25Da.
28:28Mislim govorim ti to samo da ne bi bilo neke zabune.
28:32Ili nekog besporazuma.
28:35Ja.
28:45Ču mu još jednu?
28:49Može daj.
28:52Zašto ne?
29:03Dobro večer.
29:04Gajate?
29:05No, stane malo da porazgovaram.
29:09A o čemu danas dva pričali?
29:11O čemu ljudi pričaju?
29:13U vremenu.
29:14O kako je večer punazve izda.
29:17Ili u našem slučaju o titetu koje stiže u obite.
29:20Pa je li vam to skupa proslaviti?
29:23Pa slobodno vi proslavite s vašom familijom.
29:28A mi svi znamo da mi nismo jedna familija i nećemo biti nikad sto dite rodim.
29:34Znaš, i kod mog brata oćeš, a kod mene nećeš.
29:38I ja da zadnje vrijeme ste kao prstinok.
29:41Mmm, to tebe žulja, a?
29:44A to sve šnaš mi reći?
29:47Pa šta je ti više kažen kad se ti sve rekle tvoje tičice?
29:50Istina.
29:51Sve znam.
29:53A to šta s druge je digla prot mene, to panti ni vraća.
30:13Ude gorija vila prdate okolo kada s praznici.
30:16Išli smo sa nas novim prijevoznikom.
30:17Cijeli dan.
30:18Videli smo nešta u gradu.
30:21U stvari, upoznali smo nekoga.
30:24Ej, koga se upoznali?
30:25Vice ima sestru.
30:27I zove se Manuela.
30:28I lipa je.
30:33Sestru.
30:35Vic.
30:36Ostat će u spletu.
30:38Ali reka je dovest vam.
30:39Pa pust to sad.
30:41Aj, ni tresiramo vice, ni njegova sestra.
30:44Nego, okupite što više ljudi moguće.
30:47Već raz ćemo uništi zadrugu.
31:06Večeras vraćamo pantagane u njihove rupe.
31:09Krvavo će placvi koji su se su nami išli kačiti.
31:13Podilit ćemo se tako da ćemo udrit u isto vrijeme na više mista.
31:17Ako vam kogod stane na put, opizdite ga po labrnji, nema milosti.
31:22Ajmo!
31:33Hvala!
31:40Hvala!
32:04Armo!
37:15¿Cuándo su mi probar 500 litros?
37:16Moja ulja i 100!
37:18¿Estás visto quién lo hizo?
37:19No voy a ver quién sabe quién es.
37:20¿Cuándo?
37:21¿Cuándo?
37:22¿Cuándo?
37:22¿Cuándo?
37:23¿Cuándo?
37:24¿Cuándo?
37:25¿Cuándo?
37:26¿Cuándo?
37:27¿Cuándo?
37:29¿Cuándo?
37:45No.
37:45¡Vjuno!
37:46Ay, muy bien.
37:47¿Cuándo se asimsa hasta Dark znaczy...
37:48¿Cuándoия?
37:50¿Cuándo a ver, suerte les
37:51¿Cuándo, quién?
37:52¿Cuándo ingredientes?
37:54irgend grándo, ¿cién veni doncas?
37:55¿Cuándo, quién puede que realizarse los para las…
37:59¿O puedo?
37:59O으로 cuándo height quieren conversar…
38:00¿Cándo le vincente a ver…
38:03¿Cuándo, ¿no?
38:05¿Cuándo estamos Another one?
38:06¿Cuándo, hermano…
38:07¿ cuando la parte batería, ¿en什麼?
38:10No fiz eso está.
38:16Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
38:47Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
39:16Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
39:36sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
39:36sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
39:37¿Quién puede hacer algo así?
39:40¿Quién puede hacer algo así?
39:40¿Quién puede hacer algo de otro lugar?
39:41¿Por qué? ¿Por qué?
39:44Si se despegue la concurrencia con el truco. ¿Por qué?
39:46¿Nos es el truco?
39:47La chavka dijo que era algo.
39:49Y la falta no es tan grande como lo que dice.
39:52Si no es una gran chavka,
39:54se les puso a la gente a la gente.
39:56Dios mío.
39:58¿Quién es que se hizo?
40:00No es un hombre.
40:01Dice Chavka que se vede a la auto.
40:03¿Nikola, i ti ćeš sama?
40:05¿Sada kuća?
40:06Na sastanaj s Geo detom.
40:08Oko tuvornice hoće da budeš tu.
40:10Aj, spremi si.
40:12Sesto.
40:17Duša,
40:19¿Možda pođemo do tvojih sastara
40:20da vidimo kako su one?
40:22Danas šta bilo, znala bi.
40:25A ju esičiam se slabije
40:26pa bih tila da ostanem kod kuće.
40:29Tako je, Duša.
40:30A bih da sluše svoje tilo.
40:32No.
41:00Je.
41:02No.
41:15No.
41:17No.
41:18No.
41:19Ajmo vanka.
41:20Ajmo.
41:27Ajmo.
41:57Majko, kolka šteta.
41:59Ne, bez dokaza.
42:02Ajde.
42:02Ajde.
42:03Ajde, smiri ljud.
42:04Ajde.
42:04Pođu.
42:06Ajde.
42:07Dovante.
42:21Ajde.
42:22Ajde.
42:25Ajde.
42:28Ajde.
42:30Ajde.
42:30Ajde.
42:31Ajde.
42:32Ajde.
42:35Ajde.
42:36Ajde.
42:36Ajde.
42:38Ajde.
42:38Lo es seguro.
42:44Vamos a ir a ir a ir a ir a ir a una ronda de graniere.
42:49Puedes ir a casa.
43:10¡Suscríbete al canal!
43:39¡Suscríbete al canal!
44:32¡Suscríbete al canal!
44:38¡Suscríbete al canal!
44:41¡Suscríbete al canal!
44:41¡Suscríbete al canal!
44:44¡Suscríbete al canal!
44:45¡Suscríbete al canal!
44:50¡Suscríbete al canal!
45:13¡Suscríbete al canal!
45:43¡Suscríbete al canal!
45:45¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended