Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00The end of the season was a new series.
00:05The fact that the universe has been created in the future,
00:06is the future.
00:07All of us are going to be on the mission of the universe.
00:14Go ahead and choose the launch of the universe and the future.
00:17And the end of the season will be the world's future.
00:23The end of the season is the same way that the universe is created.
00:38Oh
00:58?
00:59?
00:59?
00:59?
01:00?
01:00?
01:00?
01:00?
01:00?
01:28Oh
01:57Oh
01:58The first time of the E-mini-chan, the G-mini-chan is a big fall.
02:15I don't want to stop.
02:19What do you want to stop?
02:22You're okay?
02:24You're okay.
02:25You're okay.
02:25That's right.
02:26And then, if you don't have to worry about it,
02:29you'll have to worry more about it.
02:32Then?
02:34In the story of Melanie,
02:36Octobarn is the attack of the ship,
02:39and the other town and the town of the village
02:40of the้›ฃๆฐ‘.
02:41It's called to protect them.
02:47That's why,
02:49it's not.
02:50So,
02:51Octobarn will appear.
02:52That's right.
02:54Then?
02:57What?
02:58I don't think it's a problem.
02:59I don't think it's a problem.
03:01I'll let you know.
03:05That's...
03:05It's not...
03:06It's not...
03:06The city is so cold.
03:09There are no food.
03:10There are no food.
03:11It's not a ghost town.
03:14It's not a ghost town.
03:15But it's not enough to eat,
03:17but the food and water are about 1 week.
03:211 week?
03:30I don't know.
03:34I don't know.
03:49But anyway,
04:21That's a good idea.
04:25yeah
04:26yeah
04:27yeah
04:28yeah
04:29yeah
04:32yeah
04:35get going to go
04:38yeah
04:40yeah
04:41yeah
04:43yeah
04:43yeah
04:47ๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซ?
04:49ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€YใŒโ€ฆ
04:58ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ‹ใ‚ณๅ…„ใฏใพใ ๆœฌ่ชฟๅญใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅƒ•ใŒ่กŒใใพใ™ใ€‚ๅคงไธˆๅคซใ€ใƒ›ใƒผใƒ ใฎๅ ดๆ‰€ใฏใ—ใฃใ‹ใ‚ŠๆŠŠๆกใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:59ใใ†ใ‹โ€ฆ
05:00ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒชใƒ“ใ‚ชใ€‚
05:07ใŠ็คผใ‚‚ใ„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅƒ•ใ ใฃใฆใ€ๅญไพ›ใŸใกใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ๅฝนใซ็ซ‹ใกใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:08้ ผใ‚€ใ‚ใญใ€‚
05:11Yes, I'm Melanie's sister.
05:14My sister.
05:16Let's go.
05:23My body...
05:32It's okay, it's fine. I'll heal soon.
05:41Look, it's done!
05:42Then, let's go back!
05:46How are you?
06:02How are you?
06:19How are you?
06:21How are you?
06:22How are you?
06:22That's two days.
06:25You're so...
06:26You're all alone.
06:29You're all alone.
06:30You're all alone.
06:32You're all alone.
06:35I'll walk the new moon.
06:37There's so many new moon.
06:38Then, you're gonna meet now.
06:39You're all alone.
06:40You're gonna be the same?
06:41Sure, so.
06:43You're alone.
06:44All right, I'll go.
06:47I'll go and go for a while.
06:49You're alone.
06:56You're alone.
06:57I don't know.
07:00But from there?
07:01Or from there?
07:02It's from there.
07:04Why?
07:05It's the way we know.
07:07We're living in the way we're living in the city.
07:11It's the way we're living in the world.
07:12It's the way we're living in the world.
07:17We're not seeing them.
07:18We're not seeing them.
07:18I'm seeing them.
07:21ๅ˜˜ใ !
07:23ๅ˜˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ! 1้šปใ€2้šปใ€30้šปใ‚‚ใ„ใ‚‹!
07:30ใปใ‚“ใพใ‚„ใชใ€‚็ช“ใ‹ใ‚‰ๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใจใ‚‹ๅฅดใŒใŠใ‚‹ใ‚ใ€‚
07:31ใˆ?ใฉใ“ใฉใ“!?
07:35้จ™ใ—ใŸใช!
07:39ใญใˆใญใˆใ€ๅ ดไธปไบบใ‚‚ๅœฐ็ƒใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎ?
07:46ๅƒ•ใ‚‚ๅœฐ็ƒใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€‚ๅƒ•ใŸใกใฏๆ—…ใ‚’ใ™ใ‚‹่ˆนใฎไธญใง็”Ÿใพใ‚ŒใŸใ€‚
07:47ๅƒ•ใŸใก?
07:49ๅŒๅญใฎๅ…„ใŒใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
07:52ใธใˆใ€ไป–ใซใ‚‚ๅฎถๆ—ใฏใ„ใ‚‹ใฎ?
07:55ใ†ใ‚“ใ€‚
07:56ใƒฌใƒ ใ€‚
08:01ใƒฌใƒ ใ‚ปใ‚คใƒ–ใƒฌใƒ ใฃใฆไบบใŒใ€ๅƒ•ใจๅ…„ใ‚’่‚ฒใฆใฆใใ‚Œใฆใญใ€‚
08:02ใใ‚Œใฃใฆใ€ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅๅ…„ใฎใƒžใƒž?
08:06ใ†ใ‚“ใ€‚ใƒžใƒžใฟใŸใ„ใชใ‚‚ใฎใ‹ใชใ€‚
08:11ใƒฌใƒ ใฏๅ„ชใ—ใใฆใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ€‚
08:15ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚ใฟใ‚“ใชใซใƒฌใƒ ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’้€ใ‚ใ†ใ€‚
08:16ใฏใใ€‚
08:17ใ„ใ„?ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใ€‚
08:19ใฏใใ€‚
08:23ไบบใฏใฟใ‚“ใชใ€่กŒใๅ…ˆใฎใชใ„็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:27ใใ“ใซไฝ•ใ‚’ๆใใ‹ใฏ่‡ชๅˆ†ๆฌก็ฌฌใ€‚
08:35ใฉใ‚“ใชๆš—้—‡ใซใ„ใ‚‹ใจใใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฎๅˆ‡็ฌฆใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚่กŒใๅ…ˆใŒๆ›ธใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:39็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆ?
08:41ใฟใ‚“ใชใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ€‚
08:44ใ†ใ‚“ใ€‚
08:46ๅ›ใ‚‚ใ€‚
08:47ๅ›ใ‚‚ใ€‚
08:49ๅ›ใ‚‚ใ€‚
08:50ๅ›ใ‚‚ใ€‚
08:50็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:53ใฏใใ€‚
08:56ใใฎๅˆ‡็ฌฆใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅ›ใŸใกใฏใฉใ“ใธใงใ‚‚่กŒใ‘ใ‚‹ใ€‚
08:58ไฝ•ใซใ ใฃใฆใชใ‚Œใ‚‹ใ€‚
09:03ๅˆ‡็ฌฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใฉใ‚“ใช่พ›ใ„ๆ™‚ใงใ‚‚ๆˆ‘ๆ…ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚
09:06ๅƒ•ใŒใใ†ใ ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€‚
09:08ใ„ใ„ใ‹ใ„? ใใฎๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
09:12ใ†ใ‚“ใ€‚
09:19ๅ…ˆ่ผฉใ€ใฏใ‚„ใใ€ใฏใ‚„ใ!
09:23ใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซ!
09:25ใƒกใƒชใƒซใ€ใƒŸใƒชใ€ใƒใ‚คใ‚ฏใŒ!
09:26็งใŸใกใ‚‚่ฆ‹ใพใ—ใŸ!
09:29ใฟใ‚“ใชใ€ใฏใ‚„ใ!
09:35ใฉใ†ใ‚‚ใ€‚
09:36่ชฐ?
09:40ใ‚ใชใŸใŸใกใ€ๅฐ‘ใ—่ฝใก็€ใใชใ•ใ„ใ€‚
09:42ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:43ใฆใฃใใ‚Šใ€ใ‚ใŸใ—ใ€‚
09:47ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅใ•ใ‚“ใ‹่‘ฌๅ„€ๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒๅธฐใฃใฆใใŸใฎใ‹ใจใ€‚
09:51ใŠไบŒไบบใฏๆฅใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใงใ™ใŒใ€็„กไบ‹ใงใ™ใ€‚
09:58ไปŠใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใฆใ€้ฃŸๆ–™ใ‚„ๆฐดใŒ็ชใใ‹ใ‘ใฆใ„ใฆใ€ๅŠฉใ‘ใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:59ๅƒ•ใฏใ€ใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใซใ€‚
10:04ใใ„ใคใฏใ€ใ„ใคใ‹ใ‚‚ไธ็œ ไธไผ‘ใงใ€ใ“ใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใ„ใŸใใ†ใ ใ€‚
10:05ใ„ใคใ‹ใ‚‚ๅฏใชใ„ใง!
10:09ๆœฌๅฝ“ใฏใ€ไธ‰ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐ็€ใใฏใšใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใŒใ€‚
10:10ใ‚ญใƒฃใ‚ขใƒƒ!!!
10:12ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅใ•ใ‚“!
10:27ใ‚ญใƒฃใ‚ขใƒƒ!!!
10:37ใ‚ญใƒฃใ‚ขใƒƒ!!!
11:07้€†
11:08้€†
11:33ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅ!
11:33I'm sorry! I was worried about you!
11:38I'm sorry, Jessica.
11:40I'm fine with you.
11:42Neryl, Neryl, I was worried about you.
11:45Really?
11:46Let me interview you later.
11:49Yes.
11:51Even though...
11:55How was that?
11:57It's an image, isn't it?
12:00It's a wildๆ„Ÿ, isn't it?
12:02I'm sorry, I'm sorry.
12:07I'm sorry.
12:07You're not worried about me.
12:10You're not worried about me.
12:12I don't care about you.
12:15I'm just going to die.
12:20You're okay.
12:22You're okay.
12:23You're okay.
12:24You're okay.
12:25You're okay.
12:27You're okay.
12:28If you're okay, you're okay.
12:29Really?
12:30You're okay.
12:32I'm okay.
12:34You're okay.
12:35I'm okay.
12:38You're okay.
12:40You're okay.
12:41I'm...
12:41I guess you're not gonna die.
12:44You're okay.
12:47You're okay too.
12:51I'll just do it.
12:52You don't have it.
12:52What?
12:54This is what I want you to do with your children.
12:59I want you to take care of your children, but...
13:01And you can also take care of your children, but...
13:03How did you take care of your children?
13:06Luida-san is...
13:08Yes, but...
13:10I want you to take care of your children.
13:14That's...
13:14Luida-san!
13:16It's dangerous.
13:18It's dangerous.
13:19I'm ready.
13:20The engine is done.
13:22We will soon be going to sea.
13:24We will be able to take care of the Nives.
13:29So, Luida-san, I will, I will ask you to please.
13:34This is the people of the children and the enemy,
13:37to be in Hope Land.
13:40The reason is that...
13:43It's so quiet.
13:44I'm not sure what you're doing.
13:45I've been using a lot of water and water for a while.
13:49I don't know if it's okay.
13:52Why are you all not?
13:55What's the problem?
13:57We're also a non-victorian.
14:00I'm a non-victorian.
14:01I'm a non-victorian.
14:02We're going to do it every day.
14:06Let's do it.
14:07Yes!
14:09Yes, yes, yes.
14:22I'm going to show you some new movie.
14:24I'll come back to Octoburn.
14:26Let's go to the end of the end.
14:28Let's show you a journalist to the next one.
14:33I'll show you later.
14:36Yes.
14:39Yes.
14:40Yes.
14:40No problem.
14:41The battery is full.
14:43I can drive.
14:47Yes.
14:48Yes.
14:50Yes.
14:54Yes.
14:56Yes.
14:58Yes.
14:59Yes.
15:02Yes.
15:03Yes.
15:05And we can make that
15:06that be a bit cold.
15:08Yes, it's we are playing.
15:21It's we're saying
15:23ไฝฟใ„ใฎๅฎถ่จˆใ ใฃใฆ่ฉฑใฏใ—ใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
15:26ๅˆ่€ณใงใ™ใ€‚
15:29ใ‚ใชใŸใ€ใƒฏใƒ ใ‚บใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:32็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:36ใ ใ‘ใฉใ€ใชใ‚“ใ‹ใ“ใ†ใ€ไผใ‚ใฃใฆใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใญ?
15:43ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใƒผใ™!
15:48ใฉใ†ใ—ใฆใƒŸใƒชใƒผใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฃใฆใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹?
15:53ใƒฏใƒ ใ‚บใจใƒฏใƒ ใ‚บใฏ้ ใ้›ขใ‚Œใฆใ„ใฆใ‚‚็žฌๆ™‚ใซๆฐ—ๆŒใกใŒ้€šใ˜ๅˆใ†ใ€‚
15:55ๅฟƒใŒๅ…ฑ้ณดใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใฃใฆใ€‚
15:59ใ“ใ‚Œใ‚‚ใŠๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใŒโ€ฆใ„ใ‚„ใ€ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‚?
16:03ๅ…ฑ้ณดโ€ฆใใ†ใ„ใˆใฐโ€ฆ
16:08ๅ€‹ไฝ“ๅŒๅฃซใŒ็น‹ใŒใ‚Šๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใŸใญใ€‚
16:12ใพใ‚ใ€ๅฎถๆ—ใŒ็„กไบ‹ใงใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
16:13ใฏใ„!
16:48ใฏใ„ใ€‚
16:53I'm not sure how you're going to get out of here.
17:01I'm not sure how you're going to get out of here.
17:03You're stupid.
17:05I'm not sure if I'm not sure if I'm sorry.
17:08What are you doing?
17:10I'm able to access the plant.
17:13I'm able to access the plant.
17:17What?
17:19I have no power to get out of here.
17:23I want to take my plant.
17:25I want to take my plant.
17:26I want to go.
17:28If there's no power to plant,
17:31I'll let someone find out of here.
17:35I don't know.
17:36But it's fine.
17:39I'm sorry.
17:41I'm sorry.
17:42I don't know what to do with Octoburn.
17:45There are almost all of these people in Octoburn.
17:48If you're dead, you'll be able to laugh.
17:56I understand.
17:58So, I'd like to think about Octoburn from Octoburn.
18:03I'd like to go far away from the distance.
18:13Octoburn.
18:13Yeah, it's the same thing.
18:16You can tell me how to teach you this place.
18:21If you're a plant, you can give us your own place.
18:26I can give you the WAMS.
18:29What are you saying?
18:32I can do it.
18:34I can do it.
18:35I can do it.
18:36I can do it.
18:42The end of the day comes to life.
18:46Thank you, Meryl.
18:49Yeah, but I don't know why you're here.
18:55You're here.
18:56It's right.
18:58Wolf?
18:59I just played...
19:02Maybe you give him a brother's name to your place.
19:07Are they?
19:08Niko Niko!
19:10Oh no!
19:11You're not talking about it!
19:11It's a general rule!
19:13I'm not talking about it!
19:14I'm not talking about it!
19:15Then, where are you?
19:17Where are you going?
19:19I'm going to go to the place.
19:22I'm going to make a decision.
19:29Oh!
19:30Oh!
19:31Yes!
19:34Jessica, I'm going to ask you a little bit.
19:36็งใฎ้ขๅ€’ใ‚’้ ผใ‚€ใ‚ˆ
19:40ๆŠœ็ฒ‹ๅธฐใฃใฆใใŸใ‚‰ไปŠๅบฆใ“ใ่ฒผใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใญ
19:44ใฟใ‚“ใช่‹ฑ่ชžใซใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ‚„ใง
19:48ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใญๆ—ฉใๅธฐใฃใฆใใฆ
19:49ใƒชใƒ“ใ‚ชใ‚‚ใช
19:59ไฟบใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ“ใ‚Œใงๅ…จ้ƒจใ 
20:03ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ‚ˆใ‚Šใฏใพใ—ใงใ—ใ‚‡
20:04ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใๆ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใญ
20:07ใŠใ€ใŠใ„
20:08ๆœชๆฅใ‚’้ ผใ‚€
20:09ใƒ‹ใ‚ณใƒฉใ‚นใƒปใ‚ถใƒปใƒ‘ใƒ‹ใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผ
20:13ใ„ใ‚„ใ€ใƒ‹ใ‚ณใƒฉใ‚นใƒปDใƒปใ‚ฆใƒซใƒ•ใƒปใ‚ฆใƒƒใƒ‰
20:17ใŠๅ‰ใ‚‰ใŒๅ‚™ใˆใชใ“ใจ่จ€ใ†ใชใ‚“ใฆใช
20:18ใใ‚Œใ‹ใ‚‰
20:23ไฟบใŸใกใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
20:27ๆญปใชใชใ„ใงใกใ‚ƒใ‚“ใจๅธฐใฃใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ‚ˆ
20:30็ด„ๆŸใŒใพใ ๆžœใŸใ•ใ‚Œใฆใชใ„ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญ
20:31ใฏใโ€ฆ
20:34ๆณฃใใชใ‚„
20:35ๆณฃใ„ใฆใชใ„ใ‚ˆ
20:39ใ“ใ„ใคใ‚‰ใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใ‹่ฉฑๅŠๅˆ†ใซ่žใ„ใจใใใ‚‰ใ„ใงใกใ‚‡ใ†ใฉใˆใˆใญ
20:40ใฒใฉใ„ใชใ
20:42ๅฟƒๅค–ใงใ™
20:43ใใ†ใ ใ‚ˆใ‚ฆใƒซใƒ•ใƒปใ‚ฆใƒƒใƒ‰
20:44ใŠๅ‰ใปใ‚“ใพใŠไบบใ‚ˆใ—ใ‚„ใช
20:50ใงใ‚‚ๆ„ๅค–ใงใ™ใญ
20:52ใ‚“?
20:56ๅ…ˆ่ผฉใจ็งใŒใคใ„ใฆใ„ใใฎใฏๆญขใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจใฐใ‹ใ‚Šๆ€ใฃใฆใพใ—ใŸ
20:57ๅ›ใŸใกใฏๆญขใ‚ใฆใ‚‚ๅŠนใ‹ใชใ„ใ ใ‚
21:00ใใ‚Œใฏใใ†ใงใ™
21:01ใงใ‚‚็งใ‚‚ๆ„ๅค–ใงใ—ใŸ
21:03ๆญฃ็›ดใ‚ใ„ใ‚‚ใ‚„
21:05ใ†ใ‚“
21:08ๅฑใชใ„ใ‹ใ‚‰ๆœฌๅฝ“ใฏๆฅใฆใปใ—ใใฏใชใ„
21:10ใ ใ‘ใฉ
21:12็งใŸใกใ‚‚ไธ€็ท’ใซ่ƒŒ่ฒ ใ„ใพใ™
21:15ใ‚ใชใŸไธ€ไบบใงๆˆฆใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใฃใฆ
21:20ใชใ„ใ‚„ใใฎ้ก”
21:20ไฝ•ใงใ™ใ‹ใใฎ้ก”ใฏ
21:23ไฝ•ใงใ‚‚ใชใ„ใ‚ˆ
21:29ใงใ‚‚ใƒกใƒชใƒซใ€ใƒŸใƒชใƒผใ€ไธ€ใคใ ใ‘็ด„ๆŸใ—ใฆใปใ—ใ„
21:30็ด„ๆŸ?
21:33็ตถๅฏพใซๅฑ้™บใช็œŸไผผใฏใ—ใชใ„ใฃใฆ
21:35ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™
21:38็งใŸใกใฏๆฎ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใญ
21:41ไฝ•ใŒใ‚ใฃใŸใ‹ใใฎใ™ในใฆใฎ่จ˜้Œฒใ‚’
21:43ๅ…ˆ่ผฉ
21:45ใฉใ†ใ—ใพใ—ใŸ?
21:48ใƒ‡ใƒƒใ‚ซใƒผ
21:53ใƒ‡ใƒƒใ‚ซใƒผ
21:58ใกใ‚ƒใ‚“ใจไนฑใฃใฆใใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚
22:01ใฟใ‚“ใชๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใญ
22:08่กŒใ‘ใ‚
22:09Let's go.
22:52I'll see you next time.
23:30I'll see you next time.
23:50I'll see you next time.
Comments

Recommended