Arafta - Ep 88 (English Subtitles)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:58Ben sana bir yüzük değil.
00:03:07Hayatla barıştırdığın kalbimi veriyorum.
00:03:14Sabah uyandığımda, gece yıldızları izlerken, yaşlandığımda sadece yanımda sen ol istiyorum.
00:03:27Çünkü bir tek sen var.
00:03:30Çünkü bir tek sen varsin.
00:03:49Sonuçta kadar da sevmeye devam edeceğim.
00:04:18Peki ya sen var.
00:04:19Peki ya sen mercan karan?
00:04:29Benimle ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben senin yanında değilim.
00:04:55Ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:07ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:09ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:09ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:10ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:11ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:12ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:13ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:13ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben ben
00:05:15ben ben ben
00:05:23We are one of our hearts, so we are one of our hearts, we are one of our hearts and
00:05:34hearts.
00:06:10I love you.
00:06:16Seni seviyorum.
00:06:35Ne olur bu rüyadan asla uyanmayalım.
00:06:40Uyanmayacağız.
00:06:42Bütün hayatımız bu rüya olacak bizim.
00:07:16Bütün hayatımız bu rüya olacak.
00:07:26Annenlerin kavgası iyi olmadı değil mi?
00:07:29Sırf olsa keşke.
00:07:33Bütün hayatımız bu rüya olacak.
00:07:34Çiçek, babam çok hastaymış.
00:07:38Ben de uzun bir süredir onlardan uzak olduğum için gizlemişler benden, söylememişler.
00:07:49Haldir ki çok üzüldüm.
00:07:52Aradın mı peki babanı?
00:07:54Hem de defalarca aradım.
00:07:56Ama açmıyor.
00:07:58Böyle de olunca çok merak etmeye başladım.
00:08:08Çiçek, benim en kısa zamanda Mısır'a gidip babamı görmem gerek.
00:08:15Yani her ne kadar tartışsak da, her ne kadar anlaşamasak da, sonuçta o benim babam.
00:08:22Korkuyorum.
00:08:23Eğer ben gidip görmeden onu bir şey olursa, Allah korusun.
00:08:28Kendimi affedemem.
00:08:30Ya haklısın, gidip görmen gerek.
00:08:37Sevgilim.
00:08:41Bak ben gideceğim.
00:08:45Babamı iyileştirip döneceğim.
00:08:47Çok kalmayacağım.
00:08:49Hem ben senden uzak yaşayamam ki.
00:08:52Biliyorsun değil mi?
00:08:54Biliyorum.
00:08:57Üzülme.
00:08:58Sen beni boşver tamam mı?
00:09:01Sen babanı düşün.
00:09:02Eminim seni görmek ona ilaç gibi gelecektir.
00:09:06İyileşecektir.
00:09:09İyi ki versin.
00:09:11Sen de.
00:09:30Ya Burak nerede kaldı?
00:09:32Bizimkiler geldi gelecek.
00:09:34Gelir şimdi merak etme.
00:09:37Hah geldi.
00:09:38Geldim.
00:09:40Ne nerede?
00:09:41Ne nerede?
00:09:44Burak pastayı unutmuş.
00:09:45Burak pastayı almadın mı sen?
00:09:47Aa!
00:09:48Unuttum ya ben onu.
00:09:53Ne yapacağız?
00:09:58Geldiler bile.
00:09:59Niye karanlıktasın?
00:10:00Sürpriz!
00:10:04La oğlum aç şu işi aç.
00:10:09İyi ki bir sürpriz yapacaktık.
00:10:10İşini ettin onunla.
00:10:12Ne oluyor burada?
00:10:15Ya biz bir kutlama pastasıyla sürpriz yapalım dedik de size.
00:10:18Arkadaş kendini getirmiş.
00:10:20Pastayı unutmuş.
00:10:25Ya kusura bakmayın.
00:10:26Ben hemen gidip alın geliyorum.
00:10:27Dur bırak.
00:10:28Tamam.
00:10:29Acelesi yok.
00:10:29Olamamış bir kere.
00:10:33Evet.
00:10:34Hem gerek de yok zaten.
00:10:36Kıyamam sana ben.
00:10:41Tebrikler.
00:10:46Cemal yeni anlattı bu gece olanları.
00:10:49Ya alemsiniz valla.
00:10:52Yakışır.
00:10:53Kardeşim oraya.
00:10:55Çok mutlu olun.
00:10:57Tebrik ederim.
00:10:58Sen kardeşim.
00:11:00Sen zaten pastayı unutmasan mutlu olacaklardı Burak.
00:11:09Laf yok kardeşime.
00:11:11Unutmuş işte.
00:11:13Tabi ya.
00:11:14Laf yok ona.
00:11:15Daha çok işi olacak ona.
00:11:17Hem her şey tam olsun.
00:11:19Usulüne göre olsun değil mi?
00:11:22Teklif tamam olduğuna göre.
00:11:24Sıra kız istemedi.
00:11:29Erkek tarafı olarak biz çok heyecanlıyız.
00:11:32Ateş.
00:11:35Benim gelenimin her şey tam olacak.
00:11:39Kına da olacak.
00:11:40Balayı da olacak.
00:11:42Düğün de olacak.
00:11:44İtiraz yok.
00:11:47Ama bu kadar şeye gerek var mı ki gerçekten?
00:11:51Var.
00:11:53Hayatına zorla girdim Mercan.
00:11:56Canını yakarak.
00:11:58Şimdi her şeyi sil baştan yapacağım.
00:12:01Ama bu defa seni mutlu ederek.
00:12:06Bütün kötü hatıraları silmek istiyorum.
00:12:09Bana bu şansı verirsin değil mi?
00:12:13Güzel.
00:12:15O zaman annene haber ver.
00:12:18Yarın kızını istemeye geleceğiz.
00:12:21Çok şık hareket.
00:12:23Delikanlı adamdır kendisi.
00:12:26Bizde böyle valla.
00:12:27Kimse kusura bakmayacak.
00:12:35Yarın diyorsunuz.
00:12:37Nasıl yetişeceğim ben?
00:12:40Ben gideyim.
00:12:42Dur ben götürürüm seni merak etme.
00:12:43Tamam.
00:12:44Hadi.
00:12:48Ben de gideyim artık ya.
00:12:50Burak.
00:12:52Yanımda olduğun için çok teşekkür ederim.
00:12:58Her zaman Mercan.
00:12:59Ya pastayı yoğunluktuğum için kusura bakmayın lütfen.
00:13:02Canın sağ olsun.
00:13:04Görüşürüz iyi günler.
00:13:05Görüşürüz.
00:13:11Ben çok teşekkür ederim.
00:13:14Yani böyle ince düşündüğün için.
00:13:17Ama şartlarımızı biliyorsun.
00:13:20Bu kadar şeye gerek yok.
00:13:22Biz bütün şartları alaşağı ettik Mercan.
00:13:26Dediğim gibi.
00:13:28Her şey hissi baştan yapacağım.
00:13:32Hem sen gerek yok demeye bırak artık.
00:13:34Keyfini çıkarmaya başla.
00:13:41Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:45Sadece ikimiz.
00:13:51Birazdan gelirim.
00:14:12Allah'ım yok.
00:14:14Yok yok yok.
00:14:17Hani küpelerin vardı ya.
00:14:20İnci büyük olanlar.
00:14:22Görmediğine emin misin?
00:14:24Vallahi görmedim hanımım.
00:14:27O Nermin denen kadın odama girdi mi?
00:14:29Ya ne desem bilemedim ki.
00:14:32Nermin Hanım bütün gün dışarıdaydı.
00:14:34E nereye gitti?
00:14:35Uçtu mu bu küpeler?
00:14:39Ceplerini kontrol et bakalım.
00:14:40Belki de oraya girmiştir ha.
00:14:45Hiç olur mu öyle şey?
00:14:46Yani bunca senedir ben...
00:14:48Ben yapmam öyle bir şey hanımı.
00:14:51Bilmiyor musunuz?
00:14:52Ne oluyor Müzey'in anne?
00:14:55Yok oğlum.
00:14:56Koyduğum bir şeyi yerinde bulamıyorum.
00:15:03Kırma kızın gönlünü.
00:15:05Tamam ben yarın onun gönlünü alırım.
00:15:08Hayırdır sen bu saatte benim odama gelmezdin?
00:15:12Yarın mercanı isteyeceğiz.
00:15:15Ne?
00:15:18Oğlum delirdin mi sen?
00:15:20Siz zaten evlisiniz.
00:15:21Bak Müzey'in anne.
00:15:24Çok zor şeyler yaşadık.
00:15:25Çok da kırdık birbirimizi.
00:15:27Ama artık düzelelim istiyorum.
00:15:30Sen de bunu istiyorsun.
00:15:32Yeniden eskisi gibi olmak istiyorsun biliyorum.
00:15:35Bak şimdi önümüzde çok güzel bir fırsat var.
00:15:39Haydar da hapiste.
00:15:40Yaptıklarının cezasını çekiyor.
00:15:42İstediğimiz bu değil miydi?
00:15:43Bunca yaşanan şeyden sonra mı?
00:15:45Evet özellikle de bu yüzden.
00:15:47Yaşananlara rağmen.
00:15:49İstiyorum ki artık kavga etmeyelim.
00:15:52Sen benim annem gibisin.
00:15:56Hakkını ödeyemem.
00:16:00Bu görev senden başka hiç kimseye düşmez.
00:16:06Beni yalnız bırakmayacaksın değil mi?
00:16:20Tamam, tamam.
00:16:23Madem öyle istiyorsun.
00:16:30İyi geceler.
00:16:32İyi geceler oğlum.
00:16:59Of...
00:17:00Ya hani senin işin vardı?
00:17:01You had a surprise to me.
00:17:03What was the surprise?
00:17:07I had a cake for you.
00:17:11A cake.
00:17:17I love it.
00:17:21What did you know?
00:17:24I have a good job.
00:17:32I have a good job.
00:17:43You can do it.
00:17:46I have a good job.
00:17:47I have a good job.
00:17:51You can do it.
00:17:53Then...
00:17:56You can start the war.
00:17:59I have a good job.
00:18:00Don't you?
00:18:02You can do it.
00:18:04You, you can do it.
00:18:05That was how long I can do it.
00:18:06You can do it.
00:18:10I'll leave it.
00:18:12But I'll leave it.
00:18:14Okay.
00:18:15I'll leave it.
00:18:16Okay.
00:18:17I wanted to help you.
00:18:20I wanted to help you.
00:18:28What are you doing?
00:18:29I want to help you.
00:18:41What?
00:18:47I wanted to help you.
00:18:47What?
00:18:58You're welcome.
00:19:00I'll wait for you.
00:19:02I'll do it.
00:19:03You're welcome.
00:19:10I'll wait for you.
00:19:10I'll do it.
00:19:19It was a very good one.
00:19:21It was a very good one.
00:19:23It's like a good one.
00:19:25It's not a good one.
00:19:49Ad signals.
00:19:50Wraith go ahead, I wrote about it for the luxury of my house or the next one.
00:19:53What else should I read?
00:19:54I need a few things to order a car for some...
00:19:58...or I need a couple things to do.
00:19:59Do you have a lot of trouble and a lot of trouble with a black black so-called sm Beijing?
00:20:00But a lot of trouble is a retail atmosphere.
00:20:03Fertil.
00:20:04Well, I'm really sorry yet.
00:20:05Let's have a drink and put some beer.
00:20:07Okay, let's drink it.
00:20:08Okay, let's drink it.
00:20:11Okay, let's drink it.
00:20:23Zahra?
00:20:27What happened?
00:20:39Bir şey yok tamam, geçti.
00:20:45Nasıl bir şey yok da, gel bakayım böyle ağlıyorsun.
00:20:47Gel, gel.
00:20:50Otur bakayım şöyle.
00:20:54Anlat bakayım ne oldu?
00:20:56Niye ağlıyorsun?
00:20:58Müzeyyen Hanım.
00:21:07Beni hırsızlıkla suçladı.
00:21:13Yani ima etti.
00:21:16Küpeleri kaybolmuş da.
00:21:22Yıllardır yanında çalıştığım kadın dediğine bakın.
00:21:31Hayır, oturuyor içime.
00:21:34Çalışanız diye, fakiriz diye.
00:21:36Gözümüz milletin malında mı sanki?
00:21:40Yediremiyorum kendime.
00:21:42Onun çığlığından dur o kızım.
00:21:45Zengin fakirden her daim daha aç dur.
00:21:48Onlar mala doymadığı gibi, bizi de kendileri gibi sanırlar.
00:21:58Yahu bunlar ne biçim insandı.
00:22:01Yahu ayıptır da.
00:22:03Ayıptır da.
00:22:09Ağlama sen kardeşim, sil bakayım.
00:22:12Herkesin ince yeri başka işte.
00:22:19Bende yalnız büyüdüğüm için,
00:22:22daha çok gururuma dokunuyor.
00:22:30Annem.
00:22:36Annem öldü.
00:22:52Babam beni terk etti.
00:22:54Babam beni terk etti.
00:22:57Akraba evinde yaşadım sığıntı gibi hep.
00:23:09Ya zordur.
00:23:12Böyle bir lokma yersin.
00:23:15Gözünün içine bakarlar hemen.
00:23:20Az yemeye alışırsın sonra.
00:23:29Odanın ışığını falan da yakmazsın lan söylemesinler diye.
00:23:35Tamam ben iyi biri değilim kabul.
00:23:38Ama kendime de hırsız dedirtmedim hiç.
00:23:45Ama.
00:23:49Kimsesiz olunca böyle oluyor biliyor musunuz?
00:24:07Kimsenin.
00:24:09Kimsenin.
00:24:11Kimsenin sana sahip çıkmayacağını biliyorlar.
00:24:14Oh.
00:24:19Oh.
00:24:20Karıcığım.
00:24:21Zehra.
00:24:22Bu nasıl oğul adam?
00:24:24He?
00:24:25You know what the hell is that?
00:24:28There is a girl in the house,
00:24:30a girl,
00:24:33a man in the house,
00:24:33a man in the house,
00:24:34a man in the house.
00:24:45We're going to see you in the house,
00:24:47look at me.
00:24:49Look at me.
00:24:49You know
00:24:51Zehra
00:24:52I
00:24:53I
00:24:54I
00:24:55I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:57I
00:24:58I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:01I
00:25:02I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:08I
00:25:08I
00:25:08I
00:25:09I
00:25:09I
00:25:10I
00:25:22I
00:25:23I
00:25:23I
00:25:23I
00:25:23I
00:25:24I
00:25:24I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:26I
00:25:26I
00:25:26I
00:25:26I
00:25:26I
00:25:27I
00:25:27I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:30I
00:25:32I
00:25:32I
00:25:32I
00:25:32I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:34I
00:25:35I
00:25:35I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:37I
00:25:37I
00:25:37I
00:25:38I
00:25:40I
00:25:46I
00:25:47I
00:25:47I
00:25:48I
00:25:49I
00:25:53I
00:25:54I
00:25:54I
00:25:54I
00:25:55I
00:25:55I
00:26:02I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:24I
00:26:24I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:38I
00:26:38I
00:26:38I
00:26:50I
00:26:50I
00:26:50I
00:26:50I
00:26:50I
00:26:51I
00:26:51I
00:26:52I
00:26:52I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:54I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:59I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:19I
00:27:27I
00:27:28I
00:27:28I
00:27:28I
00:27:28I
00:27:28I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:32I
00:27:32I
00:27:32I
00:27:32I
00:27:34I
00:27:35I
00:27:35I
00:27:35I
00:27:35I
00:27:35I
00:27:36I
00:27:36I
00:27:36I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:38I
00:27:38I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:53I
00:27:53I
00:27:53I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:55I
00:27:56I
00:27:56I
00:27:57I
00:27:58I
00:28:01I
00:28:02I
00:28:02I
00:28:06I
00:28:07I
00:28:07I
00:28:11I
00:28:19I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:22I
00:28:22I
00:28:22I
00:28:22I
00:28:24I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:26I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:29I
00:28:29I
00:28:29I
00:28:30I
00:28:30I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:34I
00:28:34I
00:28:35I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:37I
00:28:38I
00:28:38I
00:28:39I
00:28:39I
00:28:42I
00:28:48I
00:28:48I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:51I
00:28:52I
00:28:53I
00:28:54I
00:28:54I
00:28:54I
00:28:55I
00:28:56I
00:28:56I
00:28:56I
00:28:56I
00:28:56I
00:28:57I
00:28:58I
00:28:58I
00:28:59I
00:29:00I
00:29:00I
00:29:13I
00:29:14I
00:29:16I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:24I
00:29:24I
00:29:25I
00:29:30I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:30:09I
00:30:09I
00:30:09I
00:30:09I
00:30:09I
00:30:16I
00:30:17I
00:30:18I
00:30:27I
00:30:27I
00:30:27I
00:30:28I
00:30:34I
00:30:34I
00:30:35I
00:30:35I
00:30:35I
00:30:36I
00:30:36I
00:30:36I
00:30:42I
00:30:47I
00:30:48I
00:30:48I
00:30:48I
00:30:48I
00:30:49I
00:30:49I
00:30:49I
00:30:50I
00:30:51I
00:30:51I
00:30:51I
00:30:55I
00:30:56I
00:30:57I
00:30:57I
00:30:57I
00:30:57I
00:30:57I
00:30:58I
00:31:02I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:11I
00:31:12I
00:31:13I
00:31:13I
00:31:13I
00:31:13I
00:31:14I
00:31:14I
00:31:14I
00:31:15I
00:31:15I
00:31:16I
00:31:16I
00:31:16I
00:31:17I
00:31:17I
00:31:17I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:19I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:22I
00:31:22I
00:31:23I
00:31:24I
00:31:24I
00:31:24I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:28I
00:31:30I
00:31:37I
00:31:38I
00:31:38I
00:31:43I
00:31:43I
00:31:44I
00:31:44I
00:31:44I
00:31:56I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:57I
00:32:00I
00:32:02I
00:32:06I
00:32:06I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:08I
00:32:09I
00:32:10I
00:32:10I
00:32:11I
00:32:11I
00:32:11I
00:32:11I
00:32:12I
00:32:12I
00:32:12I
00:32:13I
00:32:13I
00:32:13I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:16I
00:32:16I
00:32:16I
00:32:16I
00:32:16I
00:32:18I
00:32:18I
00:32:18I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:20I
00:32:21I
00:32:21I
00:32:21I
00:32:22I
00:32:28I
00:32:31I
00:32:32I
00:32:32I
00:32:33I
00:32:33I
00:32:33I
00:32:33I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:47I
00:32:51I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:58I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:32:59I
00:33:04I
00:33:07I
00:33:08I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:09I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:10I
00:33:11I
00:33:11I
00:33:11I
00:33:14I
00:33:14I
00:33:14I
00:33:14I
00:33:14I
00:33:15I
00:33:15I
00:33:15I
00:33:16I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:32I
00:33:33I
00:33:34I
00:33:34I
00:33:34I
00:33:34I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:36I
00:33:37I
00:33:37I
00:33:38I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:40I
00:33:40I
00:33:40I
00:33:42I
00:33:44I
00:33:45I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:51I
00:34:00I
00:34:01I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:05I
00:34:05I
00:34:05I
00:34:05I
00:34:05I
00:34:06I
00:34:06I
00:34:07I
00:34:10I
00:34:10I
00:34:10I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:27I
00:34:28I
00:34:28I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:36I
00:34:37I
00:34:39I
00:34:40I
00:34:40I
00:34:40I
00:34:40I
00:34:40I
00:34:41I
00:34:41I
00:34:42I
00:34:43I
00:34:49I
00:35:00I
00:35:01I
00:35:01I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:03I
00:35:04I
00:35:10I
00:35:11I
00:35:11I
00:35:12I
00:35:12I
00:35:12I
00:35:12I
00:35:21I
00:35:21I
00:35:22I
00:35:26I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:27I
00:35:29I
00:35:30I
00:35:33I
00:35:36I
00:35:37I
00:35:39I
00:35:40I
00:35:41I
00:35:41I
00:35:42I
00:35:42I
00:35:43I
00:35:43I
00:35:43I
00:35:43I
00:35:51I
00:35:55I
00:35:56I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:06I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:08I
00:36:16I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:20I
00:36:20I
00:36:20I
00:36:21I
00:36:21I
00:36:23I
00:36:23I
00:36:26I
00:36:27I
00:36:27I
00:36:30I
00:36:30I
00:36:30I
00:36:31I
00:36:31I
00:36:31I
00:36:31I
00:36:32I
00:36:32I
00:36:44I
00:36:45I
00:36:46I
00:36:51I
00:36:53I
00:36:55I
00:36:56I
00:37:00I
00:37:01I
00:37:02I
00:37:02I
00:37:02I
00:37:03I
00:37:04I
00:37:04I
00:37:04I
00:37:05I
00:37:05I
00:37:05I
00:37:05I
00:37:08I
00:37:12I
00:37:22I
00:37:22I
00:37:22I
00:37:22I
00:37:22I
00:37:22I
00:37:23I
00:37:23I
00:37:23I
00:37:25I
00:37:25I
00:37:28I
00:37:29I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:33I
00:37:34I
00:37:34I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:36I
00:37:36I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:37I
00:37:39I
00:37:40I
00:37:40I
00:37:40I
00:37:41I
00:37:42I
00:37:43I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:46I
00:37:49I
00:37:50I
00:37:50I
00:37:53I
00:37:54I
00:37:54I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:55I
00:37:56I
00:37:58I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:37:59I
00:38:03I
00:38:04I
00:38:05I
00:38:05I
00:38:07I
00:38:09I
00:38:09I
00:38:09I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:15I
00:38:16I
00:38:16I
00:38:16I
00:38:17I
00:38:18I
00:38:18I
00:38:19I
00:38:25I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:29I
00:38:29I
00:38:30I
00:38:30I
00:38:30I
00:38:31I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:32I
00:38:33I
00:38:33I
00:38:34I
00:38:35I
00:38:35I
00:38:43I
00:38:43I
00:38:43I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:47I
00:38:47I
00:38:47I
00:38:47I
00:38:48I
00:38:48I
00:38:48I
00:38:49I
00:38:49I
00:38:50I
00:38:50I
00:38:51I
00:38:51I
00:38:51I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:55I
00:38:55I
00:38:58I
00:39:00I
00:39:01I
00:39:01I
00:39:02I
00:39:03I
00:39:03I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:05I
00:39:05I
00:39:07I
00:39:07I
00:39:12I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:28I
00:39:29I
00:39:30I
00:39:31I
00:39:32I
00:39:32I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:35I
00:39:36I
00:39:36I
00:39:36I
00:39:37I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:40I
00:39:41I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:42I
00:39:43I
00:39:43I
00:39:44I
00:39:45I
00:39:45I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:51I
00:39:51I
00:39:51I
00:39:52I
00:39:52I
00:39:52I
00:39:53I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:54I
00:39:55I
00:39:57I
00:39:58I
00:39:59I
00:39:59I
00:40:00I
00:40:00I
00:40:02I
00:40:02I
00:40:03I
00:40:05I
00:40:07I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:09I
00:40:10I
00:40:20I
00:40:23I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:26I
00:40:26I
00:40:26I
00:40:27I
00:40:27I
00:40:27I
00:40:28I
00:40:28I
00:40:29I
00:40:30I
00:40:31I
00:40:31I
00:40:32I
00:40:32I
00:40:32I
00:40:33I
00:40:35I
00:40:36I
00:40:36I
00:40:37I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:39I
00:40:39I
00:40:39I
00:40:40I
00:40:40I
00:40:40I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:47I
00:40:47I
00:40:47I
00:40:47I
00:40:47I
00:40:48I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:50I
00:40:51I
00:40:51I
00:40:52I
00:40:52I
00:40:52I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:55I
00:40:56I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:01I
00:41:02I
00:41:10I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:12I
00:41:12I
00:41:12I
00:41:12I
00:41:12I
00:41:13I
00:41:13I
00:41:14I
00:41:15I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:17I
00:41:17I
00:41:17I
00:41:17I
00:41:17I
00:41:17I
00:41:18I
00:41:21I
00:41:22I
00:41:31I
00:41:31I
00:41:33I
00:41:34I
00:41:34I
00:41:34I
00:41:34I
00:41:35I
00:41:35I
00:41:35I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:37I
00:41:38I
00:41:38I
00:41:38I
00:41:38I
00:41:39I
00:41:39I
00:41:39I
00:41:40I
00:41:40I
00:41:41I
00:41:41I
00:41:42I
00:41:42I
00:41:42I
00:41:42I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:44I
00:41:45I
00:41:46I
00:41:46I
00:41:46I
00:41:46I
00:41:46I
00:41:47I
00:41:47I
00:41:48I
00:41:48I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:50I
00:41:50I
00:41:50I
00:41:51I
00:41:51I
00:41:51I
00:41:51I
00:41:52I
00:41:53I
00:41:54I
00:41:54I
00:41:54I
00:41:54I
00:41:55I
00:41:55I
00:41:55I
00:41:58I
00:41:58I
00:41:58I
00:41:58I
00:41:59I
00:41:59I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:01I
00:42:04I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:06I
00:42:07I
00:42:10I
00:42:11I
00:42:11I
00:42:11I
00:42:11I
00:42:12I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:15I
00:42:15I
00:42:15I
00:42:16I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:18I
00:42:18I
00:42:18I
00:42:18I
00:42:22I
00:42:22I
00:42:23I
00:42:24I
00:42:25I
00:42:25I
00:42:25I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:27I
00:42:30I
00:42:31I
00:42:31I
00:42:32I
00:42:32I
00:42:32I
00:42:33I
00:42:37I
00:42:38I
00:42:38I
00:42:38I
00:42:38I
00:42:38I
00:42:39I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:47I
00:42:47I
00:42:50I
00:42:50I
00:42:50I
00:42:50I
00:42:50I
00:42:50I
00:42:51I
00:42:52I
00:42:52I
00:42:53I
00:42:53I
00:42:53I
00:42:53I
00:43:13I
00:43:14I
00:43:15I
00:43:15I
00:43:15I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:17I
00:43:18I
00:43:18I
00:43:18I
00:43:19I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:21I
00:43:21I
00:43:26I
00:43:26I
00:43:26I
00:43:26I
00:43:27I
00:43:27I
00:43:28I
00:43:28I
00:43:28I
00:43:28I
00:43:29I
00:43:30I
00:43:30I
00:43:30I
00:43:30I
00:43:31I
00:43:31I
00:43:32I
00:43:32I
00:43:32I
00:43:33I
00:43:33I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:35I
00:43:36I
00:43:36I
00:43:36I
00:43:36I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:39I
00:43:40I
00:43:41I
00:43:42I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:45I
00:43:49I
00:43:50I
00:43:51I
00:44:01I
00:44:02I
00:44:02I
00:44:03I
00:44:03I
00:44:04I
00:44:04I
00:44:04I
00:44:05I
00:44:05I
00:44:06I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:09I
00:44:09I
00:44:09I
00:44:09I
00:44:11I
00:44:11I
00:44:11I
00:44:12I
00:44:12I
00:44:12I
00:44:12I
00:44:16I
00:44:17I
00:44:28I
00:44:29I
00:44:29Nermin Hanım
00:44:30Bu çiçekler burada oldu mu ya sizce ha?
00:44:34Olmadı sanki.
00:44:37Sen onları şu sehpayı koysana.
00:44:42Tamam.
00:44:45Böyle nasıl?
00:44:47Çok güzel oldu.
00:44:51Yengem.
00:44:53Nasıl?
00:44:54Heyecan var değil mi?
00:44:56Bende de varını yalan söyleyeyim.
00:44:58Şey diyeceğim bugün için bak aklından bir şey geçer.
00:45:01Alınmasını yapılmasını istediğim bir şey olur.
00:45:03Mutlaka bana söyle.
00:45:04Sizin mutluluğunuz benim mutluluğum biliyorsun.
00:45:06Cemal Bey bir sorun var.
00:45:07Şimdilik bir şeye ihtiyaç yok ama olursa söylerim sana.
00:45:15İşte bu.
00:45:19Tepsi.
00:45:20Ama öyle herhangi bir tepsi değil.
00:45:22Yeni kızımızın kahve ikram edeceği tepsi.
00:45:28Demet çok güzel bu teşekkür ederim.
00:45:33Beğendin mi?
00:45:34Evet.
00:45:37Marcan Hanım yemek listesine bir daha bakalım isterseniz.
00:45:41Tamam gel.
00:45:43Durun durun.
00:45:44Ben de bakayım.
00:45:45Siz anlamazsınız şimdi.
00:45:50Ya Demet ne diyeceğim sana?
00:45:51Sizin küçükken hastanede böyle abinle karıştırılmış olma ihtimaliniz var mı?
00:45:55Ne bileyim abim bencil herifin teki.
00:45:57Cemal.
00:45:59Olmuyor ama abim hakkında böyle.
00:46:02Yahu ne dedim ki alt üstü bencil dedim.
00:46:04Deme.
00:46:06Benim aslında niyetim abini yermek değildi.
00:46:08Ben seni övmeye çalışıyordum da.
00:46:10Bir cümlemi bitirebilseydim diyecektim ki.
00:46:14Senin güzel.
00:46:16Kocaman bir kalbin var.
00:46:22Gerçi çok bir anlamı kalmadı.
00:46:29Ben bu tepsiyi bırakayım.
00:46:32İyi bıraksan tepsiyi.
00:46:57Kızım.
00:46:59Hadi bakalım.
00:47:01Şimdi biraz doğrulalım da bir iki lokma bir şey yiyelim.
00:47:06Dikkat.
00:47:16Bugün nasılsın bakayım?
00:47:20Çöp sepeti gibi.
00:47:22Elim kolum kalkmıyor.
00:47:25Sürekli uykum var.
00:47:27Ne oluyor bana anlamadım.
00:47:30Bu kadar stres.
00:47:32Bir yerde patlıyor işte.
00:47:35Bir de mevsim geçişi.
00:47:37Onun da etkisi var.
00:47:39Demek ki ne yapacağız?
00:47:40Bol bol dinleneceğiz.
00:47:42Vücut böyle istiyor.
00:47:46Ateş nerede?
00:47:49Neden ziyarete gelmiyor beni?
00:47:51Eşleri var kızım.
00:47:53Koşturuyor.
00:47:58Gel.
00:48:04Müzeyn Hanım.
00:48:06İstediğiniz elbise geldi odanıza koydum.
00:48:13Çiçekler de isteme için aşağıda hazırlıkları yapıyor.
00:48:16Demet Hanım da geldi yardıma.
00:48:17Bilginiz olsun.
00:48:18Tamam çık.
00:48:19Çık.
00:48:24Ne istemesi bu?
00:48:25İç kızım.
00:48:27Anne ne oluyor?
00:48:28Ne istemesi bu?
00:48:30Kızım dinleneceksin dedik ama.
00:48:32O kız için orada isteme töreni yapılıyor.
00:48:35Sen de beni burada çay çorbayla oyalamaya çalışıyorsun.
00:48:40Kızım.
00:48:41Çık anne.
00:48:43Çık odamdan.
00:48:45Ertes demem.
00:48:45Kimmen ANDE
00:48:45bonne ¡B appelle!
00:49:08Ertes ..
00:49:14Yerto přip.
00:49:15Yeah, you're a bad guy.
00:49:17What are you doing?
00:49:19I'm going to talk to you.
00:49:21If you're going to work, if you're going to work,
00:49:24if you're going to work, you wouldn't have to do it.
00:49:32Ateş Maycan is going to be today.
00:49:35He's going to go to my brother.
00:49:38I don't want to do it anymore.
00:49:39Değil mi?
00:49:42Demek ne yapıyor orda?
00:49:45Kankasına yardım ediyor ne yapsın.
00:49:48Sen de anca uyu.
00:49:52Zaten bu kafayla gidersen düğünlerinde halay başı olursun anca.
00:50:00Cidsechal!
00:50:03Bakar etsin.
00:50:06Bakarmışsın!
00:50:10I will not give you permission.
00:50:13You can't do anything like that.
00:50:16I will give you a little bit.
00:50:42A little bit.
00:50:43Bir panik yaptın sen. Ne saklıyorsun?
00:50:46Akşama güzel bir elbise aldım.
00:50:49Ama şimdi gösteremem.
00:50:51Vakti gelince.
00:50:54Hatta...
00:50:58Bakın...
00:50:59Senin için de birtakım hayaletim.
00:51:01Nasıl ki?
00:51:04Sağ ol ama ben belki başka bir şey giyerim.
00:51:09Oh, oh, oh.
00:51:11You didn't know how to do this?
00:51:15I didn't know how much I can do this.
00:51:19That's right.
00:51:21That's right.
00:51:23Okay.
00:51:29You want to be able to do this.
00:51:32Look, I'm going to do this.
00:51:42Well, I'm not afraid to worry about it.
00:51:45I'm not afraid to be able to do this.
00:51:47I'm a lot of fear.
00:51:52I'm very afraid to be able to do this.
00:51:55I'll give you some sue.
00:51:57I'm a need to do this.
00:52:00I'm getting ready to do this.
00:52:01I'm not sure what's wrong with you.
00:52:03I can not do this.
00:52:06I can't do this.
00:52:07Well, I'm not happy with you.
00:52:07It was a great way, it was a good life at the end.
00:52:17Mercam, let's come down.
00:52:21Let's go, let's go, look.
00:52:28Let's go.
00:52:29Let's go.
00:52:30I'm going to make you know that I'm going to wear it.
00:52:32You can wear your clothes on your sleeve.
00:52:34It's not a matter of fact.
00:52:39You will put your hair on your sleeve.
00:52:43You're afraid of being afraid.
00:52:47You're not afraid of yourself.
00:52:49I don't dare to do this.
00:52:52I don't think too much.
00:52:54I don't think you're a genius.
00:53:09I don't know what it is
00:53:10If it's a little bit of a drink, I don't know what it is
00:53:33I don't know if I'm you like the servet of the people who leave me, I'm very afraid of you.
00:53:53I've been able to see how many times I've been able to see you.
00:53:59I've been able to see you.
00:54:02Babak çok hasta, böyle uzaktan alı olmaz, gidip elini öpmek, helallik almak.
00:54:12Allah korusun.
00:54:14Allah korusun.
00:54:16Tâbâ halâs mâ mâne fâkkert fûr mâldââ, düşünüp taşındım.
00:54:22Geleceğim senin o mısırâ.
00:54:24Aaa, aa şükûr, şükûr.
00:54:29İntâhâ miltisâh.
00:54:30İntâh miltisâh.
00:54:43Tamam, sen üzülme. Mete ile iş, tamam?
00:54:47Hı hı.
00:54:56Seni Mısır'a götüreyim, gerisi kolay.
00:55:01İntâh.
00:55:05İntâh.
00:55:13İntâh.
00:55:15İntâh.
00:55:17İntâh.
00:55:26İntâh.
00:55:29İntâh.
00:55:32İntâh.
00:55:33İntâh.
00:55:44İntâh.
00:55:46İntâh.
00:55:47İntâh.
00:55:48İntâh.
00:55:48İntâh.
00:55:49İntâh.
00:55:51İntâh.
00:55:53İntâh.
00:55:56İntâh.
00:56:04İntâh.
00:56:12İntâh.
00:56:14İntâh.
00:56:18İntâh.
00:56:24İntâh.
00:56:25İntâh.
00:56:30İntâh.
00:56:39İntâh.
00:56:43İntâh.
00:56:52İntâh.
00:56:54İntâh.
00:57:04İntâh.
00:57:05İntâh.
00:57:07İntâh.
00:57:08İntâh.
00:57:08İntâh.
00:57:08İntâh.
00:57:08İntâh.
00:57:08İntâh.
00:57:09İntâh.
00:57:10İntâh.
00:57:11İntâh.
00:57:12İntâh.
00:57:13İntâh.
00:57:13İntâh.
00:57:14İntâh.
00:57:15İntâh.
00:57:15İntâh.
00:57:50Pek de bir özenmiş.
00:57:56Hangi dağda kurt öldü acaba?
00:57:59Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:58:01Ben de çok şaşkınım.
00:58:45Altyazı M.K.
00:58:53Çok güzel olmuşsun.
00:58:57Teşekkür ederim.
00:59:07Hadi buyurun o zaman.
00:59:09Hoş geldiniz.
00:59:10Altyazı M.K.
00:59:14Altyazı M.K.
00:59:45Altyazı M.K.
00:59:45Çiçek.
00:59:46Kızım çikolataları dalsın.
00:59:52Cemal Bey bir sorun var.
01:00:00Buyurun.
01:00:01Teşekkür ederim.
01:00:02Sağ olun.
01:00:03Afiyet olsun.
01:00:04Sağ olun.
01:00:06Hadi alalım bakalım.
01:00:08Ağzımız tatlarsın.
01:00:09Almayacağım canım.
01:00:10Sağ olun.
01:00:10Buyurun.
01:00:13En sevdiğin.
01:00:24Nasılsınız demek adettendir.
01:00:26Ama iyisiniz belli.
01:00:28Çok şükür Nermin Hanım.
01:00:30İyiyiz.
01:00:31Ne güzel.
01:00:32Allah iyilik versin.
01:00:39Siz nasılsınız Aydan Hanım?
01:00:43İyiyim.
01:00:43Teşekkür ederim.
01:00:46Siz nasılsınız Ateş Bey?
01:00:48Teşekkürler.
01:00:49Sağ ol.
01:00:50Allah iyiliğiniz versin.
01:00:51Ben de çok iyiyim.
01:01:00Her şey çok güzel olmuş.
01:01:02Zahmet etmişsiniz.
01:01:05Ee adettendir.
01:01:07Ne gerekiyorsa onu yaptık.
01:01:09Öyle tabii.
01:01:11Öyle.
01:01:13Adetlere uymak lazım.
01:01:17Neyse.
01:01:19Kızım.
01:01:21Hadi sen kahveleri hazırla.
01:01:45Çekilin lan öğümden.
01:01:48Özel talimat var.
01:01:50İçeri giremezsin.
01:01:50Çekil dedim sana.
01:01:56Sana çekil dedim.
01:01:58Ya da talimat vereni çağır.
01:02:00O gelsin.
01:02:09Ne yapıyorsunuz siz?
01:02:13İndirin silahları.
01:02:16İndirin dedim size.
01:02:23İndirin dedim size.
01:02:24Aferin Medemet.
01:02:26Böyle bir kardeşlik yapıyorsun sen bana.
01:02:28Mercan'ı isteyecekler.
01:02:29Haber bile vermedi.
01:02:30Abi ne olur.
01:02:33Abi ne olur.
01:02:34Kendine gel.
01:02:36Bak bu işin sonu iyi değil.
01:02:37Durumu kabullen.
01:02:38Sen.
01:02:39Mercan'ı unut.
01:02:40Kendine bir hayat kur.
01:02:45Ne oluyor burada.
01:02:50Yine mi sana?
01:02:52Ne diyorsun lan?
01:02:55Ne olur yapmayın böyle bir günde.
01:02:58Lütfen.
01:03:00Cemal.
01:03:02Abim gidiyordu zaten.
01:03:04Gitse iyi olur.
01:03:07Abi lütfen.
01:03:14Cemal.
01:03:16Siz de bunu sakın içeri sokmayın.
01:03:17Kolay gelsin.
01:03:20Tamam Demet.
01:03:30Göreceksiniz lan.
01:03:32Mercan'ı kimseye yar etmeyeceğim.
01:03:35Onsuz bir hayat yok bana.
01:03:38Göreceksiniz.
01:03:39Hepiniz anlatacağım.
01:04:05Demet nerede?
01:04:08Dışarı çıktı galiba.
01:04:10Ya siz otursaydınız biz hazırlardık öyle gelirdiniz.
01:04:13Yok.
01:04:15Ben ellerimle yapacağım.
01:04:16Acısını da ellerimle koyacağım.
01:04:28Neredesin sen?
01:04:30Nereye kayboldun?
01:04:32Hava almaya çıkmıştım.
01:04:35Biraz duygulandım galiba.
01:04:39Çok zor şeyler yaşadın.
01:04:42Geçim seni böyle mutlu görünce.
01:04:45Gel.
01:04:51Geçim seni böyle mutlu görün.
01:04:57Eee heyecan var mı heyecan?
01:05:00Olmaz mı?
01:05:05Tamam.
01:05:06Tamam.
01:05:09Evet.
01:05:17Evet.
01:05:23Evet.
01:05:25Acer.
01:05:26Ah!
01:05:28Mercan.
01:05:32Ekşi.
01:05:37Betus.
01:05:41Hayat gibi.
01:05:44Acumasız.
01:05:46Ateş peyonu nasıl içecek Mercan Hanım?
01:05:49Tatlı bir şey yok.
01:05:53Biz onu hayatımıza birlikte katacağız.
01:05:59Aşkla değil mi?
01:06:01Aşkla.
01:06:09Asıl şunu Müzeyyen Hanım'ın kahvesine katmak lazım.
01:06:13Ay aman hayır.
01:06:15Zaten zor yola geldin.
01:06:17Onunkini ekstra şekerli yaptım.
01:06:22Hadi.
01:06:24Hadi.
01:06:26Hadi bakalım.
01:06:38Buyurun.
01:06:40Sağ ol kızım.
01:06:43Birinize sağlık.
01:06:45Afiyet olsun.
01:06:54Buyurun.
01:06:56Sağ ol.
01:06:58Nermin Hanım'cığım.
01:06:59Teşekkür ederim Çiçek'cığım.
01:07:01Afiyet olsun.
01:07:09Afiyet olsun.
01:07:11Yaptın değil mi yapacağım?
01:07:13Her şey adetlere göre olacak dedik.
01:07:34Her şey adetlere göre olacak dedik.
01:07:42Ay ne yazık canım.
01:07:44Hiç acımadı o Allah'a.
01:07:45Çok iyi yaptın.
01:07:46Çok iyi oldu.
01:08:05Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:35Altyazı M.K.
01:09:05Altyazı M.K.
01:09:15Altyazı M.K.
01:09:21Altyazı M.K.
01:09:35Altyazı M.K.
01:09:38Altyazı M.K.
01:10:03Altyazı M.K.
01:10:07Altyazı M.K.
01:10:08Altyazı M.K.
01:10:34Altyazı M.K.
01:10:45Altyazı M.K.
01:11:01Evet.
01:11:06Durumumuz malum.
01:11:16Allah'ın emri peygamberin kavliyle.
01:11:23Mercan'ı oğlum ateşi istiyorum.
01:11:52Çok ani oldu tabii.
01:11:59Ne de sen bilmem ki.
01:12:01Ne de sen bilmem ki.
01:12:06Oğlumuz kızımızı mutlu edebilecek mi?
01:12:21Oğlumuz kızımızı mutlu edebilecek mi?
01:12:28Madem çocuklar birbirlerini sevmiş.
01:12:45Verdim gitti.
01:12:48Verdim gitti.
01:12:53Altyazı M.K.
01:12:59Altyazı M.K.
01:13:10Altyazı M.K.
01:13:22Altyazı M.K.
01:13:26Altyazı M.K.
01:13:34Altyazı M.K.
01:13:38Altyazı M.K.
01:13:39Altyazı M.K.
01:13:44Altyazı M.K.
01:13:45Altyazı M.K.
01:13:49Altyazı M.K.
01:13:51Altyazı M.K.
01:13:53Altyazı M.K.
01:13:57Altyazı M.K.
01:14:08Altyazı M.K.
01:14:12Cemal, you can take my把它.
01:14:15I can take my
01:14:20Kardeş
01:14:25Yenge
01:14:31Eve makas kesmiyor yalnız
01:14:37Hallederiz
01:14:51I'm sorry.
01:14:54I'm sorry.
01:14:55Hey Bismillah.
Comments