- 8 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:04This is...
00:06...Selizawa Kamo!
00:34ๆญชใใ ใใฎๆไปฃใซ ไฟกใใใใๆธฉใใๅฝผใฎๆญฃ็พฉ
00:38็ตถๅฏพใฎ็ธใซ ็ใฟใใใใใใซใใ่จผOne dream, two heart,
00:40studying on the edge, what about now?ใตใจใกใซใฎๅบฆใซ
00:53ๆถใใใใชใขใชใใฃๅใใใ่ใ็ตใใฎๆฅใฎๅใจ
00:56้กใฃใๆๆฅใ
00:57็ใฃ็ดใใซ ใญใไปใ ไฟกใใฆใใใฎๆใจ
01:04ใใฎๆใ ้ใญใฆWhy don't
01:11you?้ ใใง่ใใใLight
01:15wayใใฎๅฃฐใใๆถใใชใใงYeah,
01:16yeah, yeahๅซใณใ็กๅฆใช
01:24ๆซใฎใฌใใปใผใธ็กๅฃใชๅฅฝใใซใชใฃใๅใๆณใ้ขจใซใชใฃใ
01:25Yeah, yeah, yeahDon't
01:28want you to make some noiseDon't
01:30look up and look at the other sideJust follow
01:35what you believe insideใพใ ใพใ ใผ!
02:03ใพใ ใพใ ใผ!ใพใ ใพใ ใผ!
02:29ไฝใ่จใใไปใๅใๆฎ้ใฏ่ใใ ใใใใฎ่ถ็ชใซไฝใฎๆๅณใใใใฎใใ ใ่ฒดๆงใฏ่ใใชใใใ ้ปใ
ใจไปใๅใ่ฒดๆงใใใใช
02:33ใใใใใใใใงใใ
02:52ใใใฎ่ฆ่พผใใ ๆญฆๅจ็จใ็ตตใซๆใใใใฎใฎ้ขจๆฐใใใใ็ทใใฎใใใซใฏใชใ็ดๆ
ใจใใ่ฑใๆ
็ฑใจใใ็ใใใคใฆใใใๆใฃใฆใใใใฎใ
03:19ไปใใฃใฆใใใๅคงไบใซ่ฒใฆใ็ทๅ่ซใใใใใงใใปใใชๅบๆฌ้ใใฎ่ฟใ้ข็ฝใใชใใใใ ใใซๅบๆฌใใใใซๅคงไบใๅใใใฉใใ ใใฎๆฅใ
ใ็ ใใใซ่ฒปใใใฆใใใๅใใ?
03:28ใๅใๅใซใใใใฎในใชใถใฏใซใขใ่ฉใชใใงใฏใชใใ
03:29?ใ?ใ?ใใฎใใใญใฎๆดพ้ฅไบใใงใ็ป็ญใใใชใใฃใใใ?
03:53็นใซไฝใใใใใฆใๅใฎๅ
ใซใฏไบบใ้ใพใฃใ้ใใใใใใใ
03:55?ใใ้ใ
04:08ไบบๆใงใใๅใฏใใใๆญปใซไธฆใณ็ซใฃใใปใชใถใฏใใ็งใฏใใชใใซๆ่ฌใใฆใใพใไปใงใใใชใใๆ
ใฃใฆใใๅคงไฝฟใฏๅคใ
04:23ใใใใจๆใใฐใฟใคใไบๅใใๆฆใใงใใใฏใใใใใใชใใฏๅ
จ้ขๆฆไบใ้ฟใใฆใใใๅคใใฎ่กใๆตใใใซๆธใใ ใจใคใใณใงใใ
04:36ใจใคใใณ้ช้ญใใใใใชใใฃใใ ใใใใฎ่ด
ๆฒขใชๆ้ใใชใใชใใฏๆฌ็ฉใฎๆญฆๅฃซใงใใ็งใฎ็ฎๆจใงใใ้ปใ
04:46ๆฌฒๆใใใไบบใไผใใใ!
05:02aqu๏ฟฝใใซใใฆ็งใ็งใฏๅฅณใฎๆญฆๅฃซไปๅบฆใฏใใใใใฏ้ใใพใใ ใใใใชใใฏๅๆใ้ฒใใฆ่กใใฆใใพใ
05:03Sempreๆตใฏใกใคใซใใใซใใฆ
05:05I don't know. I can't understand it.
05:10I'm not sure.
05:13I'm not sure.
05:15I'm not sure.
05:17I'm not sure.
05:18Seri-seo-san...
05:21That was good for me.
05:33You!
05:35You can't do it!
05:37You're not sure.
05:39You're not sure.
05:41That's enough.
05:42You can hear the sound.
05:46Girl, I've seen you this far.
05:51You're beating my ass!
05:56You're not sure!
05:59I'm not sure about you.
06:02Only you're going to catch me...HAKAY.
06:09about you! The only one is...
06:15ใใใฎๅธๆใใใใฎๅคขใ
06:24ใใใพใงใฎใใใญใฎๆไบใฏใใใใจใใผใๅ
จใฆไบไบบใงไป็ตใใงใใฃใใใจใใ
06:27ใใใญโฆ
06:29็ใพใๅคใใ!
06:31ใใใใใ !
06:33ๅผทใใชใ!ๅคงใใใชใ!
06:39ไปๅบฆใ่ฒดๆงใ ใใ็ใฎ็ฉใฎๆญ!
06:43ใใใญใไปปใใ!
06:55ใใใญใไปปใใใพใใใ
06:59ใๅฎๅฟใใ ใใใ
07:08ใใใ่ฟ่คๆฐใใใใใจใใใใ
07:10ใใใใจ?
07:14ใๅใใใใซใใฆใฏใชใใชใใ ใใใ
07:19ใใกใฏใขใกใใ้ใซ็ฅใใใฐใ็กๆณ่
ใฎ้ใพใใซ้ๆปใใ ใ
07:22ใใใพใงใใใฃใฆใ
07:23ๅฏใ!่กใ!
07:26่กใ!
07:28่กใ!
07:41่กใฃใฆใใ ใใใ
07:46ใใใใ
07:47ใใใใ
07:50ใใใใ
07:53ใใใญโฆ
07:55ใใงใผใผใ
07:56ใใใใฃใ!
07:57ใใ!
07:58ใใ!
08:00ใใใใใขใคใทใๅฐฝใใใใ
08:05ใขใ!
08:11ใฉใใ ๅ
ใใใใใ็ใๆงใฏใ
08:14็ด ๆดใใใใฃใใจๆใใพใใ
08:17ไปใฎ่ชฐใซใ็ไผผใใงใใพใใใ
08:30I don't know.
09:01That's right.
09:04You understand yourself.
09:07If you're a man, you'll be able to destroy your life in the era.
09:11I told you to teach you to my father.
09:13so
09:18็ถ่ฆชใฏใใพใใ
09:20็ฅใใพใใ
09:23so
09:26ไฟบใใก
09:30ใใใฏ
09:32ๅฝผใซใชใ
09:34Yes, I agree.
09:43It was his elementary and emperor...
09:44Since he was old, I was the supreme king.
09:51I was the supreme king.
09:54He was the supreme king.
09:57I was the supreme king king.
10:00For this one, the supreme king.
10:00The supreme king was the absolute of the supreme king.
10:03And this is the supreme king.
10:25ๅฟใฎๅใใพใพใง็ใใใใ็ดๆญฃใ ใฃใ็ฎใใใใ้ญใฏ่บๆใๆใไบบใฏๆญปใญใฐใพใ่ตคๅญใจใใฆ็ใพใใ
10:53ใใ็ไปใใชใ
11:19ใใใใใใใใใใใใใใใพใใ้ ญ็ชใใจใฏใชไฟบใฏๅฑ
ๅใๆญขใใใใชใใฃใใจใฃใใซไฝใๅใใๆญฆๅฃซใฎๆฌ่ฝใ ใฃใ
11:25ใใใใใใใใใใฃ
11:37ใใใใใฆใใใไฟบใฏไธ็ๅพๆใใใจใใใ ใฃใ
11:42ไฟบใฏใใใพใใใใญใใใฉ
11:52ในใซใถใผใใๅใซๆฌๅฝใซๆใใใใฃใใฎใฏ็ใใใใจใใๅใ ใฃใใใใใญใใฎใ
12:05ไปๅบฆใฏไปๆฅใง็ใใๅผฑใใใฎใฎใใใซไธ็ทใซไฝฟใฃใฆใใใชใใ
12:10ใใใใใใใใใใ
12:38I can't believe it.
12:42It's not a beautiful place.
12:45It's a sacred place.
12:52There's no way there is noๆ.
12:57I don't know.
13:05After the fight,
13:08what are you going to do?
13:17It's Arada or Yamanami?
13:21How long have you been here?
13:25I don't know.
13:28I don't know.
13:29I don't have to do that.
13:34I don't have to do that.
13:36Let's go.
13:38Let's go.
13:41You were watching.
13:42You were watching.
13:44Where are you?
13:45Where are you?
13:53It's...
13:53What the hell?
13:55I was doing it.
13:57What?
13:59I was doing it.
14:01I was doing it.
14:03I'm going to drive it to my car.
14:07And then, Asano.
14:10You're a doctor.
14:12I'm going to make a report.
14:16I'm going to make a report.
14:17What are you talking about?
14:18What are you talking about?
14:29ๆใใใ้ฒใใ้ใใใซใใ
14:37ๆญฆ็ฐ miseใ ะฟัะพั้ๅฝ็ใฏๅชๅใงใฏ็กใ?
14:38airport divorceๅคฑ็คผๅคงๅญฆ้ขๆปๆ้็ฉบ้ๅ
ฅใ่พผใใ ๅฆๅนฃใงใฏใชใๆตทๅท้ธใง็ๆฟใใฆใใใฏใคใบไบไบบ็ก็ใงไฝใ?
14:53mistakenใใใงใใใใใใใฎใ่ฆใใใพใใใงใใใ?
14:56I don't even know what to do.
14:58My parents are holding my ear and holding my ear.
15:02I don't even know anything.
15:05That's right.
15:08You've got a problem.
15:12Yes, I'll take my legs.
15:16I think that's when I'm in my head.
15:20I don't worry.
15:212,3ๆฅใใใใฐใใใ่พบใ่ตฐใๅใฃใจใใฏใใงใใ
15:29ใๅคงไฝฟใซใ
15:36ๅคง่ๅฑใฎๆนใฏไปใฎๅคงไฝฟใ่ฆ่ใใฆใใพใใใๅฎๅฟใ
15:53ใใใใใใฒใฉใใชใ่ฆไบใชๅใๅฃใใใฏใ้ใใ้ใใฃใฆไฝใใ
15:58ใฉใใซใใใชใใใใใชใใใใใใใใชใใใใใคใใฉใ่กใฃใ
16:13?ใใใใฉใใซใใใใใใใใๅฏบใฎๆนใ่ฆใฆใฟใพใใใใๆต
้ใใใฃใใฎ้ใใฃใฆใฎใฏใฉใใใๆๅณใ?
16:37ใคใฎๅฎถใฎใ้บไฝใฏใ้ไบบใซใใใใฎใ ใจๆใใพใใ้ไบบใใใใใใใใใใใฃใใใฏใใใคใใชใใใใใใใใใใใใใปใชใถใผใใใฎใจใฉใใฎๅใๅฃใฏ้ใใพใใ้ฆใใ่ธใธใใใฆใฎไธๆใฏใๆใ ใใฎใใฎใงใฏใใใพใใใ
16:54ใใธใซใฟใใใใชใญใฟใใใใพใใฆใใ่ฟ่คๅฑ้ทใฎๆใซใใใใฎใงใฏใชใใงใใใใใใใใ่ชฐใใใฃใใฃใฆ่จใใญใใ้ทๅทใจใ่จใใใใชใใใใชใใใใใใใฏโฆใใใใใช
17:01!ใใ!ๅคงไธๅคซใ!่ชฐใใซใใใใใใ!
17:09ใฟใใชโฆใใฃใใใใ
17:11!ๆชๆใฏใชใใ!ใใใๅคงไธๅคซใใใใใไฝใใจใใฎใ
17:21!ใชใใใกใใฃใจโฆ้จใซๆใใใฆใฟใใใชใฃใฆใๅนด้ ใ
17:34!ใจใใใใใใใกใใธใใใใใใใๅฏบใฎๅไธปๅฉใ่ตทใใใฆ็จๆใใใใใใใใใใใใใจใใใใใพใใ
17:48ใใใใใใใใใใชใใใไฝใใใใพใใใ
17:50?ใใ!ไฝใใชใใใไฝใใ
17:58ใชใใ!ใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใๆดๆฒขๅฑ้ทใ่ฅฒใใใใใใงใใใใฃใใใฃใใใฃใใใใงใใใใใฃใใใฃใใใฃใใใฃใใใฟใพใใใใใฐใใไธไบบใซใใใฆใใ ใใใใใฃใใใฃใใใฃใ
17:59I don't know.
18:29I'm going to go to Kishikata.
18:35This is not the case!
18:39I'm going to be on the door!
18:40I'm going to be in the dark!
18:41I'm going to be in the hand of my hand!
18:44I'm going to be wrong!
18:47I'm going to kill you!
18:50I don't want to!
18:51I was going to be in the city today.
18:54I got to be in the head of the Mibro!
18:56It's all I've done!
18:58You've got to think about your head.
19:02You've got to think about your head.
19:05You have to think about it!
19:08I've got to see you!
19:08I've got to see you!
19:11You've got to see the truth!
19:12You've got to see the truth!
19:14Why are you going to save me?
19:18I'm going to see you.
19:21He's going to be able to save you.
19:23Yeah, but what do you think about it?
19:28What do you think about it?
19:31The truth is that you can't help anyone.
19:36That's not a lie.
19:38It's not a lie.
19:40It's not a lie.
19:40I'm not a lie.
19:43You're talking about human beings.
19:48You're talking about Nio and your friends.
19:52What do you think about Nio?
19:55Honestly, I don't know anything about Nio.
19:57I don't know anything about Nio.
20:00But the truth is, Nio is a good guy.
20:05He can't do it right.
20:07He can't do it right.
20:08He can't do it right.
20:10He can't do it right.
20:12I want to do it right.
20:18He can't do it right.
20:20It's just that.
20:25Let's decide right now.
20:27Let's see.
20:28We should be able to do this.
20:35Hey, Asano!
20:36Wait!
20:37That's why I'm waiting for you.
20:42I'm waiting for you.
20:47I'm waiting for you.
20:51I'm waiting for you.
21:03What?
21:11I have been waiting for you.
21:14Let's see.
21:16I'm waiting for you.
21:19It's ready.
21:20It's done, isn't it?
21:24No,
21:25I'm waiting for you.
21:27I think I've been able to take my money to the้ทๅ.
21:34It's almost gone.
21:57I don't know if I can't understand the truth
22:01It has become a thing
22:02I can't hear it
22:06I can't hear it
22:10I can't hear it
22:12I will believe in the days
22:19I will believe in the days
22:19I will believe in the days
22:26You can't hear it
22:28I will believe in the days
22:31I can't hear it
22:34I can't hear it
22:36Anyway, I will believe in the days
22:40After that stage
22:40I will see in the days
22:43I'm sharing it
22:48I have been streaming
22:52I have been streaming
23:11I'll see you next time.
23:24The mountain has been seen as a mountain.
23:27This world is so cruel.
23:31But...
23:32I must never have to move forward.
23:37I will not be able to live for today's fate.
23:39I will not be able to live for today's life.
23:45Next time, the song begins.
Comments