- 15 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:41Transcription by CastingWords
00:03:44Transcription by CastingWords
00:03:46Transcription by CastingWords
00:03:50It was done.
00:03:53We were the first time to make it.
00:03:59They are very interested in a group of friends.
00:04:01They are very sweet and very sweet.
00:04:21What happened?
00:04:23Nothing.
00:04:24I'm just getting started.
00:04:30You're here to first.
00:04:32I'm not sure you're here.
00:04:34I'm not sure.
00:04:36I think we're going to think about our place.
00:04:39I think we're going to find our place.
00:04:42And now we're going to find our place.
00:04:44We're going to find our place.
00:04:46We're going to find our place.
00:04:48...we're joining our place and we turn off from each other.
00:04:52We don't always talk about it.
00:04:55We don't think about it.
00:04:56How weenty of quieren to live for a nac 악 parliament?
00:05:03What are you doing here but only?
00:05:05Don.
00:05:06You're all right.
00:05:07You're all right.
00:05:15You're right.
00:05:15You're right am I?
00:05:31BAKA VERSION
00:05:34Seviyorum ya seviyorum
00:05:36Anlasana artık
00:05:40Sevmiyorum dedim
00:05:41Seviyorsun
00:05:42Sevmiyorum bırak
00:05:43Seviyorsun itiraf et
00:05:44Sevmiyorum dedim
00:05:45You're a very good.
00:05:46I'm so happy.
00:05:48I'm so happy.
00:05:51I'm so happy.
00:05:54I'm so happy.
00:05:55Normal is the one who is?
00:05:56I'm a family member of my family.
00:06:00I'm so happy.
00:06:04I'm so happy.
00:06:07I'm so happy.
00:06:08I'm so happy.
00:06:08You did not make me?
00:06:10I'm happy.
00:06:12I'm a family member of my family.
00:06:12I owe you.
00:06:16You're not happy if I make you myself.
00:06:18I was happy to make you that money.
00:06:24I thought it was good to see you.
00:06:31That's not my life.
00:06:57Look, you're taking care of yourself, you're going to make a mistake.
00:07:00No, don't you.
00:07:03Look, you're going to put your hand on your hand.
00:07:06Okay.
00:07:06Help me out.
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:04O yüzden mi öldürüyorsun beni Aslı?
00:08:06Anne, dün her şeyi gördüm. Ateş'e o kızı istedin. Aslı affetmeyeceğim seni.
00:08:18Aslı, Mercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım. Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:36Ah.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:33Altyazı M.K.
00:09:38Altyazı M.K.
00:09:46Altyazı M.K.
00:10:12Altyazı M.K.
00:10:16Biz de sizi pek iyi gördük. Yüzünüze renk gelmiş. Son gördüğümüzde azıcık solguncaydınız.
00:10:23Ne iyi ettiniz de geldiniz çocukla. Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar, kalırlar, kalırlar.
00:10:29Aslında...
00:10:30Kaliar, kaliar.
00:10:31Bakın, ben sizi görünce bayram ediyorum, yalan yok.
00:10:37Tam zamanında geldiniz.
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz.
00:10:45Taşınıyor musunuz?
00:10:46Hı hı.
00:10:49Hayırdır Durmuş amca, sebep?
00:10:51Evi sattık be evlat.
00:10:53Bu evine geçeceğiz.
00:10:55Yaşlılık zor, bu evin işi çok.
00:10:57Baş edemiyoruz gari.
00:11:02He ya?
00:11:04Bağ evine, iki göz oda.
00:11:06İşi de çok az.
00:11:08E artık bu saatten sonra, bize kolaylık gerek kızım.
00:11:13Hayırlısı olsun, ne diyelim?
00:11:15Yani, tabii sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun.
00:11:20Ama buranın yeri çok başkaydı bizde.
00:11:22Ayrılmıyorum.
00:11:23Hı hı.
00:11:24He, kızım.
00:11:26Bizim de gençliğimiz geçti burada be.
00:11:30Hanımla onca yılı devirdik.
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık.
00:11:34O da bize kol kanat geldi.
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa, ancak o zaman o ev yuva olur.
00:11:41Öyle.
00:11:41Yoksa, hepsinin malzemesi taştır, betondur.
00:11:46Zengininki de, fukaranınki de.
00:11:48İş, o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte.
00:11:56Doğru söylüyorsun Durmuş amca.
00:11:59Hayırlısı olsun ama üzmeyin kendinizi.
00:12:02Haklısın Durmuş amca.
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var.
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim...
00:12:11...huzurum.
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için...
00:12:20...çok başka burası benim için.
00:12:23İhtiyacım olan...
00:12:24...özlediğim her şey burada sanki.
00:12:27Evet canım.
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin.
00:12:32Ercan?
00:12:35Duygulandım biraz işte.
00:12:38Duykusal karım benim.
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindeydin.
00:12:42Aç mı oturtacağız çocukları?
00:12:43Hadi bakalım bir şey daha hazırlayalım.
00:12:44Sevindim tabii.
00:12:45Hadi hadi.
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayayım.
00:12:47Hadi bakalım hadi.
00:12:49Ben de yardım edeyim size.
00:13:11Eee Malik.
00:13:13İngiliz.
00:13:15Ne yaptın?
00:13:16Tüm işlemleri hallettim.
00:13:18Her şey tamam.
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam.
00:13:24Hepsini hallettim.
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Ay hadi.
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek.
00:13:36Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen...
00:13:39Düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar halin olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:46Önemli olan sağlık.
00:13:48Gerisi kolay.
00:13:52Ya...
00:13:53Ne kadar anlayışlısın.
00:13:55Düşünüyorum da...
00:13:56Ne kadar şanslıyım.
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki...
00:14:00Seni karşıma çıkardı.
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz.
00:14:03Ya tamam.
00:14:05Nazar değdireceksin.
00:14:06Allah kursun.
00:14:09Malik...
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:14Sevgilim...
00:14:15Bu ikimizin şansı.
00:14:16Yok.
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben deyim.
00:14:51Zahide...
00:14:52Var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya.
00:14:57Çok iyiydi valla.
00:14:58Yani...
00:14:58Sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle...
00:15:06Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor...
00:15:07Gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:15:17Bunu yapmayabilirsin, mecbur değilsin.
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide, mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insanı düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya...
00:15:36Böyle kaslarını kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:38Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak, bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet, evet çok haklısın.
00:15:45Ama...
00:15:45Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:49Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Kürt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım.
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:26Evet.
00:16:26Ölüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:43Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre'nin ola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim almış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:39Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Evlerini satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:30Şşşş.
00:18:32Üzülme artık.
00:18:35Ne yapayım.
00:18:37Elimde değil.
00:18:40Burayı fazla benimsemişim onu fark ettim.
00:18:44Şimdi bir yabancının oturacak olması falan değilim.
00:18:49Neyse.
00:18:50Look at me.
00:18:55I always look at you.
00:19:01If we don't have time for a while,
00:19:06then we'll use our time to use it.
00:19:10What do you want to do with my son?
00:19:13I don't know.
00:19:14I don't have time to ask for a while.
00:19:19It will be a little of a while.
00:19:21I'll see you at home.
00:19:23It will be a little bit.
00:19:27Don't take care of yourself.
00:19:29Put the towel on the back.
00:19:31Then I'll take care of yourself.
00:19:32I'll take care of yourself.
00:19:33Keep care of yourself, skin.
00:19:48Okay.
00:19:53What happened?
00:19:54Why didn't you leave?
00:19:56I don't know.
00:19:58I don't know.
00:20:00You'll see it.
00:20:01You'll see it.
00:20:02You'll see it.
00:20:04You'll see it.
00:20:06You'll see it.
00:20:06You'll see it.
00:20:07You'll see it.
00:20:18Gidem.
00:20:19Şu an elini de kapat.
00:20:21Elleri elini de tut.
00:20:23Şimdi gidebiliriz.
00:20:37Anlat.
00:20:38Bu durum nedir?
00:20:39Köy evine geldiler.
00:20:40Yalnız beni fark etti galiba.
00:20:43Yavaşladı.
00:20:44Ben de ateşi kuş kullandırmamak için sollayıp geçtim.
00:20:47İyi yapmışsın.
00:20:49Uzak dur.
00:20:49Ama gözünü sakın ayırma onlardan.
00:20:52Ne yapıyorlar?
00:20:53Ne ediyorlar?
00:20:53Her şeyi bilmek istiyorum.
00:20:55Hatta bizim diğer çocuklara da haber var.
00:20:57Hazırda bulunsunlar.
00:20:59Tamam.
00:21:00Ha bana bak.
00:21:01Bu gittikleri köy evi.
00:21:03Yakın zamanda satılmış galiba.
00:21:06Kimin aldığını bul bana.
00:21:07Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun.
00:21:11Ateşten önce benim almam lazım o evi.
00:21:14Ne yap ne et bir şekilde ikna et.
00:21:16Tamamdır.
00:21:17Halledip hal öderim sana.
00:21:27Ver canı da.
00:21:29O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum.
00:21:33Göreceksin bu sefer Nezir Keseroğlu kimmiş.
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:06En kötü günlerimizde bile,
00:22:09birbirimize en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:17Bunun provosunu yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile,
00:22:21senin sevgini hissettim.
00:22:24Bugüne kadar ayakta kalabildiysem,
00:22:27senin sevgin sayesinde.
00:22:35Eee sohbetiniz bitip ediyse,
00:22:39şimdi iş vakte bakalım çocukla.
00:22:42Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:51Bak,
00:22:53şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:59Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:23:02Eee,
00:23:03bunu da siz diküveyeceksiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz,
00:23:07kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp,
00:23:13burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe, güçlendikçe,
00:23:17nerede olursanız olun,
00:23:19sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:22Bak, sen cihana,
00:23:25bir damla da olsa sevgi verdiysen,
00:23:28cihan seni karşı olksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet.
00:23:41Hadi bakalım iş vakti.
00:23:42Hadi bakalım.
00:23:54Hadi bakalım.
00:23:55Daha hızlı kaz.
00:23:55Sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım şuradan küreği getir bana.
00:24:19What about you?
00:24:21How that was?
00:24:23Let's go in a mess with his soul.
00:24:24How do you get up?
00:24:26You can start to complete and eat.
00:24:27What do you think?
00:24:28Look at that village has to be good!
00:24:29You do a little bit.
00:24:31What are you doing now?
00:24:31Yes, you are using.
00:24:33I will teach you that.
00:24:36I'll teach you the way you want.
00:24:38This is a good place.
00:24:40It will be powerful.
00:24:43That's how you do it.
00:24:44I will really get this.
00:24:46I can learn about you.
00:24:48What are you doing?
00:24:50I hear it like that.
00:24:53And then you will see me.
00:24:53And it will hear me.
00:24:55Of course I will check.
00:24:57I will also see you.
00:24:59I'm going to watch it.
00:25:02I'm going to watch it.
00:25:03I'm going to watch it.
00:25:36I'm going to watch it.
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:42İyi hadi.
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmediğim.
00:25:53Benim eğer girdi zaten tutuldu.
00:25:55Çok fena hareket edemiyorum çok kötü.
00:25:57Hmm.
00:26:15Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmem yavrum.
00:26:24Söz veremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:28Ona sonra bakacağız.
00:26:38Ne yapıyorsun?
00:26:39Ya birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafında kimse yok.
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice.
00:26:47Hadi.
00:27:00Hadi hadi.
00:27:01Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:18Hadi gel.
00:27:19Hadi gel bakalım çıkar şunu poşeti.
00:27:24Hadi.
00:27:26Hadi.
00:27:28Hadi.
00:27:30Hadi.
00:27:30Hadi.
00:27:31Hadi.
00:27:31Hadi.
00:27:31Hadi.
00:27:56Hadi.
00:27:59Hadi.
00:27:59Hadi.
00:27:59Hadi.
00:27:59I'm not a good guy.
00:28:01Why not?
00:28:07I really love this house.
00:28:10But now I love it.
00:28:13I love it.
00:28:14There is still something we have here.
00:28:19Yes.
00:28:25Only you and I.
00:28:31I'm not a good guy.
00:28:35I'm not a good guy.
00:29:00I'm not a good guy.
00:29:04I love it.
00:29:05I'm not a good guy.
00:29:09Oh, it's good.
00:29:14Oh, nice.
00:29:15Oh, yes, tomato like this.
00:29:17I don't have a tomato.
00:29:17You didn't have a good idea?
00:29:20You didn't have a good idea?
00:29:23No, it was a good idea.
00:29:25Oh, my God, you didn't have a good idea.
00:29:27I don't have a good idea.
00:29:27I'll have a good idea.
00:29:29I'll have a good idea.
00:29:52I'll have a good idea.
00:29:53Kolay gelsin Binnaz.
00:29:55Sağ olun, Nermen Hanımcığım.
00:29:58Siz iyi misiniz?
00:30:02Pek iyi değilim Binnaz.
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin, Nermen Hanımcığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:33Ben de onu söyleyecektim.
00:30:36Bugün bir lokumu dökelim.
00:30:38Çocuklar dağıtıversin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerüm.
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:50Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:11Sebep oldular oğluma.
00:31:15Sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halledeceksin Binnaz.
00:31:27Halledeceğim ben, siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin.
00:31:33Nermen Hanımcığım.
00:31:47Ah Binnaz'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:56Hoş.
00:31:58Desem ne olacak ki?
00:32:00Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunun.
00:32:15Rabbim sen affet.
00:32:21Ohh.
00:32:28Hatırlıyor musun?
00:32:29Bir keresin ne çiçek dikmişti ne tutmamıştı, üzülmüştün.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:53Bir sürü meyve ağacı.
00:32:56Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:05Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:13Hiç.
00:33:15Var bir şey var.
00:33:16Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu.
00:33:19Üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:20Yok üşümüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:39Mercan.
00:33:40Söyleyecek misin bir daha?
00:33:42Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama ateş.
00:33:50Ne dedim ki?
00:33:50Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:57Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:28Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:30Şeftali.
00:34:30Şeftali.
00:34:31Şeftali.
00:34:33Şeftali.
00:34:34Şeftali.
00:34:34Şeftali.
00:34:39I don't know what I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:46want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:51want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:54want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:54want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:54want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:54want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:56want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:34:57want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you, I
00:35:02want to tell you, I want
00:35:08But no matter what else.
00:35:10Sheftali!
00:35:15Sheftali!
00:35:39You too.
00:35:42Malik.
00:35:46You can go to the next day.
00:35:47But it's time for a long time for one.
00:35:49You want to know.
00:35:53Let's try to get you.
00:35:55Let's try to stop.
00:35:55I would have to wait for you.
00:35:57I will go.
00:35:58I will eat and I will become inşallah.
00:36:00I will not be a friend for one.
00:36:02Inşallah.
00:36:02I don't have to worry about it.
00:36:08Look at this, there's nothing to do with it.
00:36:11What is this?
00:36:13Look at this.
00:36:19What is this?
00:36:22What is this?
00:36:27What is this?
00:36:27All the worst thoughts and thoughts.
00:36:31You'll only be able to put things on the top of your minds.
00:36:34You'll be able to write things on the top of your mind.
00:36:39What do you all love?
00:36:46Let me think about this.
00:36:49You can think about things you can think.
00:36:56Then I will always think about things you can think about.
00:37:00I can think about things you can think.
00:37:04I can understand.
00:37:05I can understand.
00:37:09I really love you.
00:37:11I really love you.
00:37:12I really love you.
00:37:19Very nice.
00:37:38Efendim.
00:37:40Evi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:48Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:54Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ. Ona göre.
00:38:19Sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını arkadan donanıp eve talip olmuşsun.
00:38:27Tam sana yakışan hareket.
00:38:31Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah bizlerin ağzını topla bak yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana.
00:38:37Çok güzel hatırlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:38Adam mı oldun?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:48Evi beğendim teklifte bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54He.
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:55He.
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:59Senin var ya astıdan zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:13Bu sana son uyarım.
00:39:15İşler çok kötü olur Nezir.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:22Oğlum bana mı?
00:39:23Çekme.
00:39:23Çekme.
00:39:24Cemal ne yapıyorsun?
00:39:33İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:42Özür dilerim.
00:40:00Evet.
00:40:01İyi misin?
00:40:03Tabii bir şey yok.
00:40:05Kendimde de bir şey yok.
00:40:06Gel bir hastaneye götüreyim.
00:40:07Bak çok sert çarptım.
00:40:08Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:10Tamam.
00:40:11Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:14Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak.
00:40:18Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun.
00:40:23Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:40Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıklı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:44Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:48Bak.
00:40:50Aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar.
00:40:56Aşkı bahane eder.
00:40:56Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:03Aşk.
00:41:05Aşk.
00:41:16Aşk.
00:41:18Aşk.
00:41:19Aşk.
00:41:23Aşk.
00:41:24Aşk.
00:41:26Aşk.
00:41:37Aşk.
00:41:39Aşk.
00:41:41Aşk.
00:41:41Aşk.
00:41:42Aşk.
00:41:48Aşk.
00:41:50Bersin.
00:41:52You don't have anything to do with me.
00:41:57Then...
00:42:00What is your name?
00:42:08You talk to me, I'll give you a bathroom.
00:42:15Hello?
00:42:16I have a bad news.
00:42:17Nizir.
00:42:19Yine dayanamadı yaptı yapacağını.
00:42:21Eve talip olmuş.
00:42:23Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:26Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok.
00:42:37Ne hırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap, şu işi hallet.
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazla sayı yapacağım.
00:42:51Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Bir sorun mu var?
00:43:00Yok, işle ilgili.
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:15Tamam.
00:43:16Hadi.
00:43:17Sofra hazır geçelim.
00:43:39Ay ne güzel valla.
00:43:43Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:48Ta tiz anda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:57Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Güldüm.
00:44:10Valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır.
00:44:14Allah rahatlık versin hadi.
00:44:15İyi geceler.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17İyi geceler.
00:44:17Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım.
00:44:20Ay ay.
00:44:29Eline sağlık.
00:44:31Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Eee hanımının eli değdi.
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet.
00:44:43İçini ben yaptım.
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:48Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:52Hayır.
00:44:53Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam.
00:44:57Tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:03Atarım efendim.
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam.
00:45:07Bir cahilik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:11Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmasın ki.
00:45:17Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam.
00:45:24Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemez.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:37Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa.
00:45:42Sadece üç mü?
00:45:44Yani.
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima tribe müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:09Neyse.
00:46:10Evet.
00:46:10Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı alıyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:26Çok sevildiğindendir o.
00:46:32Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:35Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:36Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:40Koy tabi koy.
00:46:42Çay koy.
00:46:43Ben sana çay koyayım.
00:46:45Ben sana canlıyorum.
00:46:47Ben sana bak.
00:46:51Ben sana bak.
00:46:54Ben sana bak.
00:46:56Ben sana bak.
00:48:08Bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun.
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:41Anlamayacak mı sandın?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:04Ama madem böyle artık buradan gideceksin.
00:49:25Gel bakalım.
00:49:28Sana bir sürprizim var.
00:49:31Aa ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada.
00:49:49Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak niye çıktı.
00:49:54Dilek bul onu.
00:49:56Hı hı.
00:50:09Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:50:14Aa.
00:50:17Ya.
00:50:18Dur bir dakika ya.
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:23Ya da neyse tamam.
00:50:25Boşar düşünmeye hiç gerek yok.
00:51:12Ne tuttun?
00:51:15Söylemem.
00:51:16Ya olmaz öyle ama.
00:51:19Söylemen gerek.
00:51:20Ben meraptan çatlarım.
00:51:22Ya olmaz öyle.
00:51:24Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:51:27Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:30Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:32Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:36Tamam.
00:51:37Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:39Hı.
00:51:40Tamam.
00:51:43Ben iki tane dilek tuttum.
00:51:46İlki.
00:51:49Seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:52İkincisi de.
00:51:54Ya belki biraz saçma gelecek ama.
00:51:56Bu evi tuttum.
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:52:04Hadi.
00:52:05Ben söyledim şimdi sıra sende.
00:52:08Dileğim sensin.
00:52:12Geri zaten ayrıntı.
00:52:15Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:52:19Tam sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:52:21Ama ben belki söyleyeceğim dedim.
00:52:24Belki.
00:52:25Yani.
00:52:26Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:29Ama sen ne yapıp edip.
00:52:33Beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:35Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten.
00:52:38Altyazı M.K.
00:52:48Altyazı M.K.
00:53:00Vay be kardeşim benim be.
00:53:06I'm sorry.
00:53:32I will see you in any way.
00:53:34I hope you enjoyed it.
00:53:45You've got some words...
00:53:46Listen, I have a conversation.
00:53:49You don't have to be as if any other people would be coming.
00:53:56They begin to make a decision,
00:53:57you can't find yourself, you can't find your name,
00:53:58you can't find yourself.
00:54:00I'll get the first one.
00:54:01I'll get the first one.
00:54:12My phone is open to the outside.
00:54:16I'll get the phone closed.
00:54:19I'll get the phone closed.
00:54:20I'll get the phone to you.
00:54:21I'll get the phone to you.
00:54:25Okay.
00:54:27I'll get the phone closed.
00:54:33You're so good.
00:54:34You're so good.
00:54:35You're all right.
00:54:36You're all right.
00:54:39I'll get the phone.
00:54:41I'll get the phone.
00:54:45I'll get the phone.
00:54:46I'll get the phone.
00:54:49I'll get the phone.
00:54:50Ailen de
00:54:50will be waiting for you.
00:55:04It's easy to get the phone.
00:55:06I'll get the phone.
00:55:08I'll get the phone to you.
00:55:13Get out all the numbers to you.
00:55:18Let's go.
00:55:20I'll get the phone.
00:55:21We hope to see you in the same way.
00:55:24Amen.
00:55:25Amen.
00:55:41We need to do the same time.
00:55:43Let's see you in the same way.
00:55:45God bless you in the same way.
00:55:47Let's see you in the same way.
00:55:57Please save me.
00:56:00Please save me for the same time.
00:56:01You have to do it again.
00:56:01my son is deaf to me.
00:56:05My son is deaf.
00:56:05My son is deaf.
00:56:06You are deaf.
00:56:06You have to correct me once.
00:56:07You will contact me to your ex.
00:56:09What is your son is deaf?
00:56:13You are deaf?
00:56:16No.
00:56:17So this way,
00:56:18you will not need any of the others.
00:56:19And the other one, you will do what you do with these things.
00:56:23You will find them in a way.
00:56:25Okay?
00:56:28Let's go.
00:56:32God bless you.
00:56:36Come on.
00:56:37Okay, let's go.
00:56:48You're a good thing.
00:56:50You're a good thing.
00:56:54Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:59You're a good thing.
00:57:08You're a good thing.
00:57:09What?
00:57:25Yes, the thing is.
00:57:26We live in a way to really try the road.
00:57:27You're a good thing.
00:57:31Let's go.
00:57:32Okay?
00:57:38What was it that night?
00:57:41Ateş.
00:57:42Ayup ama.
00:57:44Ne var, yalan mı?
00:57:48I have my heart in the morning of the morning.
00:57:55Gülü teyze, we gave him a single day.
00:58:03Helam işte, sevenleri ayırmıyor.
00:58:22Daha ne kadar böyle bakacaksın?
00:58:27Ömrümün sonuna kadar.
00:58:31Yorulmaz mısın?
00:58:34Yorulmam.
00:58:41Biz seninle dağları çölleri falan değil, baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:58:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:58:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:58:54Sadece imkansızı başardık.
00:58:57Evet, senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:59:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa, senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:59:08Benim inadım mı?
00:59:09Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:59:13Kahveden sonra dedin mis gibi kahve yaptım.
00:59:15Yine atlattın beni.
00:59:16Tatlımı yiyeceğim dedin, öpür öpür yedin kendi ellerimle servis yaptım.
00:59:27Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:51Altyazı M.K.
00:59:54Altyazı M.K.
01:00:11Altyazı M.K.
01:00:41Altyazı M.K.
01:00:56Altyazı M.K.
01:01:14Altyazı M.K.
01:01:15Ateş.
01:01:44Ne durum değil Cemal?
01:01:46Ateş.
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam Nezir'in teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını sen dene bari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:07Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı.
01:02:29Ne yapayım?
01:02:31Mercan evde mi?
01:02:33Evde.
01:02:34O yaşlı kadın daha adam da evde.
01:02:36Tamam orada kal.
01:02:38Mercan evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:02:41Tamamdır.
01:02:46Müzik
01:02:56Günaydın.
01:02:57Günaydın günaydın.
01:02:59Günaydın güzel kızsın.
01:03:01Şey...
01:03:02Ateşi gördünüz mü? Bahçede falan mı?
01:03:06Eee yok bahçede değil.
01:03:08O sabah elinden erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:12Oh, oh.
01:03:28Not yet.
01:03:30Where is this guy?
01:03:31Don't worry, he's a little bit.
01:03:35He's a little bit.
01:03:36He's a little bit.
01:03:38Not falan da bırakmamış.
01:03:40Ama...
01:03:42Gelsin soracağım ben ona.
01:03:45Ben bir aşağıya inip bakayım.
01:03:47Tamam.
01:03:47Tamam.
01:03:50Hemen de merak ediyor.
01:03:59Melik ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:04:07Hmm.
01:04:32Alo.
01:04:35Hadi hadi şu ayıkemen hene.
01:04:48Bu sayede edersin.
01:04:51Müsaade senin, buyur buyur.
01:04:59Bu Firam'ın sıfatlı kadın yine neyin peşinde acaba?
01:05:15Hayır, çiçek.
01:05:18Şahiz gülü.
01:05:24Bu sayede.
01:05:25Üteyleş.
01:05:27Giy bir maya.
01:05:29Kesin bir işler çeviriyor.
01:05:35Ben şunu bir çevireyim de bakalım derdi neymiş.
01:05:53Nerede kaldı bu herif?
01:05:54Gelir şimdi.
01:05:55Her şeyi konuştuk.
01:05:56Bağladık zaten.
01:05:57Adamın verdiğin üç katı bir para saydık.
01:06:01Cayması için enayi olması lazım.
01:06:04Üç, beş, on, kaç katı olursa olsun vereceksiniz o parayı.
01:06:08Bu evi asla masla ateşe kaptırmayacağım.
01:06:11Anlaşıldı mı?
01:06:12Tamamdır abi.
01:06:15Hadi be.
01:06:17Nerede kaldın?
01:06:25Ya abicim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:06:27Ama sen de beni anlamayacağız.
01:06:28Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:30Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsen?
01:06:32Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:35Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:07:01Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:18Yani...
01:07:19Ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki? Ben senin için söylüyorum.
01:07:27Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:32Hem bence...
01:07:33Siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:37Abicim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara ha?
01:07:42Abicim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:48Ben anladım seni kardeş.
01:07:51Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:03Sevgiyi bulduğundan dört elle yapışacaksın.
01:08:06Hiç bırakmayacaksın.
01:08:13E git ya seviyorsan söyle.
01:08:15Ne bu böyle içten yaşamak yaşamak Alaturka gibi.
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sana ha?
01:08:39Eee...
01:08:43Günaydın.
01:08:43Good day.
01:08:47Good day.
01:09:20Good day.
01:09:22Nerede kaldın?
01:09:27Mercan.
01:09:31Neredesin sen ya?
01:09:34Alışverişi falan yaptım ya.
01:09:36Simit falan aldım.
01:09:37Duymuş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:40Ya insan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:09:51Neyse.
01:09:53Simit almasan affetmezdim ama bil de.
01:10:07Bu ne?
01:10:08Aç.
01:10:28Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:38Ateş.
01:10:39Bu ev senin artık.
01:10:40Ateş.
01:10:56Ateş.
01:11:00Ateş.
01:11:01Ateş.
01:11:01Ateş.
01:11:02Ateş.
01:11:02Ateş.
01:11:12Ateş.
01:11:23Ateş.
01:11:32Ateş.
01:11:34Ateş.
01:11:34Ateş.
01:11:36Ateş.
01:11:47Ateş.
01:11:51Ateş.
01:11:52Ateş.
01:11:52Ateş.
01:11:57Ateş.
01:11:58Ateş.
01:11:59Ateş.
01:12:01Ateş.
01:12:03Ateş.
01:12:04Ateş.
01:12:06Ateş.
01:12:09Ateş.
01:12:11Ateş.
01:12:25Ateş.
01:12:26Ateş.
01:12:56Ateş.
01:12:56Ateş.
01:13:00Ateş.
01:13:00Ateş.
01:13:03Ateş.
01:13:11Ateş.
01:13:15Ateş.
01:13:23Ateş.
01:13:26Ateş.
01:13:27Ateş.
01:13:32Ateş.
01:13:34Ateş.
01:13:41Ateş.
01:13:42Ateş.
01:13:42Ateş.
01:13:42Ateş.
01:13:42Ateş.
01:13:43Ateş.
01:13:44Ateş.
01:13:45Ateş.
01:13:46Ateş.
01:13:46Ateş.
Comments