Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04В эфире Большая Игра. Я Дмитрий Саймс. Сегодня 18-й день агрессии США и Израиля против Ирана.
00:14Иран яростно сопротивляется. Армудский пролив закрыт. Друзья и союзники США не откликаются на призыв Трампа помочь в патрулировании пролива.
00:26Но Америка не без достижений. Израиль сделал заявление, что ему удалось убить секретаря Совета Безопасности Ирана Али Лариджани и несколько
00:38других, вместе с ним, высокопоставленных руководителей.
00:41Но на фронте дипломатии Трамп был вынужден отложить свой визит в Китай. Официальная причина ему необходимо сосредоточиться на войне с
00:52Ираном.
00:52Но действительно, генерал, как без него-то вести войну? Верховный главнокомандующий?
00:57Конечно.
00:58Своей особой интуицией?
01:01Да.
01:02Ну, как вы оцените ход этой операции?
01:06Вы знаете, вот у Трампа, я думаю, сейчас должна быть единственная задача, как вот не потеряв лицо окончательно отползти от
01:15этого конфликта, потому что, вы знаете, мне вот уже заявление начинает напоминать, я в свое время, еще на заре своей
01:27службы, был конфликт между Эфиопией и Сомали.
01:31И вот мы начали считать потери, и через пару недель с удивлением обнаружили, что уже там уничтожили два или три
01:41раза то наличное вооружение, которое у этих стран были.
01:45Так и Трамп. Вот сейчас уже заявили, что они потопили 100 иранских кораблей.
01:50Но вообще официально флот Ирана до конфликта состоял из 80 кораблей различных классов.
01:59Ну, правда, у них есть так называемый москитный флот, это быстроходные такие лодки, которые, наверное, точному учету не подлежат, но,
02:10во всяком случае, вот эти цифры потерь, там, 700 целей, 1000 целей, 2000 целей, 3000 целей, причем независимо.
02:19И Соединенные Штаты дают цифры, и Израиль дает такие же цифры.
02:24Такое впечатление, что в Иране уже вообще ничего не должно остаться.
02:27Но, тем не менее, Иран сопротивляется, наносит удары.
02:33Противоракетная и противовоздушная оборона, в частности, Израиля, уже в значительной степени истощена, так же, как и противовоздушная и противоракетная оборона
02:45стран Залива.
02:47Не говоря уже об американской, американцы, оказывается, там в первые два дня израсходовали 800 ракет к комплексу «Патриот».
02:57Они в год производят 650.
03:00Зеленский тут же заскулил, что ему всего за 4 года поставили 600, а тут за два дня 800 израсходовали.
03:08То есть, понимаете, какой-то, с моей точки зрения, гротеск происходит в зоне Персидского залива.
03:19Все друг друга уничтожают, но продолжают сопротивляться.
03:23Но, правда, Трамп уже начал говорить разумные вещи, что скоро закончится.
03:27Он пока не решил, когда, но очень скоро.
03:29Ну, посмотрим.
03:30Во всяком случае, еще раз повторяю, ни одна из поставленных целей, начиная со смены режима, ликвидации ядерной программы, ракетной программы,
03:40военной промышленности на сегодняшний день, судя по всему, не решена.
03:45Конечно, Иран несет огромные потери, в том числе и среди мирного населения, но, тем не менее, сопротивляется.
03:53Более того, никаких внутренних разладов, никаких восстаний пока что, во всяком случае, в Иране не наблюдается.
04:02Вот с вашей точки зрения, на основе того, что мы знаем об иранском арсенале, о их военных возможностях, сколько они
04:12могут еще так сопротивляться?
04:15Вы знаете, Дмитрий, это очень... количественных показателей нет.
04:19Ну, вот, в частности, по беспилотникам и ракетам, они, конечно, сделали выводы после июня прошлого года, этой 12-дневной войны.
04:29Они все, так сказать, упрятали под землю, причем в скальных породах, прежде всего, запасы своих ракет и беспилотников и, очевидно,
04:40их производство.
04:41Поэтому, ну, если верить официальным заявлениям КСИРа, то у них еще они могут...
04:48КСИРа это?
04:49Это КСИР, это корпус стражи Исламской революции.
04:52Это фактически параллельные вооруженные силы, причем, если брать по потенциалу, три вида вооруженных сил, численность довольно-довольно приличная,
05:07плюс там еще Басидж-ополчение, Аль-Куц-диверсионное подразделение.
05:13То есть, они превосходят уже регулярные вооруженные силы и по численности, и по своей, скажем так, совокупной мощи.
05:24Поэтому, судя по их заявлению, они могут еще, так сказать, сопротивляться, вести боевые действия уж полгода точно, как они говорят.
05:34А вообще, они настроены на длительную войну.
05:37Поэтому, я думаю, что пока что снижение интенсивности не наблюдается.
05:43Более того, иранцы стали уже применять более тяжелые ракеты с разделяющейся головной частью.
05:50То есть, пока-пока-пока сопротивляются.
05:54Спасибо.
05:55Коян Георгиевич, нелегко понять загадочную русскую душу.
05:59Я давно уже оставил попытки понять не столь загадочную американскую душу.
06:05А вот насчет иранской я вообще не специалист.
06:08Но вот у вас наверняка есть, как у кинорежиссера, как у человека с творческими данными и большой интуиции,
06:17у вас есть какое-то понимание, а как Иран умудряется держаться?
06:22Как они назначают одного за другим лидеров?
06:25Понимают, что после этого эти лидеры, вполне возможно, даже скорее всего, будут убиты.
06:31Вот как это психологически объяснить?
06:35Ну, мне довелось несколько раз бывать в Иране.
06:40Я участвовал.
06:41Там Тегеранский фестиваль, довольно известный, крупный фестиваль.
06:45И я участвовал как участник.
06:48Кстати, призы там получал.
06:50И как член жюри, и как гость несколько раз приезжал.
06:54Я должен сказать, во-первых, у нас, может быть, несколько превратное все-таки впечатление об Иране.
07:01Вообще, это очень страна продвинутая.
07:04Вот на меня произвело большое впечатление.
07:06То есть, как бы, вот эти, может быть, некие внешние атрибуты,
07:13типа, прилетаешь туда, и все женщинам дают платки, чтобы одевали.
07:17То есть, у них свои правила, так сказать.
07:20Но на самом деле, это одно из лучших кинематографий мира.
07:26Действительно, даже так.
07:28Да, это действительно так.
07:29Где много престижнейших призов.
07:32Там, Гран-при, Каннского фестиваля, Оскары.
07:36У них очень продвинутая интеллигенция.
07:39Прекрасно знают кино.
07:42Причем, очень хорошо знают советское, российское кино.
07:47Причем, таких мастеров, там, Тарковский, то, сё, так сказать.
07:51То есть, они очень-очень такие эти.
07:56Прекрасно знают литературу.
07:58Русскую литературу.
07:59То есть, они очень производят впечатление.
08:02Такой, очень продвинутый.
08:05Это на меня сильное впечатление произвело.
08:07Поэтому, когда сейчас я вот смотрю, наблюдаю, я вот думаю.
08:10Слушайте, ну, они вообще, судя по всему, больших успехов в ракетстроении-то добились.
08:16Страна под санкциями наделала ракет, который, как говорится, наносит существенный ущерб
08:24двум самым продвинутым технологическим странам.
08:27Это Соединенные Штаты и Израиль.
08:30Вот.
08:31Ну, и, конечно, они, в них какое-то...
08:36Там действительно есть, присутствует вот это вот внутреннее ощущение нации,
08:43которая знает себе цену, что она древняя нация.
08:46Вот у них это есть.
08:47Вот даже на самом бытовом общении, когда там ты вдруг чувствуешь
08:52необыкновенное чувство достоинства.
08:54И вот это, как говорится, вот уходящее туда в века,
08:59ну, они действительно, слушайте, они...
09:02Они современники Римской империи, Александра Македонского.
09:07Причем ни Римской империи, ни Александра Македонского уже нету.
09:10А они все так же есть.
09:13Поэтому, я думаю, конечно, немаловажное значение имеет и...
09:18Это нация, которая реально верит.
09:22Ислам там, это не пустой звук.
09:24Это не пустой звук.
09:26Действительно, там есть, и я тоже наблюдал, какая-то часть общества,
09:31которая, ну, как бы диссидентски настроена.
09:35Это присутствует.
09:36Как-то такое есть.
09:40Но основная часть – это очень верующие, преданные идеи своей, идеи нации.
09:49Поэтому, в общем, то, что происходит сегодня – это, в общем, показатель вообще духа их.
09:57Это действительно удивительно.
09:59Слушайте.
10:00Хотя мы вот говорим о том, что...
10:03Я слышу все время выступления по поводу того, что...
10:07Какие цели, что американцы, Израиль, они как бы оказались не...
10:13То есть, в сложной ситуации.
10:16Это если думать, что эти цели совпадают с нашим представлением об их целях.
10:21А мы не думаем, что их цели именно состоят в том, чтобы просто уничтожить страну.
10:27Потому что, если именно эта цель...
10:30А я допускаю, что именно эта цель, которая даже не декларируется вслух,
10:34просто уничтожить их.
10:37Поскольку, в их понимании, они все равно, как бы они не потерпели поражение,
10:42они все равно могут восстановиться и опять стать для них, как говорится, угрозой какой-то.
10:49Вот если с этой точки зрения, то вообще действия американцев весьма логичны.
10:56Как бы они даже там сейчас не рассказывали о том, что вот у нас там это.
11:01Вот именно эта цель.
11:02А для этого надо, чтобы они сопротивлялись.
11:05Строго говоря, если они завтра сдадутся, то их вроде и не уничтожишь.
11:09А вот сейчас вот можно уничтожать.
11:11Вот они уничтожают их целенаправленно, методично.
11:14И вообще, просто дело всего в том, что нам кажется, что такая цель, ну как можно ставить такую цель?
11:22Но, к сожалению, мы в истории знаем примеры, когда ставили цель именно такие.
11:27Чем более безумная цель, тем легче, как ни странно, она выполняется,
11:32поскольку все остальные думают, что даже в голову не может прийти поставить.
11:36Вот я иногда, когда смотрю на это, я допускаю и такой поворот.
11:41Но в любом случае Иран, конечно, нация, которая сегодня, безусловно, вызывает огромное уважение.
11:51Безумство храбрых поем и слава.
11:54Ну, знаете, я думал много на эту тему, глядя на историю.
11:59Силы казались настолько неравны, когда Наполеон вторгся в Испанию.
12:04Ну, и он очень легко разбил Испанскую армию.
12:10А потом началось народное, преимущественно крестьянское восстание в гористой местности.
12:18И Наполеон там завяз.
12:20И сначала все предполагали, все европейские державы, что испанское сопротивление долго не продлится.
12:28А по мере того, как оно длилось, появилась английская эскадра.
12:35Подбросили вооружение.
12:37А потом и появился английский корпус.
12:40Во главе с генералом Веллингтоном, который впоследствии стал известен как победитель Наполеона под Батерло.
12:49Поэтому я не исключаю, что если Трамп действительно бы начал наземную операцию против Ирана, то они могли бы там серьезно
13:01завязать.
13:02Мы еще об этом поговорим.
13:03А пока я хочу спросить вас, вы кроме того, что являетесь заместителем председателем Думы, вы известный экономист, специалист по мировой
13:13экономике.
13:14И, конечно, с точки зрения России очень важный вопрос, как это отражается на ценах на нефть и как цены на
13:24нефть отражаются на России, в том числе на развитии российской промышленности.
13:31Здесь в вашем вопросе я бы хотел сразу выделить несколько аспектов.
13:35Первый, который на поверхности, это выгодная в данную минуту ситуация для России в связи с тем, что цены на нефть,
13:46на то сырье, которое традиционно для нас являлось экспортным, выросли.
13:52Причем они растут и, видимо, пределов пока еще мы не достигли.
13:57Но, на мой взгляд, это именно сейминутная выгода.
14:01И я бы здесь был очень аккуратен и осторожен не только в ожидании, но и даже в надеждах на использование
14:07всего этого.
14:08Я задаю сам себе вопросы.
14:09Но мы и до этой трагедии, связанной с Ираном, и, естественно, с конфликтом, который породил совершенно другие цены на энергоносители,
14:19вообще-то профицит внешний торговый баланс России даже в 25-м году зашкаливал за 100 миллиардов долларов.
14:26О чем это говорит? Что мы продавали больше, чем покупали?
14:30Возникает вопрос.
14:31А надо ли нам в этой ситуации наращивать продажу энергоносителей?
14:36Не до конца понимаю, я так аккуратно озвучиваю.
14:39А что мы с этими деньгами делать-то будем?
14:41Мы их в каком виде будем получать?
14:43Я бы войну видел.
14:47Поэтому я, конечно, далек от...
14:49Естественно, есть руководство страны, которое смотрит на всю эту картину другими глазами, в том смысле, что им видна вся картина.
14:57Но мне кажется, что от России в данный момент можно было бы вполне порекомендовать играть первым номером и в этой
15:03ситуации.
15:05Что я имею в виду?
15:06Ну, во-первых, скоординировать и объемы, и географию поставок.
15:10Не зря наш президент еще и про газ говорил, да, я думаю, и про нефть он имел в виду, что
15:14нам именно в этой ситуации не мешало бы посмотреть более внимательно взглядом на те страны, которые сегодня там нуждаются.
15:23В первую очередь.
15:24И отношения с которыми имело бы смысл формировать.
15:26Второе. Не зря прозвучало очень правильное замечание, что Россия в этих тяжелых для многих стран экономических условиях сохраняет стабильность ценовых
15:39параметров в своих договорах.
15:40Это о чем говорит?
15:41Что мы не являемся выгодоприобретателями сиюминутными.
15:47Мы понимаем, что со многими странами, отношения с которыми мы уважаем и ценим, мы считаем возможность сохранять даже те цены,
15:54которые далеки сегодня от мировых.
15:56Я считаю, что это очень хороший сигнал.
15:58Но он дает нам, на мой взгляд, возможность и поиграть с тем объемом, который можно было бы даже сократить в
16:06этой ситуации.
16:07Ну что, зачем мы работаем?
16:09Ведь не зря же Трамп сразу сказал, давайте мы с Россией сейчас поработаем с тем, чтобы цену опустить на нефть.
16:17Такое какое-то странное представление об интересах России.
16:20Вот нам, мне кажется, можно не декларировать, но шагами демонстрировать, что у нас есть свое видение.
16:25Не только развитие этой отрасли, не только география использования этого всего, но и отношение к этому всему.
16:31Потому что мы понимаем, что Иран, кроме своей силы и мощи, отвечая на агрессию, он еще видит далеко вперед в
16:39международных экономических отношениях.
16:41Не зря он надавил на больную точку, на пролив, который сегодня ограничил доступ.
16:46Не только, он же и поражает заводы в странах соседей.
16:50Значит, он понимает, что если ему напрямую не оказывается помощь многих государствами, то, по крайней мере, он создает предпосылки того,
16:58чтобы все задумались о том, насколько длительной должна быть эта агрессия.
17:02Поэтому, заканчивая ответ на ваш вопрос, хотел бы сказать, что Россия должна здесь начать играть активную роль, ну вы назовете
17:09ее первым номером, просто активную роль, исходя из собственных интересов национальных, но не сиюминутных, а долгосрочных.
17:16А то, что вы сказали о развитии промышленности, оно должно развиваться независимо от экспортных поставок, и должно быть просто целью
17:22государства создание суверенитета, базирующегося на внутреннем рынке.
17:26Ну вот некоторые крупные бизнесмены, как, например, господин Дерипаско, говорят, что повышение цен на нефть против интересов России, потому что
17:39оно может вызвать мировой экономический кризис, который и на нас плохо отразится.
17:45Вас это беспокоит?
17:47Ну, знаете, мировой экономический кризис должен беспокоить абсолютно всех, но разрушение всех мирохозяйственных связей сегодня приводит к тому, что этот
17:55кризис будет по-разному отражаться на странах, которые вовлечены в этот процесс.
18:00Я верю, что Россия своим потенциалом сегодня занимает особое место, которое позволит ей в меньшей степени пострадать от этого мирового
18:07кризиса.
18:07Повлиять только ценами на нефть, уверен, нельзя. Предотвратить сегодня разрушение, которое происходит в мирохозяйственных связях, можно только одним.
18:15Это координация усилий тех ключевых государств, которые могут в достаточно короткий период времени сформировать новый миропорядок, базирующийся на совершенно иных
18:25интересах экономических.
18:27А не только с точки зрения получения прибыли, которая лежит во главе угла транснациональной корпорации, основная часть которых расположена в
18:35Америке.
18:35А что это за государство и есть ли основания думать, что они готовы были с нами сотрудничать в подобном проекте?
18:42Я думаю, что это не только те крупнейшие страны, как Индия и Китай, но это еще те страны, которые уже
18:48сегодня объединились вокруг Шосс и Брикс.
18:50Именно с точки зрения понимания того, что здесь внутри вот этих объединений формируется новое понимание мира или того порядка, который
18:58должны предложить миру эти страны.
19:01А он базируется на том, что не только суверенитет, но и в развитии этих стран оно предполагается как цель этого
19:09объединения.
19:09То есть не за счет кого-то, а во имя этих стран.
19:12Это сложный идеологический подход, но он сегодня реализуем, и он не может реализовывать в рамках одного государства.
19:20Он должен быть реализовывать только в масштабе тех стран, которые готовы делиться своим потенциалом во имя большего количества стран, а
19:27не забирать этот потенциал, как это делали до сих пор страны Запада.
19:31И вы видите серьезных желающих, так?
19:34Огромное количество. И те, кто видит это, и кто ждет.
19:37Вот. Россия, кстати, и Китай готовы к этому.
19:40Спасибо.
19:43Мэрия Фельксона, вы блестящий специалист по Англии.
19:47Объясните нам, что происходит с английской политикой.
19:51Вообще тут, мне кажется, со стороны, а я не специалист по Англии, что тут можно сказать, а Васька слухает ДС.
19:58Слышит призывы Трампа по поводу Армудского пролива, слышит призывы России договариваться по Украине.
20:06У них как бы своя линия.
20:09У них такая выборочная глухота.
20:13Когда им что-то не хочется слышать, не слышит.
20:15А потом, конечно, начинают действовать и чего-то требовать.
20:19И, как правило, против интересов России.
20:22Мы знаем, что, в общем-то, война на Украине имеет для России положительную динамику.
20:30Но мы тоже знаем, что для нас это не легко и не просто.
20:33И если мы хотим понять, почему не легко и не просто,
20:37давайте послушаем, что только что заявил господин Хилик, министр обороны Великобритании.
20:46Я могу подтвердить, что за последний месяц мы поставили Украине 3500 беспилотников,
20:5118 тысяч артиллерийских снарядов и 3 миллиона патронов.
20:54Мы столкнулись с двумя конфликтами на двух континентах, которые ведутся странами оси агрессии,
20:59использующих одинаковую тактику и схожей технологии.
21:02Я обращаюсь к украинскому народу от имени Великобритании.
21:05Мы не забудем о войне в Европе, и наша решимость поддерживать Украину остается неизменной.
21:10Ну, во-первых, мне кажется, тут не может быть двух мнений.
21:14Англия теперь серьезный, прямой участник войны на Украине,
21:19и только так мы должны с ней обращаться.
21:22Но, во-вторых, все-таки хочется понять, а зачем они это делают?
21:27Вчера премьер-министр Великобритании Кир Стармер
21:30Стармер давал достаточно развернутый комментарий по поводу войны в Иране,
21:36точнее, войны Соединенных Штатов и Израиля с Ираном.
21:40И, конечно, мы можем сделать несколько глобальных выводов.
21:43Во-первых, он сказал, что Великобритания не будет втягиваться в эту большую войну.
21:47Он достаточно четкий сигнал отправил и американцам, и иранцам.
21:52Он, кстати говоря, упомянул войну в Ираке в 2003 году и сказал,
21:57что решение о действии или бездействии должно быть все-таки обдуманным, осознанным.
22:03И, судя по всему, он считает, что война в Ираке была не до конца обдуманным действием.
22:08Во-вторых, он дал четкий сигнал и Украине,
22:11потому что заявил о том, что ни в коем случае Европа,
22:15и, в частности, Великобритания, не должны прекращать поддержку Украины.
22:20И в том числе, что вот эта вот война, ситуация,
22:24она не должна быть каким-то подарком для России
22:28и не должна ни в коем случае отвлекать внимание европейцев
22:32от их самой главной насущной проблемы – войны в Украине.
22:37В-третьих, он обратился к населению,
22:40потому что мы сейчас видим растущие рейтинги не только партии реформ,
22:44в Великобритании, но и партии зеленых,
22:47которые вообще перенимают и переманивают электорат лейбористской партии.
22:52Он немножечко снял ответственность правительства в Великобритании,
22:56потому что, говорит, вот сейчас такая ситуация на мировом рынке энергетики,
23:01поэтому здесь не Великобритания виновата в том,
23:04что растут цены на энергоресурсы,
23:06но обещал все-таки ввести мораторий на рост цен на энергоресурсы
23:12внутри Великобритании до конца июня.
23:15Таким образом, сняв с себя немножечко ответственность
23:18за неумелое управление, наверное, внутри страны и экономикой страны.
23:26С другой стороны, он также пытается апеллировать к чувствам британцев,
23:31потому что мы знаем, что Фарадши и его партия реформ выступают за то,
23:35чтобы Великобритания оказывала поддержку военную США в войне против Ирана.
23:39И здесь, конечно, он тоже пытается переманить электорат на свою сторону,
23:44потому что очевидно, что британскому обществу эта война абсолютно не нужна,
23:47потому что мы понимаем, что она будет вестись за счет их налогов.
23:52Ну и, конечно же, третий его посыл был, наверное,
23:54даже если не ошибаюсь, четвертый уже посыл,
23:57был направлен Трампу, потому что, конечно же,
24:00Стармир назвал Иран каким-то ужасающим мерзким режимом.
24:07То есть он морально оправдывает действия США и Израиля,
24:11но ни денег, ни каких-то, я не знаю, оружия он не хочет давать американцам.
24:18То есть пытается усидеть на двух стульях,
24:20но мы очевидно понимаем, что это уже невозможно,
24:22потому что Трамп разозлился.
24:24Трамп разозлился, и, конечно, вот эти особые отношения
24:28между Америкой и Великобританией становятся уже все менее и менее особыми,
24:33обыденными, я бы так сказала.
24:35Конечно, Европа фокусируется на стратегической автономии от США.
24:40Вся эта ситуация с Ираном абсолютно для них невыгодна,
24:44потому что жертвами этой войны становятся они напрямую.
24:48Мы знаем, что они отказались от российских энергоносителей,
24:52от российской энергетики, и теперь они ищут способы,
24:56как бы вот сейчас, ну не могу сказать,
24:59что они ищут способы восстановления отношений с Россией,
25:02хотя сегодня уже Александр Ступ сказал, что пора, наверное, начать...
25:06Это президент Финляндии.
25:07Это президент Финляндии, да.
25:08Пора начинать диалог с Россией.
25:10Конечно же, это ни в коем случае не сигнал о дружбе,
25:13но уже ищут пространство для маневра,
25:17потому что, конечно же, страдают они в первую очередь от этого кризиса.
25:21Плюс ко всему Венгрия и Словакия тоже оказывают давление,
25:25потому что, ну, они все говорят достаточно простым языком.
25:28Они говорят о том, что нам выгодно энергетическое сотрудничество с Россией.
25:32Они прекрасно понимают вот эту дилемму безопасности энергетической,
25:36где, собственно говоря, четкие поставки энергетики,
25:42они должны соблюдаться для того, чтобы обеспечить безопасность того,
25:45кто ее покупает и того, кто продает.
25:47Поэтому сейчас они замораживают 20-й пакет,
25:51ну, право вето накладывают на введение 20-го пакета санкций
25:55в отношении России в Венгры.
25:59И Словакии также уже ведут переговоры с Еврокомиссией о том,
26:03чтобы Еврокомиссия уже повлияла на украинцев в восстановлении
26:07и реставрации, скажем так, реконструкции поврежденного участка трубопровода «Дружба».
26:14Трамп, мы должны признать, человек очень наблюдательный
26:18и замечает какие-то интересные и важные вещи.
26:23Недавно он сказал,
26:26«Станмер не Черчилль».
26:30Ну, вот в чем проблема.
26:33Английский премьер, по-моему, не до конца понимает,
26:37что он не Черчилль.
26:38По крайней мере, какие-то амбиции в этой области
26:42защищать остальную Европу от России, в данном случае, у него есть.
26:48Вот давайте послушаем последнюю затею Великобритании
26:52в отношении экспедиционных сил на севере Европы.
26:56Давайте послушаем.
26:59В следующий четверг в Хельсинки президент Республики Александр Стуб
27:02проведет саммит руководителей Объединенных экспедиционных сил.
27:05Помимо президента Стуба, на встрече будут присутствовать
27:08премьер-министр Великобритании Кир Стармер,
27:10президент Литвы Гетанас Науседа,
27:12премьер-министр Норвегии Йонас Гарстюре,
27:15премьер-министр Швеции Ульф Кристерсон,
27:17премьер-министр Латвии Эви Касилиня,
27:19премьер-министр Эстонии Кристин Михал,
27:21премьер-министр Исландии Криструн Фрострадоттер
27:24и премьер-министр Нидерландов Роб Йеттен.
27:26Помимо представителей стран-участниц Объединенных экспедиционных сил,
27:30в совещании дистанционно примут участие Владимир Зеленский
27:32и премьер-министр Канады Марк Карни.
27:34Обсуждения пройдут в три этапа.
27:36Среди тем будут поддержка Украины со стороны стран-участниц
27:39Объединенных экспедиционных сил и общей ситуации с безопасностью в Европе.
27:43Объединенные экспедиционные силы – это многосторонняя структура
27:46сотрудничества в области обороны, возглавляемая Великобританией.
27:49Ее целью является развитие военного потенциала стран-участниц
27:52посредством проведения совместных учений,
27:54предотвращения различных кризисов
27:56и при необходимости совместные действия в кризисных ситуациях.
27:59Я впервые про этот проект услышал.
28:02Не знаю, что вы про него знаете.
28:05Это серьезная затея?
28:07Я могу так сказать.
28:10Вот Трамп, конечно, назвал Стармера,
28:12точнее сказал, что Стармер не Черчилль,
28:13но Стармер предвидел, что на Трампа нельзя полагаться,
28:16даже в рамках НАТО.
28:17И они эту затею уже давно притворяют в жизнь.
28:21По сути говоря, Объединенный экспедиционный корпус –
28:25это военный квази-альянс.
28:28Он существует не в рамках НАТО, но при НАТО.
28:32Чем он отличается от НАТОвской структуры?
28:34Тем, что там очень гибкое принятие решений.
28:37Там не нужен консенсус.
28:38То есть если в НАТО принимаются решения консенсусом,
28:41все страны должны согласиться,
28:43то здесь, конечно, такого нет.
28:45И они гибко достаточно действуют.
28:47В этот, скажем так, альянс входят страны Балтии,
28:51скандинавские страны.
28:52И здесь мы видим, конечно, формирование
28:53такого скандинавско-балтийского кластера внутри НАТО,
28:57который уже действует достаточно независимо и автономно от НАТО.
29:01То есть, по сути, мы видим эрозию этой структуры НАТОвской.
29:05И они понимают, что эту стратегическую автономию надо наращивать.
29:10Франция, если я не ошибаюсь, не входит в этот корпус,
29:13но она тоже, вот Макрон предлагает всем ядерный зонтик присоединиться к этой инициативе.
29:19Уже предложили Румынии, тоже странам Балтии,
29:23скандинавским государствам для размещения носителей ядерного оружия в этих государствах.
29:29То есть здесь уже Британия, может быть, немножко конкурирует с Францией.
29:33По сути, они делят между собой вот этот вот НАТОвский пирог,
29:37точнее, его европейскую часть, и пытаются играть ведущую роль в этих процессах.
29:41Но Великобритания уже давно осуществляет эту идею,
29:44этого экспедиционного корпуса объединенного,
29:47и они проводят учения, достаточно серьезные для нас.
29:52Нам нужно пристально за этим наблюдать, и я думаю, реагировать на это.
29:56Ну что ж, выглядит так. Хорошая новость.
30:00Эрозия НАТО. Плохая. Направлена против НАТО.
30:04Я хочу добавить просто, сейчас вообще в Европе вот эта дискуссия
30:09по поводу стратегической автономии, в том числе и в плане ядерного оружия,
30:15она набирает обороты.
30:16И дело не только вот в этом экспедиционном корпусе,
30:19который инициировали в Великобритании.
30:23Сейчас на севере Европы там они, вот Дания, Финляндия, Норвегия, Швеция,
30:30вдруг задумались о том, как бы им создать свой собственный потенциал,
30:34в том числе и ядерный.
30:35Они уже посчитали, что они там по коллективному ВВП,
30:38там 1,9 триллионов долларов занимает 12 место в мире.
30:42У них есть все возможности и технологические, экономические, финансовые,
30:46для того, чтобы создать это дело.
30:48Франция тоже вокруг себя вот после речи Макрона 2 марта сколотила вокруг себя тоже коалицию желающих,
30:59с которыми тоже хочет проводить учения и на территории которых, возможно, тоже хочет размещать там свои самолеты
31:07с ядерными ракетами, ядерными бомбами, другое дело, что у них этих самолетов-то всего две эскадрильи,
31:16я не знаю, по самолету, что ли, они будут размещать, плюс нужно инфраструктуру создавать,
31:21если они что-то будут размещать в каких-то странах.
31:25Польша возбудилась, что, а как же так, все-все хотят ядерное оружие,
31:31а мы, поляки, так сказать, без Онова.
31:34Хотя, как все уже считают, ну, в смысле экспертное сообщество,
31:41что возможности создать, собственно, ядерное оружие пока у Польши нет.
31:45У них нет атомной промышленности, они первые АЭС собираются начать проектировать только в 28-м году.
31:53Но самое главное, что все это происходит, так сказать, ну, если не за спиной, то в пику американцев.
32:01При этом они понимают, что все вот эти коалиции, экспедиционные корпусы,
32:05без американской поддержки, прежде всего, предоставление развединформации, логистика,
32:13противоракетная и противовоздушная оборона, военно-воздушная мощь,
32:20Европе пока не, ну, недостаточно у Европы потенциала.
32:24И плюс американцы, я думаю, они, несмотря на всю нелюбовь Трампа к НАТО,
32:30и особенно к Европейскому Союзу, вот такие вольности он так смотрит,
32:36пока ему не до этого, у него еще нужно с Ираном там разобраться, потом с Кубой,
32:41а потом он примется за Европу.
32:42Я думаю, что он там наведет порядок, и все вот эти экспедиционные корпусы,
32:46все эти стратегические автономии, они почат в БОЗе, в этом я не сомневаюсь.
32:52Мы уходим на рекламу, и потом продолжим с вами, генерал, по поводу того,
32:58какие есть варианты, какие есть планы у Трампа все-таки окончательно разобраться с Ираном.
33:05Уходим на рекламу.
33:18В эфире «Большая игра».
33:22Мы примерно представляем, что происходит на войне между, с одной стороны,
33:31Соединенными Штатами Израилем, с другой – Ираном.
33:35Но, как наш предыдущий разговор показал,
33:39ну, в общем-то, пока мы имеем дело с военной точки зрения, мы имеем дело с военным тупиком.
33:44И мы понимаем, что долго это не может продолжаться ни для той, ни для другой страны.
33:51У каждой по своим причинам.
33:53И поэтому перед Трампом неизбежно встает вопрос,
33:57а не послать ли в Иран наземные войска.
34:01Он, конечно, категорически обещал этого не делать,
34:04но раньше он категорически обещал вообще не идти на иностранные интервенции.
34:10И вот, что сообщает сейчас СНН, как экспедиционное судно с морскими пехотинцами,
34:17уже американскими морскими пехотинцами,
34:20уже двигаться от их базы в Икинаве к берегам Ирана.
34:28Согласно данным слежения, полученным СНН,
34:31универсальный десантный корабль «Триполи» утром во вторник приближался к Сингапуру.
34:35Предполагается, что этот корабль перебрасывает на Ближний Восток
34:3831-е экспедиционное подразделение морской пехоты США,
34:41базирующееся на Икинаве,
34:42после того, как Пентагон отдал приказ о его развертывании,
34:45сообщили три осведомленных чиновника.
34:47В этом подразделении быстрого реагирования числятся 2200 военнослужащих.
34:51Официальные лица сообщили СНН, что подразделение направляется на Ближний Восток,
34:55не раскрывая при этом, где именно оно будет развернуто
34:57и какие задачи будет выполнять.
34:59И добавлю, что это экспедиционное судно.
35:04Это фактически авианосец небольшого размера,
35:09и там даже расположены две эскадрильи продвинутых американских боевых самолетов F-35.
35:19Это как серьезный какой-то потенциальный фактор в войне,
35:25или просто демонстрация силы?
35:27Дмитрий, вот я начну с того, что Карен Георгиевич упомянул
35:33одну из возможных задач – это уничтожение страны.
35:38Ну вот что значит уничтожение страны?
35:40Я не очень себе представляю, то есть там 90-93 миллиона населения,
35:49масса населенных пунктов, городов.
35:51У американцев есть, конечно, такое выражение – вбомбить в каменный век.
35:57Но все равно они могут вбомбить в каменный век,
36:01но для того, чтобы завоевать территорию, удерживать ее,
36:06нужно все-таки, опять же, как говорят американцы,
36:10boot on the ground, то есть присутствие сухопутных войск,
36:14наземных войск, сухопутных войск, морской пехоты,
36:17там, десантников, кого угодно.
36:20То, что вот идет 31-я экспедиционная группа Сокинавы,
36:25ну, тут сказано 2-200, фактически,
36:29но это с помогательным персоналом, обслуживающим персоналом,
36:34фактически штыков там максимум полторы тысячи.
36:39Полторы тысячи, ну, хорошо,
36:42американцы могут оккупировать вот этот остров Харк.
36:46Но, во-первых, мало того, что его оккупировать,
36:49его нужно удерживать.
36:51Это, опять же, нужно держать там какое-то количество вооруженных сил.
36:55Если они хотят разблокировать Хармус,
37:01в принципе, по всему побережью,
37:04по всему побережью Персидского залива со стороны Ирана,
37:08у них, во-первых, вот этот москитный флот,
37:12спрятанный там тоже...
37:15У Ирана.
37:16У Ирана, да.
37:17И плюс противокорабельные установки,
37:21те же беспилотники,
37:22то есть нужно полностью защищать вот эту береговую линию,
37:27как вы видите, она достаточно продолжительная по протяженности.
37:34Но, опять же, мало зачистить, нужно удерживать,
37:37опять же, нужно размещать достаточное количество сил.
37:40А вообще, чтобы оккупировать хотя бы часть Ирана,
37:45ну, вот прибрежную зону нефтяносную,
37:48по самым скромным подсчетам экспортного сообщества,
37:52нужна группировка, ну, где-то 500 тысяч человек.
37:57500 тысяч?
37:57500 тысяч человек, да.
37:59А для того, чтобы вообще контролировать всю территорию Ирана,
38:02это нужна миллионная группировка.
38:04Потому что вот когда была война с Ираком,
38:08американцы там сосредоточили порядка 300 тысяч человек,
38:11но Ирак – это одна четвертая по территории Ирана
38:15и одна третья по населению – 3,5.
38:20Поэтому я думаю, что перед Трампом сейчас стоит очень тяжелый выбор,
38:25потому что начать сухопутную операцию,
38:27ну, во-первых, это потери,
38:28причем потери, исчисляемые там не единицами и не десятками,
38:32а потери пойдут сотнями.
38:34Начнется партизанская война, я в этом уверен.
38:37Это самое сложное, с чем можно бороться регулярной армией –
38:42это с партизанским движением.
38:45Тем более, что иранцы и вообще на Востоке,
38:49вот это вот, это показало и Афганистан,
38:54они достаточно, так сказать, хорошо к этому подготовлены
39:00и имеют определенный опыт ведения вот таких партизанских действий.
39:04Поэтому без сухопутной операции завоевать Иран, уничтожить Иран,
39:10можно его полностью разрушить,
39:12но все равно, еще раз повторяю,
39:15водрузить флаг над главной мечетью в Тегеране
39:20нужны все-таки сухопутные войска,
39:22или морская пехота, или кто угодно.
39:25Конечно, все, что вы сказали, очень логично.
39:28Но злодейство по определению нелогично,
39:33но, тем не менее, оно может иметь место.
39:36И мы должны помнить, как вполне вроде разумный,
39:42умеренный президент Гарри Трумэн
39:45нанес удары атомными бомбами по Хиросиме и Нагасаке.
39:51И до сих пор в Америке его поступок никак не осуждается.
39:57А Трамп, он их и сказал, генерал, он их и сказал, Трамп,
40:01что иранцы злые люди.
40:03Дмитрий, да, и Трамп сказал, что он может, так сказать,
40:07за две минуты, или я не знаю, за сколько там,
40:09за час уничтожить.
40:10Но, опять же, сколько нужно ядерных бомб сбросить
40:16на территорию Ирана, чтобы, так сказать,
40:18нанести совершенно неприемлемый ущерб.
40:20Ну, демонстративно можно сбросить там пару бомб,
40:23или пустить там.
40:24Но нет, у них...
40:25Почему Израиль могут сбросить и бомб?
40:27Я лично думаю, что если будет применено ядерное оружие,
40:31это будут не Соединенные Штаты, это будет все-таки Израиль.
40:35Но, опять же, у Израиля всего 90 боезарядов,
40:38да, есть возможности наращивания потенциала,
40:40но все равно таким количеством нестратегических,
40:45тактического ядерного оружия уничтожить такую страну,
40:49как Иран, невозможно.
40:50Ущерб нанести, да, возможно.
40:53Но я думаю, что если Израиль пойдет на это,
40:56даже при поддержке Соединенных Штатов,
40:59я думаю, он превратится в такого изгоя
41:01в международном сообществе, что...
41:04Пока не превратился, видите.
41:06Ну, я имею в виду, если использует ядерное оружие.
41:10Я думаю, и в этом случае.
41:11Карен, вы сейчас на это ответите,
41:13но я хочу сказать только одну вещь.
41:14Вы знаете, я столько видел за время моей жизни вещей,
41:19которые мы считали немыслимыми.
41:21Как говорил Чедновы Родин, такого никогда не было.
41:24И вот опять, да.
41:26Карен Георгиевич.
41:27Ну да, я думаю, что вы правы, я согласен.
41:30Я не утверждаю, но я вполне допускаю себе,
41:34если, например, попытаться в силу своей профессии,
41:38моя профессия состоит в том, что вот герой,
41:40я должен как бы погрузиться в него, с его точки зрения, мыслить.
41:44Вот я, допустим, пытаюсь понять того же Нетаньяху.
41:50Он крайне радикальный националист.
41:53Радикальный националист.
41:55Причем не только израильский, но и американский.
41:58И без тормозов.
41:59И без тормозов, да.
42:00Ну вот его логика.
42:01Он человек не глупый.
42:03Ну вот его логика какая.
42:05Он же понимает, что нельзя оставлять Иран недобитым,
42:08потому что такая страна, даже если они согласятся там сегодня оружие,
42:14у него всегда будет мысль, что завтра, послезавтра,
42:17они достаточно интеллектуальный потенциал,
42:20они сделают ядерную бомбу.
42:21И уж тогда обязательно долбанут.
42:23После всего, что сделает этот.
42:25То есть я бы так вот мыслил.
42:27И я думаю, что он так мыслит.
42:29Значит, с этой точки зрения, в его логике,
42:32надо не допустить вообще этого.
42:33Иран такая страна, которую нельзя допустить,
42:37чтобы она хоть как-то могла возродиться.
42:40Вот, собственно, задача состоит в этом.
42:42Вообще, на протяжении последних 20 лет, посмотрите,
42:45они уничтожили...
42:47Кстати, я в этом смысле абсолютно не согласен с теми,
42:50кто говорит, что это Израиль вертит Соединенными Штатами.
42:53Это и Соединенные Штаты, это в их интересах.
42:55Они владеют Ближним Востоком.
42:58Они все страны, которые хоть какие-то представляли возможности силы на Ближнем Востоке,
43:05они все уничтожили.
43:06Все.
43:06Сирия, Египет, Ливия.
43:09Все.
43:10Нету.
43:10Ирак.
43:11Это все были самые сильные страны на Ближнем Востоке.
43:14С вооруженными силами, с потенциалом.
43:16Последний, кто остался, это вот Иран.
43:18Причем Иран самая сильная.
43:20Это мы видим.
43:21Ни одна из арабских стран не обладала таким интеллектуальным потенциалом,
43:26чтобы делать такие вот ракеты.
43:28Вообще-то, я бы сказал, что Иран ведет войну нового типа.
43:33Я думаю, он вполне сознательно не развивал там эти...
43:36авиацию, ВМС, поскольку сил нет.
43:39Но зато он сосредоточился вот на этой программе.
43:42Но это надо было все сделать.
43:44И поэтому, естественно, у, так сказать, и у Израиля, и у Соединенных Штатов
43:49могут быть такие идеи, что, ну, надо это добить так, чтобы это вообще не поднялось.
43:55Вот что я имею в виду.
43:56Почему они могут это сделать и без, кстати, и без сухопутной операции?
44:02Действительно, если применят ядерное оружие.
44:05Мне кажется, это, к сожалению, это возможно.
44:07К сожалению, я говорю.
44:08Безумство, оно беспределение.
44:11Ваше мнение, во-первых.
44:12И, во-вторых, у нас есть дипломатические отношения с Израилем.
44:16В общем, мы осуждаем израильские действия.
44:20И раньше против Газы, и, конечно, сейчас против Ирана.
44:24Но, в общем-то, у нас на каком-то уровне нормальные отношения с Нитаньяху.
44:28У президента Путина был с израильским премьером недавно телефонный разговор.
44:32У нас есть какие-то возможности влияния на Израиль?
44:36Ну, судя по тому, что практически все руководители государств,
44:42так или иначе связанных с этим регионом, уже пообщались с нашим президентом,
44:47говорит о том, что он действительно для них является авторитетом.
44:50И Россия, как следствие, тоже для них это страна, которая может ответить на ряд вопросов.
44:55Я думаю, на большую часть вопросов.
44:57Но мне кажется, что в сегодняшней дискуссии очень важный момент,
45:02он так покасательно прошелся, я хотел на нем остановиться,
45:05что вот почему, например, англичане с Ираном так стараются аккуратно себя вести?
45:10Да потому что они видят, что он отвечает.
45:13Отвечает прежде всего, он уже ответил всем американским базам, показал.
45:17Ну и, соответственно, государствам, где они расположены.
45:19И я думаю, что все европейцы прекрасно понимают,
45:21что до них долетит, я не знаю, доплывет или дойдет мщение.
45:27И я думаю, что это хорошие примеры для нас.
45:29Но если мы уже в открытую говорим, как вы правильно озвучили, позицию англичан,
45:34связанную с тем, что они не скрывая уже участвуют в конфликте на Украине,
45:38ну надо просто принять пример, ну хотите там руками Ирана, хотите собственными руками.
45:43Ну надо просто начать отвечать таким образом, чтобы он тоже почувствовал,
45:47что кроме дипломатии, которой мы остаемся привержены и переговорному процессу,
45:51и ожиданием того, что найдется компромисс,
45:53все-таки мы обладаем и другим институтом или инструментарием,
45:57который позволяет укреплять эту демократию, осуществляя нашей страной.
46:02Я должен сказать, что, конечно, применение атомного оружия, ядерного оружия,
46:07это совершенно по-другому касалось бы жизненных интересов России,
46:14чем все, что мы видели до сих пор.
46:17И я не думаю, что Россия могла бы это оставить без внимания на уровне просто протестов.
46:24Но вот что я хочу вас спросить, Мария Флекс, не знаю, видели ли вы это сообщение
46:29о французских ядерных учениях, видели?
46:32Да.
46:32Вот дайте его послушаем.
46:35В ночь с понедельника на вторник военно-воздушные и космические силы Франции
46:39провели учения покера, которые были сосредоточены на тренировке сил
46:42стратегической авиации и имитации ядерного налета.
46:4540 истребителей «Рафаль» и «Мираж-2000», самолеты дальнего радиолокационного обнаружения
46:49и самолеты-заправщики А-330МРТТ были задействованы на протяжении всей ночи
46:55над значительной частью французской территории для проведения этого учебного ядерного рейда.
46:59Это способ продемонстрировать противнику нашу способность выполнить миссию по ядерному сдерживанию.
47:04Мы следуем указаниям президента республики, главы вооруженных сил
47:07и единственного обладателя ядерной кнопки,
47:09пояснил заместитель командующего стратегическими воздушными силами Франции генерал Этьен Гурден.
47:14Я хочу спросить.
47:16Конечно, много проводится различных учений и в России, и на Западе,
47:22с тем, как можно применить ядерное оружие, противостоять применению ядерного оружия.
47:28Но я впервые читаю о маневрах, где они якобы тренируются наносить по нам ядерный удар.
47:35Я что-то недопонял.
47:38Мне кажется, здесь, с одной стороны, есть внешние противоречия, если так присмотреться.
47:44Потому что, с одной стороны, французы отправляют в Россию человека для переговоров по Украине
47:49и пытаются как-то эту ситуацию...
47:52По крайней мере, делают вид, что они пытаются ее разрешить.
47:54С другой стороны, открыто демонстрируют силу.
47:57По сути, это угроза.
47:59Но, с другой стороны, противоречия нет.
48:01Потому что вся политика строится на кнуте и прянике.
48:05С одной стороны, действительно пытаются запугать противника.
48:10Плюс ко всему, Франция...
48:11Я не знаю, Макрон уже, наверное, предпринимает сотую попытку показаться очень сильным лидером.
48:16Но у него пока что как-то слабо получается.
48:18В 1927 году будут выборы во Франции.
48:20Наверное, он все-таки до сих пор хочет войти в историю как Наполеон 21 века.
48:25Я не знаю, не понимаю его логики.
48:27Но, с другой стороны, они все-таки оставляют окно для диалога.
48:32Потому что иначе зачем направлять переговорщиков в Россию,
48:36пытаясь это как-то сначала замаскировать, потом обнародуя эту информацию.
48:40Я думаю, что Франция...
48:42Вообще, Франция педалирует активно вот эту идею стратегической автономии,
48:46про которую мы уже сегодня говорили,
48:47и пытается играть здесь лидирующую роль.
48:50С Германией они даже уже начали переговоры о возможном...
48:55Конечно, они Германии не будут передавать ядерное оружие.
48:58Но, во всяком случае, они сотрудничают уже в этой сфере.
49:02Также у немцев есть подобное соглашение с британцами.
49:05То есть мы видим формирование каких-то новых гибких альянсов.
49:09Никто не полагается на НАТО, хотя Трамп сказал, что НАТО — это мы,
49:12НАТО — это Соединенные Штаты Америки,
49:14Европа без нас ничего не сможет сделать.
49:16Но, с другой стороны, французы пытаются как-то, наверное, обособиться
49:21и перетянуть на себя одеяло, перетянуть на себя инициативу.
49:27Но я думаю, что за этими...
49:29Ну, здесь просто вот именно демонстрационный эффект важен.
49:31Я не думаю, что у них есть какой-то потенциал реальный для того,
49:35чтобы нанести нам серьезный ущерб.
49:37Хотя, конечно, заигрывание с ядерной тематикой — это ужасно в нынешних реалиях.
49:42Спасибо. Мы уходим на рекламу, и сразу после этого я спрошу генерала Бужинского,
49:50есть ли, как вам кажется, сейчас планы,
49:54могут быть и не планы, но, по крайней мере, предварительные намерения напасть на Россию?
49:59Уходим на рекламу.
50:14В эфире «Большая игра».
50:16Генерал, в рамках НАТО много разговоров о том,
50:21что Россия будет готова напасть на Союз в 29-м или 30-м годах.
50:28Вот мы только что слышали, что делают французы,
50:32уже тренируясь наносить по России ядерные удары.
50:37Мария Феликсовна сказала, что это все-таки, скорее всего, в демонстрационных целях.
50:42И, в общем-то, трудно представить, чтобы Франция планировала совершить самоубийство.
50:48Но мы уже говорили, что вот то, что рационально и то, что происходит,
50:53это не всегда одно и то же.
50:55Они готовятся к войне против нас?
50:58Дмитрий, вы знаете, ну, что касается то, что мы нападем на Европу,
51:01ну, уже президент, я не знаю, язык сточил, говоря, что у нас не то, что планов,
51:05мыслей таких нет.
51:06Но если на нас нападут, то это совершенно другое дело.
51:10На Западе, в частности, в Европе разговоров много.
51:13В Германии, во Франции, в Великобритании,
51:15что вот они должны действительно к 30-му, почему-то вот эта магическая цифра,
51:19к 30-му году быть готовы к войне с Россией.
51:23Цифры приводятся.
51:24Там у России 144 миллиона населения, в Объединенной Европе 450.
51:30Численность вооруженных сил в России миллион 100, там полтора миллиона.
51:35Хотя, конечно, здесь уже не такая разница.
51:37Ну, не говоря там экономикой, по всем видам вооружения.
51:41Но я должен сказать, что начать войну с крупнейшей ядерной державой,
51:48я думаю, это действительно нужно, ну, нужно быть сумасшедшим.
51:54Потому что вот французы там...
51:59Я должен напомнить, что вот на нашей программе ведущий американский телевизионный комментатор,
52:06который много раз профилом интуировал Трампа,
52:11судья Наполитана, сказал, он считает, что Трамп становится сумасшедшим.
52:15Он это имел в буквальном смысле.
52:17Нет, ну Трамп на это не пойдет.
52:20Не пойдет.
52:21Нет, Трамп на это не пойдет.
52:22А вот и европейцы, я хочу сказать вот про этого петушка,
52:27вот этого французского Макрона, который всем грозит,
52:30называет свою авиацию стратегической,
52:32хотя с боевым радиусом 1400 километров.
52:35Это, конечно, далеко не стратегическое оружие.
52:37Но я повторю то, что я неоднократно говорил.
52:40Да, они могут, так сказать, начать с нами конфликт,
52:43который перерастет в ядерный.
52:45Да, они могут нанести нам неприемлемый ущерб,
52:49но мы выживем.
52:51А вот мы со своим потенциалом, мы просто их уничтожим.
52:55Вот тогда Франция действительно не будет.
52:59Карин Горьевич.
53:00Ну, вы знаете, я вот не вполне согласен.
53:04Трамп, мне кажется, такой персонаж, который даже не ради жизни,
53:09а против интересов, может пойти на все что угодно.
53:12Ну, вообще-то он доказал это.
53:15Вообще-то он это доказал.
53:17Действительно, человек, который всех уверял,
53:19что он никогда не начнет никакой войны.
53:22Человек, который уверял весь мир в том,
53:25что он вообще пришел для того, чтобы как миротворец.
53:28Ну, посмотрите, что он делает.
53:31Он уничтожил Венесуэлу.
53:33Похитил, так сказать, президента без всяких этих.
53:38Он Кубу сейчас уничтожает.
53:42Посмотрите, что он...
53:42Действительно уничтожает.
53:43Он уничтожает.
53:44Просто, ну, как это вообще?
53:46Люди без света, без всего.
53:48То есть, я понимаю, там, медицина, больницы, это все.
53:52Как это?
53:53Как это вообще оценивать?
53:55Вот он начал эту, так сказать, в Иране эту.
53:59Кстати, я считаю, что он прежде всего ответится на Нитаньяху.
54:04Это, на мой взгляд, он втянул Нитаньяху.
54:06Ну, наверное, совпали интересы.
54:08Но вот эта некая идея, что вот его такого, так сказать,
54:12втянули в эту операцию, мне кажется, она наивна.
54:17Это, ну, в конечном счете.
54:20Но почему мы после этого должны ожидать,
54:22что он не может начать войну?
54:24Если это будет...
54:26Если он будет считать, что это ему очень важно.
54:29Я повторяю, даже не ради спасения своей жизни
54:32и жизни своих близких.
54:33К сожалению, как говорится, именно так и действовали многие.
54:37Вы правильно говорите.
54:39Мы должны понимать, что люди...
54:41Ну, да, безумство.
54:45Вообще, посмотрите, что происходит сейчас в мире.
54:48В принципе, мы уже находимся в Третьей мировой войне.
54:53Две крупнейшие державы мира
54:57сегодня находятся в состоянии войны.
55:00Это Соединенные Штаты.
55:01Ну, к сожалению, и мы тоже, так сказать, тоже в этом состоянии.
55:05Рядом уже Покистан.
55:06Мне не кажется, что у нас состояние войны с Соединенными Штатами.
55:09Нет, я имею в виду вообще.
55:11То есть мы вообще, мир, можно сказать, уже находится в состоянии мировой войны.
55:17Во всяком случае, во всяком случае, такое преддверие мировой войны.
55:20Это уж точно.
55:22В преддверии, это вот очень хорошо сказано.
55:25И оно отличается от состояния тем, что в преддверии можно войти и можно не войти.
55:32И вот, конечно, очень хочется надеяться, что и у Трампа, и у его союзников хватит ума в эту дверь не
55:40входить.
55:40Что вы думаете?
55:41Ну, я тоже с вами согласен.
55:43Но просто когда мы рассуждаем, мы все-таки должны понимать, что сравнивать надо однопорядковой величины.
55:49Мы пытаемся увидеть здравое зерно в действиях наших оппонентов.
55:53Но они действуют совершенно по-другому.
55:55Я сам сталкивался в экономической сфере 10 лет назад, когда еще строился Южный поток, и потом был Турецкий поток, с
56:03позицией высочайшего уровня руководителей в этой сфере, в экономической, которые говорили искренне другим руководителям подобных родов ведомств, что вы не
56:14покупаете ни в коем случае газ у России, мы вам его дадим.
56:18И на простой вопрос, а где вы его возьмете, они говорили, неважно.
56:21Вы, главное, не покупайте.
56:22И, понимаете, я тогда думал, может, они страдают чем-то, и это может быть частный случай.
56:28Но сегодня мы видим повсеместно подобного рода отношение к доказательной базе.
56:33И поэтому мы ожидаем рационального, а они могут поступать совершенно иррационально.
56:38Для них мир по-другому совершенно окрашен.
56:40И вот действительно можно ожидать самых невероятных поступков, которые для нас кажутся ужасными, а для них вполне естественными в их
56:48сегодняшнем состоянии.
56:50Мария Феликсовна, вам очень быстрый вопрос в наше время истекает.
56:55Европейцы, они достаточно безумные, чтобы пытаться напасть на Россию без поддержки Соединенных Штатов?
57:03Я думаю, что на текущем этапе нет.
57:06Если возвращаться к вопросу про Трампа, я уверена, что Трамп никогда не начнет ядерную войну против России,
57:12потому что он спит и видит, когда его сын станет президентом США.
57:15И вообще хочет клан Кушнеров Трампов сделать новыми Кеннеди.
57:20Поэтому я думаю, что он о грядущем поколении немножко беспокоится.
57:23Но, возможно, он примется за Европу сам.
57:27Вот здесь у меня сомнений нет.
57:29Я согласен с генералом, что Запад, НАТО сознательно не начнут полномасштабную войну с Россией.
57:42И я не вижу признаков, что они дошли вот уже до этой стадии безумия.
57:46Что меня беспокоит генерал, что вот по мере того, как они вооружаются, подстрекают друг друга,
57:54проводят маневры в отношении ядерных атак, ядерных атак на нас,
58:00что у них может сложиться ощущение, что нас можно пихать, что нас можно оскорблять,
58:07что нас можно душить, и мы не решимся ответить.
58:11Вот это, мне кажется, реальная опасность.
58:14Это ошибка, это ошибка.
58:16Да, они действительно думают, что мы не решимся ответить.
58:20Кстати, эти учения с нанесением имитационных ударов,
58:24они уже это проделывали и на Балтике, по нашему Калининграду, и в Крыму, и по Севастополю.
58:31Так что это не новость.
58:34Но еще раз повторяю, что отважиться на войну с Россией,
58:41я пока себе этого не представляю, тут нужно действительно дойти до определенной степени безумия.
58:48То есть мы не представляем, что они сознательно пойдут на полномасштабную войну против России.
58:57Нет.
58:57А вот что они будут пытаться применить против нас все остальные средства давления, поражения и оскорбления,
59:06в этом мы тоже, по крайней мере я, не сомневаюсь.
59:09Все выпуски Большой Игры смотрите на сайте Первого Канала,
59:13а мы будем в эфире уже завтра.
59:18Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended