Skip to playerSkip to main content
The Secrets of Hotel 88 Episode 16 Engsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Transcript
00:00It's not going to be a pair of G.U.
00:02We're going to buy it.
00:04We're going to buy it.
00:04It's not going to be a pair of people here.
00:06This Lord!
00:07This is the life Lord.
00:09We're going to invite Mrs. Almazan to the precinct.
00:12We know about you.
00:13I need my lawyer.
00:15How do you know the police about you?
00:17Why did you say that?
00:19Because I'm tired of my friends.
00:22Let me tell you what you're saying.
00:24Do you want to call Mom?
00:26Why did you say that your father's father died
00:30in order to be together with your father?
00:33Are you serious?
00:34I don't know, Kiko.
00:35I don't know.
00:36I need to help you so you can understand the truth.
00:40So now you say to me,
00:41yes, no.
00:42Do you want me to do it?
00:59No.
01:12I need to help you.
01:12No.
01:12No.
01:12You're sorry.
02:36Okay, okay.
02:36What are you doing here?
02:38I'm going to go.
02:39I'm going to go to Hotel 88.
02:41How did you get out of that police?
02:43I'm going to go to the police.
02:45I'm going to go to the police.
02:46I'm going to go to the police.
02:51I'm going to go to the police.
03:10I'm going to go to the police.
03:13I'm going to go to the police.
03:19Of course.
03:20I appreciate it.
03:23Let's go, Roy.
03:27I'll go ahead.
03:35Let's go.
03:44I'm going to go.
03:46I'm going to go to the police.
03:48I'm going to go to the police.
03:50I'm going to go.
04:19I'm going to go.
04:23I'm going to go to the police.
05:04I'm going to go to the police.
05:05Oh, oh.
05:07But what about my plan?
05:19I got out of the police.
05:21Ito yun eh. Ito yung mali sa sistema.
05:24Walang urgency. Lahat ang bagal.
05:27Paano tayo makakaroon ng progress kung sa ganitong kaliit na bagay,
05:30wala sobrang kupad pa?
05:35What?
05:36Ano mo what, sir?
05:39Rafi!
05:47Rafi!
05:48Uy!
05:49Ano ginagwebo? Tiyang tawag ka rin, sir?
05:51Ayun naman, kaya ako nagtatago.
05:53Lagi na lang kapag may palpak ng cesari.
05:55Rafi! Rafi! Rafi!
05:57Ako yung tinatawag.
06:01Two weeks.
06:03One day.
06:04Copy ka naman?
06:05One week.
06:06Two days.
06:07Five days.
06:08Sige, sarado na natin. Three days.
06:10Walang butal. Final answer.
06:12Wala pa akong puhunan yan.
06:14Uy mo naman, kinuha mo paninda sa palengke.
06:16Ay, mate. Pero seryoso.
06:17Tingin mo. Tingin naman si Sir Martin, no?
06:20Oh.
06:22Auntie.
06:23Yung galit abot hanggang balong balonan.
06:26Tama mo. Three days. Magre-resign na yun si Sari.
06:28Sure ka na ba dyan?
06:29Ay, bakaloka ka.
06:30Mas kung anong ginagawit yung babae ka?
06:32Luka sa amo. Walang init ulo nun.
06:35Grabe, no?
06:36Iba talaga siya.
06:37Ang gwapo.
06:38Ang responsible.
06:40Ang talino.
06:40Ang perfect niya, Lord!
06:43Tao pa ba siya?
06:45Tao pa ba to?
06:47Yes.
06:48Yes.
06:51Wala.
06:52Napadala ko na po pala yung budget para sa week na to.
06:56Bakit pa?
06:57Sabi ko naman sa'yo, marami pang natira.
07:01Eh, mas maganda na po yung may extra, di ba?
07:11Alam mo, Apo, kahit namimiss kita, eh, happy naman ako kasi alam kong parang nag-i-enjoy ka naman dyan
07:17bag yan mag-stay sa hotel ng papa mo.
07:20Eh, may inayos lang po kami dito.
07:22Eh, ganun pa rin, Lord.
07:25Kilala kita.
07:26Alam kong nag-enjoy sa'yo, dinagawa mong yan.
07:29Eh, siyempre naman lah.
07:30Pag mas maayos yung lagay ng hotel, mas mabilis mabibenta yung shares, di ba?
07:35Ano?
07:37Ibibenta mo pa rin?
07:40Eh, paano yung mga kapatid mo?
07:45Sa maayos na tao ko naman po ibibenta, yung alam kong makakasundo nila.
07:51Saan nila? Forever ako dito? Hindi naman pwede yun, ah.
07:56Gusto ko pa rin pumakabalik dyan sa inyo.
08:04Dad.
08:06Hey, bud.
08:08So,
08:11everything's good, everything's good.
08:12Tell me, how is it working with Almazans?
08:16Okay naman, Dad.
08:18Malapit na yung event namin, eh.
08:20Oh, by the way, kung gusto mong pumunta,
08:23welcome na welcome ka.
08:25Ako pupunta doon?
08:26I don't think so, man.
08:28Ang dami kong trabaho kailangan tapusin dito,
08:30and besides, hindi na ako bagay doon.
08:32Alam mo naman, pang...
08:33pang relax-relax na lang ako, ah.
08:36You get it. Understandable.
08:40So, on another note, bud,
08:42you do realize na...
08:43halos lahat dito sa isla pag may mayari natin.
08:47Except for the Hotel 88.
08:53Yeah.
08:55Ito ba yung dahilan kung bakit mo makiaganda?
08:58Try to understand.
08:59First and foremost,
09:01your dad's a businessman.
09:02You know?
09:03And I will do everything I can
09:06in my power to secure our legacy on this island.
09:15Yes.
09:16I said it and I will. Don't get me wrong.
09:19Of course, tutulong ako.
09:21Okay.
09:23Okay.
09:24Pero dati hindi nila binabenta ang mga telling tape, ha?
09:27Yun yung iniisip mo,
09:29yung magkakapatid.
09:31O sila Jade.
09:33Wala silang plano o...
09:35what's well, eh.
09:37And they don't have to.
09:39You know? They don't have to sell.
09:41Kung wag katuluyan kayo ni Jade,
09:43hindi parang ganun na rin yan.
09:47Ano lang ang balak mag-serious yun.
09:50Okay.
09:52I'll uh...
09:53I'll just have to find another way.
09:57Excuse me, I have to take this.
09:59Sure, sure, sure.
10:08Okay, Sir Henry.
10:09Salamat na lang.
10:11Ano sabi?
10:12Wala daw.
10:13Circumstantial.
10:14Hindi naman daw porkit si Tita Frida ang may-ari ng hikaw,
10:17eh ando na siya sa oras ng patayan.
10:19Pwedeng pumunta siya ng ibang araw doon.
10:21Labo naman nila.
10:24O...
10:25sadyang malakas ng tagay-pamilyang yun?
10:33And dyan na po yung mga almazen, Sir.
10:38Oo.
10:40Andito na pala yung malakas na pamilya eh.
10:43Akala ko, absent ulit kayo yung lahat.
10:47Ba't naman kami ha-absent?
10:50I don't know.
10:52Field trip?
10:53Ano sinasabi mo, Gio?
10:57Bakit naman kami magigilty?
11:00Come on.
11:02Hindi mo alam?
11:07Iba ikaw naman yung sinungaling?
11:10Iba ikaw naman yung sinungaling?
11:10Ang sabi mo, sa'yo yung hikaw pero hindi naman pala.
11:23Ah, okay.
11:25It all makes sense now.
11:28Kayo ang nag-report sa polis.
11:30Oo.
11:31Bakit? Mali ba yun?
11:34Without asking us first?
11:36Malaman ang version namin?
11:37Bakit?
11:38Para mag-sinungaling na naman kayo?
11:42Bakit ka nga ba nang sinungaling?
11:43Ah, Luna.
11:48Ano ba ang tinatago nyo?
11:51Takot na takot ba kayo maungkat yung totoo?
11:53Eh, watch your mouth, Church.
11:54Shut your mouth, loser.
11:56Hindi ko sinabi yung totoo kasi alam ko ganito yung mangyayari.
12:01Tsaka ayoko na ding magkagulo.
12:03Pero sa ginawa mo, mas lalo pa kami nagduda.
12:07Pinoprotektahan lang namin ang pamilya namin.
12:08Paano kami?
12:10Ha?
12:11Hindi ba may karapatan din kami malaman yung totoo?
12:15Okay.
12:16I understand.
12:20Pero ngayon na nagreport kayo sa polis.
12:23Ano?
12:24May nahanap kayo?
12:29See?
12:32Kahit ilang beses pa kayong magreport,
12:34wala kayong malalaman ng kahit na ano.
12:38So, simula ngayon, kakalimutan na natin to.
12:41We're sorry na hindi nagsabi ng totoo si Luna.
12:45Pero sinisigurado ko sa inyo,
12:47walang kinalaman si Mom o kahit na sino sa amin.
13:06Okay na. Padala mo natin sa pliers.
13:08Yes.
13:08Yes, I'm happy ba-
13:38Ang ginagawa mo dito.
13:40Pipilit mo pa rin na may kinalaman kami sa kaso mo.
13:46Sabi ng kuya mo, kalimutan na.
13:49Pero parang ikaw ata hindi makalimun.
13:53Saka, teka nga, pati ko pa yung galit.
13:55Eh, ikaw naman yung dinagsabi ng totoo.
13:59Ano?
14:03Hindi ako nagpunta dito para makipag-away sa'yo.
14:06May sasabihin ako.
14:08Siguraduhin mo lang may kwenta yan.
14:12Hindi na talaga pwede makausap ka pag nonsense, no?
14:17Suntala dati.
14:20Wait.
14:25Wala ka na talagang ibang ginawa kung di busitin ako, no?
14:31Galing ako bayan kanina para makipag-uusap sa possible sponsor pa sa Music Fest.
14:37And?
14:41And...
14:41Ayaw ko kasapin.
14:44Tagtaka ka pa.
14:47Sabi eh, general manager daw yung gusto nyo makausap.
14:52Diba ikaw yun?
14:56Bago siya mo, si Martin yung papuntahin ko.
15:00Hindi naman mahirap para sa'kin yan.
15:02Actually, mas magiging madali pa nga.
15:04Tutal, makaayaw ng sponsor sa sinungalin.
15:08Ika ba talaga titigil?
15:12Titigil na.
15:13Ano? Si Martin or ikaw?
15:24Ano mo yung sasabihin ko kay nakuya?
15:27Tama to.
15:29Di nag-iisip talaga eh.
15:31Tol, ano sasabihin? Ba't mo sasabihin?
15:33Gusto nga malaman ni Jade kung nagkaroon ba daw talaga ng affair si na Papa at Tita Frida.
15:39Ano naman ngayon sa kanya kung malaman niya?
15:42Pag napatunayan namin na tama si Jade, may posibilidad na may kinalaman si Tita Frida sa pagkamatay ni na Papa.
15:50O, tapos?
15:51Tol, ano ko tapos? Gusto kong malaman kung sasabihin ko ba kina kuya?
15:57Pag sinabi mo, pag nalaman nila yan, ha?
16:03Magagalit sila. Magalit sila, Tol.
16:07Sim, yun nga eh. Kaya na nagdadalawang isip din ako eh.
16:11Pag nagalit yan sila, wala na. Wala na.
16:17Galit yung mangunguna. O paano kayo makakuha ng tamang sagot at paano nyo malalaman yung totoong nangyari kung galit yung
16:23paunain.
16:25Wala na, a recta presinto na yan. Anlaki-laking drama na. Anlaking gulo.
16:30Tapos eto pa. Ito pa, malala. Ito pa, malala. Kumapit ka.
16:33Ready ka na?
16:34Ano na naman?
16:36Magagalit siya sayo.
16:42Tol, never, ever, ka na niyang pagkakatiwalaan.
16:46Sakit noon. Di ka na niya pakapansinin. Tapos para ka nalang daga sa paningin niya.
16:52Grabe sa daga?
16:53O, bakit? Keri ka. Kaya mo mag-indaga.
16:57Tol, kinugulo mo lang yung utak ko eh.
17:01Basta tol, maniwala ka sa akin. Tama itong crush mo, okay?
17:04Hindi ko siya crush.
17:05Ay, tama ka na.
17:07Ako pa niloko mo. Anong hindi crush?
17:10Basta tama si Jake.
17:12Baka nga kasi may paraan para malaman nyo yung totoo ng kayong dalawa lang.
17:18Eh, ah, tapos kapagka natahitay nyo na lahat, marami na kayong ebedensyang nakuha.
17:26Saan nyo sabihin sa mga kapatid nyo?
17:28Kuha mo?
17:36Kailangan ba talaga ako sa buhay mo, Tol?
17:39Got you.
17:45Tutulungan kita.
17:46Gagawin natin to. Basta promise mo sa akin, walang makakaalam hanggat hindi natin nalalaman.
17:50Hindi ko rin naman kailangan mag-promise kasi yun naman talaga yung gusto ko.
17:55Nanay ko yung pinag-uusapan natin dito, ha?
17:57Tatay ko rin ang iniimbestigahan natin. Kaya mag-promise ka na lang.
18:16Ayun.
18:20Ayun na sila.
18:21Ayun na sila.
18:22Halika na, halika na.
18:23Takatagang mo tago tayo sa...
18:25Please, please.
18:38Ayun na naman sila.
18:47Trey days and two nights, di ba?
18:53Naku, wala ko yung taglo dito, sir.
18:55Umalis, nagpunta ng bayan. Bakit ba?
18:57May gusto lang sana kami itanong tungkol sa tatay nila si Michael.
19:00Ano po ba yun?
19:01Baka naman may sagot namin ni ate.
19:05May napansin ba kayong kakaiba nung araw na nagkapatayan si Mr. Michael Fernandez at si Mr. Federico Almazan?
19:12Sir, di ba natanong nyo na po sa akin yun dati?
19:15Yun di po kaya kong isagot, sir.
19:17Pero naibanggit na ba natin yung dalang folder ni Sir Mike?
19:24Folder no folder?
19:53Sir, sir, nakita nyo na po ba yung ano?
20:16Sir, sir, nakita nyo na po ba yung ano?
20:20Ano nung umalis na siya? Dala-dala yung folder?
20:24Alam nyo ba kung nasaan yung folder?
20:25Kasi wala kami nakitang folder sa scene of the crime.
20:43Ah!
20:44Ari!
20:47Ari!
20:48Ma'am!
20:51Ano nangyari?
20:53Napasu ako. Nakalimutan ko. Nakalimutan ko ng mainit.
21:01Dito, dito.
21:15Okay lang kayo, ma'am?
21:16Yeah, I'm good. Thank you.
21:18Okay.
21:19Uh!
21:20C'estní!
21:21Uh!
21:22Uh!
21:23Uh!
21:23Uh!
21:24Uh!
21:25Uh!
21:36Uh!
21:44Jade!
21:47You're here.
21:49I've been looking for you.
21:50You're going to go.
21:56Jade, right?
21:58We have a meeting.
22:01Hahaha.
22:03Yes, yes.
22:06Sorry, okay lang ba kung isama na lang natin si Kiko?
22:12Bakit?
22:13Bakit? Bawal?
22:16Marketing ka ba?
22:17Ang alam ko, housekeeping ka.
22:21Food and beverage.
22:22Food and beverage. Tamang-tama pala.
22:28Punta mo to.
22:36Personal contact ko yan.
22:37Pwede sila mag-supply ng best wine para sa Music Fest.
22:41Tawagan ko na yan.
22:42Ang gagawin mo, pupuntahan mo na lang for formality.
22:50Sige. Salamat.
22:52No prob.
23:01Oan, Jan na pala, Jade.
23:03Let's go?
23:09Huh?
23:11Eh, kala ko ba may meeting tayo?
23:15Bakit bawal ba mag-meeting sa boat?
23:23Let's go.
23:30I don't know.
23:37Let's go.
23:38Let's go.
24:16Let's go.
Comments