- 8 minuti fa
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00:15Ci sono tante persone quante sono le stelle
00:00:18e tante sono le stelle quanto i conflitti
00:00:22e altri tanti gli addii
00:00:31Adesso devo andare
00:00:33Yurika
00:00:35Spero che tu e Akito stiate bene insieme
00:00:39Yurika
00:00:46Prima e seconda linea di difesa ambientate
00:00:51Orange e Vermillion, mantenere posizione
00:00:53Red, ritiro immediato nel... Dannazione
00:01:00Se ci uccidete ora questa ricerca non potrà essere condotta a termine
00:01:05Il segreto lo esige
00:01:13Il leggendario uomo della vendetta, così giovane e esperto
00:01:17Svanisci
00:01:26Shiraime, Shiraime
00:01:28Per favore rispondete
00:01:29Recupero dei feriti massima priorità
00:01:31Shiraime, Shiraime
00:01:31Fil d'attivo, avvicinamento
00:01:33Segnalato incremento di bosoni
00:01:35Che cosa?
00:01:36Ingrandisco l'immagine
00:01:40Sensori di precisione
00:01:41Sì signore
00:01:44Ma... che diavolo è quello?
00:01:48Che cosa può essere?
00:02:03Unione terrestre ha convocato l'Assemblea Generale allo scopo di ottenere la delibera di una risoluzione
00:02:10L'hai saputo?
00:02:11Eh?
00:02:12Dicono che sia proprio vero
00:02:14Ma... è soltanto una duceria
00:02:16E' apparso dicendo vi maledico tutti
00:02:20Un robot... fantastico
00:02:22Fantastico
00:02:32Isago Plan
00:02:33La grande rete di comunicazione che solca lo spazio
00:02:37Isago Plan
00:02:38Ben quattro delle sue colonie sono state distrutte una dopo l'altra
00:02:42Ad opera di chi?
00:02:43E perché?
00:02:44Domande a cui non possiamo sottrarci
00:02:46Questa volta non daremo la colpa alle lucertole di Saturno, spero
00:02:49Che cosa?
00:02:50A cosa starebbe alludendo?
00:02:52Una fonte riferisce di un complotto ordito da una certa nazione
00:02:55Lo stesso dicono di voi
00:02:57Stai zitto, lingua di forcuta
00:02:58Che cosa?
00:02:59Ti aspetto fuori
00:03:00Le tue sono soltanto l'ordine
00:03:03L'ordine
00:03:04Vi diciamo l'ordine
00:03:06Erano le immagini dell'Assemblea Generale dell'Unione Terrestre
00:03:09L'ho visto chiaramente
00:03:11Aveva appena compiuto il boson jump
00:03:14Tuttavia dai rapporti risulta che l'esplosione della colonia può aver danneggiato i sensori delle navi che erano nelle vicinanze
00:03:19Sta dicendo che ho preso un abbaglio
00:03:21Precisamente
00:03:22Senta, ci pensi bene
00:03:24Nell'Unione Terrestre e nella Federazione di Giove sono in grado di costruire un robot di otto metri che sia
00:03:29capace di effettuare il boson jump
00:03:31Maledizione
00:03:33Su coraggio non fare così
00:03:34Quelle teste di legno non arriveranno mai a nulla altro che commissione investigativa
00:03:39E così hanno escluso la flotta dell'Unione Terrestre
00:03:41Tutto resterà nelle mani di quella commissione e del comando delle milizie riunite
00:03:46Ammiraggio
00:03:48Beh, suppongo che non possiamo rimanere seduti a guardare senza fare nulla
00:03:52Così ho già inviato i miei saluti alla Nade Shiko
00:04:10Salvi a tutti
00:04:37Dolce Sabu
00:04:40Che fossero tutti molto galanti e pieni di premure
00:04:44Beh, mi fa molto piacere che tu pensi che noi ufficiali
00:04:47Excelente Takasugi
00:04:48Jump gate della colonia Takiri dritto davanti a noi
00:05:09Distortion field massima potenza
00:05:11Confermo rotta
00:05:12Takiri, Sayori, Takitsu
00:05:14Destinazione finale Amateras
00:05:21Attivare variere ottiche
00:05:24Ultimare procedure di controllo, prego
00:05:26Interruzione
00:05:27Equipaggio pronto a effettuare il jump
00:05:29Generatore tutto regolare
00:05:30Stato di allerta, procedura B
00:05:33Nessuna anomalia nell'emissione del field, tutto regolare
00:05:39Conversione fermioni bosoni regolare
00:05:41Nessuna anomalia sui ponti
00:05:43Aumento di livello 6, 7, 8, 9
00:05:55Nessuna anomalia
00:05:57Signore e signori
00:05:58Benvenuti al jump gate della colonia Amateras
00:06:01Nave spaziale della quarta flotta delle forze armate dell'unione terrestre
00:06:04Corazzata sperimentale
00:06:06Corazzata sperimentale Nadeshiko B
00:06:07Richiesta volo assistito per Amateras
00:06:09Accolta
00:06:09Da qui in poi sarà tutto vero lavoro
00:06:12Piantala Saburota
00:06:18Sistema di navigazione
00:06:20Connessione con Amateras
00:06:21Richiesta di attratto
00:06:23Accolta
00:06:27Che diavolo siete voi?
00:06:30Comandante Ruri Oshino
00:06:32Flotta dell'unione terrestre
00:06:34Tenente Saburota Tagasugi
00:06:35Anch'io sono della flotta dell'unione
00:06:53Perfessi
00:06:53Cosa hai detto?
00:06:54No ecco
00:06:55Lui parla al dialetto di Yokohama
00:06:57Davvero
00:06:58Durante l'incidente avvenuto alla colonia Shiraime
00:07:01È stata rilevata una crescita anomala di bosoni
00:07:03Se ci sono delle disfunzioni alla gestione del jump system di una colonia
00:07:07Tanto le rotte quanto le colonie adiacenti possono risentirne
00:07:10Il codice di amministrazione prevede per questi casi delle ispezioni
00:07:14Per cui la prego ci venga incontro
00:07:16Beh, faccia finta che siamo quelli della compagnia del gas
00:07:18Non ci sono disfunzioni qui
00:07:21La prego ammiraglio
00:07:22Si tratta di una missione della cara vecchia flotta dell'unione terrestre in nome della pace
00:07:27Cerchiamo di avere fiducia in questo comandante ansioso di fare il proprio dovere
00:07:33Ehi là, ciao a tutti!
00:07:36Ciao!
00:07:37Benvenuti nel cuore dell'Isago Plan
00:07:39Il centro di ricerca per il sistema di trasporto del futuro, il boson jump
00:07:42Io sono Mayubi, la vostra guida
00:07:44Ma io sono Isagon!
00:07:46E oggi siamo in compagnia di un ospite speciale
00:07:49Infatti, a presenziare il nostro giro turistico ci sarà niente meno che...
00:07:52Niente meno che...
00:07:53Il più giovane comandante di sempre
00:07:55Splendida bambina prodigio
00:07:56Capitano Orruri Oshino della flotta dell'unione terrestre
00:07:59Molto lieto
00:08:03Un'ispezione insieme a tutti quei marmocchi
00:08:05Un vero spasso
00:08:09Quasi mi dispiace per tutto ciò che stiamo facendo passare
00:08:12A quel comandante
00:08:13L'unione terrestre stanno cercando di salvare la faccia
00:08:16Dopo quello che è successo
00:08:17Non hanno nessuna faccia da salvare
00:08:19Perché hanno mandato quella pivella?
00:08:21Per avere voce in capitolo
00:08:22Per dare lustro alla flotta
00:08:24Lei è solo una bimba che fa il suo compitino
00:08:26Sempre meglio rispedirla a casa quanto per...
00:08:37Eseguiamo lo scan di tutti i settori fino a 1-1-0-0-1
00:08:41Bene, sei pronta a partire?
00:08:44Tante belle coppie di dati
00:08:46Avvisa quando la zuppa è cotta
00:08:48Mi raccomando processare a fuoco letto
00:08:51Buu!
00:08:51Buu!
00:08:52Buu!
00:08:55Com'è che ti sei spaventato così tanto?
00:08:57Non entrare mai più nel mio sistema di finestre
00:08:59Senza chiedermelo prima
00:09:02E dai, con tutto il tempo che passiamo insieme
00:09:05Che ti salta in mente razza di maniaco?
00:09:10Ma staremo facendo la cosa giusta
00:09:12Adesso che ti prende?
00:09:13Ti stai facendo assalire dei dubbi?
00:09:15Ci stiamo comportando come dei veri hacker
00:09:17È vero, quelli non hanno intenzioni di cooperar
00:09:20E che altro possiamo fare?
00:09:21Sia la commissione investigativa
00:09:23Che le milizie riunite ci nascondono qualcosa
00:09:25Sì, però...
00:09:26Questo non è molto carino nei confronti del comandante
00:09:30È proprio questa la bocca da cui sgorgono tanti bei sentimenti, eh?
00:09:36Senti, il capitano Shino sta recitando appositamente la parte dell'ingenua
00:09:41Approfittiamone per prendere tutto quello che possiamo
00:09:43Ok
00:09:45E questo è tutto riguardo all'argomento della supersimmetria e affini
00:09:48Avete capito tutti?
00:09:50No!
00:09:52Beh, in parole povere, passando attraverso questi tulipani
00:09:55È possibile percorrere immense distanze
00:09:57Per fare un esempio, potete partire dalla Terra e raggiungere il pianeta Marte
00:10:05Allo stato delle cose, però
00:10:06Le persone normali sono ancora impossibilitate all'utilizzo di questo sistema
00:10:10Per far sì che possano compiere il boson jump è necessario sottoporre il loro corpo a...
00:10:15A manipolazione genetica
00:10:17Beh, ecco, non crediate che si tratti di chissà che cosa?
00:10:21Ne parlavano in tv
00:10:22Prendono i DNA e...
00:10:22Prendono i DNA e...
00:10:23Prendono i DNA e...
00:10:24Prendono i DNA e...
00:10:54Benvenuti ad Amateras
00:10:58Come pensavo...
00:10:59Ci sono interi blocchi non segnalati sui registri ufficiali
00:11:02Potrebbe essere la ragione di tutti quegli attacchi
00:11:05Forza che aspettiamo a intrufolarsi
00:11:11Esperimenti umani sul boson jump
00:11:13Ma non sono mai stati autorizzati
00:11:15Ehi, aspetta un momento.
00:11:18Colpa nostra?
00:11:20Disconnessione.
00:11:21Omoikene, blocco dei dati.
00:11:23Fai passo del programma spia.
00:11:25Che cosa?
00:11:27Ma...
00:11:28E questo cos'è?
00:11:31Benvenuti.
00:11:33Benvenuti ad Amateras.
00:11:35Benvenuti ad Amateras.
00:11:37Benvenuti ad Amateras.
00:11:40Che diavolo sta succedendo?
00:11:42Ripristinate il sistema.
00:11:44Fate presto.
00:11:45Ovvio.
00:11:45Immagina se ci attaccassero adesso.
00:11:47Annulla l'illia Tremendino.
00:11:49Stiamo facendo il possibile per riprendere il controllo della situazione.
00:11:54Non è niente, signore, mi scusi.
00:11:56Il contatto con le finestre non è calcutato.
00:11:59Prego, signori, mantenete la calma.
00:12:04Adesso calmatevi.
00:12:07Cos'hai combinato, Ari?
00:12:09Non sono mica stato io.
00:12:11I computer di Amateras stanno facendo una risa tra loro.
00:12:13Rissa?
00:12:14Esattamente, combattono l'uno contro l'altro.
00:12:16Nella configurazione di Amateras è presente un sistema non automizzato
00:12:21che a quanto pare ha deciso di uscire allo scoperto
00:12:23e di farsi una risata mettendo tutto sotto sopra.
00:12:29Comandante, non solo dove sta andando.
00:12:31Comandante, mi aspetta il motore.
00:12:33Comandante!
00:12:36Comandante, mi spiacerebbe fermarsi.
00:12:38Si può sapere dove sta andando?
00:12:39Sto tornando sulla nade scicola.
00:12:41Il nemico sta arrivando.
00:12:46Segnalata concentrazione di bosoni.
00:12:53Altezza circa 10 metri.
00:12:55Ampiezza circa 15 metri.
00:12:56Prechiesta di identificazione negativa.
00:13:07Grazie infinite per il passaggio.
00:13:08Ah, non si preoccupi.
00:13:10E poi non si sta divertendo un sacco anche lei.
00:13:14Come prevedevo, il nemico è arrivato.
00:13:16Era un segnale in codice e una coincidenza.
00:13:19Tutto via lui.
00:13:20Anzi, loro due.
00:13:23I coloruri.
00:13:40Tenetelo lontano dalla coloria.
00:13:41Fuoco di cobertura.
00:13:43Chi non risica non rosica, cari miei.
00:13:45Ma che cosa vorrebbe dire con questo ammiraglio?
00:13:48Siete autorizzati a usare tutta la potenza di fuoco
00:13:50anche vicino alla colonia.
00:13:52Che?
00:13:52Ma ammiraglio, così la colonia rischia di...
00:13:55Avremo più punti di riferimento per colpire il nemico.
00:13:58Bisognerà pure fare qualche sacrificio, no?
00:14:01E vai!
00:14:06Diamoci una mossa, gente!
00:14:07Adio!
00:14:17Troppo lento!
00:14:22Allora, riesce a muoverti?
00:14:24Quale?
00:14:24Edizione!
00:14:26Scusate!
00:14:30Scusate il ritardo.
00:14:33Assetto da combattimento a tutto l'equipaggio, stand by!
00:14:36Per il momento controlleremo la situazione.
00:14:38Significa che non interveniamo?
00:14:40La priorità della Nade Shiko B è l'evacuazione del personale della colonia.
00:14:44Inoltre pare proprio che non vogliono il nostro aiuto.
00:14:49Esattamente!
00:14:49Le milizie riunite sono una forza militare capace di trionfare in mare, in terra, in cielo
00:14:54e nello spazio.
00:14:55La flotta dell'Unione non è che un'obsoleta reliquia.
00:14:58Ora sedete e godetevi lo spettacolo!
00:15:02Mai visto un simile pallone gonfiato?
00:15:04Ari, prova a collegarti di nuovo al sistema di Amateras.
00:15:07Devo collegarmi di nuovo?
00:15:09Già.
00:15:10E come parola chiave, digita Akito.
00:15:13Cosa?
00:15:14Akito?
00:15:14Che cos'è Akito?
00:15:16Eh, comandate!
00:15:17Comandate!
00:15:18Incremento IFS, feedback a livello 10.
00:15:21A tutte le postazioni, stato di allerta, procedura A.
00:15:25Check di tutti i sistemi.
00:15:29Akito.
00:15:30Akito, Akito, sembra tu non sappia dire altro!
00:15:38Maledizione, levatevi di mezzo!
00:15:40Quell'obiettivo è mio!
00:15:41Il nemico è arretrato alla seconda linea.
00:15:44I Battle 3, i malleati lo stanno inseguendo.
00:15:47Osserva attentamente, Shinju.
00:15:49Questa è la potenza delle milizie riunite.
00:15:51La nuova realtà militare.
00:15:54Donnate mummie dell'Unione.
00:15:55Hanno preso in giro tutti quanti durante la guerra.
00:15:58Ma ora non più!
00:15:59Lunga vita alle milizie riunite per il mantenimento della pace!
00:16:02Lunga vita all'Isaacoplen!
00:16:04Segnalata concentrazione di bosoni.
00:16:11Unità di guardia colpite da Gravity Blast.
00:16:14Perdite consistenti.
00:16:15Identificazione nemico.
00:16:16È una nave da guerra.
00:16:19Una corazzata in grado di effettuare il jump.
00:16:22Potrebbe essere della Nergal?
00:16:24Chissà.
00:16:24Che cosa ti hanno detto?
00:16:26Ci hanno dato cinque minuti.
00:16:27E' pacco, non è molto.
00:16:29Abbiamo l'ordine di evacuare entro cinque minuti!
00:16:32A tutti i coloni, benvenuti a bordo della nave.
00:16:35È il comandante che vi parla, capitano Rulio Sino.
00:16:38La nade Shiko lascerà Amateras
00:16:40e si arricchierà presso la seconda linea di difesa
00:16:42per portare soccorso ai feriti.
00:16:46La nade Shiko B ha lasciato Amateras!
00:16:48Chi se ne frega di quella pivella?
00:16:50Preparate l'offensiva alla nave nemica!
00:16:52Fate uscire la Kiro Tansasu e la Yoma Suzuki!
00:16:55Subito!
00:16:55All'ordine!
00:17:02Lapis
00:17:03Lapis
00:17:06Lapis
00:17:11Lapis
00:17:15Vi ero già in le coste!
00:17:17Fuori dai piedi, dannati!
00:17:26Eccolo là!
00:17:31Accidenti a te!
00:17:33La copriamo noi!
00:17:34Se mi starete dietro!
00:17:40Prima un improvviso attacco
00:17:41poi un diversivo con imboscata mascherata da contrattacco
00:17:45e nel frattempo un nuovo attacco da un'altra direzione
00:17:50Significherà qualcosa?
00:17:51Anche Ryoko è stata tanto brava da capirlo
00:17:53Che cosa facciamo?
00:17:55Rimaniamo in attesa ancora un po'
00:17:58L'obiettivo del nemico
00:17:59Il vero obiettivo del nemico
00:18:01Non ti interessa scoprirlo?
00:18:08Scacciamento!
00:18:10Scacciamento!
00:18:11Che cosa?
00:18:19Dannato che credi di essere Gekking Anger?
00:18:22Eh?
00:18:22Abbattetelo!
00:18:25Fuoco!
00:18:26Fuoco!
00:18:26Fuoco!
00:18:27Fuoco vonanda!
00:18:27Fuoco!
00:18:31Spara!
00:18:37Bastento!
00:18:40Fuoco!
00:18:41Abbattetelo!
00:18:43Valverizzatelo!
00:18:45Invecele!
00:18:46Così mi intralci la strada, zitta smamma!
00:18:49Che cosa?
00:18:50Non ho tempo da perdere con te!
00:18:52Sei tu che mi intralci la strada!
00:18:54Faresti meglio chiudere quel becco!
00:18:56Ah! Maledetta!
00:18:58I gate si stanno aprendo, non sarebbe meglio intervenire...
00:19:02Oh?
00:19:06Apertura gate 13!
00:19:07Il nemico ha violato le protezioni!
00:19:09Gate numero 13, ma che cos'è?
00:19:11Io non ne sapevo nulla!
00:19:12Può capitare di averne uno, ammiraglio!
00:19:15Che cosa significa questo?
00:19:16Significa che non è più tempo di giocare alle sciarade!
00:19:20L'umana perseveranza!
00:19:33Ne è passato del tempo dell'ultima volta, signorina Ryoko?
00:19:36Già, circa un paio d'anni! Ti vedo bene, sai!
00:19:39Ho trovato la sua azione davvero sorprendente!
00:19:42Abbattere le unità senza piloti non mi dà soddisfazione!
00:19:45Infatti sono solo un diversivo per bloccare qualunque intrusione, amica o nemica!
00:19:51Da qui in poi non dovrebbero esserci più ostacoli, la guido io!
00:19:55Fantastico!
00:19:56Ehi! Ma voi vi siete introdotti illegalmente nel sistema o sbaglio?
00:19:59Lo fa anche il nemico! È un'emergenza!
00:20:02Ah, a proposito!
00:20:03Il nostro anch'ere lui si chiama Ari!
00:20:06Comandante, perché gliel'ha detto?
00:20:16Il nemico ha raggiunto la quinta protezione!
00:20:18Si inizi la seconda fase del piano!
00:20:20A tutte le postazioni procedere senza...
00:20:23Che cosa fate lasciata?
00:20:23Al miraglio, per favore, si calmi!
00:20:25Tenente colonnello Shinju!
00:20:26Che cosa stai macchinando?
00:20:28Chi sei veramente tu?
00:20:30Siamo nemici della terra, nemici di Giove,
00:20:33nemici giurati di ogni forma di degrado e corruzione!
00:20:36Che cosa?
00:20:37Perché noi siamo...
00:20:38Gli eredi della civiltà di Marte!
00:20:53Oh, va bene!
00:20:54Resta dove sei!
00:20:58Sto solo facendo ciò che mi hanno chiesto.
00:21:01Questa ragazza ha urgente bisogno di parlarvi.
00:21:03Un saluto a voi.
00:21:05Sono il capitano Rulio Scino
00:21:07della flotta spaziale dell'Unione Terrestre.
00:21:09Mi rincresce di essere stata invadente,
00:21:12ma dato che avete bloccato tutte le finestre di comunicazione,
00:21:15ho chiesto alla signorina Riocco di farci da ripetitore.
00:21:18Ecco, potreste gentilmente rivelarci la vostra identità.
00:21:24Chi siete voi?
00:21:25Su, Lapis, presto la password.
00:21:36Prego, digitare la password!
00:21:43Non c'è più tempo.
00:21:44Potete guardare, se volete.
00:21:54Che cosa?
00:21:57Ehi, Ruri!
00:21:58Lo stai vedendo anche tu!
00:21:59Signorina Riocco!
00:22:01Che diavolo è quello?
00:22:02La prego, si cambia!
00:22:04Voglio sapere che cos'è!
00:22:05Signorina Riocco!
00:22:06Che diavolo è quello?
00:22:08Signorina Riocco!
00:22:13Anche se la forma è cambiata,
00:22:15quello è il nucleo dei reperti.
00:22:17L'anima delle rovine della civiltà di Marte
00:22:18per cui la Terra e Giove hanno tanto combattuto.
00:22:21La scatola nera della tecnologia Boson Jump.
00:22:24Era proprio questa la parte vitale dell'intero Isagoplet.
00:22:28Esatto.
00:22:29Ruri!
00:22:31Se lo sapessi,
00:22:33chi ha perso la vita per tutto questo?
00:22:35Signorina Riocco!
00:22:36Che diavolo ci fa quella cosa qui?
00:22:41L'abbiamo fatto in nome del futuro dell'umanità!
00:22:45Vice ammiraglio, cosa accabe?
00:22:47Dolce Riocco, attenta alla tua destra!
00:22:54L'Isagoplet è ora nelle mani degli eredi della civiltà di Marte!
00:23:02Parato!
00:23:03Ci rendiamo conto che la prossima fase del nostro piano
00:23:06potrebbe apparire sconsiderata,
00:23:07ma stiamo per abbandonare e distruggere Amateras!
00:23:10Mi chiediamo di evacuare immediatamente la colonna!
00:23:12Sono un altro regente coscienzioso!
00:23:14Abbiamo raccolto tutti i dati!
00:23:16Sì, certo!
00:23:19Signorina Riocco, mi senti? È tutto a posto?
00:23:22Ho l'impressione che le cose si mettono male!
00:23:25Riesce a muoversi?
00:23:26È troppo stretto!
00:23:27Strana maledizione!
00:23:37Tu non c'entri nulla.
00:23:39Va via ora.
00:23:40Ormai ci sono dentro!
00:23:42Che succede?
00:23:57Tra il crepuscolo e l'alba
00:23:59al richiamo delle sfere celesti
00:24:01la mappa cucurbitacea
00:24:03si distende fino alle vette del paradiso
00:24:06Puoi morire davanti agli occhi della tua compagna
00:24:10La tua compagna?
00:24:33Akito!
00:24:33Sei tu, Akito!
00:24:35Per questo mi hai chiamato Dolceriaco, vero?
00:24:37Svanisci!
00:24:41Ti sono mancato!
00:24:42Eccomi di ritorno!
00:24:49Aspetta, torno subito indietro!
00:24:51Laggiù ci sono Yurika e Akito!
00:24:52No!
00:24:52Molto spiacente, ma sto solo obbedendo
00:24:54agli ordini del mio comandante
00:24:55Ruri!
00:24:56Vieni qui, dannazione!
00:24:58So che mi stai sentendo!
00:24:59Tu sai cosa ho visto!
00:25:00Loro due sono ancora vivi!
00:25:02Sono ancora vivi, Ruri!
00:25:03Volete di nuovo abbandonarli?
00:25:06Dannazione!
00:25:07Dannazione!
00:25:08L'equipaggio si prepari a partire
00:25:10Ci muoveremo appena rientrerà all'Estevalis di Takasugi
00:25:13Agli ordini!
00:25:21Haruki Kusakabe
00:25:22Ex viceammiraglio della Federazione di Giove
00:25:24E di fatto numero uno della flotta durante la guerra
00:25:27Quando la fazione di giovani ufficiali a lui avversa
00:25:30Mise a segno il golpe del sangue bollente
00:25:31Kusakabe era al fronte
00:25:33E venne dato per disperso durante una battaglia
00:25:35A quanto pare ancora vivo
00:25:38Un ex militare della Federazione di Giove
00:25:40Ah, quanta amarezza!
00:25:42Stando ai dati riportati dal comandante Oshino
00:25:45Kusakabe ha beneficiato di molti appoggi
00:25:47Molti, tra alti ufficiali, politici e tecnici
00:25:49Coinvolti nell'Isago Plan
00:25:50Sono da considerarsi suoi alleati
00:25:53In altre parole, l'Unione Terrestre ha finito con lavorare al grande progetto dell'Isago Plan
00:25:57Per poi doverlo consegnare nelle mani di Kusakabe
00:26:00Esatto
00:26:02Alla base del progetto c'è il gruppo Crimson
00:26:04Iniziatore dell'Isago Plan
00:26:05Ruri, non c'è bisogno che ti alzi in piedi per parlare
00:26:08Sì, signore
00:26:10A quanto pare la Lega delle Industrie Antinergale e Kusakabe
00:26:13Erano già in reciproco contatto durante la guerra
00:26:15Ora mirano ad avere il controllo assoluto sul boson jump
00:26:18E quindi sull'economia e sulla politica
00:26:21In passato Kusakabe non mancava mai di mettere l'accento sui pericoli e sull'importanza del boson jump
00:26:26Può darsi che agisca in buona fede, ma un popolo ridotto in schiavitù non la penserà così
00:26:31Ah, ne convengo
00:26:32A chi ama?
00:26:34Dica
00:26:34Che tipo di uomo è Kusakabe? Quale idea si è fatto di lui?
00:26:38Lei è stato suo subordinato per diverso tempo, dico bene?
00:26:43Passionale, retto oltre ogni limite
00:26:45Un uomo disposto anche a morire per i suoi ideali
00:26:48Ma limitato nel credere ostinatamente che al proprio senso della giustizia
00:26:52Deva conformarsi quello di tutti gli altri
00:26:58La Nade Shiko sì
00:27:00Già, la Nade Shiko di terza generazione
00:27:03Sì, come ABC
00:27:04Sta affrontando gli ultimi collaudi nello stabilimento lunare della Nergal
00:27:09Affideremo alla Nade Shiko, quale unità indipendente, la missione segreta di recuperare il reperto
00:27:14Allora, stando così le cose, siamo costretti a rinunciare a un equipaggio regolare?
00:27:18Precisamente
00:27:19Che cosa dobbiamo fare?
00:27:23Lasciate a me i dettagli
00:27:26Un saluto dalle azzurre profondità del mare
00:27:31Fin da ora potrete contare sul nostro appoggio in ogni vostra iniziativa
00:27:36Coordinatore?
00:27:36È il suo nome vero, questo?
00:27:38No, no, è lo pseudonimo che sono solito usare
00:27:40Dunque, dobbiamo licenziare l'equipaggio e formarne un altro
00:27:44Corsi e ricorsi storici
00:27:46Immagino che questa sarà una sorta di rimpatriata, giusto?
00:27:48Sì
00:27:50Ah, certo che ne è passato di tempo, vero Ruri?
00:27:53Eh già, proprio così
00:27:58Ma ci siamo noi tre, è questo ciò che conta
00:28:00Finché noi tre resteremo uniti sulla Nade Shiko, nessuno potrà batterci
00:28:05Salve, disturbo?
00:28:08Ah, Ruri, quanto tempo!
00:28:11Wow!
00:28:13Cosa?
00:28:14Nade Shiko sì
00:28:15Esatto, dal momento che l'operazione è top secret
00:28:18Non possiamo dotarci di un equipaggio regolare
00:28:20Ecco perché siamo qui
00:28:23Ok, d'accordo
00:28:26Ci ha messo poco a rispondere
00:28:27Ma non devi portare a termine quella serie di fumetti
00:28:31Oh, che fortuna che siate qui
00:28:36Devo consegnare entro domattina e tutti i miei assistenti sono rimasti a casa con l'influenza
00:28:40Ah, capisco
00:28:45Ci risiamo, niente video
00:28:47Signorina Amano, che sta facendo?
00:28:48Sì, pronto
00:28:49Sono Ari, chi sei?
00:28:51Signorina, che succede?
00:28:52Signorina, signorina, signorina
00:28:54Scusa, sono piccolo e non capisco, ciao
00:28:56Signorina, signorina, signorina
00:28:58Ma che mi tocca fare?
00:29:01Ehi, perfetto, continua così
00:29:03Ruri, numero 61 e rettino doppio per le ombre
00:29:06Ok
00:29:06Sabu, fa sprizzare amore a quella puntinatura
00:29:09D'accordo
00:29:10Ari, voglio un curry super speziato, ok?
00:29:12Ok
00:29:13Ciò che è impossibile da soli diventa facile, incontro
00:29:17Fantastico, ancora 12 pagine, vai!
00:29:26Entrate, prego, signori, entrate
00:29:29Dimmi, bello, sei felice?
00:29:38E uno e due, non c'è il due senza il tre
00:29:42Portami a fare due passi con te
00:29:46Fido sei un cane, diffido di te
00:29:49Dalla padella alla braccia e tu verrai bastonato
00:29:55Di male in peggio verrò derubato
00:29:58Non è un ciuffolotto
00:30:01È un conoscente dell'artista
00:30:03Abbiamo fatto la guerra insieme
00:30:08È il denaro che fa girare il mondo
00:30:12Goditi la vita prima di andare a fondo
00:30:23Ruri Ushino, addetta al computer
00:30:26Ho 11 anni
00:30:27Molto lieta
00:30:29Molto lieta
00:30:30Molto lieta
00:30:31Molto lieta
00:30:32Molto lieta
00:30:33Molto lieta
00:30:34Ciao piccola Ruri
00:30:35Oh, quanto sei dolce
00:30:37Dai, diventiamo amiche
00:30:39La nade Shiko si dirigerà verso Marte
00:30:42Akito, Akito, ti prego, ascoltami Akito
00:30:49Il trasferimento spazio-temporale detto Boson Jump
00:30:52Si fonda su ciò che la Terra e la Federazione di Giove
00:30:55Hanno dissotterrato dal suolo di Marte
00:30:57In odoggi però quei reperti sono stati utilizzati
00:30:59In nome della guerra
00:31:00Piuttosto che del progresso scientifico
00:31:03E tutto quello che sa dire in proposito
00:31:05Temo di sì
00:31:06Ma se le ricerche condurranno alla scoperta di qualcosa
00:31:09Che mette in discussione l'esistenza dello spazio stesso
00:31:31Che mette in discussione
00:31:48Ehi, dico a te, bella
00:31:49Oh, dove corri?
00:31:50Vuoi farti un giro?
00:31:52Un'altra volta
00:31:54Chiedo scusa
00:31:56Sono tornata
00:31:57A Ruka ce l'ho fatta
00:31:58Ho superato l'esame di ammissione
00:32:00Cosa?
00:32:02Scusami, ho un impegno
00:32:03Starò fuori ancora per un po'
00:32:06Scusami, ho un impegno
00:32:07E quel bacio
00:32:08Starò fuori ancora per un po'
00:32:10Mi sa di imbroglio
00:32:11Mi sa un po' troppo di imbroglio
00:32:16Devo dire
00:32:17Che gli ultimi eventi hanno creato un po' di scompiglio
00:32:19Tra l'Unione e le milizie riunite
00:32:21Ma la cosa non mi sorprende
00:32:23Ci sono novità, Giù?
00:32:25Ah sì
00:32:25I cosiddetti eredi della civiltà di Marte
00:32:27Hanno occupato Paul Cape
00:32:28La zona dei reperti del pianeta rosso
00:32:30In questo momento
00:32:31Là si stanno radunando tutti i seguaci di Cusacabe
00:32:34Circa il 30% delle milizie riunite
00:32:36Ha sposato la sua causa
00:32:38Mi risulta che anche le nazioni più emarginate
00:32:41Dell'Unione terrestre
00:32:42S'empatezzino per lui
00:32:44Viste le dimensioni della flotta
00:32:45Sono pochi quelli che hanno scelto Cusacabe
00:32:48Siamo stati fortunati
00:32:49No, niente affatto
00:32:50Sono comunque dei traditori
00:32:52Come fate a essere così indulgenti con gentaglia come quella?
00:32:55Sai, i gruppi ribelli ispirano sentimenti di nobiltà e coraggio
00:32:59La semplicità e la chiarezza
00:33:01Per favore
00:33:01Comandante Aoi, una chiamata per lei
00:33:04Ciao, Jun, che fai di bello?
00:33:08Ma perché me l'hai passata?
00:33:10Ha detto di essere una sua conoscente molto intima
00:33:12Ho pensato che le volesse parlare
00:33:14Senti, è vero che Ruka sta venendo lì?
00:33:18Sventila di fare il finto tonto
00:33:19Non so se con la nerga o con la flotta
00:33:22Ma voi state per fare qualcosa
00:33:23Vero, ho ragione
00:33:24Io lo so, mi nascondete la verità
00:33:27Per amor del cielo, queste sono informazioni riservate
00:33:30Lo sapevo che c'era sotto qualcosa
00:33:32Ti prego, dillo anche a me
00:33:34Ti prego, sei l'unico che mi può aiutare
00:33:38Se me lo dici, uscirò con te
00:33:40O per qualunque cosa tu mi chiederai di fare
00:33:42Non creerò problemi, ti sarò devoto
00:33:44Ah, stupido, ma che cosa stai dicendo?
00:33:47Ehi, voi tre!
00:33:49Ragazzo, Aoi è una persona davvero capace
00:33:51Ma a volte è come dire un po' troppo per bene
00:33:53Capisco
00:33:54Guardate soltanto come si fa prendere per il naso da una semplice licea
00:33:58Voi tre fatela finita!
00:34:00Sotto un cielo estivo il vento di un amore tardivo travolge Jun
00:34:05Lo schivo
00:34:14E in casa, suo marito?
00:34:16No
00:34:17Vedete, lui è andato a una riunione con gli amici
00:34:21Ma a voi siete venuti a proporgli un lavoro?
00:34:24Ma, così, ne fatti
00:34:25No, niente di importante
00:34:26Siamo passati perché eravamo da queste parti
00:34:30Felicitazioni per il nuovo bebè
00:34:34E con questo fanno venti
00:34:37Un altro glorioso ex membro che dà forfè
00:34:39Via
00:34:40Ecco il tuo pasticcio di Marte
00:34:42Ah, grazie mille
00:34:43Ari, vedi di farla finita
00:34:45Ma io...
00:34:46Ma io cosa?
00:34:47È davvero così importante riunire il vecchio equipaggio?
00:34:51Lo è
00:34:53Ma che cosa c'è di male ad andare avanti per conto nostro?
00:34:57Capisco che ci occorrano più piloti di Estevalis
00:34:59Ma posso badare io alla navigazione e Saburota può occuparsi della manutenzione delle armi
00:35:04Ognuna di quelle persone ha ormai una sua vita e un lavoro da civile
00:35:08Esiste una ragione plausibile per sentire il bisogno di rimettere assieme ad ogni costo questa specie di cast di vecchie
00:35:14glorie del passato
00:35:15Ari, per favore, piantala
00:35:17La prego, comandante
00:35:19Risponda alla mia domanda
00:35:20Ari!
00:35:21Sono forse diventato così inaffidabile
00:35:23Comandante
00:35:24Per favore, signora Omei, un'altra porzione
00:35:30Ari!
00:35:31Ehi, c'è il conto da pagare!
00:35:33Torna qui!
00:35:34Ma...
00:35:34Com'è fatto a non farsi male?
00:35:36Sicura di non volergli correre dietro?
00:35:38Va bene così
00:35:39Sicura, sicura?
00:35:41È ovvio che non possiamo affrontare il nemico da soli
00:35:43Sono certa che anche lui se ne rende perfettamente conto
00:35:46Per quanto se ne renda conto, si rifiuta comunque di accettarlo
00:35:49Beh, in fondo siamo esseri umani
00:35:52Sono pronta a scommettere che è un po' geloso
00:35:54Sì, geloso del vecchio equipaggio
00:35:57Geloso della vecchia Nadescico
00:36:00Della vecchia Nadescico
00:36:01Ma vediamo un po' dove posso andare a cercarlo
00:36:09Stupida di una comandante
00:36:10Stupida, stupida
00:36:12Per quanto tu sia stupida dovrò aspettare prima di tornare al mio alloggio
00:36:16Dove lo trovo?
00:36:17Il coraggio di guardarti ancora negli occhi
00:36:19Ehi, sta attento
00:36:22Ma che razza d'impudente
00:36:25Beh?
00:36:27Io non intendevo, è stato cioè, non volevo
00:36:30Chiedo scusa
00:36:35Sì, che c'è?
00:36:36Che ti prende? Ma tu stai piangendo
00:36:38Immagino che tu non sia dell'umore per indicarmi una strada, vero?
00:36:42Starà scherzando, mia dolce fanciulla
00:36:44Su forza, muoviamoci
00:36:45Dopotutto sono un ufficiale della flotta
00:36:48Conosco questa zona come le mie tasche
00:36:51Davvero?
00:36:51Sto cercando un ristorante chiamato Pace Quotidiana
00:36:54Già
00:36:55Pace quotidiana
00:36:57Qualcosa non va?
00:36:59Conosco quel posto però
00:37:00Se ci tornassi adesso farei una pessima figura
00:37:11Ti senti meglio ora?
00:37:13Sì, adesso va molto meglio
00:37:15Grazie di tutto
00:37:16Sei stata molto gentile
00:37:17Anche se ci siamo appena incontrati
00:37:20Ari
00:37:21Certo
00:37:23Ma sì, io so chi sei
00:37:25Sai, la piccola Ruri non ha fatto altro che parlarmi di te in tutte le lettere che mi ha spedito
00:37:30Ecco perché ti conosco
00:37:31Ti ha parlato di me?
00:37:32Certo
00:37:34Ora ho un fratellino minore
00:37:36Le sue origini sono simili alle mie
00:37:38Anche se non ci somigliamo
00:37:39È un ragazzino brillante e per bene
00:37:42Allora anche tu eri sulla Nadeshiko
00:37:44Lasciati coccolare da lei mister fratellino
00:37:51Su Ari, torniamo a casa
00:37:53Mi devi la tua parte del conto
00:37:58Eccoci qui, a cosa vogliamo brindare?
00:38:00A una rimpatriata più lunga del dovuto e ad Ari
00:38:04Così hai pensato di ritornare qui?
00:38:06Ti imbarcherai sulla Nadeshiko?
00:38:08Beh, a dire la verità, dopo essere stata contattata dal coordinatore volevo soltanto passare a salutare Ruri e tornare subito
00:38:14a casa
00:38:14Ma dopo che l'ho vista non so più se ne avrò il coraggio
00:38:17Capisco
00:38:19Lei ci tiene molto, anche se non lo dà a vedere
00:38:21È il comandante, spera di portare a termine la missione
00:38:25E il nemico non scherza
00:38:27Sarebbe un guaio se non riuscissi ad agire in completa libertà di questi tempi
00:38:32Comandante
00:38:47Comandante
00:39:14A quanto mi risulta è ancora di pessimo umore
00:39:17Soddisfare una principessa non è una cosa semplice, giusto?
00:39:21Eh, proprio così
00:39:23Comunque è stata un'idea di Mickey e degli altri
00:39:26Dicevano che lasciarla senza vestiti costituiva una provocazione sessuale
00:39:30Ma così è ancora più attraente
00:39:49Siamo circondati dalle milizie riunite
00:39:52Aspettiamo i rinforzi
00:39:56Forza nemica ridotta del 50%
00:39:58Abbiamo subito perdite del 3%
00:40:01Ottimo risultato
00:40:02Mi hanno comunicato che la quinta flotta ha battuto la cuscinada
00:40:05Bene, è il momento ideale per esortarli ad arrenderci
00:40:08Che succede?
00:40:10Impita la sua macchina!
00:40:11Ci attaccano!
00:40:12Che cosa?
00:40:20Oh, fatto
00:40:22Congratulazioni, dottor Yamasaki
00:40:25Possiamo definirlo un successo spettacolare
00:40:28Vero, Yamasaki?
00:40:29Esatto
00:40:29Il sistema di visualizzazione è al 98%
00:40:33A questo livello il jump garantisce il raggiungimento della destinazione prestabilita
00:40:36Eccellente
00:40:37E la chiave del nostro straordinario successo è qui
00:40:43Manga per ragazze e tecnica del boson jump
00:40:46Vediamo di chiarire immediatamente questa faccenda
00:41:01Il cuore degli uomini fa risplendere le stelle
00:41:08Tenkawa
00:41:12E qui sulla terra
00:41:18E tanto che aspetti?
00:41:21Oh, no
00:41:25Destinata a diventare una stella nel cosmo
00:41:37Tenente Arima Kibi
00:41:38Sì?
00:41:39Ho una missione speciale per te
00:41:41Domani mattina alle 8
00:41:42Effettuerai un boson jump diretto allo stabilimento lunare della Nergal
00:41:46La completerai il collaudo della Nadeshi così
00:41:48Sulla luna?
00:41:50Ma senza poter usare i tulipani?
00:41:52Sarà un jump particolare
00:41:53Guidato da un jumper di classe A
00:41:55A bordo di uno shuttle
00:41:58Saresti vulnerabile?
00:41:59Questo è il modo più sicuro per farlo
00:42:01Anche Omoika ne verrà con te
00:42:06Pronto?
00:42:07Anche!
00:42:09Ho vinto!
00:42:11Ancora una volta!
00:42:12Voglio fare un'altra partita!
00:42:14Sì, sì, quante ne vuoi!
00:42:16È un piacere con quelli come te che sanno solo premere il tasto fire
00:42:21Chiudi il becco!
00:42:22Allora, sei pronta?
00:42:23Sì, pronta!
00:42:25È sicuro che sia una buona idea?
00:42:26Certo!
00:42:27Nonostante il talento di Icaro, due anni senza combattere sono molti
00:42:30Per un addestramento accelerato intensivo con un simulatore di combattimento
00:42:34Questo gioco è quel che ci vuole
00:42:37Una, due ombre alla macchia!
00:42:39Eccola qua!
00:42:42Ci sei andata vicina stavolta?
00:42:45Dannazione!
00:42:45Sì, amore!
00:42:46Eccola all'assacco!
00:42:54Oh no!
00:42:55Facciamone un'altra!
00:42:56Facciamone un'altra!
00:42:56Dunque devo ammettere che Icaro è straordinaria
00:42:59E questo è niente, è solo al 60% delle sue possibilità
00:43:02Per essere in grado di combattere quei mostri alla pari abbiamo bisogno di loro
00:43:07È riuscito a scoprire che cosa hanno in programma?
00:43:09No, ma sappiamo con certezza che si trovano in Giappone
00:43:12Conosciamo bene il loro obiettivo finale
00:43:16Oh, a quanto pare abbiamo completato il trio
00:43:20Il cachet sarà forfe
00:43:26Misterioso principe vestito di nero
00:43:28Sei tu?
00:43:30Sei diverso, non sei più la persona che conosci
00:43:33È vero, sto cambiando
00:43:36E cambiare mi spaventa
00:43:38Oggi è un giorno di festa
00:43:40Questa è un'altra storia
00:43:42I due cuori spezzati andarono alla deriva
00:43:45Continua nel numero in uscita a settembre
00:43:47Bene, credo che possa bastare
00:43:51La fonte di energia che provvede all'innesco dell'intero sistema scaturisce dai sogni
00:43:55Il ripetitore umano Yurika Misumaru convoglie il segnale con ciò che visualizziamo nel Jump System
00:44:01I sogni da lei vissuti vengono convertiti in un impulso sonoro che dà l'innesco al sistema iper spaziale
00:44:07Ora aumentiamo l'intensità
00:44:09Stiamo amplificando la visualizzazione del luogo di destinazione in modo da sovrapporla e farla prevalere sui sogni del comandante Misumaru
00:44:16Stavolta abbiamo aggiunto all'input un po' di romanticherie adolescenziali
00:44:21Ecco il perché di quella rivista
00:44:22Già, così siamo stati in grado di usare i sogni delle adolescenti a nostro vantaggio
00:44:27In questo momento lei, sognando di incontrarsi con il suo ragazzo, incrementa l'efficienza del sistema di visualizzazione
00:44:53Akito, dove puoi andare?
00:44:56Sui monti Cicino
00:45:14Domani è il grande giorno
00:45:18La precisione del vostro Jump ne è la prova, è così?
00:45:22Tutte le informazioni che abbiamo raccolto sui luoghi in questione ci saranno d'aiuto
00:45:26E quale sarà la missione successiva?
00:45:28Dobbiamo restare a guardare
00:45:29No, non dovremo fare altro che attendere alla nostra missione originaria
00:45:34Ma allora...
00:45:35La bambola, l'oggetto del test
00:45:38L'Abis
00:45:44Ha dormito bene questa notte, tenente Machibi?
00:45:47Sì
00:45:48Beh, e allora com'è andata?
00:45:50Eh, com'è andata cosa?
00:45:51Andiamo, guarda che so tutto
00:45:53Hai passato l'intera notte col comandante o no?
00:45:55E tu come lo sai?
00:45:59Allora, su racconta, è stata carina con te?
00:46:02Beh, sì
00:46:03Oh, è stata carina
00:46:06E?
00:46:07E mi ha offerto davvero un latte alla fragola
00:46:09E dopo? E dopo?
00:46:12Ci siamo tenuti per mano e abbiamo dormito
00:46:21Abbiamo poco tempo, dobbiamo fare presto
00:46:29Sistema tutto regolare
00:46:30Battito e temperatura del jumper regolari
00:46:34Prego, tenente Machibi, mi dica come si sente?
00:46:37Ma...
00:46:38Un po' come se fosse una marionetta con tanto di figli
00:46:42Quelli servono a monitorare le sue condizioni fisiche e psicologiche
00:46:46Durante la fase iniziale del jump
00:46:47Cerchi di sopportarli
00:46:49D'accordo
00:46:50Ari, ci vediamo sulla luna
00:46:52Ok
00:46:53Il navigator si sta recando al centro della piattaforma
00:46:56Attivazione del crystal, procedere
00:46:58Io sono Ari Machibi, molto piacere
00:47:01Il piacere è mio
00:47:02Lo sa, è la prima volta che incontro di persona un jumper di classe A
00:47:07Capisco
00:47:07Ti guiderò nella visualizzazione del luogo di destinazione
00:47:11Chiudi gli occhi e respiro
00:47:12Pensa a qualcosa di divertente o di felice
00:47:14O a qualunque cosa che ti faccia rilassare
00:47:17Devo rilassarmi, devo rilassarmi
00:47:20L'attivazione del tulip crystal procede regolarmente
00:47:24Aumento livello di fotoni, gravitoni e mesoni
00:47:27Sincronizzazione jumper, navigator regolare
00:47:29Sviluppo di botoni in crescita
00:47:32Ok, partenza
00:47:36Forza Machibi, si parta
00:47:37Ok
00:47:45Cosa?
00:47:46Che c'è?
00:47:48La principessa si è mossa
00:47:49Non è possibile
00:47:51Forse qualcuno ha effettuato un jump
00:47:53Ma no, hai le visioni
00:47:57Che cosa succede?
00:47:58In questo momento Ari deve aver completato il jump sulla luna
00:48:02Ti avevo detto che avresti fatto meglio ad accompagnarlo fino alla base
00:48:06No, ho già assistito a troppi incidenti
00:48:09So che non è molto razionale
00:48:11Ma non voglio che la fortuna cambi
00:48:14Sei davvero ostinata
00:48:25Ma quello è...
00:48:27Akito
00:48:28Oggi sarebbe...
00:48:30Il secondo anniversario della sua morte
00:48:39Avrei dovuto capirlo prima
00:48:43Oltre a Tenkao è il comandante
00:48:45La dottoressa Ines
00:48:46Molte altre persone sono decedute
00:48:48O semplicemente sparita nel nulla
00:48:52Loro sono jumper di classe A
00:48:54Possono comunicare con estrema precisione con i reperti
00:48:57Per fissare le coordinate del jump
00:48:59Tutti loro sono stati rapiti dagli eredi della civiltà di Marte
00:49:03E' così
00:49:06Rapiti?
00:49:08Tenkao
00:49:08Non riesco davvero a immaginare cosa può esserti capitato in questi due anni
00:49:12Sarebbe meglio che non lo ricordassi
00:49:14E infatti anch'io preferisco non saperlo
00:49:17Tuttavia
00:49:19Perché?
00:49:21Perché non mi avete detto che eravate ancora vivi?
00:49:30Non c'era nessuna buona ragione per farlo
00:49:34Capisco
00:49:37Come puoi dire una cosa simile?
00:49:40Proprio tu che sostenevi di volerti prendere cura di Ruri
00:49:43Chiedi immediatamente scusa Akito
00:49:45Chiedi scusa a Ruri
00:49:46In tutti questi anni lei non ha fatto che preoccuparsi per te
00:49:53Akito, tu...
00:49:57Akito Tenkao, sei un vero codardo
00:49:59Ad ogni modo adesso tu verrai con noi
00:50:02Chi... chi sono quelli?
00:50:11Te lo ripeto ancora una volta
00:50:13Vieni con noi
00:50:15Akito ma cosa...
00:50:17Tagliategli un braccio oppure una gamba
00:50:20Spade!
00:50:22Sentite
00:50:22Tutto questo non ha nulla a che fare con voi
00:50:24Fuggite
00:50:25La fuga non mi pare
00:50:26Un'opzione possibile
00:50:28Già, hai proprio ragione
00:50:30E quella donna?
00:50:31Uccidetela
00:50:32E la ragazzina?
00:50:33Lei no, meglio catturarla
00:50:35Lei possiede occhi color oro
00:50:36Proprio come quelli di Lapis
00:50:38Una fata bianca creata dall'umana tecnologia
00:50:41Pare che gli abitanti della Terra subiscano il fascino delle alterazioni genetiche
00:50:45Una volta introdotta nei nostri laboratori
00:50:48Tu diverrai la pietra angolare della nostra ricerca scientifica
00:50:54Allora siete stati voi
00:50:55Siete voi i predatori che hanno rapito tutti i jumper di classe A
00:50:58Non è così?
00:51:00Esatto
00:51:01Noi siamo le ombre degli eredi della civiltà di Marte
00:51:04Uomini capaci di azioni che nessun altro umano oserebbe compiere
00:51:07Per l'eterna gloria del nuovo ordine noi combattiamo
00:51:15Sentir parlare di un nuovo ordine da voi mi fa davvero ridere
00:51:18In effetti i nuovi equilibri sorgono sempre dal caos e dalla distruzione
00:51:23La nascita è sempre accompagnata dal dolore
00:51:26Tuttavia, Kusakabe non possiede alcuna virtù
00:51:29È passato diverso tempo, Genichiro Tsukwami
00:51:32Sentite la predica del traditore che vendette Giove al nemico
00:51:36Esatto
00:51:37Ho tradito un amico
00:51:39Ho tradito Giove
00:51:40E adesso lavoro per la Nerga
00:51:44Signore
00:51:45Non perdete la calma
00:51:46Il tuo morboso attaccamento a Tenkawa ti ha messo nei guai, Okushin
00:51:53È un po' che non ci vediamo, vero, Aruka?
00:51:56Pro-pro-proprio così
00:51:57Questo luogo è destinato al pacifico eterno riposo dei defunti
00:52:01Perciò arrendetevi senza fare storia
00:52:04E se non lo facessimo?
00:52:06Vi spediremo all'inferno
00:52:07Sarà da vedere
00:52:09Repu
00:52:10Agli ordini!
00:52:18La tecnica di combattimento della federazione di Giove non è adatta agli assassini
00:52:24A morte!
00:52:28Mamma mia
00:52:29Arti marziari della federazione di Giove
00:52:32Eh?
00:52:33Non c'è spada dell'infamia che possa sconfiggere la mia tecnica Iawara
00:52:37Okushin, ti conviene arrenderti!
00:52:40Grande balzo
00:52:43Che cosa?
00:52:44Sta effettuando il boson jump!
00:52:47Ahahahahahahahah!
00:52:48Akita te carola!
00:52:50Ci rincontremo!
00:52:53Può effettuare un boson jump autonomo?
00:52:56Purtroppo Yurika è ancora sotto la loro influenza
00:52:58Eh?
00:52:59Presto Kusakabe sferrerà il grande attacco
00:53:02Perciò...
00:53:03Perciò?
00:53:04C'è qualcosa che vorrei darti
00:53:06Qualcosa che è bene che tu abbia
00:53:12Salve!
00:53:13È un bel pezzo che non ci si vede, vero ragazzi?
00:53:15Sono certo che lo abbiate già capito
00:53:17Ma lasciatemelo ripetere ancora una volta
00:53:22La fortuna di Akatsuki è in declino
00:53:24Non lo si vede più molto in giro
00:53:26Ieri il canestro, oggi il capestro
00:53:33Ehi Ruri
00:53:35Sì?
00:53:36Akito ha detto di volerti dare qualcosa
00:53:38Di che si tratta?
00:53:40Una ricetta
00:53:41Una ricetta?
00:53:42Le istruzioni per fare il ramen speciale Tenkawa
00:53:45Per la serie I segreti della cucina
00:53:47Già
00:53:50Mi dispiace
00:53:52Ma non posso accettarla, Tenkawa
00:53:53Quando sarei finalmente riuscito a portare in salvo
00:53:56La signorina Iurika
00:53:57Avrei ancora bisogno di questa ricetta
00:53:59No, ormai non mi serve più
00:54:01L'Akito Tenkawa che conoscevi ormai è morto per sempre
00:54:05Conservala come prova della sua passata esistenza
00:54:07Non ci credo
00:54:08La tua è solo una messa in scena
00:54:09Tu non capisci, piccola Ruri
00:54:12Mentre conducevano esperimenti su di me
00:54:14Si sono divertiti a giocare con il mio cervello
00:54:16Da allora io
00:54:21Tutti e cinque i miei sensi sono stati danneggiati
00:54:24Come vedi quando provo delle emozioni comincio a luccicare
00:54:27Non sembra uscito da un manga
00:54:29Ormai non sono più in grado di preparare il ramen per voi
00:54:37Quando tornerete vincitori?
00:54:39Aspettatevi una festa coi fiocchi
00:54:40Fa uno strano effetto
00:54:43Essere tra quelli che restano a terra
00:54:47Signor coordinatore!
00:54:48Signor Omei!
00:54:50Buongiorno!
00:54:51Guarda chi si vede
00:54:52Eh, ma l'aereo è già decollato
00:54:54Già, ma loro sono state ingaggiate per un'altra missione
00:54:57Ah, davvero?
00:54:57Ragazze, è il momento di darsi da fare
00:54:59Ok!
00:55:07Signori, mettetevi comodi e godetevi il viaggio
00:55:11I signori desiderano qualcosa da bere?
00:55:16Abbiamo succhi di frutta, space cola, birra, mitsuwari e stuzzichine a volontà
00:55:24Ehi, aspettate il momento
00:55:25Yukina, che cosa ci fai qui?
00:55:28Io prenderei uno yashiyame
00:55:30Subito
00:55:30Per me è un succo al durion
00:55:32Yukina, tu e io dobbiamo parlare
00:55:34Come la mettiamo con la scuola?
00:55:35Dovresti essere a casa a fare i compiti
00:55:37Ma adesso ci sono le vacanze estive
00:55:39E l'atletica leggera
00:55:40Ti sei già iscritta alle gare regionali
00:55:42Quelle sono tra due settimane
00:55:43E poi se la missione dovesse fallire
00:55:45Sicuramente verrebbero sospese
00:55:47Insomma, tornatele subito a casa
00:55:51Stammi a sentire, Giù
00:55:52Sei stato tu a farla imbarcare?
00:55:55Io veramente, lo giuro, io non...
00:55:57Ma come si fa a prendere sul serio una persona che va in giro vestita in quel modo?
00:56:03Scusa, Ruka
00:56:04Non sarebbe meglio discutere di questo una volta atterrati sulla base lunare?
00:56:08Ha ragione, parliamone più tardi, ok?
00:56:11Sai, Yukina, a giocare col fuoco ci si brucia
00:56:14Lo so, lo so
00:56:18Reattori principali a tutto gas
00:56:205G, 6G
00:56:25Veloce, ancora più veloce, i zoom
00:56:28Che stanno combinando quelli che stanno figgendo di uscire dall'atmosfera come dei vecchi anime
00:56:36Per la cronaca, gli shuttle del ventitresimo secolo sono molto confortevoli
00:56:40Dotati di sistema di controllo gravitazionale
00:56:44Siamo nell'orbita dei satelliti geostazionari
00:56:47Bene, bene
00:56:48D'ora in avanti il viaggio sarà soltanto...
00:56:50Un viaggio pieno di guai
00:56:52Che è successo? Si è verificato un problema?
00:56:55Rispondi senza mentire, tu già sapevi che lei era a bordo
00:56:58Parli della sorellina di Shiratori, sì, ne ero al corrente
00:57:02Incredibile, si può sapere perché non mi hai detto niente?
00:57:04Semplicemente perché volevo evitare inutili seccature prima del decollo
00:57:08Inutili?
00:57:09Ascoltami, Ruka, quella è la sorella di Tsukumo Shiratori, eroe della federazione di Giove
00:57:14Non è escluso che possa diventare un obiettivo del nemico
00:57:17Sarebbe più pericoloso lasciarla sola
00:57:21Eccola giù la flotta che ci scorterà fino alla luna
00:57:26Il mio nome è Araragi e sono il comandante di questa flotta, molto lieto
00:57:30Capitano Rurio Shino, comandante della Nade Shiko
00:57:33Lieta di conoscerla e grazie per la collaborazione
00:57:36Oh, di nulla
00:57:36Fare da scorta una dolce fata come lei per noi è soltanto un onore
00:57:41Il fiore bianco che sboccia nello spazio profondo
00:57:44Rurio Shino, la fata cibernetica
00:57:46Sì, fata cibernetica, così la chiamano i miei uomini
00:57:50Ed è anche un piacere per la festa
00:57:52La ringrazio
00:57:53La prego, porga i miei migliori saluti anche a tutti i suoi subordinati
00:57:58La fata cibernetica è davvero adorabile, non trova?
00:58:01Già un autentico tesoro dello spazio
00:58:03Io l'ho registrata, l'immagine è pulitissima
00:58:06Bene, allora più tardi la mostriamo agli altri
00:58:10Incremento di bosoni dritto davanti a noi
00:58:12Che cosa hai detto?
00:58:15Flotta nemica davanti a noi
00:58:17Corazzate, fregate
00:58:18Uno shuttle civile, ci siamo
00:58:20Quella navicella deve avere a che fare con l'operazione segreta di cui vanno parlando i servizi di intelligence
00:58:24A tutte le unità, ignorate le navi di guerra
00:58:27Attaccate lo shuttle
00:58:29Ricevuto
00:58:29A tutti, massima velocità
00:58:31Formazione a diamante, puntata al centro
00:58:33Il nostro shuttle vi precederà
00:58:36Eh?
00:58:37Fantastico, lasciate che di queste cose si occupino gli specialisti
00:58:40A tutto l'equipaggio, allacciare le cinture di sicurezza, si ballerà un po'
00:58:44E vai!
00:58:46Dunque Ruri, non devo fare altro che tirare dritto attraverso la flotta nemica?
00:58:49Esatto, devi sempre andare avanti alla massima velocità
00:58:52Ok!
00:58:56Lo shuttle l'innava scoperta
00:58:58Idioti, volete morire?
00:59:02Potenza del filtre stabile all'80%
00:59:04Possiamo accelerare
00:59:06Più veloce, più veloce!
00:59:13La manovra ha disorientato il nemico
00:59:16Dobbiamo approfittarne per attaccarlo
00:59:17Saremo noi lo scudo dello shuttle
00:59:19Fuggire avanzando
00:59:21Una manovra davvero notevole
00:59:24Reazione di bosoni sulla rotta dello shuttle
00:59:26Cosa?
00:59:28È un guaio, ci stanno aggirando
00:59:30Accidenti, questo proprio non me l'aspettavo
00:59:34Ma non abbiamo delle armi?
00:59:36Le abbiamo fatte rimuovere
00:59:37Eh, doveva sembrare una nave civile
00:59:40Si tratta indubbiamente di un ammutinamento su scala cosmica
00:59:43Secondo le nazioni dell'Unione Terrestre
00:59:46Noi siamo una pericolosa minaccia alla pace universale
00:59:49Ai loro occhi siamo dei sovversivi
00:59:51Comunque la pensino, il trasferimento spazio-temporale aprirà le porte di una nuova era e di un nuovo ordine globale
00:59:57Avanti, illuminiamo il cammino agli eroi
01:00:02Image
01:00:03Image
01:00:04Image
01:00:10Destinazione, quartier generale Unione Terrestre
01:00:12Destinazione, stato maggiore, milizie riunite
01:00:15A tutti i navigator, proseguire visualizzazione
01:00:17Transfer rate al 50%
01:00:19Prego attivare amplificazione e segnale di trasferimento
01:00:23Modalità multipla
01:00:24Modalità multipla attivata
01:00:25skype
01:00:35monarchica
01:00:37Acchino
01:00:38Akito
01:00:39Akito dimmi, dove vi piacerebbe andare adesso?
01:00:44ragazzi non così veloci
01:00:54E che stanno combinando con le due?
01:00:57Stanno fingendo di subire l'accelerazione come nei vecchi anime
01:01:00Ma come fanno a trovare il tempo per divertirsi?
01:01:05Reazione di bosoni a 50 chilometri
01:01:07Cosa?
01:01:11Questa è davvero grande
01:01:12Ho paura che questa valga per due
01:01:15Gravidi Blast, pronti ad aprire il fuoco
01:01:33Malzo iperspaziale d'emergenza
01:01:37Comandante, signorina Rook, avete visto che azione?
01:01:41Cosa?
01:01:42Lei!
01:01:44Salve, come va la vita da quelle parti?
01:01:46Signor Seiya, ma allora è venuto anche lei
01:01:48In previsione di una simile evenienza, anche questa volta ho anticipato tutti
01:01:52Non è un colpo di scena quanto mai opportuno?
01:01:56Guardate, non è un colpo di scena quanto mai opportuno?
01:02:07Tuttavia, Ari, signor Seiya, spiegatemi, come avete fatto?
01:02:12Come avete fatto ad effettuare il boson jump?
01:02:14D'accordo al colpo di scena, però...
01:02:17Ciò esige una spiegazione
01:02:22Sì, signore, sono comparsi all'improvviso dal nulla
01:02:29Sede delle comunicazioni internazionali occupata
01:02:32Signore, abbiamo quasi terminato
01:02:35Il nuovo ordine universale sta per avere inizio
01:02:383, 2, 1...
01:02:43Ta-da!
01:02:45Nade Shiko come e perché?
01:02:48Salve, quanto tempo, felice di rivedervi
01:02:50Sono Ines Freshange, medico di bordo e capo della sezione scientifica della Nade Shiko
01:02:55L'egemonia sulla vita politica ed economica, sul divertimento, sulla morale e sulla sessualità del nuovo ordine globale
01:03:02Questo è il principale obiettivo del nemico
01:03:04Ma ecco come cambierà il mondo nell'era del boson jump
01:03:07Chiedo scusa
01:03:07Dimmi, piccola Ruri
01:03:09Suppongo che tutti qui si stiano facendo la stessa domanda
01:03:13Signorina Ines, lei non ha perso la vita in un incidente
01:03:16È vero! Perché sei ancora viva?
01:03:19Come sarebbe? Ma che razzo di modi!
01:03:21Ebbene...
01:03:21Ebbene, lasciate che sia io a spiegarvelo
01:03:23Ah, il playboy da strapazzo
01:03:27Cattivella, eh?
01:03:28C'è ancora gente là fuori che mi reputa un criminale di classe A
01:03:31E chi se ne frega! Piuttosto, spiegaci che cosa sta succedendo
01:03:35Ehi, Ryoko, tu non facevi parte delle milizie riunite
01:03:38A chi vuoi che importino simili dettagli?
01:03:42Comunque a volte capita che per ingannare i nemici si debbano ingannare gli amici
01:03:46Vedete, quando Tenkawa e il comandante sono stati rapiti
01:03:49L'unica cosa da farsi era inserirli nella lista delle persone decedute
01:03:54Mi permette una domanda, signora Akatsuki?
01:03:57Sì, prego
01:03:57Signora Akatsuki, dobbiamo considerarla una persona buona o una persona malvagia?
01:04:02Vedo che non ti sei persa in perifrasi
01:04:04Ops, ho una chiamata sull'altra linea
01:04:06A dopo
01:04:08Oh, vediamo che stia succedendo qualcosa di serio
01:04:11Ah, ok, ok
01:04:12Lasciate fare a me
01:04:13Sì, signore!
01:04:14Bene
01:04:15È ora di entrare in scena
01:04:17Andiamo
01:04:22Il nemico ha cessato il fuoco
01:04:24Già, è il momento di entrare
01:04:33Calma, calma, impazienti, vero?
01:04:36La Reynald?
01:04:38Buongiorno, signore e signori, io sono Megumi Reynald
01:04:41E noi siamo Leomai Go
01:04:42Il nastro più caloroso benvenuto a tutti voi in trepidante appesa del concerto
01:04:47E cercate di divertirvi più che potete
01:04:50E l'assemblea generale?
01:04:53Dove diamo l'è finita l'assemblea generale?
01:04:56Alla chitarra, Mr. Go
01:04:57Alla chitarra, Mr. Go
01:04:58Alla chitarra, Yoshisada Mumetake
01:05:00Wow, che spallo
01:05:01E alle testiere abbiamo la signora Omega in persona
01:05:04Forza, forza, forza
01:05:06Alla chitarra, Toricino Misumaru e Genpachiro Alciama
01:05:10E infine l'ospite d'onore
01:05:12Nathalie Akatsuki
01:05:23Non sottovalutati, ricchi sfondati
01:05:25Castigatelo!
01:05:29Ha il distortion film, signore
01:05:31Ve l'avevo detto io di non sottovalutarmi
01:05:33Maledetto
01:05:34Che significa tutto questo?
01:05:36Che significa?
01:05:36Significa che dovete smetterla di fare cose senza senso
01:05:39Che cosa?
01:05:40Chi cerca di prendere i nostaggi membri dell'assemblea
01:05:43Di certo non può conquistare il mondo
01:05:44Non c'è ragione per infierire su di voi, credetemi
01:05:50Noi ti uccideremo, dannato
01:05:59Traditore Nagare Akatsuki
01:06:00Verrai punito
01:06:13Tutte le vostre truppe sono state sgominate
01:06:15Arrendetemi
01:06:16Un boson jumper
01:06:18È un nuovo modello
01:06:21Quanto tempo è passato, Tenente Kawaguchi
01:06:24Ma... maggiore Tsukwobi
01:06:25Ho saputo che Ruri è riuscita a raggiungere la Nadeshiko, sì
01:06:29Ce la faranno
01:06:30Già, quando Ruri sarà entrata in simbiosi con il sistema di Omoikan e la corazzata Nadeshiko diventerà invincibile
01:06:36E questo grazie alla memoria dei combattimenti trascorsi
01:06:39Così hai deciso di andare?
01:06:42Già
01:06:42La vendetta
01:06:44Eppure in passato un'idea simile sarebbe stata così aliena alla tua indole
01:06:48Il passato è passato
01:06:49Adesso è adesso
01:06:50Grazie per il rifornimento
01:06:52Di nulla
01:06:54Non ho fatto altro che eseguire gli ordini del mio presidente
01:06:58Cancellare tutti gli obiettivi?
01:07:00Che cosa intendi dire?
01:07:02Avanti, rispondi
01:07:03Ecco, vede, signore, il nemico ha nuove armi e metodi assai persuasivi
01:07:06Sarebbe a dire?
01:07:08Tsukumo Shiradori si risulterà nella torta
01:07:10Valorosi combattenti di Giove e della Terra
01:07:12Relazione di bosoni sopra di noi
01:07:14Che cosa?
01:07:28Abbiamo le immagini
01:07:29E' Lona de Shiko
01:07:30Lona de Shiko?
01:07:36Ehi voi, mantenete la posizione
01:07:38Non dipende dalla nostra volontà
01:07:40I comandi sono bloccati
01:07:41Cosa sarebbe a dire?
01:07:44I comandi vanno spersi in controllo
01:07:47L'intero sistema bloccato
01:07:52È opera della fuga
01:08:00Motore di trasferimento
01:08:01Motore di trasferimento tutto regolare
01:08:02Attenzione, tutte le postazioni in stato di allerta
01:08:05Procedura B
01:08:05Ari
01:08:06Da questo preciso momento
01:08:09Tutto il sistema della nade Shiko è affidato a te
01:08:11Eh?
01:08:12Tutto il sistema?
01:08:13E intende dire anche le funzioni principali?
01:08:15Esatto
01:08:16Sto prendendo il controllo del sistema informatico nemico sulla superficie di Marte
01:08:20Non posso occuparmi anche delle funzioni della nave
01:08:23La nade Shiko, sì
01:08:24È tutta nelle tue mani
01:08:26Ma io non...
01:08:27Coraggio piccolo Ari
01:08:28Tu puoi farcela
01:08:30È il momento di ripagarla di tutte le premure che ti ha riservato
01:08:33E così la piccola Ruri è riuscita ad assumere il controllo di tutte le unità nell'atmosfera di Marte
01:08:38È davvero un tipo speciale
01:08:40E mi dica, come si sente ora, dottoressa Fressange?
01:08:43Bene
01:08:43Ad ogni modo, permettere a un'intera corazzata di effettuare il jump non è certo uno scherzo
01:08:48Lo immagino
01:08:49Un nuovo ordine per l'universo intero
01:08:52Buongiorno a tutti voi, signori
01:08:54Sono il capitano Ruri Ushino
01:08:56Comandante della nade Shiko, sì
01:08:58Flotta dell'Unione Terrestre
01:09:00Vice ammiraglio della Federazione di Giove, Aruki Kusakabe
01:09:03La dichiaro in arresto
01:09:05Sta zitta, dannata strega
01:09:07Non ci arrendano mai
01:09:09Non ci arrendano mai
01:09:09Non ci arrendano mai
01:09:13Deve promettermi che i miei subordinati verranno trattati con ogni riguardo
01:09:23Reazione di bosoni, rilevate sette unità
01:09:25Piccola Ruri
01:09:25Non intromettetevi
01:09:28Restate a guardare
01:09:29Se ne occuperà lui
01:09:34Siete proprio sicuro, signore?
01:09:36La tecnologia del boson jump si è rivelata un'arma a doppio taglio
01:09:40Dopo la caduta di Amateras avevamo il 50% delle possibilità di vittoria
01:09:44Ma con la ricomparsa di quel jumper di classe A la faccenda si complica
01:10:04Facciamola finita una volta per tutte
01:10:16Facciamola finita una volta per tutte
01:10:28Chi sei?
01:10:29Io sono Ruri
01:10:30E questo è il mio amico Moikane
01:10:32Qual è il tuo nome?
01:10:34Lapis
01:10:35Lapis
01:10:36Lapis Lazuli
01:10:38Sono nata in un laboratorio della Nergar
01:10:41Io sono la vista di Akito
01:10:43Il suo udito
01:10:44Le sue mani
01:10:45I suoi piedi
01:10:47Tutto di Akito
01:10:48Tutto
01:11:16Sento la tua paura
01:11:17La tua angoscia
01:11:18Non importa quanto è spessa la tua corazza
01:11:21La fragilità del tuo cuore non può essere protetta
01:11:34Signore!
01:11:35Qualcosa?
01:11:37Siete nei guai
01:11:39Chi non rispetta le regole di un duello
01:11:41Si merita i calci di una mandria di cavalli selvaggi
01:11:43Cavallo numero uno
01:11:45Cavallo numero due
01:11:46Ehi, un momento
01:11:48Allora anch'io sarai un cavallo
01:11:49Naturalmente
01:11:50Ed essendo un cavallo
01:11:51Ryoko potrebbe anche decidere di cavalcarti
01:11:53Beh, non sarebbe male
01:11:54Impecilli
01:11:55Non ci penso nemmeno
01:11:56Ne va bene
01:11:58Rimandiamo a più tardi la discussione su chi cavalcare a chi
01:12:01È d'accordo, tenente?
01:12:02Wow, parole di miele
01:12:05Fate attenzione
01:12:06Anche se parlano a pampera
01:12:08Sono fortissimi
01:12:10Dannazione
01:12:10È la fine
01:12:19Mi sorprende quanto tu abbia resistito
01:12:22Hai dato prova di incredibile tenacia
01:12:26È la resa dei conti
01:12:29Dannazione
01:12:30Basta fare gli idioti
01:12:32Sto sparando
01:12:33Sto sparando
01:12:33Combatterò seriamente
01:12:35E ti ridurrò a Moretta
01:12:38Mi stai svidando
01:12:40Sono pronto
01:12:57Davvero, non te l'ai vrai?
01:13:28Ma voi siete
01:13:31Tutti
01:13:32Più vecchi
01:13:33Meno male
01:13:35È svampita come sempre
01:13:37Io ho continuato
01:13:38A fare sempre lo stesso sogno
01:13:40Akito
01:13:42Akito
01:13:43Makito
01:13:43Dov'è ora?
01:13:49Arrivederci!
01:13:51Voi pensate che sia stata una buona idea?
01:13:53Se lui ha deciso di partire non c'è modo di fermarlo
01:13:56Sì, però
01:13:58Mi domando che cosa abbia intenzione di fare adesso
01:14:02Vedrete, ritornerà
01:14:03E se non lo farà io lo andrò a cercare
01:14:08Piccola Ruri
01:14:10Lo andrò a cercare perché
01:14:13È una persona preziosa per tutti noi
01:14:16Hidori andrò a cercare perché
01:14:18No, mai rivoluzione è una buona idea?
01:14:24Mi rivoluzione è una buona idea?
01:14:29C'è l'amore di un'amore di un'amore di un'amore.
01:15:18Aなたの声,あなたの髪もしも千年経ってあってもまだ覚えてる星の数ほどあの日のこと
01:15:36明日のこともっと思い出ください私はあなたを消せなくてForever
01:15:38for my love
01:16:04戦い続けたジェネレーション笑顔奥に涙色の強さを秘めてる
01:16:26何かを求めあなたの目もあなたの指先も生まれ変わってそれでもまだ探せるわ
01:16:49星の数ほど愛があって夢があってだけど変わらぬ想いを重ねてあなたと生きたいのForever
01:16:51for my love
01:17:19髪をほどいて見上げるオリオンあなたが遠く感じる打ち消すようにあなたの声
01:17:40あなたの旅もしも千年経ってあってもまだ覚えてる星の数ほどあの日のこと
01:17:57明日のこと明日のこともっと思い出ください私はあなたを消せなくてForever
01:17:59for my love
01:18:30私はあなたを愛して私はあなたを愛して
01:18:59人々はあればご視聴ありがとうございましたチャンネル登録よろしくお願いしますチャンネル登録よろしくお願いします
01:19:01Grazie a tutti