- 11 ore fa
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:03Tutto è cominciato su Marte, ora pare che le vicende stiano volgendo al termine, anche se fino all'ultimo siamo
00:10riusciti a creare una gran confusione, ma come posso dire, non è forse tipico da parte nostra?
00:44Grazie a tutti
01:19Grazie a tutti
01:40Grazie a tutti
01:57E ora, cos'è questa novità? Che cosa fate? Vi state ritirando?
02:01Esatto, diamoci un taglio con questi combattimenti inutili. Dico anche a te, ora che Akito e Ines sono là sotto
02:07non puoi certo usare il cannone a trasferimento. Non ci resta che attendere il corso degli eventi. Dico bene, comandante?
02:13Akito
02:15Ma quanto sono profondi questi accidenti di scavi? Pare che la profondità massima sia di 10 chilometri, che vi sia
02:21un distortion field ogni 800 metri lungo tutto il percorso. Non capisco che intenzioni abbia la dottoressa Frassani. Non ne
02:28ho idea.
02:28Quella è la piccola ai? Ma certo, sicura? Reperto. Mi pareva che ci fosse una strana atmosfera intorno alla dottoressa
02:37recentemente. Già, ma come facciamo a essere sicuri che si tratta proprio della piccola ai?
02:41S'avverto, te lo giuro.
02:43Ehi, aspettate un momento. Io non ci sto capendo nulla. Chi accidenti sarebbe questa piccola ai di cui parlate?
02:48È necessaria una spiegazione. Dal momento che la dottoressa si rifiuta di comunicare con noi, vi spiegherò io tutto.
02:55La piccola ai è una bambina che Tenkawa conobbe poco prima di effettuare il boson jump che lo portò sulla
03:01terra.
03:01Il fatto di non averla salvata generò in Akito un grave senso di colpa. Tuttavia la piccola ai non era
03:06affatto morta.
03:08Perché non arriva il fratellino?
03:10Sarà qui a momenti, non temere.
03:13Deve superare tutti i distortion field attivi di cui questi reperti sono disseminati. Non sarà certo una passeggiata.
03:20Ma che cos'hai?
03:21Sai, signora, hai un buon odore.
03:23Non mi chiamare, signora.
03:24Proprio come la mia mamma.
03:26Ha il suo stesso profumo, lo sai? La mia mamma è cattiva perché quando tutto è scoppiato anche lei si
03:31è messa a dormire.
03:32E allora il fratellino è diventato come una stella e se ne è volato via.
03:38Asperta!
03:39Fratellino, aspettami!
03:41Aspettami, ti prego!
03:44Attenzione, segnalato oggetto volante in caduta libera.
03:50E quello che cos'è?
03:51Stiamo controllando.
03:53L'oggetto precipitato è un tulipano.
03:57Siamo stati colpiti sulla fiancata sinistra.
03:59La potenza del nostro field è stata ridotta del 20% dal gravity plus.
04:03È il nemico.
04:07Abbiamo i dati relativi alle unità nemiche.
04:09Sono due corazzate con generatore a trasferimento.
04:11Una è la famosa Nade Shiko.
04:13La famosa Nade Shiko.
04:14Ha sentito?
04:15Finalmente potremo prenderci una rivincita.
04:17Molto bene, Saburota.
04:18Voglio proprio vedere cosa farà quell'uomo zelante e coraggioso.
04:23La Kanazuki ci ha preceduto.
04:25Mettiamoci in contatto con loro.
04:26Ricevuto.
04:27Prepariamoci a far uscire le macchine antropomorfe e gli insetti meccanici.
04:32Ha paura!
04:33Non hai nulla da temere.
04:35Nade Shiko, rispondete.
04:36Signorina Pressange, siamo in stato di allarme.
04:38Dal tulipano stanno fuoriuscendo diverse unità da guerra di Giove.
04:41Ora capisco perché l'impianto qua giù continua ad attivarsi.
04:44Sono stati effettuati numerosi boson jump qui nei dintorni.
04:47Cos'è?
04:47Hai, sei tu!
04:50Signorina Pressange, che sta succedendo?
04:52Signorina Pressange!
04:53Unità mobili nemiche in avvicinamento.
04:55È il momento di concentrarci soltanto su di loro.
04:58Ryoko, mi senti?
04:59Ho già capito, lascia che ci pezzi io.
05:00Prepararsi a far fuoco con il Gravity Blast.
05:02Ricevuto.
05:03Un modello Gekigan sta compiando diversi boson jump in direzione della Nade Shiko.
05:12Ho tanta paura, signora!
05:15Akito, ti prego, sbrigati!
05:18Questo era l'ultimo, presto!
05:20Massima potenza!
05:21Ok, vai!
05:21Sto arrivando!
05:23Aspettami!
05:23Fratellino, fratellino, se tu vieni me a salvare!
05:27Non di nuovo, non di nuovo!
05:29Voglio solo incontrare il fratellino!
05:31Lo incontrerai?
05:33Anche se non dovesse succedere ora, tu lo incontrerai.
05:37Sei una bambina forte, hai.
05:38Devi avere fiducia.
05:40Perciò qualsiasi cosa accadrà in futuro,
05:42sforzati di non dimenticare il suo viso e la sua voce, hai capito?
05:45Promettimi di non dimenticare, promettimi di non dimenticare!
05:48Ok, lo sai, tu sembri la mia mamma.
05:51Mi sembra di parlare con la mia mammina.
05:53Ah, mi hanno detto che quando ti incontravo dovevo darti questa cosa.
05:57Ecco, prendi, signora.
06:09Ti hanno detto di consegnarmelo.
06:17Ai, dove sei?
06:19Signorina Ines, dov'è Ai?
06:21È troppo tardi, Akito.
06:23Per questo ti avevo chiesto di fare in fretta.
06:25Ma forse è meglio così.
06:27Signorina Ines.
06:28La I di Ines si può pronunciare anche Ai, non è così?
06:32Quella bambina fu coinvolta nel tuo stesso bosongianto,
06:35sulla colonia Utopia.
06:36Ah?
06:37Lei fu trasportata nella remota civiltà che costruì questi reperti.
06:41Una volta giunta fu rimandata qui dagli antichi abitanti di Marte.
06:44Tuttavia, a causa degli ultimi eventi,
06:46Ai ha nuovamente compiuto il bosongianto
06:47e ora si trova nel deserto di vent'anni fa.
06:50Ricordi quando le nostre memorie sono state collegate le une alle altre?
06:53Tu vedesti il mio passato, non è così?
06:55Mi ricordo, signorina Ines.
06:57Lo ricordi anche tu, vero, Akatsuki?
06:59Ebbene sì.
07:00Anche Ruri, il comandante e gli altri piloti
07:02poterono vedere i miei ricordi o sbaglio?
07:04Sì, è in quel momento che lei ha recuperato la memoria,
07:07non è così, signorina Fressange?
07:09Sì.
07:10In seguito allo shock subito, Ai perse la memoria
07:13e si ritrovò sperduta nel deserto.
07:14Fu ritrovata dai tecnici della Nergal
07:16che svolgevano delle ricerche nei vintorni...
07:18No, basta così!
07:19Io l'avevo capito, dentro di me l'avevo intuito,
07:22però non riuscivo a dirlo.
07:23Ai, perdonami, non sono riuscito a salvarti.
07:27Sono così felice di averti ritrovato, fratellino.
07:33La situazione è chiara, non è necessario aggiungere altro.
07:36La potenza del disfascio field è in causa del 50%.
07:39Non è forse così?
07:40Ma ora, questo non ha più alcuna importanza.
07:42Qui la situazione è gravissima.
07:43Abbiamo assolutamente bisogno del vostro aiuto.
07:46Confermo.
07:47La Kaki Tsubata è assediata dalle macchine a forma di polipo.
07:54Ricordiamoci che chi troppo vuole nulla stringe.
07:57Nelle nostre condizioni è molto meglio attaccare questa nave
07:59piuttosto che una corazzata potente come l'ana di Shiko.
08:02Saburota!
08:03Ottima scelta, comandante.
08:05Gakigan Punch!
08:08Non perdere tempo, fuggi!
08:09Ma io...
08:10Fa come ti ho detto, Irina!
08:19Gakigan Beam!
08:22Hanno distrutto la Kaki Tsubata.
08:24Non c'è più speranza.
08:25Irina King-Ju-Won, nel bel mezzo del suo sogno di gloria, è scomparsa.
08:28Non sono affatto scomparsa.
08:30Oh, poverina.
08:32Smettila di piangere, idiota!
08:33Perché deve sempre andare a finire così?
08:36È tutta colpa mia.
08:37Non devi prendertela con te stesso, Tenkawa.
08:40Sono passati due anni da quando conobbiai.
08:42A quel tempo era solo una bambina innocente.
08:44Dovete sapere che è per colpa mia che fu costretta a viaggiare nel tempo.
08:48Le mille peripezie che ha vissuto l'hanno trasformata in questa donna scontrosa.
08:51Certe esperienze sono indelebili.
08:53Eh sì.
08:54Coraggio, Akito.
08:55Mangia un boccone, ti sentirai meglio.
08:56Avrai una gran fama, non fare complimenti.
08:58Abbiamo preparato il testico!
09:00Così non riesco a respirare!
09:02Avanti, Akito!
09:05Fratellino, tutti si stanno dando un grande affare,
09:08per cui io non passerò questo tempo con le mani in mano.
09:11Io realizzerò tutti i tuoi desideri.
09:16Che ne è della corazzata nemica?
09:18Da quando ha compiuto la discesa nella città non dà segni di vita.
09:21È immobile.
09:23Inviare il seguente messaggio.
09:24Bene.
09:25Vi chiediamo di abbandonare la città e di arrendervi immediatamente.
09:28Avete 30 minuti per decidere.
09:30In caso di resa, io, Genichiro Tsukomi,
09:32maggiore della truppa degli uomini eccellenti,
09:33vi garantisco un trattamento onorevole.
09:35Questo è tutto, signori.
09:38Direi che la situazione si sta facendo disperata.
09:40Che intende fare, comandante?
09:42Non ho nessuna intenzione di arrendermi,
09:44né intendo abbandonare i reparti di Paul Cape,
09:46perciò continueremo per la nostra strada.
09:50È tutto a posto, Kelsey!
09:52Non riusciremo ad abbatterli tutti!
09:54Dannati terrestri!
09:55La superficie lunare diventerà il luogo della vostra sepoltura!
09:59Muori, Gaggy Jungle!
10:18Gaggy Guns World!
10:26Non lamentatevi, questo non è nulla
10:28in confronto alle sofferenze dell'inferno.
10:31Ken, Akira.
10:33Tu sei Joe?
10:34Joe Mitsubabe, allora sei vivo.
10:36Joe!
10:38Amici miei, è tempo di andare.
10:40È giunto il momento di unirvi per scagliare.
10:42È troppo comodo morire per poi ritornare sul più bello.
10:46Gaggy Guns World, usate questa!
10:48Gaggy Guns World!
10:52Ora, avanti all'attacco!
10:54Non posso credere che ciò che tu amavi tanto
10:56si sia rivelato così stupido e superficiale.
10:59Ciao.
11:00Oh, sei tu, Yukina, ciao.
11:02Fino a quando te ne starei qui a piangere?
11:04Non credi di essere un po' infantile?
11:05Non mi importa nulla di essere infantile.
11:07Certo che importa, perché io ho deciso che...
11:10Aruka, voglio assolutamente diventare tua cognata!
11:25Ha detto autodistruzione.
11:27L'idea è di far esplodere i quattro motori di trasferimento all'interno dei reperti.
11:31In questo modo non falliremo!
11:33Sei completamente impazzita?
11:35Ha intenzione di farci morire insieme a te?
11:37Certo che no!
11:37Ovviamente all'interno della nave rimarrà soltanto il suo comandante.
11:41Aspetta un'altra...
11:43Che intendi fare, Yurika?
11:44Hai forza intenzione di morire?
11:46Sta tranquillo, non morirò, Akito.
11:48Scema!
11:49Non ti rendi conto delle stupidaggini che vai proponendo?
11:51Morirai sicuramente, scema!
11:53Niente affatto, non ho alcuna intenzione di morire!
11:56Morirai!
11:56Non morirò!
11:57Invece sì!
11:58Non morirò, non morirò, non morirò!
12:00Come te la devo dire che morirai, idiota!
12:04E adesso che cosa ti prende?
12:07Stavolta gli è esagerato.
12:09Ehi, fatemi gli affari vostri, voi due!
12:11Se i reperti di Paul Cape venissero distrutti, questa guerra finirebbe.
12:14E tu davvero pensi di poterli distruggere in questo modo?
12:17Eh?
12:18Dovreste avere un po' più di fiducia nella Nergal, non faremo nulla di male, lo prometto.
12:22Fidati di lui, comandante.
12:23Vi hanno appena distrutto la Kakizubata, come potremmo fidarci di voi?
12:27Non badate a ciò che ho detto, dopo tutto sono solo una bambina.
12:31Ad ogni modo, rinuncia alla tua idea, Yurika!
12:33Perché dovrei?
12:34Perché sì, punto e basta!
12:35Non capite, questa è la nostra grande occasione per salvare l'umanità!
12:38Abbiamo lasciato morire la gente di Marte senza alzare un dito e ora dobbiamo riscattarci!
12:42Così facendo, però, moriresti sicuramente.
12:44No, questo non è detto, signorina Won.
12:46Eh?
12:47Stando alle spiegazioni della signorina Ines, questi reperti sono una specie di macchina del tempo.
12:51Se venissero distrutti, tutto si annullerebbe.
12:53Il presente, il passato, il futuro, tutti i boson jump finora compiuti.
12:56Come se nulla fosse accaduto.
12:58Ah, intende dire che si annullerà proprio tutto, tutto?
13:01Eh?
13:05Chi suona il mio ukulele?
13:06Chi c'è là fuori?
13:13Non credo ai miei occhi.
13:18Essere me stesso, essere me stesso e trovare un futuro per me.
13:25Mi raccomando, comandante, rinuncia al suo piano.
13:28Intesi?
13:30Ammiraglio Fukube!
13:32Non credevo che si fosse salvato.
13:34La cosa gli dispiace particolarmente o sbaglio?
13:37L'ho incontrato laggiù negli scavi.
13:39Mi ha detto che fu portato in salvo da una cavalletta ed è stato a lungo prigioniero.
13:42Eh?
13:43Esatto.
13:44Mi dica, Ammiraglio, per quale ragione anche lei è contrario all'autodistruzione?
13:47Perché è un vero e proprio suicidio.
13:49Sarebbe una follia.
13:50Ma come?
13:51Dopotutto è ciò che ha fatto anche lei per difendere tutti quanti.
13:54Oh!
13:57Ruri, tu...
13:58Sappia che sono assolutamente contrari.
14:00Ma come?
14:01Distruggendo i reperti di Paul Cape, la storia cambierà, la guerra non scoppierà e tutto si annullerà.
14:05Tuttavia con loro sparirebbe anche una cosa di grandissima importanza.
14:12Due minuti al termine del recupero del materiale dei reperti.
14:16Davvero?
14:16Lo si potrà utilizzare staccato da tutto il resto?
14:18È che quell'impianto sembra non distinguere molto bene lo spazio dal tempo.
14:22Non sono sicura di aver capito bene.
14:24È un po' come dire che due cuori battono all'unisono anche se lontani.
14:29Aruka!
14:30Scusatemi se vi ho fatto stare in pensiero.
14:32Aruka, dimmi, come stai?
14:35Sapete, Yukina...
14:36Eh?
14:36...si è messa in testa che vuole diventare al più presto mia cognata.
14:39Che?
14:39Mi devo fare molto coraggio, anche perché adesso devo occuparmi di quella piccola peste.
14:44È la cosa giusta, Aruka.
14:45Ruri, puoi venire un momento da me, per favore?
14:47Sì, subito.
14:49Ecco ciò che è veramente importante per me.
14:53Un anno trascorso sulla corazzata Nadeshiko.
14:56I ricordi più belli della mia vita.
14:58Una memoria vissuta, reale.
15:00Non un'arida serie di dati inseriti come su un computer.
15:03Questo è tutto per me.
15:05E non voglio che venga distrutto.
15:07Comandante, dica la verità, qual è per lei la cosa che più conta?
15:12Una proroga di 30 minuti, sei un ingenuo al succomi.
15:15Per quanto indebolita la nave nemica è rimasta all'interno della città.
15:18Una ragione in più per non aspettare.
15:21Devo ancora abituarmi all'idea di indossare questa roba.
15:24Non si preoccupi, comandante, le dona moltissimo.
15:27Chiudi il becco!
15:28Cinque modelli Gaffigan in avvicinamento.
15:30Bene, lasciate che me ne occupi io.
15:32Voi continuate pure a fare quello che stavate facendo.
15:34D'accordo, direi che è il momento di iniziare.
15:37Siamo sicuri che la Nade Shiko effettuerà il boson jump?
15:39Teoricamente dovrebbe funzionare.
15:41La composizione del materiale dei reperti è identica a quella del Sisi e a quella dei tulipani.
15:45È tutto pronto? Procediamo?
15:47Sì.
15:47Erina, tocca a te. Ora!
15:50I ricordi sono più importanti della pace nel mondo.
15:53Come voleva si dimostrare, ognuno va dal proprio interesse.
15:55È proprio il caso di dire che siamo delle affascinanti egoiste.
16:07Il tentativo di formare il jump field è fallito.
16:14Penso proprio che voi due dobbiate baciarvi.
16:16Che?
16:17Visto che non possiamo soffrire di un tulipano,
16:20è necessario formare un field vasto e potente
16:22che ci consenta di effettuare il boson jump con l'intera corazzata Nade Shiko.
16:25Per fare questo è necessario stabilire una reazione, come dire, di natura elettrica
16:29oppure un contatto di membrane.
16:30E quindi dovremmo baciarci?
16:32Esatto.
16:32Se non vi sbrigate, la Nade Shiko si troverà nei guai.
16:36No!
16:36Che ti prende ora, Yurika?
16:38No, e poi no, mi rifiuto tassativamente!
16:40Ti sembra questo il momento per mettersi a fare delle storie?
16:42Sì, ragionevole, in fondo non c'è altro da fare.
16:44Non c'è altro da fare?
16:45E allora perché non dai un bel bacio alla signorina Ines, eh?
16:50Gatigar, BIM!
16:51Ops!
16:52A quanto pare sei solamente un povero incapace.
16:58Accidenti!
16:58E così si è scoperto che solo gli abitanti di Marte sono in grado di effettuare il boson jump,
17:03ovvero Akito, Ines e Yurika.
17:05Le nanomachine influenzate dai reperti di Paul Cape hanno interagito con il codice genetico
17:09dei coloni di Marte, rendendoli compatibili al jump.
17:12Le cose stanno proprio così.
17:13Poveri noi.
17:14A proposito dei marziani in questione, una è in fuga e l'altro la sta inseguendo.
17:18Che significherà mai?
17:20Che siamo su una nave di pazzi.
17:23Fratellino, ho deciso che seguirò Aruka sulla terra, perciò guardaci sempre dall'assù
17:29e proteggici.
17:31Ehi, scendi da lì!
17:32Dannazione, ti ho detto di scendere!
17:34Signor Seiya!
17:35Meno male, capiti giusto a proposito.
17:37Non chiedermi perché, ma in questo momento il comandante è sul tuo, Estevalis.
17:40Ehi, Yurika!
17:41Non puoi guidare quella ceccio!
17:43È impossibile senza IFS!
17:48Com'è possibile che anche lei avesse l'Image Feedback System?
17:51Io non capisco.
17:52Akito, effetto al boson jump!
17:54Concentrati!
17:55Immagina il cockpit dell'Estevalis!
17:57Eccomi, Yurika!
18:01Ehi, Yurika!
18:05Guardia!
18:06Smentila, Yurika!
18:07Stammi lontano!
18:07E dove vado?
18:08Oh, Kito, sei uno scemo!
18:12Ma che diavolo fanno?
18:14Da quello che ho capito via radio, si direbbe una lite fra innamorati.
18:17Eh?
18:17Fammi guidare!
18:18No!
18:18Spostati!
18:19Ho detto di no!
18:20Si può sapere che diavolo ha intenzione di fare?
18:22Guarda che sei veramente cocciuta!
18:23Akito, tu con la signorina Ines, cioè con la piccola A, insomma, voglio dire...
18:27Ma che accidenti stai farfugliando, Yurika?
18:29Siccome dicevi di sentirti responsabile di ciò che era accaduto alla signorina Ines,
18:32allora io volevo riportare il tempo al passato.
18:35Sei un'idiota!
18:36No!
18:37Vi informo che questa conversazione viene captata anche dalle radio di tutte le unità di Giove.
18:42Si direbbe proprio un grande pisticcio ai confini dell'universo, non è vero?
18:46Già.
18:46Sei cattivo!
18:48Perché mi hai picchiata?
18:49Ti devo dire una cosa.
18:51Mi sono fatto coraggio e ho visto l'ultimo episodio di Geki Ganger 3.
18:54Ah?
18:55Dovresti vederlo, Yurika, una vicenda davvero molto cruenta.
18:59Ciò nonostante, devo ammettere che quei combattimenti all'ultimo sangue mi hanno dato i brividi e mi hanno emozionato.
19:05Quando Geki Ganger si è unito con Geki Ganger V è stato davvero grandioso.
19:09Stai forse dicendo che ti è piaciuto?
19:12Ho semplicemente creduto nei miei sentimenti, nel mio amore per Geki Ganger, nelle mie passioni e voglio continuare a farlo.
19:19Tutto qui.
19:20Ma allora significa che tu mi ami, vero Akito?
19:22Ma come? Io ti sto facendo un discorso serio e tu mi fai questa domanda a bruciapelo?
19:26Ok, lo ammetto, è proprio così, va bene?
19:29Sì, ma almeno dimmi che cosa ne pensi.
19:30Che cosa ne penso io? Vuoi dire che non lo sai ancora?
19:33Io ti amo da impazzire più di ogni altra cosa.
19:36Lo sai, è la prima volta che me lo dici.
19:38Non è affatto vero.
19:39Credimi, è la verità.
19:40No, non è vero.
19:41Certo che è vero.
19:42Non è vero.
19:43È verissimo.
19:44Niente affatto.
19:44E invece lo è.
19:49Akito, ti amo infinitamente.
19:54Se non si fossero baciati, non avrebbero potuto effettuare il boson jump.
19:58O forse sì.
20:00La signora Ines ha tagliato corto dicendo che potrò capire solo quando sarà un po' più grande.
20:04Oltre a questo è rimasto qualche altro enigma insoluto.
20:07Come per esempio tutto ciò che riguarda l'antica civiltà di Marti.
20:11Oppure quella misteriosa placca che ha ricevuto la signorina Ines.
20:15Ad ogni modo, abbiamo caricato quell'unità prelevata dai reperti di Polk Y sulla Nadeshiko.
20:19e l'abbiamo spedita molto lontano da Marti.
20:23Anche se ora ci aspetta il meritato riposo, probabilmente la guerra tra Giove e la Terra continuerà.
20:28Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
20:35Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
20:53Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
21:04Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
21:45Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
22:04Nel caso dovessimo incontrarci di nuovo, sicuramente vi farò sapere come è andata a finire.
22:07Grazie a tutti.