Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 13 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:57¡Suscríbete al canal!
01:28¡Suscríbete al canal!
01:52¡Suscríbete al canal!
02:17¡Suscríbete al canal!
02:43¡Suscríbete al canal!
03:05¡Suscríbete al canal!
03:36¡Suscríbete al canal!
04:01¡Suscríbete al canal!
04:14¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:41¡Suscríbete al canal!
05:05¡Suscríbete al canal!
05:16¡Suscríbete al canal!
05:44¡Suscríbete al canal!
05:55¡Suscríbete al canal!
06:14¡Suscríbete al canal!
06:25¡Suscríbete al canal!
06:36¡Suscríbete al canal!
07:10¡Suscríbete al canal!
07:12¡Suscríbete al canal!
07:21¡Suscríbete al canal!
07:24¡Suscríbete al canal!
07:34¡Suscríbete al canal!
07:36¡Suscríbete al canal!
07:44¡Suscríbete al canal!
07:51¡Suscríbete al canal!
07:54lluvioso. ¿Fue Suchanji quien se reunió en secreto con la señorita Sai? Si digo que solo tomé un
08:02dinero y luego lo devolví en su totalidad, ¿me creería, señor Yuji? Antes de mañana, debo saber
08:12cuándo fue adoptada Sai Lanie, quiénes son sus padres biológicos y con quién ha tenido contacto.
08:17Además, y lo más importante, es saber dónde estuvo ella cuando Suchanji fue arrestado.
08:26Entendido. Sin embargo, ¿por qué no le preguntaste sobre Suchanji directamente? Según tú, parece
08:32tener un amor no correspondido. Muchos me han pretendido. Incluso alguien vendió su terreno
08:38y pidió mi mano. Nunca me he enamorado. Aunque lo pienses, si le pregunto, ¿sería tan ingenua
08:46de responderme? Ah, es cierto. Señor, cuando esa mujer tan bella te mostró afecto, ¿no
08:55sentiste algo hermoso? Sai Lanie tiene la piel clara y hermosa. Incluso yo quise tocarla
09:01cuando la vi. Dices tonterías. ¿Qué tonterías dices? No reveles tu verdadera naturaleza.
09:19¿Qué tonterías dices? No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
09:28No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
09:28No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
09:31No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
09:32No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
09:34No. No. No. No. No. No. No. No. No. No
09:56¿Eres tú?
10:41Señor, Su Chan Ji murió
10:44¿Murió?
10:45
10:49¿Murió?
11:17Pupilas dilatadas y el tímpano roto
11:20Parece que estaba muy asustado antes de morir
11:23Pero su cuerpo no muestra lesiones
11:25Ni signos de envenenamiento
11:27Su corazón se detuvo en poco tiempo
11:29Lo que llevó a una muerte súbita
11:32La cerradura de la celda no está rota
11:35Pero Su Chan Ji no parece haber muerto
11:37Por causas naturales
11:39¿O tal vez estaba poseído?
11:46¿Ajente de policía?
11:48¿Cree en semejante tontería?
11:52No, no lo hago
11:54Me refiero a que la muerte de él es muy extraña
11:58Primera vez que veo a alguien asesinado
12:00Sin que se haya un cuchillo en la celda
12:04Para hallar al verdadero asesino tenemos
12:07Que descubrir la causa de su muerte
12:10La gente estará a cargo de descubrirlo
12:17Señor Lu
12:19Su Chan Ji malversó fontos
12:22Y ahora ha fallecido en prisión
12:25Quizás se quitó la vida
12:27Para evitar el castigo máximo
12:28Podemos reportarlo a su majestad
12:30Para concluir con este caso
12:33Maestro Wei
12:35¿Me está diciendo cómo hacer mi trabajo?
12:37¿O está evadiendo su responsabilidad?
12:41No me atrevería
12:42Señor Lu
12:43Es su decisión
12:52¿Por qué es tan severo?
12:54Es un bravo con
12:55Suficiente
12:56Ve a trabajar
13:01Señor Lu
13:02Mi estudiante fue quien realizó la autopsia
13:05Tal vez hay errores
13:07Al regresar
13:08Voy a revisarla
13:09Y le informaré los resultados
13:13No hay apuro
13:15Jefe de policía
13:16¿Está su pierna sanando bien?
13:19Ah
13:19Muchas gracias
13:21Ya está mucho mejor
13:24Al parecer el doctor Shen
13:25Se merece su reputación
13:28Por cierto maestro
13:30Su Chan Ji parecía haber estado aterrorizado
13:32La causa de su muerte se extraña
13:34¿Qué opina?
13:35Creo que debes investigar
13:36Si sufría de alguna enfermedad
13:39Bien
13:45Están servidos todos los platillos
13:47Por favor comamos
13:48Señor
13:48Empiece
13:49Muy bien
14:03Dayan
14:04¿Recuerdas que el verano pasado
14:06En la vieja casa del sur del pueblo
14:08Había un cadáver que llevaba más de un mes
14:10Y nadie lo notó?
14:12La casa estaba llena de bosanos
14:15Comparado a esto
14:16Comparado a esto examinar a su Chan Ji
14:17No es tan impresionante
14:20Maestro
14:20¿Lo recuerda?
14:22Ni siquiera el forense se atrevió a realizar la autopsia de ese cadáver
14:25Al final usted lo hizo
14:27A Dayan y a mí
14:28Nos dijo que recogiéramos esos gusanos
14:30Nos tomó dos horas
14:32Después de eso
14:33No pudimos comer
14:36Señor
14:36Se lo digo
14:37Esos gusanos estaban empapados en sangre
14:40Eran blancos y gordos
14:42Y estaban rodeando el cuerpo
14:45Fue hasta agradable
14:46Se parecían a...
14:49Ah, se parecían a este arroz empapado en sopa
14:57Dayan
14:57Había tantos gusanos como para que cuatro personas comieran
15:01Serían pocos para usted
15:02Señor
15:03Buen provecho
15:04Verecia lleno para los caballos
15:10Señor, coma
15:13¿Come?
15:16Señor
15:16Sobre esos gusanos
15:18En ese momento pensé
15:20Que si los cortaba en pedacitos
15:21Y los sacaba uno a la vez
15:23Muy bien
15:24Sigan comiendo
15:26Señor Lu
15:30Señor, regresa
15:34¿Y esa mirada?
15:35Vamos, a comer
15:36¿Aún tiene apetito?
15:47Solo quería que le diera náuseas
15:49Recuerda cómo nos trató durante el viaje
15:52Es difícil encontrar una oportunidad
15:54Así que la aproveché
15:56Ataca al enemigo
15:57Pero se perjudica
15:58Qué desperdicio esta comida
16:00Pocas palabras evitan que comas
16:03De haberlo sabido
16:04En la capital
16:05Te habría forzado a comer con el forense siempre
16:09Iré a la cocina por más panecillos
16:11Con permiso
16:18Supe que Su Shanji falleció
16:20Los cien mil taeles de plata
16:22Para la reparación del río
16:25No se encuentran
16:27Ministro Liao
16:29Como ministro del ministerio de trabajo
16:33Detálleme exactamente
16:34Todo lo que pasó
16:36Su majestad
16:38Cuando Su Shanji
16:40Transportó los fondos
16:41Para reparar el río
16:42Insistió en
16:43Hacerlo sin escolta gubernamental
16:45En su lugar
16:46Contrató privadamente a una pandilla
16:49Creo que Su Shanji
16:50Quería robar el dinero
16:52Junto con la pandilla
16:53Lo traicionaron
16:54Y murió
16:55Un oficial confabulando con una pandilla
16:58Es una deshonra para la corte
17:00Y la pone en peligro
17:02Ministro Yan
17:04Ministro Yan
17:06Presente
17:07El ministerio
17:09Debe investigar este caso
17:11Su majestad no se preocupe
17:13Lideraré personalmente la investigación
17:15Su majestad
17:17El tesoro del estado
17:19No puede dejar pasar
17:21Ese gran robo
17:23Lo más importante es hallar
17:25El dinero robado
17:27Para no alterar al pueblo
17:29Ministro Liao
17:31Presente
17:32El dinero fue perdido
17:34Por su ministerio
17:35Así que ustedes son responsables
17:37De encontrarlo
17:38No se puede perder
17:39Ni un centavo más
17:40Entendido
17:43Su majestad
17:45Su majestad
17:46Su majestad
17:47¿Siente dolor de cabeza de nuevo?
17:51Llamamos al médico imperial
17:53Para que lo vea
17:54No, no
17:55No me hace falta
17:57Pueden retirarse
18:00Retírense
18:01Retírense
18:02Váyase
18:02Comandante Lu
18:03Su majestad
18:07Su majestad
18:09Comandante
18:10Este caso
18:12Debe investigarse
18:13Si un funcionario
18:15Del ministerio de trabajo
18:16Puede robar
18:17Cien mil taeles de plata
18:18Eso significa
18:20Que hay lagunas
18:21En la corte
18:22Investíguelo con cuidado
18:24Con mucho cuidado
18:26Entendido
18:27Su majestad
18:28Cuide de su salud
18:30Yo me retiro
18:50Señor Lu
18:51Tengo algo importante
18:52Para reportar
18:53¿Este es un buen momento
18:54Para ti?
18:55Entra
18:57Muy bien
19:03Señor Lu
19:05¿Qué sucede?
19:08Este es el recibo
19:09Por la renta del bote
19:10En total
19:11El alquiler del bote
19:13Es de dos taeles de plata
19:14El té y los bocadillos
19:16Costaron medio tael
19:17En total
19:18Dos taeles y medio
19:35Puedo pagar el alquiler del bote
19:37En cuanto al té y los bocadillos
19:40Fue usted la única que comió
19:42Yo ni siquiera los toqué
19:43¿Quiere que pague eso también?
19:45De ninguna manera
19:46Yo
19:49Solo comí unos cuantos
19:51De los bocadillos, señor
20:00Solo unos cuantos
20:03Agente de policía
20:04Debería ser honesta y amable
20:10¿Por qué eres tan glotona?
20:11Lo que comiste en medio día
20:13Costó medio tael
20:14Es la mitad de lo que ganas en un mes
20:19¿Por qué está este cuarto tan sucio hoy?
20:23Lo limpiaré para ti
20:25¿Eso sí es apropiado?
20:26Tranquilo, señor
20:27Es un placer para mí
20:28Mi deber es que te sientas cómodo
20:33Aquí hay otros
20:38¿Por qué hay tanto polvo
20:39Sobre esa planta?
20:40Ah, la limpiaré
20:56El borde de la puerta también
20:57¡Ah, lo limpiaré!
21:13Listo, señor
21:14Ya limpié todos los lugares que pude alcanzar
21:17¿Puedo revisarlos?
21:20Ah, bueno
21:21Hice lo que me pediste
21:23Entonces
21:25Sobre
21:26El dinero
21:30Esta noche a las nueve
21:31Vaya a la casa donde vivía Su Shanji
21:33Suba al segundo piso
21:35Encienda la lámpara
21:36Abra las ventanas
21:38Espere hasta que los gallos canten tres veces
21:40Apague la lámpara y baje
21:41Entonces el dinero
21:44Será reembolsado
21:46¡Eres increíble!
22:08Espere hasta que los gallos canten tres veces
22:10Apague la lámpara y baje
22:13¿Gallos?
22:16¿Alguien aquí cría gallos?
22:19Si no escucho el canto de los gallos
22:21Entonces tendré que estar aquí hasta el año nuevo
22:29¡Hola!
22:31Te extrañé mucho
22:33Ven aquí
22:36¡Bien!
22:39Tenerte es tan agradable
22:42¿Puedes decirme
22:43¿Acaso hay gallos aquí cerca?
22:46Incluso si hubo
22:47Tú ya te los comiste
22:48¿Verdad?
22:50¿Verdad?
22:55¡Vamos!
22:58Sé bueno
23:10¿Quién es?
23:24¿Quién es?
23:40¡Tes por favor!
23:43¡Gracias!
23:45¡Ah!
23:47¡Ah!
23:49¡Ah!
23:51¡Ah!
23:52¡Ah!
23:54¡Ah!
24:03Oye, ¿por qué estás aquí?
24:05Ven conmigo.
24:43Señor.
24:45Señor, llegué tarde. Por favor, perdóname.
24:49¿Encontró alguna pista en esa casa?
24:52La casa en la que estuviste debe ser de la familia Sai.
24:54Desde la ventana de la casa de Suchanji, pude ver la habitación de Sai Lanye.
24:59Muy sospechoso.
25:01Pero escucha, lo más raro de esto es que cuando Suchanji fue arrestado,
25:06Sai Lanye se mudó.
25:08No creo que la relación entre ambos sea tan inocente como ella dijo.
25:19Vamos.
25:24Solo estoy adivinando.
25:25Tenemos que encontrar otra oportunidad para volver a verla.
25:45Los gatos tienen miedo al agua.
25:47Es triste verlo empapado por la lluvia.
25:51Señor, ¿no sientes tristeza también al verme empapada?
26:18Por cierto, señor, me dijiste que esperara en esa casa
26:22hasta que el gallo hubiera cantado tres veces.
26:25¿Por qué?
26:26La muerte de Suchanji es extraña.
26:29Siento que esa casa esconde algo.
26:31Como está llena de energía vital,
26:34estando allí lucharía contra los espíritus.
26:36¿Me engañaste?
26:40En su corazón, ¿soy esa clase de persona?
26:43¡Claro que no!
26:47Veo que lo único que tú quisiste hacer fue entrenarme.
26:56Puede verlo así.
27:06Señor, mira lo leal y devota que soy.
27:09¿No crees que deberías recompensarme?
27:12Sí.
27:13Sé que los baños calientes de Yangshu son famosos.
27:16Podríamos...
27:16Luego lo hablamos.
27:34Señor.
27:37¿Qué pasa?
27:38Alguien viene a visitarlo.
27:40¿Quién?
27:41Zailaniye.
27:52Si vino a verme,
27:54conoce mi verdadera identidad.
27:59Antes no sabía quién era usted.
28:02Si lo ofendí por algo,
28:04por favor, perdóneme.
28:07Veo que no le molesta.
28:09Debe tener razones para hacerlo.
28:13Creo que es muy inteligente.
28:15¿No tiene curiosidad por saber cómo me enteré?
28:19¿Son usted y la líder Shanghuan amigas cercanas?
28:22Desde ese día,
28:24seguí volviendo al lago Sushi
28:26con la esperanza de volver a verlo.
28:30Pero la hermana Shanghuan me dijo que el joven maestro Lu
28:32es en realidad el señor Lu.
28:38Su Changji murió en la cárcel.
28:42¿Cómo sucedió?
28:44El dinero para reparar el terraplén del río se ha perdido.
28:48Usted y yo lo conocimos bien.
28:50Ahora que está muerto,
28:52no sospecharán de usted.
28:53¿A qué se refiere?
28:56Un tal señor Lu
28:58vino a investigar el caso de malversación.
29:01El guardia de uniforme bordado Lu Ji
29:04es el maestro a quien conoció hace unos días.
29:12Desde que la conocí he pensado
29:15en usted día y noche.
29:18La investigué
29:19por curiosidad
29:21y descubrí que
29:23en los últimos meses
29:25tuvo contacto cercano
29:26con Su Changji.
29:29Como una persona inteligente que es,
29:32no se olvidaría de eso.
29:39Yo...
29:39por supuesto que lo recuerdo.
29:42El señor Su era...
29:44muy cortés al hablar.
29:47No pensé que él...
29:49¿Alguna vez ha oído mencionar el fondo
29:51de reparación para el terraplén del río?
29:54Sé que vino a Yansu
29:55porque estaba a cargo
29:57de la reparación del terraplén.
29:59Usted mencionó nuestra cercanía.
30:01¿Dónde consiguió esa información?
30:03Solo
30:04lo vi tres o cuatro veces.
30:08Tuvimos algunas conversaciones,
30:10pero no sé mucho de él.
30:13Tampoco mencionó nada
30:14sobre el trabajo en la corte.
30:19Qué poco lo conoce.
30:22Solo usa unas palabras simples
30:24para romper lazos con
30:25el hombre que la admiraba
30:27y que no dudó
30:28en arriesgarse por usted.
30:30Aunque no nací
30:32en una familia noble,
30:33leí biografías
30:34de mujeres heroicas.
30:36Al hablar de esa manera,
30:39¿usted realmente quiere
30:40que viva sin refugio?
30:43No le mentiré.
30:47Mi padre adoptivo me crió.
30:49Tenía una regla.
30:51Te casarás con aquel
30:52que traiga un obsequio
30:53de gran valor.
30:56Diez mil taeles de plata
30:57es bastante,
30:59pero es nada
31:00con el fondo de reparación.
31:01De terraplén de ríos.
31:06En realidad,
31:08estuve en la residencia
31:09de los Shu una vez.
31:12Adivine lo que vi
31:13desde una ventana
31:15de arriba.
31:19Dígame.
31:21Vi su habitación.
31:24¿Acaso no es mucha casualidad?
31:27Sin embargo,
31:29después de que fue confinado
31:30en la cárcel,
31:31usted se alejó.
31:35Sé que es un guardia
31:36de bordado.
31:37Al igual que usted,
31:40yo admiré los talentos
31:41del señor Shu.
31:44Él me pretendió
31:45siguiendo el plan
31:46de mi padre.
31:47Yo no lo rechacé.
31:49Le di una oportunidad
31:51y él me dio
31:52un lindo obsequio.
31:55Eso es todo.
31:59No he tenido suerte
32:00en el amor
32:01y la gente me menosprecia.
32:03Hay muchas cosas
32:04que no puedo controlar.
32:06Es solo eso.
32:10Señor,
32:10debe creerme.
32:12No sentí nada por Shu.
32:15Nunca me he enamorado
32:17de ningún hombre
32:18excepto de usted,
32:20señor.
32:26Cuando ese día
32:27lo conocí,
32:29me enamoré de usted.
32:35Si no tiene nada
32:36que ver con este caso,
32:38no se preocupe.
33:02¡Bravo!
33:06Hoy les presentaré
33:08a Ufamoto Guerrero
33:09con el que lucharé aquí.
33:11¡Bravo!
33:12¡Bravo!
33:14¿Debo darle las gracias
33:15por acompañarlo
33:16a ver esta actuación?
33:18No tenía ni idea.
33:19Por lo general es rudo,
33:21pero parece que tiene
33:22buen gusto.
33:22Ven, no huyas.
33:23No me menosprecies.
33:26Luji nació
33:26en una familia
33:27de alto estatus.
33:28Yo nací
33:29en una familia
33:29de negocios.
33:31Ver esto
33:31es entretenimiento
33:32regular para nosotros.
33:34Qué bueno ser rico.
33:38Te traje aquí
33:39por la compañía Chonzi.
33:41Fueron muy famosos
33:43en Jansu.
33:44Sus presentaciones
33:44siempre estuvieron
33:45llenas de público.
33:46Pero después de un asesinato,
33:48ellos desaparecieron.
33:49¿Un asesinato?
33:50Ajá.
33:53Vine a ver
33:53si iban a presentar
33:54algo llamado
33:55El Mejor Perfume.
33:57Es la mejor ópera
33:58que he escuchado.
34:19Bien.
34:21Y dime,
34:21¿cómo estuve?
34:23Lucha.
34:24Lucha.
34:26Mejor olvídalo.
34:37Oye,
34:39escuché que
34:39su Chanji
34:40murió en prisión.
34:41Aquí está su fe.
34:43Sí,
34:43murió sin ninguna razón.
34:45No hubo heridas
34:45en su cuerpo.
34:46Tampoco pareció
34:47que estuviera aterrado.
34:50¿No es usted
34:51discípulo
34:51del templo Shaolin?
34:53Dígame algo.
34:54En su opinión,
34:55aparte del trauma mental,
34:56¿cómo moriría
34:57a una persona
34:58con los tímpanos dañados?
35:00Ahora que lo dices,
35:02recuerdo algo.
35:03¡Sigan luchando!
35:03Mi maestro solía decirle
35:05que atrás de nuestras orejas
35:07hay un punto
35:07de terminación nerviosa
35:09que apretado con fuerza
35:11puede llevarte
35:12a una muerte segura.
35:14¿Un punto?
35:15Con relación
35:16a la causa de muerte
35:17que mencioné,
35:18por lo que recuerdo,
35:19la víctima del asesinato
35:21de la compañía
35:21Chauncey
35:22también murió
35:23de esa manera.
35:24Los oficiales
35:26no encontraron nada.
35:27Incluso se decía
35:28que fueron fantasmas.
35:44La víctima del asesinato
35:46de la compañía Chauncey
35:47también murió
35:48de esa manera.
35:50¿Es solo una coincidencia?
35:56¡Señor!
35:58¿Naciste en el año
35:59del gato?
35:59¿Por qué no hiciste
36:00ningún sonido?
36:01¡Me asustaste!
36:03Quienes hacen algo
36:04en contra de su conciencia
36:05se asustan de muerte.
36:07Ha hecho algo
36:08en contra de su conciencia.
36:09No, ¿cómo podría?
36:10Soy honesta,
36:11no como tú.
36:13Quise decir
36:14al igual que tú.
36:16Señor,
36:17¿por qué estás aquí?
36:19Yanjue me dijo
36:20que usted
36:21quería examinar
36:22ese cuerpo otra vez.
36:23Creo que debe
36:24haber encontrado
36:24algo nuevo,
36:25por eso vine aquí.
36:27Señor,
36:27tienes buena intuición.
36:30Señor,
36:31revisa esto.
36:33Es esta aguja.
36:34Esto fue lo que usó
36:35para matar
36:36a su Chang'i.
36:37Cierto.
36:38Xie Xiao me dijo
36:39que hace años
36:40en Yangshu
36:41pasó algo similar.
36:42Xie Xiao,
36:43Xie Xiao.
36:45Hemos estado
36:45poco tiempo
36:46en Yangshu,
36:47pero se lleva
36:47bastante bien con él.
36:49No parece
36:50muy interesada
36:50en su trabajo.
36:52Yo, yo...
36:54Señor,
36:55me encontré
36:56con Xie Xiao
36:57porque quería
36:57encontrar nuevas vistas.
36:59Señor,
36:59espérame,
36:59tengo miedo.
37:07Señor,
37:08tu vestimenta
37:09hace que te veas
37:10como civil.
37:12Hasta luces
37:13más amigable.
37:20Señor,
37:21busqué entre los registros.
37:22Estoy segura
37:23de que el asesinato
37:24de la compañía
37:25Chonzi,
37:25la víctima,
37:26fue asesinada
37:27igual que su Chang'i.
37:29La compañía
37:30Chonzi
37:30no había regresado.
37:32Apenas volvió,
37:33un caso muy similar
37:34ocurrió.
37:35Es sospechoso.
37:38Señor,
37:39por favor,
37:40ten paciencia.
37:40Es la mejor idea
37:42que tengo
37:42para acercarme
37:43a la compañía
37:43Chonzi.
37:44¿Por qué no le pidió
37:44ayuda a Yanjue?
37:45¿O Zenfou?
37:46¿Por qué a mí?
37:48Porque tú eres
37:49mucho más guapo
37:50que ellos.
37:51En la ópera,
37:52aparte de la postura
37:53y la voz,
37:54ser guapo
37:55importa.
37:58Eso es lo más
37:59acertado
37:59que ha dicho
38:00desde que la conocí.
38:14Señor,
38:16deme uno.
38:17Aquí tiene.
38:20¡Ey!
38:21¡Atrápelo!
38:22¡Atrápelo!
38:23¡Deprisa!
38:25¡No forras!
38:27¡Detente!
38:28¡Detente!
38:35¡Atrápelo!
38:38¡Ah!
38:39¿Esto es suyo,
38:40señor?
38:40Sí, sí, sí.
38:42Gracias.
38:43Muchas gracias.
38:44Solo hacía
38:44lo correcto.
38:46¿Y cuál
38:47es su nombre,
38:48señorita?
38:49Yo soy
38:49Yuan Jin Xia
38:50y él es mi hermano,
38:52Lushi San.
38:54Ya veo,
38:55ya veo.
38:55Es un honor
38:57conocerlos.
38:58Soy de la compañía
38:58Chonzi.
38:59Nuestra compañía
39:00queda delante.
39:00Si no les importa,
39:02acompáñenme.
39:02Quisiera invitarlos
39:03a comer.
39:04No es necesario.
39:06¿Trabaja en la compañía?
39:08Sí.
39:09¡Excelente!
39:10Hermano,
39:11siempre me ha gustado
39:12mirar la ópera
39:13desde que era joven.
39:14Es una gran oportunidad.
39:17¿Cierto?
39:20Maestro,
39:22me gusta mucho
39:24ver ópera
39:24desde que era una niña.
39:26Incluso quería
39:27aprenderla
39:27desde que era pequeña.
39:28Sin embargo,
39:31hubo una inundación
39:32en mi ciudad
39:33y los parientes
39:35de mi hermano
39:35y los míos
39:36murieron en ella.
39:42Venimos a Yan Shu
39:44para escapar
39:46del desastre.
39:47No tenemos dinero
39:48para tener comida
39:50o comprar cosas lindas.
39:52Tenemos pesadillas
39:54todas las noches.
39:57Ya veo.
40:03¿Viendo sus habilidades,
40:05estudió artes marciales?
40:07Aprendí un poco
40:08del maestro
40:09que vive
40:10cerca de mi aldea.
40:13Se me ocurrió
40:14una idea.
40:15Nuestra compañía
40:16Chonzi
40:17está reclutando
40:17estudiantes.
40:18Ustedes son
40:19muy parecidos.
40:21Eso es
40:22una bendición.
40:24poder conocernos
40:25es una suerte
40:26del destino
40:26porque
40:27no vienen
40:28a la compañía
40:29conmigo.
40:30¿De verdad?
40:31¿De verdad?
40:32No es necesario.
40:33Sí, seguro.
40:36Hermano mayor,
40:37tendremos comida
40:38si vamos.
40:38No tendremos
40:39que sufrir hambre.
40:40He tenido hambre
40:40por dos días.
40:42Sí,
40:43sí, maestro
40:43de compañía.
40:44Gracias,
40:44gracias,
40:45de verdad.
40:46Por aquí.
40:47Sí, maestro.
40:48Gracias.
40:49Vamos,
40:49vamos.
40:50Vamos.
41:02Sigan.
41:05Esta es la compañía
41:06Chonzi.
41:08Guau.
41:15Chasha,
41:16ven aquí.
41:19Te presento
41:20a nuestros
41:21nuevos estudiantes.
41:22Él será su hermano mayor.
41:24Es Chasha.
41:24Cuidará de ustedes.
41:27Chasha,
41:28muéstrales la compañía
41:29para que se familiaricen.
41:33Sí,
41:34vengan por aquí.
41:36Aquí es donde
41:37practicamos cada día.
41:39Por allí
41:40la sala de disfraces
41:41y accesorios.
41:43Hermano mayor,
41:45¿cuánto tiempo
41:45ha estado en la compañía,
41:46Chonzi?
41:46Más de 10 años.
41:48¿Y qué hay del maestro?
41:49¿Siempre ha liderado
41:50la compañía?
41:51Toda la compañía Chonzi
41:52fue establecida por él.
41:54Han sido más de 20 años,
41:55aunque el maestro
41:56de la compañía
41:57es estricto.
41:59Él trata a todos
42:00muy bien.
42:01Si tienen dificultades,
42:03él siempre ayudará.
42:05Por lo que puedo percibir,
42:06no hay muchos estudiantes
42:08aquí.
42:10No vieron los días gloriosos
42:11de nuestra compañía
42:12en el pasado.
42:13Nuestros espectáculos
42:14estaban llenos.
42:15Todos venían a ver
42:16nuestra estrella principal.
42:18¿Estrella principal?
42:21En resumen,
42:22lo experimentarán gradualmente
42:24ahora que están aquí.
42:25Creo que nuestra compañía,
42:27Chonzi,
42:27recuperará muy pronto
42:28la gloria.
42:30Vamos,
42:31los llevaré a elegir
42:32algunos disfraces
42:33y que practiquen su voz.
42:36Seguro.
42:39Vamos,
42:40por aquí.
42:41Señor,
42:42hermano Shizan,
42:43vamos.
42:47Nuestra pareja
42:49se marcha
42:50sin decepcionarse.
42:52Hacemos una promesa
42:54en el mar
42:55y en la montaña.
42:58Al no confiar en nadie
43:00queda
43:00llorar en secreto.
43:14¡Suscríbete al canal!
43:17¡Suscríbete al canal!
43:18¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada