Titolo Originale: Voices
Regia: Kevin Billington
Paese: Inghilterra
Genere: Horror
Interpreti: David Hemmings: Robert; Gayle Hunnicutt: Claire; Lynn Farleigh: La madre; Russell Lewis: John; Eva Griffith: Jessica; Peggy Ann Clifford: La medium; Adam Bridge: David.
TRAMA: Robert e Claire hanno da poco perso il loro figlioletto David, annegato in un fiume. Dopo aver fatto provviste e lasciata, per via della nebbia, la macchina sul ciglio della strada, i due arrivano alla loro villa. Qui Claire inizia a convincersi di non essere sola, cosa che viene confermata quando inizia a sentire delle voci. Robert inizialmente non le crede, ma alla fine dovrà ricredersi quando anch'egli inizia a sentirle...
NOTE: Il film tratto dall'opera teatrale di Richard Lortz, In tv è stato trasmesso coi titoli Presenze e Strani Fenomeni. Ha ispirato il film The Others di Alejandro Amenábar (2001).
#ESeOggiFosseGiàDomani? #Voices #KevinBillington #GhostStory #HorrorPsicologico #CinemaBritannico #Anni70 #CultMovie #DavidHemmings #GayleHunnicutt #RichardLortz #Lutto #Trauma #Isolamento #TheOthers
Regia: Kevin Billington
Paese: Inghilterra
Genere: Horror
Interpreti: David Hemmings: Robert; Gayle Hunnicutt: Claire; Lynn Farleigh: La madre; Russell Lewis: John; Eva Griffith: Jessica; Peggy Ann Clifford: La medium; Adam Bridge: David.
TRAMA: Robert e Claire hanno da poco perso il loro figlioletto David, annegato in un fiume. Dopo aver fatto provviste e lasciata, per via della nebbia, la macchina sul ciglio della strada, i due arrivano alla loro villa. Qui Claire inizia a convincersi di non essere sola, cosa che viene confermata quando inizia a sentire delle voci. Robert inizialmente non le crede, ma alla fine dovrà ricredersi quando anch'egli inizia a sentirle...
NOTE: Il film tratto dall'opera teatrale di Richard Lortz, In tv è stato trasmesso coi titoli Presenze e Strani Fenomeni. Ha ispirato il film The Others di Alejandro Amenábar (2001).
#ESeOggiFosseGiàDomani? #Voices #KevinBillington #GhostStory #HorrorPsicologico #CinemaBritannico #Anni70 #CultMovie #DavidHemmings #GayleHunnicutt #RichardLortz #Lutto #Trauma #Isolamento #TheOthers
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:31Grazie
00:00:56Grazie
00:00:59Ti ricordi come ti ho segnato?
00:01:07È finito?
00:01:09Papà ti ha chiesto se è finito
00:01:13È meglio che lo controvi
00:01:21Il mio marinaio
00:01:28Ma lo sai saltare?
00:01:36È bello laggiù, vero?
00:01:37Sì
00:01:37Dai su, corri
00:01:41Dai, salta
00:01:47Ma cos'è?
00:01:53State attenti voi due
00:01:56Ho detto di stare attenti
00:02:10Grazie a tutti
00:02:12Grazie a tutti
00:02:37Dai, chi arriva prima?
00:02:44Ma che fai?
00:02:45Eh no, non vale, dovevi saltare?
00:02:50Su, entra
00:02:52E' pronto?
00:02:53Oh, dai, aspetto
00:02:56Ho tanta fame
00:02:59Mangia allora
00:03:01Lo diciamo alla mamma che hai fatto?
00:03:03Vediamo, che hai fatto?
00:03:05Correva sulla chiusa
00:03:06Ah, lo sai che è una cosa pericolosissima, eh?
00:03:09Non lo farei più, vero?
00:03:11No
00:03:12Beh, tanto ce l'ho io
00:03:13Davvero?
00:03:14Certo, lo tenevo d'occhio continuamente
00:03:17Ti basta così?
00:03:20Ti va un'altra fetta di dolce?
00:03:22Sì
00:03:22È solo per bellezza questa
00:03:29Aspetta che ti allaccio giù questo, eh?
00:03:35Ecco l'altro
00:03:36Ricordati che mi hai promesso di non avvicinarti alle chiusa, eh?
00:03:39Bravo
00:03:41Ricordati che mi hai promesso di non avvicinarti alle chiusa, eh?
00:04:09Ricordati che mi hai promesso di non avvicinarti alle chiusa, eh?
00:04:41Ricordati che mi hai promesso di non avvicinarti alle chiusa, eh?
00:05:37Grazie.
00:05:39Grazie.
00:06:22No riesco a vedere.
00:06:24Sarà sorpreso.
00:06:39Ma dove?
00:06:44David!
00:06:50David!
00:06:51David!
00:06:53David!
00:07:02David!
00:07:07Bisogna fare qualcosa!
00:07:16David!
00:07:27David!
00:07:30David!
00:07:33David!
00:07:44David!
00:07:55David!
00:07:58David!
00:08:01David!
00:08:02David!
00:08:05Janet!
00:08:11David!
00:08:13David!
00:08:23David!
00:08:25David!
00:08:29David!
00:08:43David!
00:08:50David!
00:09:03David!
00:09:16David!
00:09:22David!
00:09:24David, David!
00:09:26David!
00:09:43Grazie a tutti.
00:10:10Grazie a tutti.
00:10:42Grazie a tutti.
00:11:15Grazie a tutti.
00:11:56Grazie a tutti.
00:12:24Grazie a tutti.
00:12:55Grazie a tutti.
00:13:11Grazie a tutti.
00:13:30Grazie a tutti.
00:14:10Grazie a tutti.
00:15:17Grazie a tutti.
00:15:44Grazie a tutti.
00:16:02Grazie a tutti.
00:16:35Claire!
00:16:37Sì?
00:16:37Non ti allontanare.
00:16:39No, sono qui.
00:17:05Grazie a tutti.
00:17:09Avanti, apri.
00:17:09Non trovo la chiave.
00:17:12Accidenti quanto pesa.
00:17:13No, sono qui.
00:17:42No, sono qui.
00:17:43No, sono qui.
00:17:44No, sono qui.
00:17:44Non ti sembra bellissimo.
00:17:45Non ti sembra bellissima.
00:17:48Claire?
00:17:50Che cosa succede?
00:17:51ti sei addormentare?
00:17:54Ti sei addormentare?
00:17:55Ti sei addormentata?
00:17:57Ti sei addormentata?
00:18:21No, non ti sei addormentare.
00:18:25Ricordi a tutti.
00:18:25Ricordo che c'era un bel caminetto.
00:18:27C'è ancora?
00:18:30È diminuita?
00:18:33Non ho mai visto una nebbia così fitta.
00:18:35Per dire la verità, le previsioni del tempo ci avevano avvisato.
00:18:38Potevamo morire là fuori.
00:18:40Ah, Claire, non esagerare.
00:18:41Tanta gente muore nella nebbia.
00:18:43La gente muore nella nebbia, muore nella pioggia, muore nelle vasche da bagno.
00:18:48C'è anche chi muore di fame, se ti interessa.
00:18:50Come toccherà a noi, tanto per fare un esempio, dato che tutto il pane e le patate mi sono cadute
00:18:53in quel pantano.
00:18:57Claire?
00:19:00Claire, mi hai sentito?
00:19:03Certo.
00:19:04Le patate non ci sono più.
00:19:06Bene.
00:19:09Robert, faremo a meno delle patate e anche del pane.
00:19:13Non è questo che volevi?
00:19:16Io voglio te.
00:19:19E ti voglio qui.
00:19:21In questa casa di campagna.
00:19:26Come non detto.
00:19:29Robert, la mia borsa.
00:19:30A che ti serve?
00:19:31Qui rischiamo di morire di fame se prima non moriamo di freddo e tu pensi alla borsa.
00:19:35C'è la mia roba per la notte e anche le pillole per dormire.
00:19:38Ah, le pillole.
00:19:42Ti servono proprio?
00:19:44Non sai che non ti fanno bene?
00:19:51Siamo completamente isolati e nessuno sa che siamo qui.
00:19:54Neppure mia madre.
00:19:56Chi glielo dirà?
00:19:59Che cosa vuoi dire con questa domanda?
00:20:02Niente, scusami.
00:20:07Comincio a sentire freddo.
00:20:09Questo è il vero problema.
00:20:10Non è una casa ma un frigorifero.
00:20:15Potremmo morire gelati qui dentro.
00:20:17Ah, credo proprio di sì.
00:20:19Pensa, ci troverebbero a primavera.
00:20:21Troverebbero i nostri corpi perfettamente conservati e rigidi come tavoli, come cibi surgelati.
00:20:28Il British Museum pagherebbe sicuramente una fortuna per averci.
00:20:33Claire, invece di rigirarti, vieni a darmi una mano.
00:20:38Ecco.
00:20:38Non lo sapevo.
00:20:40Si è rotta la bottiglia del vino.
00:20:42Per fortuna che non si è rotta quella del whisky.
00:20:46Lo sai che le schegge di vetro sono pericolosissime?
00:20:49Una sola può fare a pezzi l'intestino.
00:20:55Una volta una ragazza inghiottì una scheggia di vetro.
00:20:58Attraverso il sangue raggiunse il midollo spiccale e la ragazza rimase paralizzata.
00:21:06Completamente paralizzata.
00:21:10Che cos'hai?
00:21:13Forse è meglio che ce ne andiamo, Robert.
00:21:17Se adesso tornassimo indietro, sai cosa succederebbe, mia cara?
00:21:20Domattina saremo ancora a vagare tra la nebbia.
00:21:28Ma qui non abbiamo riscaldamento, né elettricità, né telefono, nulla.
00:21:32Se manca tutto è anche un po' colpa tua.
00:21:37Che cosa dovevo fare?
00:21:39Farla sistemare.
00:21:40Quando?
00:21:41Hai già dimenticato dov'ero?
00:21:43È Robert.
00:21:45Già.
00:21:47Scusami, sono uno stupido.
00:21:52Comunque, ormai ci siamo e cerchiamo di passare il tempo meglio possibile.
00:21:57Vuoi un esempio?
00:21:58Abbiamo il miglior whisky che si possa comprare.
00:22:01Perciò dimentichiamo la nebbia, dimentichiamo il freddo, ma non dimentichiamo noi due.
00:22:05Ok?
00:22:08Robert hai ragione.
00:22:10Sono un po' spaventata.
00:22:12Mi smarrisco ancora così facilmente.
00:22:15Solo perché non ti ricordi di quello che ha detto il dottore.
00:22:18Sii sempre te stessa, mia cara.
00:22:20Devi prendere contatto con la realtà.
00:22:23Con giudizio.
00:22:25Anche in un giorno come questo non devi fantasticare neppure un momento.
00:22:29E dimenticare il passato.
00:22:35David!
00:22:46Sì.
00:22:48Dimenticato.
00:22:53O almeno sto cercando.
00:22:55Lo so.
00:22:56Lo so.
00:23:02Avanti.
00:23:03Bevilò tutto in un fiato.
00:23:08Lo so.
00:23:11Lo so.
00:23:13Avanti.
00:23:15Bevilò tutto in un fiato.
00:23:20Claire?
00:23:23Claire?
00:23:24Claire il tuo bicchiere.
00:23:26Mi vuoi ubriacare?
00:23:28Non vado ai mezzi pur di averti.
00:23:31Ti voglio.
00:23:33No.
00:23:33Ti voglio.
00:23:34No Robert, per favore.
00:23:35Ti voglio.
00:23:36Non adesso.
00:23:37Ti prego, non adesso.
00:23:38Ti voglio.
00:23:38Sta fermo.
00:23:40Hai promesso di portarmi la borsa.
00:23:42Niente pillole per stanotte.
00:23:43No, non voglio.
00:23:44Non voglio le pillole, ma la camicia da notte.
00:23:47Ecco dove ero andata quando hai pensato che fossi fuggita con un amante.
00:23:53E tu con chi eri quando ero in clinica?
00:23:55La conosco?
00:23:56Su, smetila, Claire, per l'amor di Dio.
00:23:58Non importa.
00:23:59Ciò che hai fatto è fatto.
00:24:01Allora, vuoi prendermi la borsa?
00:24:04Dopotutto questa è un'occasione speciale.
00:24:08Un ritrovarsi.
00:24:12Non sei curioso di vederla?
00:24:15La chiamano nonnina, ma tua nonna sarebbe venuto un collasso,
00:24:17essendo completamente trasparente.
00:24:20Non dici niente?
00:24:22Ti dispiace dormire con qualcuno che ti ricorda tua nonna?
00:24:28Ora come ora.
00:24:30Non mi dispiacerebbe dormire con te ne anche se mi ricordassi mio nonno.
00:24:54Robert, ti prego.
00:24:57Non ora.
00:24:59Voglio ancora bere.
00:25:03Scusi.
00:25:06Scusarti di che?
00:25:08Sono impaziente, ecco tutto.
00:25:11E ne hai il diritto.
00:25:13È passato tanto tempo.
00:25:15Non è questo.
00:25:16Non è solo questo.
00:25:17Che cosa vuoi dire?
00:25:18Non ti capisco.
00:25:20Questo posto.
00:25:21Non sarà mica peggio di quella stanzetta a sopra?
00:25:24C'entrava a malapena un letto.
00:25:25Io non sto bene qui.
00:25:28Anch'io sto bene qui.
00:25:32D'accordo, non abbiamo né luce né riscaldamento.
00:25:35Ma almeno siamo soli.
00:25:36Tua madre non c'è.
00:25:38E neanche una di quelle care infermiere.
00:25:42Claire ora sei guarita.
00:25:44E io ti desidero.
00:25:46Rivoglio mia moglie.
00:25:47Con tutto quello che ti ho fatto passare.
00:25:50E mi vuoi ancora.
00:25:52Sono un testardo, è chiaro.
00:25:54Dio che freddo.
00:25:56Accendiamo il fuoco.
00:25:57Sono completamente gelata.
00:26:03Va bene.
00:26:04Accenderò il fuoco.
00:26:08Scusami Robert, ma lo faccio inconsciamente.
00:26:11Non c'è legna.
00:26:12Neanche un pezzo.
00:26:14Saremo costretti a bruciare qualche mobile.
00:26:16Lo sento che ti sei offeso mio caro, ma ti giuro che lo faccio inconsciamente.
00:26:20È evidente che sono ancora sconvolta.
00:26:23Ho letto che anche le cicatrici ci mettono molto tempo.
00:26:26Le cicatrici talvolta...
00:26:27Va bene, basta.
00:26:30Non sono offeso.
00:26:31Sono dispiaciuto.
00:26:37Ehi, guarda questi.
00:26:39Un paio di lumi.
00:26:42E c'è anche il petrolio.
00:26:44Li accendo proprio per te.
00:26:46Per dissipare le tue tenebre.
00:27:02Ecco.
00:27:04Va meglio?
00:27:09Il Ritz non è davvero.
00:27:15Che c'è?
00:27:17Niente.
00:27:19Niente.
00:27:21Tesoro, ora basta.
00:27:23Me lo giuri?
00:27:24Giuramelo.
00:27:28Sarà meglio chiudere ora.
00:27:39Prepariamo da mangiare.
00:27:41Per una settimana ne abbiamo.
00:27:43Che dici? Vuoi stare qui una settimana?
00:27:47Ma un giorno.
00:27:48Due giorni.
00:27:51Quanto vorremmo?
00:27:55Si sta alzando il vento.
00:27:57Spazzerà via la nebbia.
00:28:00Ehi, lassù!
00:28:01C'è nessuno?
00:28:07Molto, molto bello.
00:28:09E vedete che tua zia il denaro sapeva spenderti.
00:28:14Eh, tutta roba di buon gusto.
00:28:18Guarda che bello.
00:28:24Il vecchio poeta disse il tempo è una canzone senza fine.
00:28:35Che cos'è per voi l'eternità?
00:28:38Ma nessuno gli rispose.
00:28:46Il tuo palazzo, Claire.
00:28:49Pieno di meraviglie.
00:28:51Ed è tutto tuo.
00:28:54E ora, la scala.
00:28:56Come doveva esserne orgogliosa la vecchia regina.
00:29:02Guarda, davvero belli.
00:29:05Evidentemente questi angeli sono a guardia della casa.
00:29:08Dovresti sentirti più sicura.
00:29:11È di genere neutro a quanto vedo.
00:29:14In questa maniera hanno risolto tutti i problemi loro.
00:29:17Chi l'ha fatta costruire?
00:29:19Cosa?
00:29:20Chi l'ha fatta costruire?
00:29:22Era di mia zia.
00:29:23C'era prima di tua zia?
00:29:26Dei parenti, parenti da parte di mio padre.
00:29:29Più di 160 anni fa.
00:29:36Dove vai?
00:29:38Vado a vedere qua dentro.
00:29:40Mi serve della linea per il tuo fuoco.
00:29:43Usa questo cartone.
00:29:45È bagnato.
00:29:46Hai paura di rimanere sola?
00:29:49Vieni con me.
00:29:51Non posso venire di là.
00:29:55Porca miseria, ricomincia di nuovo.
00:30:00Perché non ci sistemiamo?
00:30:03Accendiamo un bel fuoco.
00:30:05Prepariamo qualcosa da mangiare tranquilli.
00:30:07Dopodiché sarai padrona di tirar fuori dalla tua borsa tutti i trucchi che vuoi.
00:30:11Tutti gli strumenti di tortura che vuoi.
00:30:14Tutti quei tuoi meravigliosi espedienti che mi spingeranno.
00:30:21Claire!
00:30:25Claire!
00:30:27Claire!
00:30:28Per l'amor di Dio!
00:30:29Non fare la scopo!
00:30:30Non fare la scopo!
00:30:31Torna a casa!
00:30:31Dai!
00:30:38Entra!
00:30:40Vuoi prenderti una polmonite?
00:30:42Accidenti!
00:30:45Mi dispiace.
00:30:47Ma sono stufo di dire mi dispiace.
00:30:51Su.
00:30:52Se non sbaglio siamo venuti qua soltanto per riposarci.
00:30:56Facciamo finta anche per pura novità e almeno per qualche giorno
00:31:00di godere delle cose semplici che la natura ci offre.
00:31:04Come due esseri normali.
00:31:06Questa casa per esempio.
00:31:08La nebbia.
00:31:09Accendere il fuoco.
00:31:10Riscaldarsi.
00:31:12Fare l'amore.
00:31:19Claire.
00:31:23Claire.
00:31:30Quanto sei dolce.
00:31:34Vuoi giocare agli sposi.
00:31:36Vuoi comportarti come se fossimo una coppia di sposini in luna di miele.
00:31:42E non pensi che lo vorrei dire.
00:31:45Non è per questo che sono venuta.
00:31:47Ho insistito io per venire qui, Robert.
00:31:51Doveva essere un nuovo inizio per noi due.
00:31:54Un inizio.
00:31:56Non una fine.
00:31:58Non capisco perché parli di fine.
00:32:03Questa casa.
00:32:05Sento che c'è qualcosa di orribile in questa casa.
00:32:08Orribile.
00:32:10Sento i brividi nella schiena, Robert.
00:32:13Claire, non vorrai ricominciare a far nevicare.
00:32:17L'ho sentito appena siamo entrati in questa casa.
00:32:19Io non ho sentito niente.
00:32:23Certo.
00:32:24Tu non sei mai riuscito a sentire niente.
00:32:27Mai.
00:32:27Conosco questa storia, la conosco bene.
00:32:29Tu sei la sensibile e io sono più ottuso e sensibile di un asino, vero?
00:32:33A te basta un volo di colibri per farti sussultare
00:32:35mentre io sono al massimo capace di brontolare nel sonno.
00:32:40Deve essere stato terribile per te tutti questi anni.
00:32:44E tu?
00:32:47Hai avuto le tue donne.
00:32:48Oh, Claire, smettila.
00:32:50Perché ora dici di desiderarmi?
00:32:53Desiderarti?
00:32:54Voglio solo i tuoi soldi.
00:32:56È quello che diceva tua madre, no?
00:32:58L'ha sposata per i suoi soldi.
00:33:00Solo per poter finire il romanzo.
00:33:04Bene, come vedi questo non è successo.
00:33:07Tu hai ancora il tuo denaro.
00:33:09E io invece.
00:33:14Metti la pelliccia, ce ne andiamo.
00:33:16Non so come, ma si va a casa.
00:33:29Robert, mi spiace.
00:33:31Ti prego, aiutami.
00:33:35Aiutarti.
00:33:35Hai deciso di farmi diventare pazzo.
00:33:37Prima vuoi venire qui e poi te ne vuoi andare.
00:33:40Dai, vestiti.
00:34:05Vieni.
00:34:10Torno immediatamente.
00:34:12Torno immediatamente.
00:34:12Pregnant.
00:34:13Torno immediatamente.
00:34:25Tmetno immediatamente.
00:34:32Holgo.
00:34:34Per 18 g.
00:34:45mamma ho fame
00:34:49dammi da mangiare
00:34:54mamma
00:34:55su smettila
00:34:57su
00:35:05mamma dove hai messo
00:35:07il pallone
00:35:07eccolo
00:35:10chi siete
00:35:12dove siete
00:35:14chi siete
00:35:27claire
00:35:28ti senti bene
00:35:30sì
00:35:31molto bene
00:35:32trovata la legna
00:35:34posso aiutarti
00:35:46su avanti accendi
00:35:47ecco di che avevamo bisogno
00:35:50del fuoco
00:35:52va un po' meglio
00:35:55un altro drink
00:36:06mamma la palla
00:36:09che cosa guardi
00:36:12niente
00:36:15niente
00:36:24è molto bello
00:36:30che cos'è questo rumore
00:36:34qualcosa lassù
00:36:41ho un lampadario
00:36:42guarda
00:36:42con le candele
00:36:45ci sarà pure un modo per tirarlo giù
00:36:54deve essere questo
00:37:00si deve essere un po' arrugginito
00:37:15ce l'abbiamo fatta
00:37:16ed è davvero magnifico
00:37:19guarda che lavoro
00:37:20l'avranno usato per i ricevimenti
00:37:24sembra una torta con le candeline
00:37:39e ora
00:37:41se ce la faccio
00:37:42lo rimettiamo a posto
00:38:00incantevole
00:38:08qualcuno ha spento la tua torta con le candeline
00:38:12e ci penseremo quando daremo un party
00:38:15si
00:38:15si certo un party
00:38:17quando si da un party si gioca pure
00:38:21facciamo una prova
00:38:23giochiamo
00:38:45non posso
00:38:48capisco
00:38:49non mi ami più
00:38:51io
00:38:53io ti amo tanto Robert
00:38:55lo giuro ti amo
00:38:59io ti amo
00:39:02e se
00:39:07se non fosse così
00:39:09se non fosse così ti ucciderei
00:39:14per tenerti stretta fra le mie braccia
00:39:16è questo quello che vuoi
00:39:17si
00:39:18si
00:39:20si
00:39:21uccidimi subito
00:39:22no
00:39:24non stasera
00:39:25domani forse
00:39:29amore
00:39:32oh caro
00:39:35stretta
00:39:36stretta
00:39:38oh caro ti prego uccidimi
00:39:44fermo
00:39:46basta
00:39:49ma che diavolo ti prende accidenti
00:39:51non posso
00:39:54claire
00:39:55non toccarmi
00:39:59non voglio fare l'amore
00:40:00su un divano come un amante qualsiasi
00:40:07dove vai
00:40:08a farmi un giretto
00:40:10robert
00:40:12hai detto che non fai l'amore su un divano
00:40:15e va bene
00:40:17permettimi allora di andare a vedere se esiste una camera da letto giusto
00:40:22robert andiamoci
00:40:23ma guarda fuori dove andiamo e come
00:40:26quando abbiamo lasciato la strada principale c'era una casa
00:40:29ma si ragionevole con questa nebbia noi dovremmo
00:40:32dopo dieci minuti saremo chissà dove lo capisci questo almeno
00:40:35allora potremmo
00:40:41potremmo
00:40:42robert
00:40:43senti
00:40:44vuoi lasciarmi andare a vedere cosa c'è che non va in questa casa o no
00:40:47ti sto osservando che cosa credi
00:40:49tu senti qualcosa e lo stai sentendo da quando siamo arrivati in questa dannata casa
00:40:53non negarlo
00:40:54no
00:40:55no non è vero
00:41:03mamma
00:41:05senti claire andiamo insieme
00:41:07insieme disperderemo, dissiperemo, sradicheremo, spazzeremo via da ogni angolo i fantasmi creati dalla tua mente
00:41:16prendi la mia mano
00:41:19mamma ho fame
00:41:20metti adesso hai mangiato
00:41:22ora va a giocare
00:41:27ma non ho la panna mamma
00:41:34se senti qualcosa di strano abbia almeno la cortesia di dirmi esattamente cosa
00:41:38solo così posso aiutarti
00:41:39rendimi partecipi
00:41:41non voglio essere aiutata
00:41:42tu vuoi solamente prendermi in giro
00:41:43ti odio
00:42:10giro giro tondo
00:42:13quanto è bello il mondo
00:42:20giro giro tondo
00:42:24quanto è bello il mondo
00:42:32giro giro tondo
00:42:35quanto è bello il mondo
00:42:46Come puoi essere così sciocco?
00:42:48Mamma, guarda, ha fatto la luna verde
00:42:50È gialla
00:42:51Non conosce neppure i colori, non è stupido
00:42:54E cos'è quello nell'angolo?
00:42:56Non posso dirtelo, è un segreto
00:42:58Un segreto, tutto è un segreto
00:43:00Che bambino stupido
00:43:04Ferma la palla
00:43:09Ferma
00:43:37Vieni, mio sposo
00:43:42Un bellissimo cavaliere
00:43:46Un bellissimo cavaliere
00:43:48Che andava sopra i monti
00:43:50Si imbattì in una principessa
00:43:52Tutta vestita di velluto
00:43:54Prima pensò di fuggire
00:43:56Invece poi le prese la mano
00:43:58Dolce principessa vestita di velluto
00:44:01Sei tu che io vorrei sposare
00:44:07Oh mio caro e gentile signore
00:44:09Mi piacerebbe molto
00:44:10Mi piacerebbe moltissimo
00:44:59Pensi che papà sappia che siamo qui?
00:45:01Penso proprio così
00:45:03Pensi che gli piaceranno i fiori che ho accolto per la sua tomba?
00:45:06Gli piaceranno di più i miei
00:45:08I tuoi sono gruppi
00:45:09Jess
00:45:10Fanti
00:45:10È ora di andare in chiesa
00:45:11Papà mi voleva bene
00:45:13Ricordo che me lo diceva sempre che mi voleva bene
00:45:16Tu non ricordi niente di lui
00:45:28Robert
00:45:31Robert ora l'ho vista
00:45:32L'ho vista
00:45:34Una bambina con una palla che recitava una...
00:45:39Robert credimi è entrata qui
00:45:41Le hai parlato?
00:45:43Era simpatica?
00:45:44Ti prego
00:45:47Sono di là
00:45:48Ora
00:46:08No
00:46:09Ma deve essere uscita a giocare nella nebbia
00:46:12Ma ritornerà?
00:46:14Non è vero?
00:46:18Ma io l'ho vista
00:46:21Una bambina, sua madre, suo fratello
00:46:24Stavano... stavano andando in chiesa
00:46:26Forse la chiesa che abbiamo visto lungo la strada
00:46:28Avevano raccolto dei fiori da portare sulla tomba del padre
00:46:30Affascinante
00:46:31Morti che portano fiori ai loro morti
00:46:33E poi suppongo che i tuoi fantasmi hanno trovato il modo di tagliare e raccogliere fiori in giardino nel pieno
00:46:38dell'inverno
00:46:40Ma noi non siamo l'inverno
00:46:46Claire, se ti dico che gennaio è nel pieno dell'inverno non venirmi poi a dire che ti prendo in
00:46:50giro e che mi odi
00:46:52Vorrei solamente ucciderti
00:46:54Siamo soli mia cara e la cosa non ti dovrebbe poi essere così difficile
00:47:01Ecco qui
00:47:03Un bel tagliacarte arrugginito
00:47:05Un colpo tra le costole, il gioco è fatto e il marito è eliminato per sempre
00:47:10No, due mariti perché anche lui è morto
00:47:13L'avranno ucciso con questo
00:47:19Oh, Claire
00:47:22Ragiona
00:47:28Robert, ti prego
00:47:29Io non te ne volevo parlare
00:47:31Che tipi di fantasmi erano? Del diciottesimo secolo? Del ventunesimo secolo?
00:47:37Sì, fantasmi futuri, perché no?
00:47:39Il tempo presente e il tempo passato sono entrambi forse presenti nel tempo futuro
00:47:44E il tempo futuro è contenuto nel tempo passato
00:47:47Ti prego
00:47:48Questa è di Elliot, quattro quartetti
00:47:51Li ho visti davvero, te lo giuro
00:47:55Prima li avevi solo sentiti
00:47:56Beh, è chiaro che hai fatto dei progressi, non c'è dubbio
00:48:00Infatti, da principio li sentivo solamente
00:48:03Stavo parlando di quelle altre voci, non di queste
00:48:05Non te le ricordi più?
00:48:07Quella notte prima che fossi ricoverata in clinica
00:48:11Sì, ma non stavo male
00:48:15Già
00:48:18Esatto
00:48:26Non è, non è lo stesso, Robert
00:48:30Allora, io sapevo che quelle voci non erano affatto reali
00:48:34Sapevo di essere pazza
00:48:36Ma queste sono diverse, sono chiare, sono distinte
00:48:54Tu pensi che io sia ancora pazza?
00:48:57Ma non lo sono
00:48:59Non lo sono
00:49:00Io non sono pazza
00:49:02No, non sono pazza
00:49:04Claire!
00:49:05Sei stato tu a dire tutte quelle cose su di me ai dottori
00:49:07Io dovevo farlo
00:49:09Avevi cercato di uccidermi
00:49:12Non ti sei preoccupato di quello che mi avrebbero fatto
00:49:15Di come mi hanno trattata là dentro
00:49:17Io non sono pazza
00:49:20Adesso non sei pazza
00:49:23Hai... hai freddo e... e sei spaventato
00:49:28Invece io li ho visti, Robert
00:49:35Ok, io ti credo
00:49:37Sono fantasmi
00:49:39Se ti sembro scettico è solo per il fatto che non ne ho mai visto uno
00:49:43Non sono un sensitivo e questo non mi dispiace affatto
00:49:46Scusami, con questo non volevo essere sarcastico
00:49:51Tu sei una sensitiva
00:49:52Probabilmente riesci a captare delle emanazioni
00:49:55E se mai una casa ha avuto dei fantasmi
00:49:58Questa dovrebbe certamente averli
00:50:04Potrei avere delle qualità
00:50:07Extrasensoriali
00:50:08E vedere ectoplasmi
00:50:12Non ti avevo mai detto queste cose
00:50:13No, tu no, ma alla clinica me l'hanno detto
00:50:25Ma c'è qualcosa che non ho mai detto a nessuno
00:50:29Riguarda David
00:50:34Ti prego, lascia che te lo dica
00:50:36Non l'ho mai detto a nessuno
00:50:37È importante, Robert
00:50:45Dopo
00:50:46Dopo la sua morte
00:50:49Andai a una seduta spiritica
00:50:55Mamma
00:50:59Mamma
00:51:00Aiutami
00:51:01Mamma
00:51:04Aiutami
00:51:10Mamma
00:51:10L'ho sentito
00:51:15Ho sentito la sua voce
00:51:19Robert, Robert
00:51:20Ascoltami, almeno
00:51:22Era David
00:51:23E ha parlato con me
00:51:24Claire, la vuoi smettere?
00:51:27Pensi che non sia in grado di riconoscere mio figlio?
00:51:30Pensi che non sia in grado di riconoscere la sua voce tra migliaia di altre?
00:51:33Da principio la sua voce era molto debole e molto lontana
00:51:37E continuava a chiamarmi
00:51:42Sentivo il fiume
00:51:44E David
00:51:47Chiamava
00:51:49Chiamava
00:51:50Falla finita
00:51:51Claire
00:51:59Senti, non possiamo continuare a vivere con lui tra di noi
00:52:02Claire, lui è morto, se n'è andato
00:52:10Non è vero
00:52:11David non è andato
00:52:13La questione è che non vuoi accettare la realtà mia cara
00:52:15Lo amavo mio figlio, non c'è niente di straordinario
00:52:19Non lo amavi, eri innamorata di lui
00:52:23Sì
00:52:26E il descrivere il tuo sentimento per lui renderebbe l'incesto una vera ingiustizia
00:52:32Innamorata
00:52:33Oh, ti prego
00:52:35Quella che si era instaurata tra voi non era soltanto una cospirazione
00:52:38Ma qualcosa di simile ad un soffio mistico
00:52:40Qualcosa dalla quale io, suo padre, ne ero completamente escluso
00:52:44È troppo sciocco quello che dici per poterne discutere, Robert
00:52:47Smettila di recitare la parte, Claire
00:52:49Lo sai bene che con me non funziona
00:52:52Cospirazione
00:52:53È strano che tu abbia adoperato questa parola
00:52:57Contro chi?
00:52:58Te
00:52:59Sì, contro me
00:53:01Hai passato abbastanza tempo dall'opscanalista per sapere che significa la parola incesto
00:53:05Ma David aveva solamente sei anni
00:53:07Dovresti sapere che il tuo tipo di incesto è il più pericoloso
00:53:10Perché non sei mai stata in grado di consumarlo se non nei tuoi sogni e nelle tue fantasie
00:53:17Ti senti quelle voci?
00:53:20Sono qui, vero?
00:53:22Sì
00:53:23Sono di ritorno
00:53:24Di ritorno dalla tomba del papà
00:53:26Su, bambini, entrate
00:53:29Sì, sono qui
00:53:32Certo, sono qui
00:53:34Sono qui solamente perché sei tu che li vuoi qui
00:53:38Tu senti le voci e io ti credo, sai, Claire
00:53:40Ma sono nella tua testa
00:53:43Quella donna
00:53:43Quella donna che tu senti, per esempio
00:53:45Sei tu stessa
00:53:46Una te stessa immaginaria
00:53:47Una te stessa perduta
00:53:48I bambini, una famiglia, una vita normale
00:53:50Una vita perfetta
00:53:51E con il padre morto
00:53:53Ecco, molto meglio di un figlio morto
00:54:24Claire
00:54:26Sempre inaccessibili a qualsiasi sentimento
00:54:35Aiutami
00:54:35Aiutami
00:54:37Mi sento assalita
00:54:39Delle cose passano su di me e mi attraversano
00:54:41Aiutami
00:54:43Senti
00:54:44Senti
00:54:44Ora rilassati
00:54:46Sei con me, lo vedi?
00:54:48I fantasmi non esistono
00:54:50Non c'è niente di straordinario
00:54:52In questa casa è vuota, completamente vuota
00:54:55Ho guardato dappertutto ed è solo una normale, vecchia, decrepita casa
00:54:58Se tu non vuoi capire
00:54:59È una cosa reale ed è precisamente in questa casa
00:55:03Forse è un'altra vita di un altro tempo
00:55:05È qualcosa come...
00:55:08Come posso spiegartelo se mi sento come se stessi cercando di pensare delle mostruose bugie per ferirti
00:55:13Solo per ferirti, farti soffrire
00:55:16A causa di te
00:55:18Perché tu sei da rimproverare
00:55:22Tu, non solo io
00:55:25Perché tu stavi facendo l'amore con me mentre tuo figlio era...
00:55:32Nell'acqua, fiuma
00:55:35David
00:55:37David
00:55:37David, dove sei, David?
00:55:42David
00:55:43Robert, non hai mai pensato che noi non abbiamo mai trovato il suo corpo?
00:55:50Forse...
00:55:52Claire, David è morto
00:55:54È morto anche se non l'hanno trovato
00:55:58Ed è inutile cercare di stabilire di che è stata la colpa
00:56:01È stata una disgrazia, è questo che ti devi mettere in testa
00:56:05La sua morte non è stata colpa tua, convinciti
00:56:07L'affetto morboso che gli portavi, quello è colpa tua
00:56:10Vigliacco
00:56:12Vigliacco
00:56:13Claire
00:56:14Vigliacco
00:56:16Claire, adesso basta, smettila
00:56:21Quello che ho detto
00:56:24È esattamente quello che penso
00:56:26Io sto cercando di aiutarti
00:56:28Di salvarti
00:56:37Claire, ti prego
00:56:41Sono stato solo per tanto tempo
00:56:43Sì, solo
00:56:45Solo, ma con tante donne
00:56:48Tra la gente e forse con la gente
00:56:49Ma sempre solo
00:56:54Io non sono sola adesso
00:56:56Sola
00:57:01Ma come puoi essere sola?
00:57:03Tu hai loro
00:57:15Qual è la verità, Robert?
00:57:21Sono tanto stanca
00:57:24Sono tanto stanca
00:57:42Solo qui
00:57:44Solo qui
00:57:44Sono qui
00:57:48Lontani
00:57:49Non qui
00:57:51Ma sono in qualche luogo
00:57:54In qualche luogo di questa maledetta casa
00:57:59E saranno qui
00:58:01Prima che sia finita
00:58:02E allora anche tu li vedrai
00:58:04E li sentirai
00:58:05E mi sembra giusto
00:58:06E questo te lo giuro
00:58:07Te lo prometto
00:58:08Così sarai faccio come me
00:58:09Sì
00:58:10Come me
00:58:11Aiutami
00:58:12Aiutami
00:58:13Aiutami
00:58:13Aiuto il mio bambino
00:58:18Aiuto il mio bambino
00:58:19Aiuto il mio bambino
00:58:20Aiuto il mio bambino
00:58:20Aiuto il mio bambino
00:58:20Aiuto il mio bambino
00:58:40Aiuto il mio bambino
00:58:59Grazie a tutti.
00:59:25Grazie a tutti.
01:00:01Grazie a tutti.
01:00:25Grazie a tutti.
01:00:31Dove sei andato?
01:00:33Sono stato al pozzo. Non si può fare il caffè senza acqua.
01:00:35Ed ecco qui l'acqua.
01:00:37Fuori c'è una nebbia che si potrebbe tagliare con il coltello.
01:00:43Credevi che me ne fossi andato?
01:00:46Accidenti, il fuoco sta quasi per finire.
01:00:52Dove l'hai trovata quella?
01:00:53In cantina.
01:01:01Non aumentarlo, Claire. L'olio è quasi finito.
01:01:03Ti prego. Il buio mi fa paura.
01:01:11Ti ha fatto bene la dormita?
01:01:14Non mi sembra.
01:01:16E poi ho tanto caldo.
01:01:19Cosa? Hai caldo?
01:01:22Che ore sono?
01:01:24Sono...
01:01:25Sono le tre.
01:01:29Fa molto freddo fuori.
01:01:31Hai la febbre.
01:01:34E ho molta sete.
01:01:36E il caffè sarà pronto in un minuto.
01:01:39Robert, l'acqua del pozzo è sporca, lo sai.
01:01:43Bevi il vino allora?
01:01:45Da quella bottiglia rotta.
01:01:50E' meglio che non lo bevi neanche tu.
01:01:52Sta tranquilla, l'ho filtrato ben due volte attraverso un vecchio paio di calze di lana.
01:01:57Sono convinto che gli ha aggiunto un certo non so che.
01:02:07Hai sognato?
01:02:09No.
01:02:14Aumenta la febbre.
01:02:16Mi fa male la gola.
01:02:20Forse si può trovare dell'acqua fresca e pulita in cucina.
01:02:23No, è inutile.
01:02:25Neanche a provare.
01:02:26Nell'inverno si chiude sempre l'acqua.
01:02:28Specialmente in campagna e se la casa resta disabitata per qualche tempo.
01:02:32Vedi, quando l'acqua gela, aumenta di volume e spanno.
01:02:36Se l'acqua è nei tuoi, questi si spezzano.
01:02:42Perché sei così buono con me?
01:02:43Oh, Claire, ma che domanda.
01:02:47Io vorrei...
01:02:50Io vorrei non essere mai venuta.
01:02:53Vorrei essere a casa.
01:02:54Con mamma e infermiera?
01:02:57Vorrei solamente lavarmi perché mi sento sporca.
01:03:02Non è pure il mio portacibra o uno specchietto.
01:03:05C'è uno specchio di sopra?
01:03:06Ti ho già detto, non voglio andare di sopra.
01:03:09Ti giuro, stai benissimo.
01:03:13No.
01:03:15Forse invece me ne andrò di sopra.
01:03:17Hai ragione.
01:03:19Sembra che la casa sia diventata silenziosa.
01:03:24Per ora.
01:03:26Staranno dormendo.
01:03:29Penso proprio che odierò per sempre la nebbia.
01:03:33Dovessi vivere anche cent'anni.
01:03:39Su, smettila di toccarmi.
01:03:47Se tu fossi solo per metà l'uomo che pretendi di essere,
01:03:51a quest'ora saremmo già fuori di qui.
01:03:54Tutto quello che sai fare è far bollire quell'acqua sporca sul fuoco.
01:03:58Hai perfettamente ragione.
01:04:00Far bollire l'acqua è tutto quello che sono stato capace di fare.
01:04:16Robert, se dopo mi sentirò meglio,
01:04:19sono sicura che mi sentirò meglio se potrò lavarmi.
01:04:24Potrò usare quell'acqua calda e uno straccio.
01:04:28Ma andresti di sopraprendermi lo specchio?
01:04:33Sì che, non vuoi salire?
01:04:35Ti prego.
01:04:36No, non voglio salire.
01:04:38Si può sapere perché?
01:04:40Ti prego, portami uno specchio.
01:04:44Ma sarà fissato alla parete?
01:04:47Beh, basterà staccarlo.
01:04:50Puoi usare quel tagliacarte.
01:04:52Va bene, ci proverò.
01:04:54Basta che stai calma.
01:04:56Non toccarmi.
01:04:58Mi sento...
01:05:00Ho proprio bisogno di lavarmi.
01:05:02Ti prego, portami lo specchio.
01:05:04Va bene, andiamo.
01:05:08Specchio, specchio alla parete.
01:05:10Dimmi, dimmi, chi è la più bella del paese?
01:05:14Sei tu, mia regina.
01:05:16Ne sono sicuro.
01:05:17Sei piena di fascino e di seduzione.
01:05:20Di tutte le donne della terra, anche se hai le mani sporche.
01:05:25Tu sei la più bella, la migliore, la più rara.
01:05:30Mia adorata, adorata Lady Claire.
01:05:58Come puoi essere così sciocco, mamma?
01:06:01Non è verde, è gianna.
01:06:04È verde, è gialla.
01:06:07È proprio stupido.
01:06:09Hai visto che vediamo?
01:06:15Mamma, mi fai le trecce?
01:06:17Sì, è meglio.
01:06:18Sono più fresche in estate.
01:06:20Sembrano serpenti.
01:06:23Ho sempre paura che uno mi mora.
01:06:26Ah, mi fai male!
01:06:27Certo, casù.
01:06:29Come faccio se non stai ferma?
01:06:32Oggi mi cade tutto.
01:06:33Come se non riuscissi a stringere le cose.
01:06:36Davvero?
01:06:37Fammi vedere.
01:06:38Quanto sei stupido, John.
01:06:41È vero che John è stupido, mamma.
01:06:43Lo sai che cosa ha fatto?
01:06:44Ha fatto un funerale per quella brutta tartaruga che è morta ieri.
01:06:48John voleva molto bene la sua tartaruga.
01:06:50Girati.
01:06:52No, dall'altra parte.
01:06:54L'ha messa in una scatola di scarpe e poi l'ha dipinta tutta di verde.
01:06:58John!
01:06:59John, vieni qui.
01:07:01John, cosa hai disegnato?
01:07:12Claire?
01:07:19Ascolta!
01:07:20Ascolta!
01:07:21Claire, mamma, io volevo disegnare un bel prato fiorito.
01:07:25Un prato fiorito lo disegno con i fiorini?
01:07:27Claire!
01:07:28Zitto!
01:07:29Mamma, la fai smettere, Jessica?
01:07:31Io disegno come mi fai.
01:07:33Non sai neanche giocare con la palla.
01:07:35Non la volete finire, bambina?
01:07:41Claire, smettila.
01:07:43Smettila, hai capito?
01:07:45Oh, questo non dovevi farlo.
01:07:48Sei proprio un bambino cattivo.
01:07:50Cattivo?
01:07:52Non è cattivo.
01:07:54Non dirmi che non li senti, Robert.
01:08:00Diventerò una grande cuoca.
01:08:02L'altro giorno ho visto come mamma faceva la torta.
01:08:06La torta?
01:08:07La voglio preparare per il compleanno di John.
01:08:09Già, il compleanno di John.
01:08:11Il compleanno.
01:08:13Domani.
01:08:14Domani è il suo compleanno, Robert.
01:08:18Domani!
01:08:19Non dirmi che non li senti, Robert.
01:08:22No, io non sento niente.
01:08:28Ma sono così chiare, così distingue.
01:08:32Basta!
01:08:34Sono io che dico basta!
01:08:44Vieni qua, Claire.
01:08:46Smettila!
01:08:47Dai, smettila.
01:08:48Mettiti a sedere.
01:08:49Claire, smettila.
01:08:54Siediti.
01:08:57E ora cerca di comportarti come una donna e non come una pazza visionaria.
01:09:04voci così chiare, così distinta.
01:09:06E che diavolo credi di essere, Giovanna d'Arco?
01:09:08Almeno quella non tentava di suicidarsi.
01:09:23La casa è buona.
01:09:25Capisci, buona!
01:09:27Capisci!
01:09:29Capisci.
01:09:40Capisci.
01:09:43Capisci.
01:10:03Grazie a tutti.
01:10:35Grazie a tutti.
01:11:04Grazie a tutti.
01:11:25Grazie a tutti.
01:12:01Grazie a tutti.
01:12:27Grazie a tutti.
01:12:48Grazie a tutti.
01:13:04Grazie a tutti.
01:13:42Grazie a tutti.
01:14:07Grazie a tutti.
01:14:33Grazie a tutti.
01:14:49Robert.
01:14:52La regina sciocco, la donna e la regina.
01:14:55È possibile che non riesci a capire?
01:14:57Sei proprio uno stupido.
01:14:59Vorrei che la smettessi di usare...
01:15:01la parola?
01:15:03la regina...
01:15:04la regina...
01:15:06la regina...
01:15:08la regina...
01:15:19la regina...
01:15:21la regina...
01:15:23la regina...
01:15:25la regina...
01:15:42la regina...
01:15:45la regina...
01:15:47la regina...
01:15:49la regina...
01:15:50la regina...
01:15:51la regina...
01:15:52la regina...
01:15:53la regina...
01:15:54la regina...
01:15:59Mamma, che cos'è stato?
01:16:01Mamma!
01:16:03State zitti tutti e due.
01:16:07Ma che è stato?
01:16:09Non lo so.
01:16:12Mi è sembrato quasi...
01:16:15Cosa?
01:16:18Siamo rimasti soli troppo a lungo.
01:16:20Questa casa comincia quasi a farmi paura.
01:16:22Paura di cosa?
01:16:23Quanto sei stupido, John.
01:16:24Là, là!
01:16:27Avete sentito?
01:16:28Io non ho sentito niente.
01:16:30Io sì.
01:16:31Mi è sembrato...
01:16:32La meca.
01:16:33Sì.
01:16:35Potrebbe trattarsi di qualche animale ferito.
01:16:38O qualcuno è entrato in casa.
01:16:43Mamma!
01:16:47Siamo degli sciocchi.
01:16:49Si tratta solo dei normali rumori di questa vecchia casa.
01:16:53Andiamo.
01:16:54Prepariamoci per la festa.
01:17:07Sì, li ho visti.
01:17:15Li ho visti.
01:17:20Dobbiamo andare.
01:17:22Dobbiamo andarci, Robert.
01:17:26Sì, andiamocene subito.
01:17:27La nebbia si sta alzando.
01:17:28Oddio, quell'orribile nebbia.
01:17:30Anche se c'è di giorno è tutto più facile.
01:17:32Andiamo.
01:17:33Sì, prendo la mia pelliccia.
01:17:36Robert.
01:17:38Robert, la testa.
01:17:39Accidenti, Claire.
01:17:40Ma tu hai una febbre da cavallo.
01:17:41Non puoi uscire.
01:17:42Moreresti dal freddo.
01:17:43Sì, ma non possiamo rimanere qui con lui.
01:17:46Vado a prendere la macchina e la porto qui davanti.
01:17:48No, no, non lasciarmi.
01:17:51Ci metto solo pochi minuti.
01:17:53Va bene.
01:17:54Va bene, ma fai presto.
01:17:56Sta tranquilla.
01:17:59Robert, se dovesse accadere qualcosa...
01:18:03Claire, non ti può accadere assolutamente niente.
01:18:06Non ti può accadere niente.
01:18:10Voglio che tu sappia che questo per me è stato un inizio.
01:18:15Un nuovo punto di partenza per noi.
01:18:18Sì, tesoro.
01:18:27Non vorrei mai...
01:18:28Non parlare.
01:18:30Lo so.
01:18:32Lo so.
01:18:35Amore, sta seduta qui e non ti muove.
01:18:39Per nessun motivo.
01:18:40Me lo devi promettere.
01:18:42Promesso?
01:18:43Promesso.
01:18:45Torno subito.
01:19:21No.
01:19:21No.
01:19:21No.
01:19:21No.
01:19:21Sai!
01:19:37No!
01:19:39No!
01:19:40No!
01:19:41No!
01:19:42No!
01:19:43No!
01:19:47No!
01:19:49No!
01:20:12Forca!
01:20:17Johnny è il primo, tocca a lui stare sotto.
01:20:20No, non voglio mettere la benda.
01:20:22Devi essere il primo, è il tuo compleanno.
01:20:26Vuole che lo stretto?
01:20:27Io stretto!
01:20:31Giro, giro tondo, quanto è bello il mondo.
01:20:36Giro, giro tondo, quanto è bello il mondo.
01:20:40Giro, giro tondo, quanto è bello il mondo.
01:20:45Avanti, non fai lo stupido John, vuoi giocare o no?
01:20:48Tocca a te!
01:20:49Su!
01:20:51Gira, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro, giro!
01:20:57Via!
01:21:05Robert.
01:21:07Robert.
01:21:15e
01:21:27Grazie a tutti.
01:22:05Grazie a tutti.
01:22:40Grazie a tutti.
01:22:43Grazie a tutti.
01:22:48Nessuno.
01:22:50Vedi tesoro, è stata la tua immaginazione.
01:22:52Ma c'era qualcuno, l'ho vista.
01:22:55Avrei visto un'ombra.
01:22:56No, no, era una signora.
01:22:58Mi ha detto qualcosa.
01:23:00E poi è rotto.
01:23:02Rotto cosa?
01:23:06Non c'è niente di rotto.
01:23:12Su, rientriamo.
01:23:13I tuoi amichetti ti aspettano.
01:23:16Oggi è il tuo compleanno.
01:23:19No.
01:23:22Non c'è niente di rotto.
01:23:23No.
01:23:25No.
01:23:27No.
01:23:27No.
01:23:27No.
01:23:27No.
01:23:28No.
01:23:28No.
01:23:28No.
01:23:31No.
01:23:45Grazie a tutti.
01:24:18Grazie a tutti.
01:24:48Grazie a tutti.
01:25:02Grazie a tutti.
01:25:36Grazie a tutti.
01:26:05Grazie a tutti.
01:26:27Grazie a tutti.
Commenti