00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:22水晶のような朝もやが降りてくる
00:32そよ風が運ぶ 誰かが弾く Vivaldi
00:46合わせ鏡映す 迷路の中 いつでれば
00:58不思議ね今中 時のミラー中
01:13もう一人の私が 心の奥に生きているの
01:20そんな夢のように
01:28一人じゃないよと
01:36ささやいてその頃ロッテは
01:37ゲルラハさんに お父さんと結婚しないでと頼みに行き
01:42断られてしまったのです
01:45そして そのショックで ロッテは熱を出し
01:50寝込んでしまいました
01:55待ってて ロッテ
02:03あなたがルイーズだったのね
02:05本当にごめんなさい
02:07私たち きっといけない子供なんだわ
02:10お母さんやお父さんを ずっとだましていて
02:14いいのよもう
02:16あなたたちだって つらかったでしょ
02:23私とお父さんは あなたたちに 感謝しなくちゃいけないわね
02:29だって お父さんは ロッテに会えたし
02:33お母さんはこうして ルイーズに会えたんですもの
02:38怒ってないの?
02:41怒るもんですか
02:42あなたたちは もう立派なレディーよ
02:47でも 一つだけ失敗したわね
02:51え?
02:53あっ この写真
02:59やぶいて湖に捨てたはずなのに
03:01写真屋さんなら 元の甲板から何枚でも 焼き増しができるのよ
03:09でも ロッテ どうしちゃったんだろう
03:13毎日 手紙を出し合うはずなのに もうずっと来ない
03:18手紙?
03:21私 今日も 昨日も 一昨日も 郵便局に行ったわ
03:25でも 私宛ての曲止めは来てないって
03:29きっと きっと 何か起きたのよ
03:31なぜか 無駄騒ぎがするの
03:35え?
03:39ねえ お母さん ウィーンに電話しよう
03:42お父さんに 聞いてみよう
03:44ええ?
03:47そうね 分かってしまった以上
03:50このことは お父さんにも お話ししなくては
03:56ロッテのことも 気がかりだし
04:03見つけるな 私は ロッテちゃんの父親に
04:07いや 私の朝食を
04:10うん どうもピンとこないな
04:12ま 何にしても 堂々と プロポーズするしかないか
04:16ああ ダメ
04:28ルイズ お願い あなたが
04:38待って やっぱり お母さんが 書ける
04:46誰かしら 今頃
04:54ベルナー編集長
04:58ロッテちゃん こんばんは
05:00お母さんと 約束してあってね 夜に 伺うということで
05:04え? そうですか 約束を?
05:09あの はい とにかく どうぞ
05:17え?
05:19バンワーン
05:22ベルナー編集長
05:23パンワン 旦那様 お電話ですか
05:28電話? ああ 断ってくれ
05:33そう申したんですが 休養だからすぐ出してほしいと
05:38欲しいと、ケルナと言えばわかりますって。
05:40ケルナ?ケルナと言ったのかね、その相手を。
05:47確かそう言いました。
06:05Hello, I'm Palfi.
06:08Ah, that's...
06:12Yeah...
06:13I'm sorry, I'm sorry.
06:17Actually, I'm worried about children.
06:20If it's not a disease, it's not a disease.
06:23Ah, that's right.
06:27But why did you...
06:29Well, is it...
06:33No, let's just get it.
06:35Actually, there's a place where there is Louise.
06:38What's up?
06:40Just wait, how are you doing?
06:43Louise is...
06:44No, there is a place where there is Lotte.
06:47She is in the house.
06:48She is in the house.
06:50She is in the house?
06:52Yes, the child from...
06:53She was in the house.
07:00She is in the house.
07:02Yes, she is in the house.
07:06There is a place where there is Lotte.
07:09She is in the house.
07:10She is in the house.
07:11Oh, I'm sorry.
07:15She is in the house.
07:17How do you feel?
07:18She is in the house.
07:18She is in the house.
07:19You will not be able to act...
07:20She is in the house.
07:21She is in the house.
07:23She is in the house.
07:26She is in the house...
07:29She is in the house.
07:31So?
07:40I would like to do something else.
07:44Of course, I would like to do something else.
07:51Ah...いや...
07:58Well...
07:59What are you doing now?
08:03Father! Father, hear you?
08:05I'm Lui-Ze!
08:07I don't care about Lotte.
08:09I don't care about Lui-Ze.
08:13Lui-Ze...
08:16That's a good idea.
08:18I'll be happy.
08:19I'll be happy.
08:23Ah...
08:24Hello...
08:25You're here...
08:28I'll be happy.
08:29Lotte will be the same.
08:30You're here...
08:32You're here...
08:33You're here...
08:33You're here...
08:34You're here...
08:34You're here...
08:35I'll be here...
08:36You're here...
08:37Yes...
08:39I'm here...
08:41I'm here...
08:43I'm here...
08:44I'll be here...
08:47I'm here...
08:49You're here...
08:49I'm here...
08:51I can't.
08:53What?
08:55This time I've never been flying.
08:57I've been running for a trip.
09:01I've been watching the film.
09:03I've been waiting for you.
09:06I've been listening to you.
09:09I haven't been listening to you.
09:10I don't know.
09:12Sorry.
09:14I've been waiting for this year.
09:16I've been waiting for you.
09:21.
09:21.
09:22.
09:22.
09:28.
09:28.
09:28.
09:29.
09:29.
09:29.
09:29.
09:30.
09:30.
09:30.
09:52ゴッティーお前がもう一人の娘あの小さかったロッテかそれにしても入れ替わってたなんて
10:19レイジーレイジーはいはい何でございましょうお嬢様も何人かいや明日私の妻が来るんだ食事の手配やらよろしく頼むよえ奥様別れた妻のことだよルイーゼも一緒に来るえルイーゼお嬢様は病気でお部屋に
10:30いいえとにかくよろしく頼むよまさか看病疲れで旦那様までおかしくなったんじゃどうしよう
10:48でも精神的なことが原因って一体何があったのかしら
11:07私そうなんじゃないかなと思うことが一つあるどんなことあそそれはそのお父さんイレーネゲルラハさんっていう女の人とお付き合いしてるらしいの
11:15でもそのことと何か関係あるような気がするそう
11:18女の人と女の人と聞いても苦しいあああああああ
11:20Oh, my God.
11:50Oh, my God.
12:28Oh, my God.
13:01フェルナウ編集長。フェルナウ編集長。
13:09本当になんて俺を言ったらいいか。私のことはいいから、早くロッテちゃんのところへ行ってあげなさい。見つけるな。
13:15お母さん、早く、早く。
13:25ルイーズ、あの熱で出歩くなんて、まったくしますが悪い。
13:35うわあ、ペペペ、久しぶり。ル、ルイーズお嬢様。起きて大丈夫なんですか?
13:40私は元々大丈夫なの。熱を出しているのはロッテなんだから。
13:42はぁ?
13:44初めまして、ケルナです。
13:47まぁ、あなた様が旦那様の。
13:49アレレレイジでございます、はい。
13:53あ、あの、ロッテの具合はどうでしょう。
13:55はぁ?
13:58熱を出していたのはルイーズお嬢様で、この鳥をお元気に。
14:02違うんだってば。熱を出しているのはロッテなの。
14:03お母さん、2階よ。
14:05待ちなさい、ルイーズ。
14:11シュトローブル先生、しばらくです。
14:15何がしばらくだ。寝てなくてはダメじゃないか。
14:18だって病人は私じゃないもの。
14:21こら、医者をからかってはいかん。
14:25ルイーズ、待ちなさい。
14:33ロッテ、ロッテ、大丈夫。
14:34смотрите,
14:38オラム。
14:39どれもらくなったようだ。
14:39お父さん..
14:44私たち、私たち...
14:48いいんだよ。何も言わなくて。
14:54祝よろしくなろう。
14:56Louise!
14:57My father!
15:01What the hell? Louise has two people here!
15:06Actually, these girls are the two of us.
15:10They were a little bit of a problem.
15:14What do you mean?
15:16I don't know.
15:34Lotte, my mother.
15:39Lotte.
15:43Lotte.
15:45Lotte.
15:48Lotte, my mother.
16:10Lotte.
16:11Lotte, my mother.
16:19Lotte, my mother.
16:21Lotte, I'm Lotte.
16:23You know what?
16:25You know what?
16:28But why?
16:31You're fine, Lotte. I'm worried.
16:35You're ready.
16:39You're fine.
16:40You're fine.
16:42You're fine.
16:43You're fine.
16:49You're not looking for a while.
16:51You're fine, Lotte.
16:52But you're fine.
16:54You're fine.
16:57What's that?
16:57I don't think we should look good, Lotte.
17:09That's somebody.
17:10Thanks, Lotte.
17:10No.
17:12No.
17:13No.
17:13I'm sorry, I'm sorry.
17:41Yes, I am.
17:43Yes, I am.
17:44Yes, I am.
17:46So, I'm going to sleep.
17:53Thank you very much.
18:05Yeah, thank you.
18:12So, let's eat more quickly.
18:17Yes.
18:19I'm going to let the Luise go to the Luise.
18:23Let's go down below.
18:26Yes.
18:27Oh, my God.
18:41I'm sorry.
18:56How many years?
18:59It's been seven years.
19:02Seven years.
19:05It's been a long time, and it's been a long time.
19:09That's right.
19:15Well, he's...
19:17What?
19:20Well, he's the director of the Velnauer.
19:24But he...
19:28Well, he proposed to you, you...
19:33Propose?
19:35What?
19:36What?
19:39What?
20:10What?
20:10What?
20:16What?
20:16What?
20:17What?
20:19What?
20:25He's the director of the Velnauer?
21:24大人には大人の、子供にはわからない複雑な心の動きがあるようです。ロッテとルイーゼは、束の間の安らぎを得て幸せそうです。
21:37きっと楽しい夢を見ていることでしょう。いつまでも、いつまでも、二人の幸せが続くよう祈ることにしましょう。
21:56かわいそうね、ロマンス。涙誘うニューアウス。
22:03思い出のページめくれば、水溢の日の犬。
22:18あなたの面影、見上げて咲いている。
22:25真冬の日回り、それが私なの。
22:40凍えるような気持ちでいつも、好きと聞くこともできず、風に揺れていたわ。
22:56いじらしいね、ロマンス。夢のような出来事。忘れるために愛したね、水溢の日の夜。
23:00恵み合えた奇跡、そっと抱きしめて。
23:04私だけの歴史、守っているわ。
23:33私、今日からルイーゼに戻る。男の子みたいなルイーゼに。私も、ロッテに戻るわ。思う存分ピアノを弾くの。うふふ。すごい。すごいわ。お父さんとお母さん、きっとする。絶対する。仲直り。だって、二人ともとってもいい雰囲気なんだもん。次回、私と私。
23:36よみがえった愛。お楽しみに。
Comments