Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:17¡Atención! Código 000 en emergencia.
00:21¡Atención! Código 000 en emergencia.
00:24¿Dónde está mi hija?
00:25¿Esto no habla español?
00:26¡Quiero buscarla! ¡Quiero ver a mi hija! ¡Ya!
00:29¿Alguien de aquí habla inglés?
00:30¿Por qué no está aquí?
00:31¡Discúlpeme!
00:31¡Usted no habla español!
00:32¡Llámenla ya! ¿Dónde está?
00:33¡Atención! ¡Atención!
00:36Ella vino con su hija. ¿En dónde está?
00:39En la cama tres, con la doctora Panorn.
00:42Tu hija está con los doctores, ¿ok?
00:44No te preocupes.
00:45¡Hacemos lo mejor!
00:46Por favor, ayuden a mi hija.
00:49Tiene quemaduras por inhalación y quemaduras de segundo grado en sus extremidades derechas.
00:55Disculpe, pero tengo otro caso que atender.
00:57Bien.
00:59Quemadura por inhalación.
01:01Su presión está bajando.
01:03Preparen la intubación.
01:04Bien.
01:24A eso lo miren cómo están.
01:26Pareciera como que fueron a la guerra.
01:29Llegaron muchos pacientes de repente.
01:31Menos mal que ella me ayudó si no estaría acabada en este momento.
01:39Ya que eres buena en todo lo que haces, ven a Emergencias y trabaja conmigo.
01:45Qué graciosa.
01:46Soy dermatóloga.
01:48Pero puedes hacer las dos.
01:52Oye, ¿acaso quieres que trabaje más por ser la hija del dueño?
01:56Ella se va a morir.
02:00No mueran todavía.
02:02Tómense un café.
02:03Y vuelvan al trabajo.
02:05¡El demonio!
02:09Yo no soy eso.
02:10Soy enfermera.
02:12Sí.
02:15Estaban hablando en emergencia sobre la asombrosa Lada por hablar inglés.
02:19Sin traductor.
02:20Cuéntame todo.
02:21¿Cómo haces todo eso?
02:22Eso es porque habla muchos idiomas.
02:26Este intercambio.
02:28Ah.
02:30Excepto el idioma del amor.
02:32¿Por eso es que estás soltera?
02:46Escucha.
02:49¿A qué hora es mi turno de hoy?
02:53Ah.
02:54No tiene.
02:55Debe filmar un comercial.
03:02Así.
03:06Doctora, la presentadora ya está llegando.
03:09Sí.
03:11¡La presentadora llegó!
03:15¡Ay, hola!
03:17¡Ay, hola!
03:42Te extrañé.
03:48¡Ay, hola!
04:08Lo siento.
04:12Lo lamento.
04:14Está bien.
04:16Pasa.
04:20¿Cómo es tan linda?
04:23Gracias.
04:33¿Tailandesa?
04:35¿Tailandesa?
04:35Sí.
04:37Soy de tailandes.
04:40¡No!
04:41Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!
04:47¡Ay, hola!
05:07¡Ay, hola!
05:10¿Tu café?
05:14Gracias.
05:16Es increíble que seas de Tailandia.
05:18No he conocido a ningún tailandés aquí.
05:21Es difícil.
05:23Me siento sola.
05:25Oye, dime, ¿qué estudias?
05:31Administración.
05:33¿Y tú?
05:34Estudio medicina.
05:36¿Qué?
05:36¿Eres doctora?
05:40¿Por qué te sorprendes?
05:41Nunca he conocido a una doctora tan hermosa.
05:47Tú también eres bonita.
05:54Eres la primera persona que lo dice.
05:57Usualmente me dicen que soy...
05:59inmadura.
06:03Entonces, si te llamo...
06:07doctora, ¿está bien?
06:10Suena genial.
06:12Claro que sí.
06:14Puedes llamarme como quieras.
06:18Si te digo que me gustas...
06:24¿Qué deberías hacer?
06:31No hagas nada.
06:33Primero vuelve al trabajo.
06:40Lo siento.
06:42Ya fui.
06:56Mira, por allá.
07:08Hola.
07:08¿Qué van a querer?
07:13Ah, me gustaría un pastel de...
07:16¡Chocolate!
07:17Muy bien.
07:18¿Qué más?
07:19Ah, también...
07:21Leche caliente.
07:23Dos, por favor.
07:25Ya se los traigo.
07:26Sí.
07:27Bien.
07:28Una foto.
07:30Ven.
07:33Más allá.
07:41Beso.
07:42Su orden.
07:45Vaya.
07:46Gracias.
07:47Gracias.
07:48Oh, vaya.
07:49Se ve delicioso.
07:50Bien.
07:51Un segundo.
07:51Otra vez.
07:52Uno más.
07:53Sí.
08:03Me encanta ver esas cosas.
08:06Es muy bonito.
08:24Doctora, ¿ya comiste?
08:29¿Ya comiste?
08:41Lo compré para ti, para cuando tengas hambre.
08:49Adiósito.
08:53Es una amenaza.
08:56No olvides comer.
08:57Los doctores también se enferman.
08:59Su café es muy bueno.
09:01¿Su café?
09:03¡Oiga!
09:05¿Cuánto?
09:07¿Cómo que cuánto?
09:08No soy esa clase de persona.
09:10Cálmate.
09:11¿Qué?
09:11¿Qué pasa?
09:13Nada.
09:14Me tocó.
09:14Y me preguntó cuánto.
09:16¿Tienes pruebas?
09:20Sé que las chicas asiáticas mienten.
09:23Y piden dinero.
09:25Perra.
09:27Oye, más cuidado.
09:29¿Olvidaste que hay cámaras aquí?
09:31Por allá.
09:33Y allá.
09:34Si tienes algún problema con ella, contacta a mi abogado.
09:46He tenido muchos trabajos y siempre me insultan, no me molestan.
09:51Pero no me dejaba y los golpeaba.
09:53¿Y si los golpeas, no te demandan?
10:00No, porque corría y desaparecía de repente.
10:07Oye, quiero hacerte una pregunta.
10:10¿Por qué trabajas tan duro?
10:12¿Es para poder pagar tus estudios?
10:16No es eso.
10:17Los pagan mis papás.
10:19Lo hago para aliviar la carga.
10:22La ciudad es costosa.
10:26Bueno, si puedo hacer algo, solo dímelo.
10:33¿Me dejarías vivir contigo?
10:36Por favor, ayuda a una niña inocente.
10:42Es una broma.
10:59¿Por qué duermes aquí?
11:03Bueno, el novio de mi compañera vino.
11:08Así que bajé a leer.
11:12¿Por qué?
11:16¿Estás enferma?
11:18Me duele la cabeza.
11:25Pues no parece algo leve.
11:27Estás caliente.
11:29Ven a mi apartamento, ¿sí?
11:45De la vacuna.
11:45Pues no parece algo.
11:53Vamos a ver.
11:57Vamos a ver.
12:01¡Vamos a ver!
12:02¡Vamos a ver!
12:05Pues no parece algo.
12:07Vamos a ver.
12:09Vamos a ver.
12:19¡Erin! ¡Está listo!
12:25¡Qué rico! ¡Quiero!
12:29Espera. Te hice una sopa y luego esto.
12:35¿Sabías que los huevos de yerno son mis favoritos?
12:39¡Desde siempre! ¡No los he comido desde que llegué!
12:42¿Cuál es tu favorito?
12:45Tú, Erin.
12:53Fideos salteados.
12:55¡Oh, Padwonsen!
12:58Muy bien. Aprenderé a hacerlos y te los haré todos los días.
13:03¿Sí?
13:04En ese caso, aprenderé a hacer huevos de yerno para ti también.
13:09Yo seré la nuera.
13:12¿Qué?
13:24¡Hola!
13:25¡Hola!
13:26¡Flores para usted!
13:27¡Gracias!
13:29San Valentín.
13:30¿Puede firmar aquí, por favor?
13:32Claro.
13:33Ahí está bien, ¿sí?
13:35Listo.
13:35Gracias. Buen día. Adiós.
13:37Gracias. Igualmente.
14:00¿Qué lindas flores?
14:04¿Te gustan?
14:07Son lindas.
14:12Bueno, son para ti.
14:18¡Feliz San Valentín!
14:20¡Oh, doctora!
14:25¿Para mí?
14:32¿Saldrías conmigo?
14:35¿Chica testaruda?
14:39¡Claro!
14:41¡Chica testaruda!
14:44¡No!
15:13¡Gracias!
15:43¡Gracias!
16:12¡Gracias!
16:29Buenos días, cariño.
16:33Buen día, corazón.
16:45¡Gracias!
16:49Mi corazón.
16:58¡Qué linda!
17:02Necesitas estudiar.
17:12Te amo.
17:18Ya volví.
17:20Hola.
17:21Ya llegaste.
17:23Mira, mi casa soñada.
17:26Mi sueño es tener una casa igual a esta algún día.
17:30Parece costosa.
17:32Sí lo es.
17:34Pero, si empiezo a ahorrar desde ahora,
17:38podrá comprarla a los cuarenta.
17:40O cincuenta.
17:42Sesenta.
17:44Setenta.
17:45Ochenta.
17:46Estaré muy vieja.
17:48Prefiero estar con mi perro y contigo.
17:52Es mejor.
18:01Tonico Suhoche.
18:10Set.
18:13Rompecabezas.
18:15Así es.
18:18¿Y la imagen me la muestras?
18:21Secreto.
18:22¿Secreto?
18:23¿Secreto?
18:24Al terminar el rompecabezas,
18:26vas a entender por qué razón es importante para nuestra relación.
18:32¿En serio?
18:33Heju.
18:37Sí.
18:38¿Señor?
18:39Oh, no.
18:47Quien.
18:48No, no.
18:53No, no, no.
18:53No, no, no.
18:55No, no, no.
19:01Okay.
19:10Gracias.
19:13No abras los ojos.
19:15No puedes ver.
19:16No me voy a tropezar.
19:17No vas a tropezar.
19:18No los abras.
19:20No veas.
19:21No veo nada.
19:22Lo prometo.
19:24Lo siento.
19:26Bien.
19:27Llegamos.
19:28Estoy emocionada.
19:30Uno, dos, tres.
19:31Uno, dos, tres.
19:32No veo nada, lo prometo.
19:32Tres.
19:34¡Feliz cumpleaños, mi amor!
19:39¿Lo hiciste todo tú?
19:41No, contraté a alguien.
19:45Es broma.
19:47Claro que lo hice yo.
19:48¿Te gusta?
19:50Mucho.
19:51Gracias.
19:53¿Qué es todo esto?
19:55Esto de aquí, un dulce de banana.
19:59Es primera vez que lo hago.
20:00Espera.
20:02Te daré.
20:04Así.
20:05Bocado grande.
20:10¿No te gusta?
20:11Me esforcé mucho.
20:14Sí me gusta.
20:16¿Tú lo hiciste?
20:24Bien.
20:25¿Está rico?
20:26Mmm.
20:29Mmm.
20:29¿Te gustó, no?
20:32Ah.
20:36Ah.
20:38Ah.
20:40¿Te gusta?
20:45Earn.
20:47¿Qué te pasa?
20:48Earn.
20:52Earn.
20:53Earn.
20:58Inspira.
20:59Respira.
21:00Karen, respira.
21:39Falada.
21:43No puedes quitártelo.
21:45Es incómodo.
21:47No importa.
21:51Se siente horrible.
21:54Qué destaruda.
21:57No sabía que eras alérgica a las bananas.
22:00No quería que te ofendieras.
22:03Te esforzaste muchísimo.
22:06Yo solo quería sorprenderte, Aaron.
22:10Pero lo arruiné.
22:15No.
22:17No se arruinó.
22:40¿Me dejas?
22:57¿Me dejas?
23:04No.
23:13No.
23:16No.
23:21No.
23:25No.
23:27No.
23:29Tendré esto de lado.
23:35¡Qué lindo!
23:37¿Te gusta?
23:38Mucho.
23:39Está personalizado para representarnos.
23:47F.E.
23:49Falada...
23:50Yern.
23:54¿Te gusta?
23:56Claro.
23:58Ven, te lo pondré.
24:08Eso.
24:20¿Qué cenaremos, doctora?
24:23Comeré lo que sea, lo que tú quieras.
24:26Entonces, ¿será comida china?
24:31O mejor, sushi en tu sitio favorito.
24:38Pero quiero huevos de yerno.
24:40¿Y si los preparamos?
24:43Déjame estudiar un rato, ¿sí?
24:48Entiendo que debes estudiar, pero quiero saber si me debo vestir para salir o...
24:58¿Y eso?
24:59Eso es por no dejarme estudiar.
25:03Si es un castigo, hablaré todo el día.
25:09Te estaruda.
25:10Te estaruda.
25:13¿No estudiarás más?
25:15No puedo concentrarme.
25:17No.
25:18Ajá.
25:19Ajá.
25:26Mira esto.
25:29¿Quiénes son?
25:31Es Lada.
25:34Nuestra hija es una...
25:37Es homosexual.
25:40¿Y qué?
25:41¿Cómo que qué?
25:44¿Qué quieres decir?
25:46Es hija de los dueños de un hospital.
25:49Será una doctora.
25:51El hospital será suyo un día.
25:54Sale con una mujer.
25:55Esa es su vida.
25:56No lo acepto.
26:00Eso no te molesta ni un poco.
26:04Yo soy su padre.
26:07No soy su dueño.
26:09Su orientación sexual es algo personal.
26:11No es nuestro asunto.
26:15Está bien.
26:17Lo entiendo.
26:19No estamos de acuerdo.
26:22Es tu problema que te sea indiferente.
26:25Yo no lo soy.
26:27Lada terminará con ella.
26:30Se casará con quien yo diga.
26:49Pase.
26:53Señora, el doctor ya está aquí.
26:58Que pase.
27:00Que pase.
27:15Hola, señora.
27:18Las especificaciones de un nuevo dispositivo, médico.
27:22No será un problema.
27:24Haré que se encarguen.
27:26Trabajamos juntos hace mucho.
27:29Sí.
27:30Me alegra verte.
27:33Debemos discutir algo más.
27:37¿Qué puedo hacer por usted?
27:39No es tan importante.
27:42¿Has hablado con Lada últimamente?
27:48A veces por teléfono.
27:50Pero ha estado muy ocupada.
27:53No tiene tiempo de hablar.
27:59Es típico de ti.
28:01Bueno, le envió un paquete con sus cosas favoritas.
28:05¿En serio?
28:07No es suficiente.
28:15Voy a ser honesta.
28:20Tenía.
28:21Tenía fe en ti.
28:24Quería que salieras con Lada.
28:27Porque un día,
28:30ella dirigirá este hospital.
28:33Si te casas con Lada,
28:36estaré tranquila.
28:41Sí.
28:43Intento acercarme a ella.
28:45Si no es suficiente,
28:47seguiré intentándolo.
28:49No se preocupe.
29:00¿Estudias?
29:02Mm.
29:02Vienen los exámenes.
29:04Pero no tengo confianza.
29:05Es que he estado muy estresada.
29:11¿Estudias?
29:13Mm.
29:19Vienen los exámenes.
29:20Cuando estés estresada, mira esta caja musical.
29:24Así sabrás que siempre estoy a tu lado apoyándote.
29:31Qué adorable.
29:34¿Hablas de mí o del muñeco?
29:39Del muñeco.
29:42Estoy bromeando.
29:53Eres tan linda que moriría.
29:57¿Lo sabes?
29:59No puedes morirte.
30:01¿Con quién voy a estar entonces?
30:03No mueras.
30:04No mueras.
30:05No mueras nunca.
30:06No.
30:11Que suene.
30:36¿Es mi papá?
30:40Hola, papá.
30:41¿Cómo estás?
30:46¿Qué tiene mamá?
31:10Tranquila, Emma.
31:12Tranquila.
31:13¿Me escuchaste?
31:15¿Me escuchaste?
31:16Tu mamá está con los doctores.
31:21Pero mi papá dijo
31:22que el tumor en su cerebro es difícil de tratar.
31:27¿Qué esperará lo peor?
31:29¿Qué debo hacer?
31:35Tranquila.
31:36Buscaré la forma de ayudar a tu madre.
31:46Hola, cariño.
31:49¿Podemos hablar?
31:51Tengo un favor que pedirte.
31:53Claro.
31:53¿Qué quieres?
31:55Bueno, hay una paciente con un tumor cerebral en condiciones críticas.
32:01Quiero que la traten los mejores doctores del hospital.
32:04¿Y quién es?
32:07Ella es la madre de una compañera.
32:13¿Es tan importante que me llamaste para ayudarla?
32:20Solo diré que tienen que salvarla.
32:24Te lo ruego.
32:26Está bien.
32:27¿Cómo se llama?
32:29¿Cómo se llama?
32:31Dame su número y me encargaré.
32:35Gracias, mamá.
32:37Te amo.
32:38Lo tengo.
32:39Te amo.
32:40Y yo a ti.
32:49Te amo.
32:55Y yo a ti.
32:56No te preocupes.
32:59¿Mamá?
33:00¿Papá?
33:01¿Eren?
33:02¿Eren?
33:02Ah, ¿cuándo llegaste?
33:05Te extrañé.
33:06Volví porque estaba preocupada, mamá.
33:11Oh, te extrañé tanto.
33:13Me alegra verte.
33:14Ven aquí.
33:16No estoy tan enferma.
33:18No es nada.
33:19Es solo un bulto en la cabeza.
33:21¿Cómo te sientes?
33:23¿Te duele mucho?
33:24No tanto.
33:25Ya no me duele mucho.
33:27Lo había aceptado e iba a rechazar el tratamiento porque la cirugía no garantizaba que me curara.
33:33Pero me llamaron de este hospital.
33:35Quieren tratarme.
33:37Y me dijeron que tu amiga había arreglado todo.
33:41Además, le dieron la mejor habitación y también le asignaron los mejores doctores.
33:47Pero, ¿quién es tu amiga?
33:51¿Es alguien que me ha estado cuidando allá?
33:55Es muy buena.
34:01Yo contesto.
34:04¿Hola?
34:09¿Que vaya a ver a quién?
34:38¿Era Ern?
34:39Sí.
34:44Lada me llamó.
34:46Me pidió que tratemos a tu madre aquí.
34:49Sí.
34:50Ella ya me lo dijo.
34:52Se lo agradezco mucho.
34:54No lo hagas.
34:56Lo hice porque tenía que.
35:01Leí todo su historial médico.
35:04Haré que nuestro mejor equipo de doctores trate a tu madre.
35:10Pero primero debemos hacer un acuerdo.
35:15¿Sobre qué?
35:22Sé que Lada y tú están juntas.
35:26Y entiendo que no elegimos a quien amamos.
35:31Pero Lada es mi mejor opción.
35:33Y la más capacitada para dirigir nuestro hospital.
35:43¿Qué quiere que yo haga?
35:48Termina con ella.
35:52La relación entre ustedes no tiene ningún futuro.
35:58Eres muy joven para entenderlo.
36:02Conozco a mi hija.
36:04Se sentía muy sola.
36:07Y consiguió a alguien que tener cerca.
36:11Ella sabe que...
36:13Al graduarse debe volver y casarse con quien yo decida.
36:19Quizá no sepas...
36:21Que antes de irse...
36:24Estaba saliendo con el doctor Wisanu.
36:31Doctora, te llegó un paquete desde Tailandia.
36:35Dice que lo envió...
36:36Wisanu.
36:38¿Quién es?
36:40No es nadie.
36:48Debo atender esta llamada.
36:55Hola, Noah.
36:57Sí.
37:03Pero...
37:04Nunca me dijo nada.
37:06¿Por qué te lo diría?
37:11Ella solo se divertía contigo.
37:14No te lo habría dicho hasta graduarse.
37:17Es la realidad que tienes que aceptar.
37:23Si rompes con ella...
37:27Prometo darle a tu madre el mejor tratamiento posible.
37:31Tienes que elegir...
37:33La vida de tu madre...
37:35¿O un amor falso?
37:40¿O un amor falso?
37:42¿O un amor falso?
38:00No te lo haría de tu madre...
38:08No te lo haría de tu madre.
38:10No te lo haría.
38:12No te lo haría.
38:16Lo haría de tu madre.
38:19¿Qué es lo haría?
38:21Hola.
38:23No sabía que volviste.
38:25Te habría buscado.
38:27Antes de irse, estaba saliendo con el doctor Wisanu.
38:34¿A dónde vas?
38:36Me devuelvo a Tailandia.
38:41¡Hern! ¡Hern!
38:44¿Qué sucede?
38:46¿Por qué te mudas?
38:48¿Y tus estudios?
38:52Transferí mis créditos.
38:54Lo haré allá.
38:57Déjame ir.
39:00¿Qué pasó?
39:07Hay alguien más.
39:10Terminamos.
39:13Harry, ¿verdad mientes?
39:16Quiero que rompamos.
39:18Solo fuiste un juguete y me cansé.
39:22¡Hern!
39:23¡Hern!
39:24¡Suéltame!
39:25Estás bromeando, ¿cierto?
39:27No me estás dejando, ¿verdad?
39:29Dime qué es cierto.
39:31Dime qué no me estás dejando.
39:34Me gustan los hombres, no las mujeres.
39:37Me gustan los hombres.
39:38¿Lo entiendes?
39:43¿Qué es lo nuestro?
39:46¿Qué fue entonces?
39:52Te engañé todo el tiempo.
39:55Eres rica y quería estar cómoda.
39:57Eso es todo.
39:59Pero ya no lo soporto.
40:01Ya no quiero verte más.
40:04A partir de hoy.
40:08Suéltame.
40:09No lo haré.
40:10Ya.
40:11Aaron.
40:12Aaron.
40:13No te vayas.
40:14Suéltame.
40:15Por favor, Aaron.
40:16Suéltame.
40:17No lo haré.
40:20Basta, por favor.
40:24Suéltame, Dios mío.
40:26¿Qué?
40:27Aaron.
40:29No te vayas.
40:32Aaron.
40:35Aaron.
40:38No me dejes.
40:47Vuelve.
40:57Vuelve.
41:14A ver, ¿qué fue lo que hice?
41:18Buenos días, cariño.
41:24Buen día, corazón.
41:27¿Por qué me hiciste esto?
41:43Aaron, vuelve.
41:48¿Quieres saber cuál fue mi deseo?
41:51Deseé que siempre me ames así.
41:54¿Se cumplirá?
42:01Aaron, vuelve.
42:10¿Es ella, la presentadora que hará el comercial?
42:19Sí, doctora.
42:21Ella es ensanitada.
42:23La estrella en ascenso número uno ahora mismo.
42:35Entonces, no lo haré.
42:42La estrella en ascenso número uno.
42:42fall ml1.生
42:56Los rockenezolos.
42:57La estrella en ascenso
42:57número 13. En ascenso número 14.
42:58erwarte. Si la estrella
43:01en ascenso
43:01número 14. Es una estrella en ascenso
43:04número 15.
43:37No puedo grabar el comercial.
43:39Dame una buena razón para no hacerlo.
43:42Ya sé que me odias.
43:43Así es.
43:44Yo te detesto.
43:45Mucho gusto, Erin.
43:48Siempre he querido trabajar contigo.
43:50Vamos a buscarle una novia.
43:51¿Te duele?
43:52No.
43:53Eres muy gentil.
43:55Lada pasó por mucho.
43:57¿Por qué estás hurgando en viejas heridas?
43:59Volveré una y otra vez.

Recomendada