00:00.
00:06Paulo, I'm going to go to our children.
00:11Shut up!
00:12Mamaya, I'm going to hear you.
00:14Why do you always understand the Jasmine's name?
00:18Why do you say Ashley?
00:20She's a child!
00:22I said shut up!
00:24No!
00:25I won't shut up!
00:29I'm going to show you all of the people here
00:32that Ashley's daughter
00:34if you don't give me what I want.
00:39Mamili ka.
00:46Do you think I'm afraid of you?
00:50Okay.
00:51Go ahead.
00:54Go ahead!
00:56Ipagkalap mo.
00:58Kala mo ako lang masisira dito?
01:00Ikaw din.
01:03Sinusubukan mo talaga ako, no?
01:05Baka nakakalimutan mo.
01:07Kaya ka tinanggap ni Dan.
01:09Dahil pumayag kang manahimik about their secrets.
01:13Inilihim natin ito kay Edward.
01:16Wala siyang nawala.
01:17That's why he offered to marry you in the first place.
01:21Kaya ka na din Taricampo, di ba?
01:23Ay pinagmamalaki mo sa sino mang nakikilala mo.
01:29If you expose us, Marge will hate me.
01:34It will destroy my family.
01:35Pero mananatili akong Taricampo.
01:40Pero ikaw, sa tingin mo, saan ka pupulutin?
01:48You think kapag nalaman ito na Edward, hindi ka niya ihiwalayan?
01:53Si Ashley, sa tingin mo ba mapapatawad ka niya
01:57for lying about her true identity?
02:03Kaya, mas maraming mawawala sa'yo.
02:08Mawawala ang pamilya mo.
02:10Pati yung mga ambisyon mo.
02:13Ang pagiging Taricampo mo.
02:16Lahat ng meron ka ngayon.
02:31Huwag mong isipin na panalo ka, Paulo.
02:35You know me?
02:37I'm a fighter.
02:41Wala sa vokabulari ko ang sumuko.
02:46So, I'll make sure that when I come back, I'll get what you want.
03:37What's this one?
03:44Mom, what's your daddy?
03:49Mom, let's take your daddy first.
03:52There's no work because you're here when you need your baby.
04:03I really like this one.
04:05So, Mom, I just want to be normal like other kids.
04:13When I'm in hospital, I'm doing everything I want.
04:25Close your eyes, baby.
04:29Well...
04:30Sige na, Jazz.
04:31Buhata na.
04:33Tuo ragod ni Mama.
04:36Close your eyes and just listen to my voice.
04:42Just imagine, two years later.
04:48Magaling ka na.
04:53Nalampasan mo ng sakit mo.
04:56Mag-iitin ka na nun.
04:59It's gonna be your tattoo.
05:02You're a dress.
05:03You're gonna be dressed like a princess.
05:05You look so beautiful and healthy and...
05:10Lahat sila hanga sayo.
05:12Puro ngiti lang ang makikita mo sa mga mukha ng mga tao.
05:19Walang malungkot.
05:21Walang umiiyak.
05:30Walang umiiyak.
05:31Thank you, Pa.
05:33Mom.
06:00Sir.
06:00Paolo.
06:01Ah, ito.
06:02Tulungan na kita ipasok sa lubag bulak.
06:09Ay.
06:10Ay, gusto yung tarikampo.
06:11Bawal po kay Jasmine yung fresh flowers.
06:13Baka may bacteria at fungi.
06:14Malaki ang risk of infection.
06:17Pasensya na.
06:20Ganun ba?
06:22Sige, pasensya na.
06:32Ewan ka ba, Oscar?
06:36Parang...
06:38Lahat na lang ng gawin ko mali.
06:42Parang wala na akong magawang tama.
06:46Ah, Sir Paolo, huwag kayong paginaan ng loob.
06:50Pag tumagal na,
06:52matutunan nyo na ng dapat
06:53at hindi dapat gawin.
06:57Pero Oscar,
06:59tatay ako ni Jasmine.
07:03Dapat simula pa lang,
07:04alam ko na yung tamang gawin,
07:05gaya ni Marge.
07:09Paano ko poprotektahan
07:10at ililigtas yung anak ko
07:12kung lagi akong palpak?
07:25Manang Yoli.
07:26Ma.
07:27Paolo,
07:28why are you here?
07:29Ah, may pinahanda lang po akong documents
07:31kay Manang Yoli.
07:31May meeting kasi ako sa malapit.
07:34Aren't you supposed to be at the hospital?
07:37Andi naman po si Marge eh.
07:39Saka may tinatapos pa po kami
07:40yung problema ni Dad, di ba?
07:42With Mr. Lorenzo.
07:44Eh, paano pong hanapin ka ni Jasmine?
07:47O, baka magtampo yun.
07:54Ma.
07:55Ma.
08:00Nung bata pa po kami na Edward,
08:05it was you.
08:08It was always there for us.
08:10Si Dad,
08:12laging nasa trabaho.
08:14Laging kasama yung mga kliyente.
08:17Laging ko siyang hinahanap.
08:19Si Edward din.
08:22Ang awa ako sa inyo noon.
08:25Lalo na si Edward kasi sakitin siya nung bata.
08:29Pwede mas lalo pa si Jasmine.
08:32Mas malalayong kalagayan niya.
08:34Babae pa.
08:36I'm sure she would want her father next to her.
08:41I know.
08:44But remember,
08:46over time,
08:48Edward and I understood.
08:51Di ba?
08:52Kaya hindi lagi nakakadalo si Dad sa ospital.
08:56Eh kasi kailangan eh.
08:59So he could provide
09:00all of our needs.
09:03Wala naman po yung pinagkaiba sa ginagawa ko ngayon eh.
09:08I want to focus on
09:10solving the problem of our company
09:14para hindi ito bumagsak.
09:18para may pampagamot si Jazz.
09:24Marge is enough for Jazz.
09:27The way na...
09:29enough po kayo
09:31para sa aming dalawa ni Edward.
09:35Nagpapakatatag ako noon sa harapan niyo.
09:39Kinakaya ko kasi...
09:40ganun naman ng mga nanay.
09:44But it didn't mean that...
09:46I didn't wish your father was there to help me.
09:52And I'm sure ganun ang ginagawa ni Marge ngayon.
09:58I never cared much for her,
10:01pero...
10:01ngayon bilang nanay...
10:04nakaka-relate ako sa kanya.
10:11Kung may problema man po,
10:14I'm sure Marge will give me a call.
10:16Yes, of course.
10:17Pero sa ngayon ma,
10:19kailangan ko magfocus sa paghahanap ng solusyon.
10:21Para sa kumpanya, ha?
10:32I have to go.
10:34I still need to work.
10:35Yes, I know.
10:37Okay.
10:37See ya.
10:39Marge, alam mo ikaw?
10:42Ang tumi ng utak mo.
10:44Ay, bakit?
10:45Ano pa bang gusto mong isipin ko sa mga ginagawa mo?
10:49Ay, yung sarili mong ang pamilya,
10:50hindi mo matulungan,
10:51tapos nakikiepal ka sa problema ng ibang tao.
10:56Dahil ano,
10:58mabait ka?
11:00Tigilan mo po, Edward.
11:03Alam mo, Taya,
11:04ganyan ka lang mag-isip.
11:05Dahil ugali mo lang tumulong sa iba kapag may kailangan ka.
11:08Hindi lahat ng tao kagaya mo, Taya.
11:12Ang kapal ang mukha mo!
11:20Naramdam na ramdam po sa palad ko, Edward!
11:24Hindi ka ba nahihiya na nakikita na lang tayo dito?
11:27At umaasa lang tayo sa mga magulang mo?
11:31Tapos sasabihan mo ko ng ganyan?
11:35Ito, tandaan mo ah.
11:37Pinakasalan kita dahil nangako ka sa akin na
11:40bibigyan mo ko ng magandang buhay.
11:42Kami ni Ashley.
11:45Pero,
11:48mapaypak ka naman lagi.
11:51Kaya ending,
11:53ako pa rin ang gagawa ng paraan para sa pamilya to.
11:55Ano?
11:56Ha?
11:57Anong sinabi mo?
11:59Hindi ko naman hinihiling nabitawan mo lahat eh.
12:04Malaw na nangako tayo sa anak natin na hindi natin siya pababayaan.
12:09You promised that you'll be there for her.
12:13But every time nahahanapin ka niya,
12:15napipilitan akong magsinungaling.
12:18Ibis na lumak ka sa loob niya na didisapuit lang siya.
12:27Hindi ko na alam.
12:30Hindi ko na alam.
12:33Hindi ko na alam.
12:35One of these days,
12:37babalik na ako sa Torre Camp Pavilion.
12:40Sandali.
12:43Hindi.
12:44Hinding-hindi ako magmamakaawa kay Paolo.
12:47Lalong-lalo na kita at natanggapin ka sa kumpanya.
12:53Sino ba nagsabi sa'yo na aasa ko sa'yo?
12:58Pagkatapos ng mga ginawa ko today,
13:01sila pa yung luluhod at magmamakaawa sa'kin
13:04para bumalik ako sa kumpanya.
13:11No.
13:23Ginagawa ko naman lahat.
13:25Nang dapat kong gawin eh.
13:28Pero hindi pa rin enough.
13:30Diyan sa mata mo!
13:33Hindi ko na alam.
13:34Ko saan ako luluga.
13:37Sandali, saka alis ka na naman.
13:42You're not going to die, Jasmine.
13:44If we can see this,
13:46we're not going to see it.
13:50I'm just going to sleep.
13:53I'm just going to sleep.
14:12Oh, oh!
14:33Sir?
14:35Dad.
14:41What's going on?
14:44How is it?
14:47You should know.
14:48Diba sinimite yung buong project natin
14:51na nakadepend ng malaki kay Mr. Lorenzo?
14:55I truly appreciate yung tulong mo, Iha.
14:58I can't believe na nakumbinsi mo si Mr. Lorenzo
15:01na hindi ipulot yung investment niya.
15:04I truly thank you.
15:06Anything for the family.
15:09Dad.
15:11I have offered her
15:13her consultancy fee
15:16to show our gratitude towards her, Dad.
15:18Are you serious?
15:20That's not going to cut it.
15:22But Dad,
15:24Thea is too valuable to lose.
15:29She's crucial to the success of our company.
15:33That's why I want her back immediately.
15:53But when I'm not even late,
15:54thea is too late to lose.
15:57She's too late to lose.
15:58She's too late to lose.
15:58What did you say earlier?
16:00How much...
16:02my cleavage...
16:10Are you not guilty of what you're doing?
16:14I know that you're doing that.
16:17Why am I guilty?
16:20Edward has a clue.
16:23What did you say?
16:24What did you say?
16:25I know that she's not going to get over to Marge.
16:29What?
16:31Come on.
16:32Do you really think that she's going to move on?
16:34And that she has no feelings for Marge completely?
16:37It's been a long time.
16:39I guess that she was really serious with Marge before.
16:43So until now, she has feelings already.
16:48And you're okay with that?
16:49Is there another woman who wants to marry your husband?
16:53Well...
16:54They're really like you guys.
16:56I was expecting you guys to marry your husband.
16:59Especially Edward.
17:04And...
17:05I don't know, right?
17:07If Marge has happened to Marge,
17:10they're going to quit your husband.
17:20We're so sorry, Marge.
17:24I don't know who's working.
17:26We're so sorry.
17:32I don't even know what you were going to leave.
17:36We're in the last few months, I'm sorry.
17:40But...
17:41I'm sorry, Marge...
17:41I'm sorry.
17:44I don't approve of him prioritizing
17:47yung problema niya sa trabaho
17:49over you and Jasmine.
17:51Kasi, siyempre,
17:53bilang padre to pamilya,
17:54dapat present siya lagi
17:55dahil sa kanya kayo
17:57lohong-hugot ng lakas.
18:01Edward!
18:07Makapagsalita ka,
18:08parang naiintindihan mo
18:08kung anong pinagdadaanan ko.
18:10Paolo!
18:10Ikaw ba?
18:12Ikaw ba yung lumalason
18:13sa isip ng asawa ko
18:14para lagi siya magalit sakin?
18:34Looks like
18:37kailangan mo ng tulong.
18:51Mahal?
18:52Ang lugar ay!
18:52Tagaya.
18:59Di ba sinabi ko,
19:00sabi ko,
19:00huwag mo ang kong gugurihin?
19:01Kung hindi ka aalis,
19:02ako ang aalis!
19:03Relax.
19:07You don't have to leave me.
19:10Your husband is here.
19:13I'm sure my husband is with you now.
19:35You don't have to leave me.
19:40You don't have to leave me.
19:41I'll be right back.
19:48It's on Tuesday.
19:53I'll be right back.
Comments