The Secrets of Hotel 88 Ep.11 ( Engsub )
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Ah!
00:01Ah!
00:02Ah!
00:04Why are you here?
00:06This is ours!
00:07This is ours!
00:08We should protect each other.
00:10And that includes Mom.
00:12I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:13It's the reason why they're leaving.
00:15Do you know it, Nina Martin?
00:16Kiko.
00:17He's the one who's chasing you.
00:19We should not wait for the police to you.
00:21Is this Mrs. Almazan?
00:22It's the dash cam of one of those who died
00:24on the day of Michael Fernandez and Frederico Almazan.
00:27Yung hikaw.
00:28Sa amin yun.
00:28Humingi kami ng dispensa dahil...
00:30Dahil naiwala ko siya.
00:32Akin yung hikaw.
00:38Na-mispleased ko siya malapit kung saan na mati sinadad.
00:44Paano'ng ginagawa mo dun?
00:46Bawal na bumisita?
00:47Baka di sa simenterya ko saan nakalibing yung tatay mo.
00:50Ano bang pakialam mo?
00:52Gusto kong pumunta ko sa nuling umapakandad ko.
00:54Pati ba naman yun, Gio, kailangan ko pong ipagpaalam sa'yo.
00:59Gio.
01:04So okay na tayo.
01:07Naliwanagan na kayo sa mga bagay-bagay.
01:15O baka may gusto pong magtanong sa inyo.
01:20I hope na hindi na ito magiging issue sa pagtatrabaho natin.
01:24Oo naman.
01:25Let's make it official then.
01:28Welcome to Hotel 88.
01:41I'll see you around.
01:49So kay Luna yung hikaw?
01:53Ako lang ba hindi naniniwala sa sinasabi ng magkakapatid na yan?
01:57Pagkakaiba yung reaksyon nila eh.
01:59Yung Justin parang ewan na umagree lang sa ate niya.
02:02Si Jade naman iba yung tingin kay Luna.
02:05Tek, anong iba?
02:08Ako, basta hindi ko mapaliwanag eh.
02:12Masa ang alam ko lang,
02:14salatang may pinagtatakpan sila.
02:19Susubukan kong kausapin si Jade.
02:21Baka masabi naman niya sa akin.
02:23Tingin mo ganun-ganun lang yun?
02:25Eh siyempre almazan din siya po.
02:27Protektahan niya pa rin ang pamilya niya.
02:29Wala nung masama kung susubukan ko, di ba?
02:32Kaya kayo munang bahala dito sa hotel.
02:34Ako bahala umalam ng totoo kay Jade.
02:37Okay.
02:39So gagamitin mo si Jade.
03:05Ako hindi aika banalelywa ang teiliwa in tu Credi.
03:06Rai tuve.
03:09Canate.
03:12Stefano Jetzt have a
03:12Tarunda Ilanima
03:21I don't know.
03:50Hindi ko siya gagamitin.
03:52Tsaka hindi naman tayo ganung klase ng tao eh.
03:55May pinagsamahan pa rin kami ni Jade.
03:57Magkaibigang kami ng mga bata pa.
04:01Susubukan ko mga pag-usap ng maayos.
04:04Okay.
04:06If you think kaya mo siyang makumbinsin na magsalita,
04:09gawin mo.
04:19May naisip akong project.
04:20Tingnan natin kung makahindi pa yung si Luna.
04:23Speaking of.
04:26Everyone, this is Edward Aureliano.
04:28Tutulungan niya tayo para sa pag-promote ng Hotel 88.
04:32Edward, sila yung mga anak ni Tito Michael.
04:34Co-owners din ng Hotel 88.
04:36Ang operations manager, si...
04:39Martin Madrigal.
04:40Of course.
04:41Nagkakalala na tayo.
04:43Right.
04:45Kinontaka din niya.
04:48Good to see you here.
04:50Good to see you.
04:52Si Gio...
04:53Si Gio ang in-charge ng sales.
04:56Edward.
05:03Si Gio naman ang in-charge ng housekeeping.
05:06Kasama na doon ng food and beverages.
05:16Okay na.
05:18Basta welcome to Hotel 88.
05:24Ano?
05:25Pwede na magtrabaho.
05:30Jade.
05:31Turn me around.
05:34Let's go.
05:40Excuse me.
05:52Ay, buti na lang talaga napapayag ko si Edward.
05:56Ang laking bagay talaga na.
05:58Family friend damage.
06:00Daman!
06:02Kaling mo talaga, Luna.
06:08Pwede ka pa makakausap?
06:09Next time,
06:10i-inform mo ko pag may gagawin ka para sa hotel.
06:13Para hindi tayo nagkakagulatan.
06:16Of course.
06:18Ikaw yung GM eh.
06:20Talagang kailangan kong mag-update sa'yo.
06:22Okay.
06:24Thanks!
06:30Jade.
06:32Kiko.
06:33Pwede ka pa makakausap?
06:37Kahit...
06:38Kahit pagdapat siya na lang.
06:46Let's go.
06:56Kailangan mo yung Edward na yun?
06:58Oo.
07:00Actually, ako nakaisip na kunin si Edward para mabust yung bookings ng hotel.
07:04Pero...
07:05Hindi niya sinabi sa'kin na kilala niya pala yun.
07:10It's obvious.
07:12Talagang inuutakan tayo ng pamilyang yun.
07:15Pati ba naman pagkuha kay Edward nakikipagunahan?
07:19Patilagay yung Lunang yun, no?
07:21Kahit kilan.
07:22Kalaas eh.
07:25At ano bang alam mo diyan kay Luna?
07:29Basta.
07:31Sige, may past pa kayo?
07:34Gano'n na nga.
07:38Ano?
07:40At yung pinapakita niya?
07:42Hindi yan yung Lunang nakilala ko noon.
07:46Siguro mas maganda kung ipaalala ko sa kanya yung totoo mo siya.
07:51Ano ibig mong sabihin?
07:55Isipin mo na lang ang tulong sa ito.
07:57Mas mo maging GM, di ba?
08:18Kaya yung mga malalaking kwarto na lang kailangan i-promote pa.
08:23Okay.
08:24Copy.
08:25Noted, the restaurant also serves western and local cuisines.
08:28Pa'y bigla mo akong iniwan sa cafe?
08:40Every day may happy hour from 3 to 5pm sa drinks.
08:4350% yun sa mga katulong yun sa promotion ng hotel.
08:47You can also order anything on the menu sabi ni ate.
08:50On the house.
08:51Okay.
08:53Copy.
08:55Noted.
09:01Jade, okay ka lang ba?
09:04Na-cover ko na lahat, di ba?
09:06Tapos na tayo.
09:08Jade, hindi mo sinasagot yung tanong ko.
09:12Okay.
09:13Jade.
09:14Jade.
09:17Yes.
09:18Yes, I'm okay.
09:23Then, tuloy natin yung lunch dito.
09:27Wala kang oras para dyan.
09:30Pagkakaalam ko, maagaw na tapos yung tour.
09:33Kaya may oras ka pa.
09:36Uulitin ko.
09:37Hindi dahil may oras, dapat sayangin.
09:42Yung social media plan.
09:44Hindi pa natin na pag-uusap.
09:47Pagsasayang ba ng oras tawag ko dun?
09:53Lunch a resto?
09:55No.
09:57Anong mali sa music festival?
10:00Malaking set-up, malaking budget, malaking overhead.
10:03Kakastart pa lang ng hotel.
10:05Hindi natin kakayanin.
10:07Tama si ate.
10:09Ang suggestion ko ay minig...
10:10Hindi pa tayo tapos sa promosyon ni Edward.
10:12So ano yun?
10:13Magre-rely lang tayo sa isang form ng promosyon.
10:16Hindi lang naman hotel guest
10:17ang nagpapasok ng pera dito sa hotel.
10:19Pag may ganito tayong events,
10:20pati yung mga naka-check-in sa iba,
10:22pwede natin pagkakitaan.
10:23Katulad ng music festival.
10:29Leon.
10:33Say something.
10:38Oo, malaking pera ang kailangan,
10:41pero maraming returns.
10:42Revenue,
10:44promotions ang hotel,
10:46yung mga partnerships na magagamit natin sa future.
10:50Ito, narinig mo mo sila?
10:52Eserente!
10:52Let's consider it, Luna.
10:53Uya!
10:56Tama sila.
10:58Maraming returns.
11:00Mas madaling magbenta ng tickets
11:01dahil mas madaming turistas sa panahon ng piyesta
11:04kumpara sa off-season.
11:09Kaya kong ipush itong event na to.
11:12Ikaw,
11:13kaya mo ba?
11:15Are you kidding me?
11:17Pero pag nabawasan ang pera ng hotel,
11:20kasalanan mo
11:21at sisinginin kita.
11:22Okay.
11:42Yo, bro.
11:44Yo, how are you?
11:46No, no, no, no, no.
11:47You're busy.
11:48Na, na, na, na.
11:49What's up?
11:51Yeah, yeah, yeah.
11:53No problem, yeah.
11:55What's up?
11:58Jane!
12:01Jane!
12:06Jane!
12:06Jane!
12:16Jane!
12:31Hello.
12:33May gana ka pa talaga mag-hello?
12:36Ba't diba umalis ka na, please?
12:38Kiko, ano ba?
12:40Hello lang naman, ah.
12:41Anong masama sa'yo, lo?
12:42Anong gusto mo?
12:42Hi!
12:43Please, Kiko,
12:44hindi mo obvious na ayaw akong makapag-uusap.
12:45Sa'yo?
12:47Tungkol pa rin ba ito dun sa higaw?
12:50Jade, hindi ko naman alam na sa inyo yun, eh.
12:52Tikilin nyo na lang ako, please.
12:55Jade, kailangan natin pag-usapan to.
12:57Alam mo, kailangan natin pag-usapan.
12:59Ayoko, ayoko.
13:00Sandali lang naman.
13:02Ayoko, tama na, please!
13:18Ah, sir, Jinx?
13:20Nakita ko si Jade?
13:22Ah, si Miss Jade po, kanin...
13:24Ay, hindi ko po siya nakita, eh.
13:27Ang pwede ko lang pong mahanap sa inyo ngayon ay...
13:29Sige, bigyan mo ko na isang iced americano.
13:30Tapos pag nakita mo si Jade, sabihin mo nandito ko, ha?
13:33Okay po, sir.
13:34One iced americano at isang utos na sabihan si Miss Jade na hinahanap niyo po siya.
13:38Right away, sir.
13:47Iba din atake nito ni Sir.
13:49Miss Jade, kung nasan ka man ngayon, dyan ka lang mo ka man ipakita.
14:04Ang buti pa dati, no?
14:06Nung mga bata pa tayo.
14:09Mag-aibigan pa tayo sa ilalim ng table na to.
14:15Pero ngayon...
14:18Jade,
14:20alam kong hindi pwede basta na maging mag-aibigan ulit tayo.
14:25Pero hindi naman natin kailangan mag-away, diba?
14:29Kiko,
14:31hindi na tayo mga bata.
14:33Diba?
14:35Madami yung nagbago.
14:38Lalo na sa mga pamilya natin.
14:40Oo, tumanda tayo, tapos hamatay yung tatay natin, yun lang naman, diba?
14:45Wala ka ba talagang alam?
14:47Ito ano ba bang di ko nalaman tungkol sa pamilya natin?
14:49Diba, dikilagin na lang ako.
14:50Ano ka nagsusunod?
14:52Khan!
14:57Anong gina...
15:08Jade!
15:17Jade!
15:19Jade!
15:20Jade!
15:32Jade!
15:33Jade!
15:33Jade!
15:34Jade!
15:35Jade!
15:35Puro na lang!
15:36Jade!
15:36Malaking sinasabi sakin kung anong dapat ko gawin!
15:38Pero hindi ka yung nakikinig sa sinasabi ko!
15:42Jade!
15:42Ano ba ang problema?
15:43Hey ma, what do you want?
15:47What I want, you want me to be careful.
16:02Case closed now, right?
16:04I just want to know whether it's possible
16:06that Mr. Michael Fernandez and Mr. Federico Almazan.
16:11Sir, I stand by what I wrote in that report.
16:14Basahin mo mo na pa ulit-ulit yan, hindi na magbabago yan.
16:20Si Vera.
16:22O?
16:23Bagong kaso?
16:25Hindi. Tanong lang ako tungkol na sa kaso ni Almazan at Fernandez.
16:29May problema sa autopsy report, no?
16:30Bakit?
16:31Pag-aralan mo mabuti.
16:33Dahil ang pathologist na yan, punting lagay lang binabago yung report.
16:36Hindi ko nga alam kung bakit di ba natatanggal yung gagong yan.
16:58Malaw mo nga umatay lang.
16:59Ito ba?
17:01Same-same, ah.
17:02Hand sanitizer.
17:03Hot sanitizer.
17:04Ayaw mo pa na natutumihan yung kamay mo?
17:08O?
17:15I'm going to go home.
17:23That's right, I'm guilty.
17:26What?
17:28You're guilty?
17:30Guilty?
17:32Do you hear me?
17:34Hello?
17:34If you don't understand, you'll find your signal.
17:38Hello?
17:40Is it okay?
17:42Did you hear me?
17:44Hello?
17:45Hello?
17:47Chubby!
17:48Chubby!
17:49I didn't hear that.
17:52What did you say?
17:54Did you hear me?
17:56I'm guilty.
17:58Guilty?
18:00Eh, dapat lang.
18:02Kinulit mo pa naman yung tao, eh.
18:03Sinundan mo pa hanggang ilalim ng mesa.
18:06Very mature ka dun, Tul, ah?
18:08Tul, lagi naman kasi namin ginagawa.
18:10Yung nung bata pa kami.
18:12Ayaw nga!
18:13Crush mo nga pala yung Jade, no?
18:16Eh?
18:18Crush nung bata.
18:20Tagal na nun.
18:21Eh, baka yun yung dapat mong unang-unang gawin.
18:25Eh, biganin mo muna ulit.
18:29Hello?
18:31Hello, Tol?
18:33Nawala ka?
18:36Hindi, Tol.
18:36Nandito pa ako.
18:38Naisip ko lang kasi yung sinabi niya sa'kin na wala daw ba talaga akong alam sa pamilya ko.
18:44Eh, parang may hindi siya sinasabi sa'kin.
18:50Eh, baka naman hindi sa secret yun.
18:55Eh, ikaw, di ba, hindi ka rin namamatahimik nung namatay yung Papa Mike mo.
19:00Baka ganun lang din yun sa kanya.
19:20Pa, alam ko kung marami tayong unfinished business.
19:24Hindi tayo nang bigyan ng chance to really talk.
19:28Tinanong mo ko nun kung napatawad na ba kita.
19:32Hindi kita masagot.
19:35Kasi I was still in pain back then.
19:40Hindi siya madali.
19:42There's someone like me na ang gusto lang naman.
19:45Ay mahalin ng tatay niya.
19:51I had to fight battles alone.
19:53Dahil wala ka pa.
20:01But now, if you'll ask me again.
20:06Masasabi ko ng yes.
20:08Napatawad na kita.
20:13And I'm sorry kung ngayon lang.
20:18Don't you worry, Papa.
20:21Nagawin ko ng paraan para kami na lang ng mga anak mo
20:24ang nagmamanage ng hotel na iniwan mo para sa amin.
20:29Alam ko gaano ito kaimportante sa'yo.
20:33Hindi kita bibiguin.
20:35I promise.
20:45Bagus.
21:12I don't know.
21:16Kung pakod ka na at tila wala nang mataguhan
21:26At ang luha mo'y parang ulan na di mapikilan
21:35Sinong kapuna sa aking payong halika
21:42Bumapatak ng ulan
21:46Dito ka muna
21:49Lahat ng luha'y puros
21:52Isabay na sa agos
21:55Makso ng damdamin
21:57Patatahan
22:05Sino bang inihintay mo lumabas dyan?
22:12Sila na naman
22:14May connection ba ito sa dashcam footage?
22:18Oo
22:20Alam ko ba sabi mo circumstantial?
22:22Ba't parang sa nakakita ko sa'yo ngayon eh
22:25Gusto mong pabuksan yung kaso ng pamilyang yan?
22:29Kailangan ko pa ng rason para gawin yan
22:32At yun yung ginagawa mo
22:35Nagahanap ka ng rason
22:39Nakakapagod
22:40Pero naiintindihan kita
22:45Mga kagaya natin
22:46Hindi tayo titigil
22:48Lalo na kung alam natin may mali
22:53Kailangan ko lang na matibay na ebidensya mo
22:58Yan na inihintay mo
23:03Sir Henry
23:03Good morning
23:16Kapag pre-nobleman mo
23:17Ang problema ng iba
23:17Hindi ba
23:18Bakit kay Alamero na ako ba yun?
23:20Ate Jay
23:21Ate Jay
23:21Sila ko yung Edward
23:22Business lang talaga
23:23Good job
23:24Keep it up
23:25Good job din dyan sa puso mo
23:27Bilok na ako
23:28Isipin mo na lang huna yung music fest
23:30Kung naging successful yun
23:31Siyempre tagumpay ng hotel
23:33Higging paraan yun para
23:34Maging maayos na yung pamilya nyo
23:36Next time
23:37Maghanap ka ng ibang tao
23:38Na ma-uutom mo to bail you out
23:40Gusto mo na mura
23:41O eh di kao na lang para libre
23:42Ano bang problema mo Gio?
Comments