Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 19 minutes
short drama full movie,
short drama film,
short drama chinese eng sub,
short drama eng sub,
short drama series,
short drama full episode,
short drama actors,
short drama alpha,
short drama alpha and luna,
short drama a blind date with mr meant to be,
a short drama in english,
all i want is you short drama
Transcription
00:30...
01:00...
01:02...
01:02...
01:05...
01:06...
01:07...
01:09...
01:11...
01:13...
01:16...
01:17...
01:18...
01:21...
01:24...
01:26...
01:27...
01:29...
01:30...
01:32...
01:40...
01:42...
01:49...
01:52...
01:54...
01:54...
02:05...
02:06...
02:07...
02:07...
02:07...
02:07...
02:08...
02:08...
02:11...
02:11...
02:11...
02:11...
02:11...
02:12...
02:12...
02:42...
02:43...
03:12...
03:15...
03:16...
03:19...
03:31...
03:32...
03:33...
03:38...
03:39...
03:47...
03:48...
03:49...
03:49...
03:49...
03:50...
03:54...
03:55...
03:56...
03:56...
03:56...
03:56...
03:57...
03:57...
03:57...
03:58...
03:58...
03:58...
03:58...
03:59...
04:00...
04:08...
04:10...
04:11...
04:11...
04:11...
04:11...
04:12...
04:42Que bonita
04:43Te gustan las nubes
04:45Las nubes no, es el cielo
04:48Las nubes no me gustan
04:50Porque tapan a mi mamá
04:51Pero algún día volverá
04:53Cuando las nubes la dejen pasar
04:55A lo mejor hago las paces con ellas
04:58¿Y tú cómo crees que es el cielo?
05:01Tú mismo lo has dicho
05:04Es infinito
05:05Un lugar tan grande que no se ve el final
05:09¿Y es azul?
05:11No lo sé
05:12Puede que sea azul
05:13O puede que tenga miles de colores diferentes
05:16¿Y cómo puedo saber de qué color es?
05:19Ah, me lo contará mi mamá cuando vuelva
05:22Cuando me entere te lo explico
05:26¿Sabes?
05:28Mis padres también están en el cielo
05:30¿Tu padre y tu madre?
05:35Tranquila, no te pongas triste
05:37Mi mamá los traerá también
05:46¿Qué haces tú aquí?
05:48Le he traído a Mert leche y pastitas
05:50No hace falta que lo hagas
05:54Papá, la abuela se ha enfadado con Nur
05:56¿Qué haces?
06:00Yo debería...
06:01Sabes que esta no es tu casa, jovencita
06:04No puedes merodear por las habitaciones a tu antojo
06:07A mí me parece...
06:10Estupendo que Nur cuide...
06:11De Mert, ¿de acuerdo?
06:13¿A qué viene eso?
06:14¿Te parece bien que una extraña cuide de tu hijo?
06:21Me deja pasar, por favor
06:22Me gustaría salir
06:26Mert...
06:26Ejo, baja con Nur
06:28Y espérame en el jardín
06:33Vamos, pequeño, venga
06:39¿Qué pasa, Jit?
06:40¿Te crees que es su niñera o qué?
06:42Mert se lleva bien con ella
06:44Esa chica vive en la casa del servicio
06:46Porque nos lo pidieron
06:47No la conocemos
06:49¿Cómo va a cuidar ella de Mert?
06:51Lleva merodeando sigilosamente por la casa desde ayer
06:55No lo soporto
06:56Me parece bien que Mert pase tiempo con ella
06:58Y punto
06:59No hay más
07:00Que hablar
07:06Mira lo que hago
07:07Cógeme fuerte de la mano, ¿eh?
07:10Sí, tranquilo
07:11Yo te sujeto
07:16Mi abuela se enfada con todos
07:18¿Tu abuela?
07:20¿Y sabes una cosa, Nur?
07:23Es a la vez la tía de mi padre y mi abuela materna
07:27Estás siempre enfadada, no te preocupes
07:29La única persona con la que no se enfada es con mi padre
07:32Todo el mundo le tiene miedo
07:34¿Y por qué nadie se enfada con tu padre?
07:36Porque es un superhéroe
07:41Mira, ahí viene tu superman
07:44¡Papi!
07:46Papá, ¿vamos al parque de atracciones?
07:49Pues claro que sí
07:50Te lo había prometido
07:52¡Qué bien!
07:53Que se venga Nur también
07:55Lo siento, pequeñajo
07:57Pásatelo muy bien
07:58Ya, pero es que irse loco con mi padre es un rollo
08:02¡Hala!
08:05¿Y eso por qué?
08:06Mi padre no se monta ni en el tío vivo
08:09Porque le da vergüenza
08:10Y siempre me deja ganar en todos los juegos de la feria
08:14Si tú quieres, podemos compincharnos para ganarle
08:19Es que no puedo ir, Mert
08:21Papá, dile algo
08:23Venga, Mert
08:24Ve yendo al coche
08:25Vamos enseguida
08:27¡Vamos!
08:28¿Cómo que vamos?
08:29A lo mejor no me he explicado bien
08:31Yo no puedo
08:32Estoy ocupada
08:33Ah, pero tiene muchas ganas de que vengas
08:37Se pondrá triste
08:40Esta vez no voy a hacer lo que tú digas
08:42¿Estás enfadada?
08:44Peba
08:45Enfadada no
08:46Debo darte las gracias por haberte portado como un héroe
08:49¡Qué desagradedida!
08:51No me habías ni mirado
08:53Y te has puesto a defenderme
08:55Frente a tu tía
08:56Digo, suegra
08:59No sabía que te habías casado con tu prima
09:02A ver
09:03¿Qué está pasando?
09:04No me mientas
09:06¿Siempre eres así de directa?
09:08Pues sí
09:08Me alegro
09:09Yo también
09:10Así que voy a ser directo
09:12Venga, nos vamos
09:13¿Pero qué haces?
09:15¿Estás loco?
09:16¿Y ahora te das cuenta?
09:17Venga, vamos
09:18¿Y qué le digo a mi tía?
09:20Pues le dices que te lo he ordenado yo
09:21Tú no me das órdenes, ¿sabes?
09:23Estás muy equivocada
09:24Aunque esta vez te lo ordena ese jovencito de ahí
09:32No discutas
09:36¿Te estabas peleando con mi padre?
09:39¿Peleándome?
09:40Claro que no
09:41¿Cómo iba a enfadarme con Superman?
09:44Pero si os he visto
09:46Parecías enfadada
09:47No vas a venir, ¿verdad?
09:51Otra vez papá se va a dejar ganar
09:53Sí que voy
09:55Solo con tal de vencerle
09:57Bien, ¡yupi!
11:29Me lo he pasado bien
11:30Y si mamá me ha visto desde el cielo y se enfada
11:36Y si al final no vuelve porque piensa que no lo ha hecho de menos
11:41Cariño, ven aquí
11:44No va a pensar eso
11:47Las madres quieren que sus hijos sean felices
11:51No quieren que estén tristes
11:54¿De acuerdo?
11:59Qué bien
12:00Entonces mamá se habrá divertido tanto como yo
12:04Claro que sí
12:05Me alegro de que Nur haya venido
12:08Es mi mejor amiga
12:10No se va a ir, ¿verdad?
12:17No se irá
12:21No lo hará
12:24Lo prometo
12:41No lo hará
13:59No podía dormir, así que he salido a andar y he acabado aquí
14:09Yo también vengo al estanque cuando no puedo dormir
14:15Todo tuyo
14:18Buenas noches
14:21Nur
14:26No te vayas
14:44¿Por qué te comportas así conmigo?
14:52¿Qué te pasa?
14:54¿Qué quieres de mí?
14:56Dímelo, ¿he hecho algo mal?
14:58Un día caes rendido a mis pies y...
15:03Al otro
15:05Me tratas mal y me humillas
15:08A veces me veo reflejada en tu mirada
15:12Y otras parece que no me ves
15:14¿Por qué me haces esto?
15:17No lo entiendo, Jit
15:20¿Qué quieres de mí?
15:28Esta es mi forma de ser
15:33Hay días que no puedo dejar de pensar en ti
15:37Pero luego hay otros en los que no puedo
15:40Ni mirarte a la cara
15:42Así es como soy yo, ¿entiendes?
15:45Por favor, que no te engañe mi apariencia, Nur
15:48Durante toda mi vida
15:51Todo lo he conseguido con valor
15:54Pero cuando te tengo delante
15:56Soy vulnerable
15:57No puedo estar a tu lado
16:04Eres valiente pero cobarde a la vez
16:06Son dos partes de ti
16:08Y yo las acepto las dos
16:11Deja una de lado
16:14Y quédate con la otra
16:17Quédate conmigo
16:30Me has cambiado
16:32Nunca
16:33Me había pasado nada igual
16:36Algo cambió cuando te conocí
16:40Jit
16:42No eres el único
16:44Yo también tengo miedo
16:46Mucho miedo
16:47Porque todo lo que has contado
16:50También me ha pasado
16:56Me he enamorado de ti
17:03Y yo también de ti
17:24Y yo también de ti
17:27Yo también te voy a lezar
17:35Yo también de ti
17:45Yo también de ti
24:16Je vais jouer avec elle. Elle est très bonne.
24:20Elle est très bien.
24:28Papi, elle n'a pas aimé ma ovejette.
27:17...
27:17...
27:18...
27:19...
27:19...
27:20...
27:21...
27:23...
27:23...
27:23...
27:24...
27:24...
27:25...
27:26...
27:26...
27:26...
27:28...
27:29...
27:29...
27:29...
27:29...
27:30...
27:31...
27:31...
27:32...
27:38...
28:02...
28:04...
28:04...
28:05...
28:05...
28:08...
28:09...
28:09...
28:10...
28:17...
28:18...
28:28...
28:29...
28:30...
29:00...
29:03...
29:04...
29:04...
29:05...
29:06...
29:06...
29:06...
29:06...
29:09...
29:09...
29:09...
29:10...
29:12...
29:12...
29:13...
29:13...
29:48...
29:50...
29:52...
29:52...
29:52...
30:24...
30:25...
30:25...
30:26...
30:28...
30:38...
30:41...
30:43...
30:43...
30:44...
30:44...
30:44...
30:44...
30:44...
32:20...
32:21...
32:21...
32:21...
32:21...
32:21...
32:22...
32:22...
32:22« A-dónde vas ? »
32:23« Que importa »
32:24« A-dónde vas »
32:25« Al cer 12, en l'estocupée »
32:27« Vale, deja que te la lleve »
32:29« Que? »
32:30« Te sorprendes ? Sólo me he ofrecido a llevarte »
32:32« No me has entendido »
32:34« Estou occupée »
32:40« Subes tú al coche »
32:42« O prefieres que te suba yo »
33:00C'est bon, tu as fait tout ce que tu veux.
33:03Venga, tu veux-tu.
33:09Lo siento.
33:11Perdóname.
33:12Me has traído jusqu'à ici pour me demander pardon.
33:15Et si je ne te pardonne, tu ne te pardonne pas.
33:18Me rompiste le cœur.
33:20Et maintenant tu as arrêté.
33:21Tu as arrêté, tu as arrêté.
33:21Ya lo sé.
33:23Fui un estúpido.
33:24Y te hice daño, lo sé.
33:26Pero nada de lo que dije fue de corazón.
33:29Dije todo aquello por culpa de mis miedos.
33:34¿Miedos?
33:35¿Miedo de qué?
33:37¿Qué he hecho yo para hacerte sentir así?
33:40Dime, ¿qué he hecho para que tengas miedo?
33:42¿Enamorarme?
33:44¿Has hecho que me enamore?
33:46Claro que tengo miedo.
33:47Pasaré el resto de mi vida temiendo perderte.
33:52Ven.
33:55Ven.
33:57Apóyate en mi hombro.
34:00Mira.
34:02Me pongo de mal humor por culpa de todos mis miedos.
34:08Porque quiero seguir contigo.
34:13Puede que te decepcione.
34:16Pero te prometo que tendrás una vida más segura mientras no te alejes de mi lado.
34:25Me vas a hacer llorar.
34:27Y no podré desahogarme porque todavía no podemos contar lo nuestro.
34:35¿Me tienes a mí?
34:37Siempre me tendrás.
34:38Nur, escúchame.
34:39Voy a hacerte una propuesta.
34:41Por favor, escúchame.
34:42Lo digo en serio.
34:44Nur.
34:50¿Quieres casarte?
35:05¿Quieres casarte?
35:15¿Quieres casarte?
35:15Estas loco.
35:16¿Pero qué dices?
35:17Esto es una locura.
35:19Lo sé.
35:19Sé que es una locura.
35:21Eres la mejor locura que me ha sucedido.
35:23Estás a tiempo de huir de mí.
35:25Si no me dices que sí, aún puedes escapar.
35:28Pero si me dices que aceptas...
35:31Acepto.
35:33Acepto.
35:34Nomás querría huir de ti, Jitko-san.
36:09Acepto.
36:44Acepto.
37:09Acepto.
37:42Acepto.
37:58Te quiero, Honor.
38:01Te amo con todo mi ser, más de lo que cualquier hombre en la faz de la tierra es capaz
38:05de amar.
38:08Yo también te quiero.
38:12Cada vez que te miro, me pierdo en tus ojos.
38:16Y nunca dejaré de hacerlo porque te amo.
38:18Y te amaré.
38:20Hasta el día en que me muera, Jitko-san.
38:40¿Se ha dormido?
38:42Sí, sí.
38:43Quería ver a la oveja, pero ha empezado a leer y se ha quedado dormido.
38:47¿Tienes el móvil pegado a la mano o qué?
38:50Yajit.
38:51Déjala en paz, que ya es mayorcita.
38:55¿Dónde está Jit?
38:58No me gusta su actitud últimamente.
39:02Está muy inquieto.
39:04¿Hay algún problema en la empresa, Jit?
39:06Pues que yo sepa, ¿no?
39:10¿Tú también has firmado el documento?
39:13¿Documento?
39:14No lo sé.
39:15El otro día me hizo firmar un papel.
39:18Me dijo que era para un asunto de la empresa.
39:21Pues no tengo ni idea.
39:24Ah.
39:53Jit, ¿a dónde vas?
39:55No habíamos pensado en esto.
39:58¿Cómo voy a entrar así?
40:01¿Qué le voy a decir a mi tía?
40:04¿O a la tuya?
40:05¿Es la madre de tu difunta esposa?
40:07¡Menudo escándalo!
40:09¿Y si ahora Merde deja de quererme?
40:12¿Pero qué hemos hecho?
40:13Nos hemos precipitado.
40:15Deberíamos saberlo.
40:16A ver, a ver, calma, tranquila.
40:19Mírame.
40:21Mírame a los ojos.
40:22A partir de ahora seremos tú, Merde y yo.
40:27De aquí solo me importa la opinión de Merde.
40:31Confía en mí.
40:35¡Vamos!
40:44¡Yahit!
40:46¿Qué pasa, Yaren?
40:48Es...
40:49Es...
40:50Es Jit.
40:51¿Qué pasa con Jit?
40:53Es que...
40:54Dilo que nos tienes preocupados.
40:57¿Qué ocurre?
40:58Mi hermano...
41:01Acaba de casarse.
41:03¿Qué?
41:05¿Pero qué dices?
41:37...
42:07...
42:08...
42:08...
42:09...
42:10...
42:11...
42:11...
42:11...
42:12...
42:12...
42:12...
42:12...
42:14...
42:14...
42:14...
42:15...
42:15...
42:15...
42:16...
42:17...
42:18...
42:18...
42:19...
42:19...
42:19...
42:20...
42:20...
42:21...
42:22...
42:22...
42:24...
42:24...
42:25...
42:25...
42:25...
42:26...
42:26...
42:27...
42:27...
42:28...
42:28...
42:28...
42:29...
42:29...
42:30...
42:30...
42:30...
42:31...
42:31...
42:31...
42:31...
42:32...
42:32...
42:33...
42:33...
42:33...
42:34...
42:35...
42:35...
42:36...
42:36...
42:36...
42:37...
42:37...
42:38...
42:39...
42:40...
42:41...
42:41...
42:42...
42:43...
42:44...
42:44...
42:46...
43:19...
43:20...
43:20...
43:20...
43:20...
43:21...
43:22...
43:22...
43:22...
43:22...
43:23...
43:23...
43:23...
43:23...
43:23...
43:26...
43:26...
43:35Tu n'as fait rien, je vais partir à parler avec eux
43:39Et après, je vais parler avec eux
43:42Je vais te raconter quelque chose très important
44:06Confia en moi
44:12Jeet, je confie en toi
44:33Jeet, tu es devenu un loco
44:35Jeet, je ne entends rien, je ne suis casé
44:39Por favor, non commence
44:46Non iba a ser así
44:52Pero non había autre façon
44:54Que queréis que haga
44:57Por favor dejad que os lo explique
45:01Si
45:03Me has mentido
45:06Me hiciste firmar un papel del abogado
45:11Me engañaste
45:12Para divorciarte
45:14Te aprovechaste de mi, para divorciarte de mi hija
45:20Estás hecho un emboscero
45:22No tienes vergüenza ninguna
45:31Más que tu tía era como una madre
45:34Siempre te he apoyado
45:36Y me lo pagas así
45:41Divorciándote
45:43De mi hija que está en coma
45:47Y además para casarte con la sobrina de una criada que llegó hace dos días
45:53Y quieres mi bendición
45:55Como tienes tan poca vergüenza
45:57Me has decepcionado
45:59Olvídate de mi
46:05No tengo nada más que decirte
46:08Después de todo lo que he hecho por ti me lo pagas así
46:33¿Has perdido la cabeza? ¿Por qué lo has hecho?
46:35Seguro que me he firmado un acuerdo prematrimonial
46:38Jeet
46:38¿Cómo has hecho algo así?
46:40¡Ya basta!
46:44Me enamoré
46:47La quiero
46:48Y me he casado
46:50Nura es mi esposa
46:59Ahora es
47:01Mi esposa
47:05Podéis enfadaros
47:06Gritarme o todo lo que queráis
47:08Pero tenéis que aceptarlo
47:12A partir de este momento
47:17Nura es mi mujer
47:19Nura es mi mujer
47:46Nura es mi mujer
47:57Hospital de Cuyatepe
48:01Señor Kosan
48:04¿Está ahí?
48:06¿Me escucha?
48:07Su esposa se ha despertado
48:09Señor Kosan, su mujer ha despertado
48:12Me alegro por usted
48:15¿Me oye bien, señor Kosan?
48:19¿Me escucha?
48:20Oiga, ¿está ahí?
48:23Señor Kosan
49:16Señor Kosan
Commentaires

Recommandations