- il y a 2 semaines
short drama full movie,
short drama film,
short drama chinese eng sub,
short drama eng sub,
short drama series,
short drama full episode,
short drama actors,
short drama alpha,
short drama alpha and luna,
short drama a blind date with mr meant to be,
a short drama in english,
all i want is you short drama
short drama film,
short drama chinese eng sub,
short drama eng sub,
short drama series,
short drama full episode,
short drama actors,
short drama alpha,
short drama alpha and luna,
short drama a blind date with mr meant to be,
a short drama in english,
all i want is you short drama
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:30...
01:00...
01:02...
01:03...
01:05...
01:07...
01:07...
01:09...
01:11...
01:13...
01:18...
01:19...
01:21...
01:24...
01:25...
01:27...
01:28...
01:29...
01:30...
01:34...
01:42...
01:43...
01:45...
01:46...
01:48...
01:52...
01:54...
01:55...
01:56...
02:04...
02:05...
02:07...
02:10...
02:10...
02:15...
02:17...
02:18...
02:20...
02:21...
02:24...
02:25...
02:34...
02:35...
02:36...
02:36...
02:37...
02:37...
02:48...
02:49...
02:49...
02:49...
02:49...
02:49...
02:51...
02:51...
02:58...
03:00...
03:00...
03:00...
03:00...
03:01...
03:02...
03:02...
03:03...
03:04...
03:05...
03:05...
03:06...
03:06...
03:06...
03:06...
03:07...
03:07...
03:07...
03:07...
03:07...
03:08...
03:09...
03:09...
03:09...
03:09...
03:10...
03:10...
03:10...
03:12...
03:12Je vous explique.
03:13Silence.
03:15Tu ya no tienes tía.
03:18Jamais te daré mi bendición.
03:21Ni aunque me muera aquí mismo.
03:24Qué poca vergüenza.
03:26Esto es inadmisible.
03:29Venga, cariño.
03:30Vámonos arriba.
03:33Vergüenza debería darte.
03:36Con mi hija en el hospital.
03:59Ven.
04:02Vamos, cariño.
04:03Ponte cómoda.
04:07Siéntate.
04:16Tú no has hecho nada.
04:18Primero voy a bajar a hablar con ellos.
04:21Y luego hablamos nosotros.
04:23Tengo que contarte algo muy importante.
04:46Confía en mí.
04:52Jeed.
04:55Yo confío en ti.
05:14Jeed, te has vuelto loco.
05:16No entiendo nada.
05:17No estabas casado.
05:20Por favor, no empieces.
05:27No iba a ser así.
05:33Pero no había otra forma.
05:35¿Qué queréis que haga?
05:38Por favor, dejad que os lo expliquen.
05:41Tú.
05:42Sí.
05:45Me has mentido.
05:48Me hiciste firmar un papel del abogado.
05:52Me engañaste.
05:54Para divorciarte.
05:56Te aprovechaste de mí para divorciarte de mi hija.
06:01Estás hecho un embustido.
06:03No tienes vergüenza ninguna.
06:07No tienes vergüenza ninguna.
06:12Más que tu tía, era como una madre.
06:15Siempre te he apoyado.
06:17Y me lo pagas así.
06:23divorciándote de mi hija que está en coma.
06:28Y además para casarte con la sobrina de una criada que llevó hace dos días.
06:34¿Y quieres mi bendición?
06:36¿Cómo tienes tan poca vergüenza?
06:39Me has decepcionado.
06:41Olvídate de mí.
06:46No tengo nada más que decirte.
06:49Después de todo lo que he hecho por ti, me lo pagas así.
07:13Juanito.
07:15¿Kid?
07:16¿Kid?
07:19¿Cómo has hecho algo así?
07:21Je vous ai dit !
07:26Je me suis amoureux !
07:29Je veux et je me suis casé !
07:32Nora est ma femme !
07:40Maintenant est...
07:42... ma femme !
07:46Vous pouvez me débrouiller, me gritarais, mais vous devez...
07:53A partir de ce moment, Nur est ma femme.
08:37Hospital de Cuyatepe.
08:42Señor Kosan, ¿está ahí? ¿Me escucha? Su esposa se ha despertado.
08:51Señor Kosan, su mujer ha despertado. Me alegro por usted.
08:57¿Me oye bien, señor Kosan? ¿Me escucha? Oiga, ¿está ahí? Señor Kosan.
09:11Tía, eres como una madre para mí. Tengo muy presente lo que has hecho por mí y por mi hijo,
09:19lo sé.
09:22Te he mentido. Es cierto. Para poderme divorciar de tu hija. Pero nunca me habrías comprendido ni escuchado.
09:32Sé que te he hecho daño, tía. No ha estado bien. Pero tampoco estuvo bien casarme con tu hija.
09:43Porque nunca la he querido, ¿lo entiendes?
09:46Le has cavado una tumba a mi hija en vida.
09:57No.
10:05No.
10:07No.
10:07C'est une arpille.
10:09C'est une arpille.
10:14C'est pour toi.
10:20Je suis occupé.
10:21J'ai une bonne nouvelle.
10:23Su femme se a desperté.
10:27Est-ce, monsieur Kosan ?
10:30Elle a desperté du coma.
10:36Est-ce, monsieur Kosan ?
10:38Hola, ¿me escucha ?
10:40Monsieur Kosan ?
10:45Qu'est-ce que tuve ?
10:46Venga, d'unos algo, Jit.
10:53Jit, d'unos algo.
10:56Isla.
10:57Isla.
11:06¿Ha fallecido ?
11:13Se ha despertado.
11:15Jit.
11:16Ha salido del coma.
11:20No.
11:24No.
11:26No.
11:28No.
11:30No.
11:33Y a ti.
11:34No.
11:40Se ha despertado.
11:48Me...
11:51Me dijiste...
11:57Que había fallecido.
12:00Me mentiste.
12:02No.
12:03No te vayas.
12:05Déjame.
12:08No me toques.
12:11Necesito...
12:13Necesito...
12:14Necesito que me lleves con mi hija, Jit.
12:16Llévame con ella.
12:17Tranquila, tía. Voy a por el coche.
12:19Tranquila.
12:20Llevadme con ella.
12:22Isla se ha despertado.
12:24Mi niña.
12:26Mi hija se ha despertado.
12:29Aún estás aquí, eh.
12:32No lo has oído.
12:34Tu mujer se ha despertado.
12:39La madre de tu hijo, de la que te divorciaste, se ha despertado.
12:47¿Por qué no has ido ya?
12:50¿Qué vas a hacer?
12:51¿No vienes con nosotros, eh?
12:54Dímelo, venga.
12:56¿Vas a pasar la noche de bodas con ella?
12:58Tía, vámonos. El coche está listo.
13:01Lasanne, quédate ahí. Cuida de Mert. ¿Vale?
13:04Claro, claro.
13:08Me has mentido.
13:10Te lo iba a contar, Nur. Te juro que te lo iba a explicar todo.
13:15Pero... me has mentido.
13:18No. Te juro que no te he mentido.
13:21Te he ocultado la verdad.
13:23Pero no te he mentido, Nur.
13:26No te he mentido.
13:30Jade, la tía no puede esperar más. Hay que irse.
13:34No te vayas, Nur.
13:37Espérame aquí, por favor.
13:39Papá, ¿por qué gritáis todos? Me habéis despertado.
13:44¿A dónde vais?
13:47Ven, Mert. Tu padre tiene cosas que hacer. Venga, a la cama.
13:50No, quiero ir con Nur. Quiero ir con ella.
13:53Nur, ¿me acuestas tú?
14:05Menuda impresentable. ¿Cómo puede ir a acostarle tan tranquila con el vestido de novia?
14:11Escúchame. Déjales en paz.
14:13No le digas nada de esto, Mert. ¿Entendido?
14:18No puedes saber nada hasta que estemos completamente seguros de que su madre está bien.
14:23¿Comprendido?
14:35Pareces una hada de los cuentos que me suele leer la tía.
14:42¿A ti también te da miedo, Nassan?
14:45Venga.
14:47A dormir.
14:50Tranquila. Yo te protejo.
14:53¿Me lees un cuento?
15:02Por fin tengo a mi hijo en casa. Qué bien.
15:08Hogar, dulce hogar. Lo he echado de menos.
15:11Yo sí que te he echado de menos.
15:13Venga, Jafís. Date prisa. Estamos todos muertos de hambre por el maldito atasco.
15:24¡Venga, Jafís, dale! Tengo un hambre que me muero y ahí estás, perdiendo el tiempo.
15:29¿Hora habrá puesto la mesa?
15:32Ah, ya lo veo.
15:34A saber dónde se habrá metido la señorita a estas horas.
15:38Qué raro. Se habrá quedado dormida. El más, hija, ve y despiértala.
15:42Vale.
15:43Hijo, ve y date una ducha. Yo tendré la cena preparada para cuando acabes, ¿vale?
15:49Ay, mi niño, qué bien tenerte aquí.
15:53Nur no está.
15:54¿Cómo?
16:02Señora Islal.
16:04Señora Islal, ¿me escucha?
16:06Si es así, intente mover un dedo. Venga.
16:24Quiero ver a mi hija.
16:25Lo siento, no puedo dejarla entrar.
16:27¿Cómo que no puedo entrar a ver a mi hija?
16:29El doctor quiere hablar con ustedes antes. No complique las cosas.
16:34Doctor, quiero verla.
16:35Por favor, cálmese. Por supuesto que la verá.
16:38Pero antes tenemos que hablar. Mi compañero está examinándola.
16:42Adelante, por favor. Sentémonos.
16:47Por favor.
16:53Por favor.
16:55No, tefendo forever.
17:01Ahora vamos a ver.
17:06Voy a ir.
17:1595
17:17Sous-titrage M.
17:47¿Me escucha? Su esposa se ha despertado.
18:09Te lo iba a contar. Te juro que te lo iba a explicar todo. Te juro que no te he
18:15mentido.
18:16Te he ocultado, de verdad. Pero no te he mentido.
18:26No te vayas, Nur. Espérame aquí, por favor.
18:35Mi querida hija, bienvenida. Buenos días, cariño. Buenos días, hija. Qué alegría. Ay, cielo.
18:48No... ¿Por qué no me mira, no me ve?
18:52Aún es pronto como para que la paciente responda así, señora Itul.
18:56De momento sabemos que nos escucha, que ya es mucho.
19:01No la agote demasiado. Voy al laboratorio y vuelvo.
19:09Háblame. Dime lo que quieras, hija.
19:15Aquí está tu madre para escucharte. Háblame.
19:25Dime lo que quieras.
19:26Dime lo que quieras.
19:53Tu mujer quiere verte.
20:16Dime lo que quieras.
20:29Chit.
20:34Chit.
20:36Es lal.
20:57Bienvenida.
21:05Hay que dejar descansar a la paciente.
21:07Vamos a hacerle unas pruebas.
21:09Espere afuera.
21:09Bienvenida.
21:13Bienvenida.
21:25Bienvenida.
21:28Bienvenida.
21:28Bienvenida.
21:33Bienvenida.
21:38Bienvenida.
21:41Bienvenida.
21:44Este sí que no te lo esperabas.
21:46Tu noche de bodas de ensueño es una pesadilla.
21:50Vous savez, je t'ai eu calé depuis le premier jour.
21:53Je t'ai vu venir, j'ai toujours hommé par la maison
21:55et savais parfaitement ce que j'ai tromé,
21:57même si je ne pensais que je t'arrivais à l'extérieur.
22:00Je n'ai pas de bruit, j'ai beaucoup de pouvoirs que j'ai,
22:02que c'est ainsi,
22:05j'ai sorti le tiré par la culata.
22:07La belle durmienne, qui a fait trois ans,
22:09va et s'est desperté juste en ta nuit de boudoir.
22:12Je pense que les plans non toujours savent bien,
22:17je vois.
22:20Je ne savais que la mère de Mert estaba viva.
22:24A saber qué opinan tu tía, tu tío y tus primos.
22:28Pobrecitos, trabajan muy duro por su sueldo.
22:32Bueno, ahora que ya lo sabes todo, ¿a qué esperas?
22:36Tu maridito se ha ido a ver a su verdadera mujer.
22:40Estoy aquí porque confié en Jid.
22:44Cuando me miró a los ojos,
22:47tú tranquila.
22:51Escucharé lo que tenga que decirme
22:53y me iré mirándole de la misma forma.
23:16¿Cómo está mi hija, doctor?
23:19Hay que ser muy prudentes de momento.
23:21Como sabrán, la recuperación del coma
23:23es lenta y tiene sus riesgos.
23:26Nos llevará unos días a hacerle pruebas.
23:28Cuando acabemos, les avisaremos.
23:30¿Cómo que nos avisarán?
23:32Yo no me voy a ninguna parte.
23:34Señora Itul, ya se lo he explicado.
23:36Que se quede no le hace ningún bien
23:37ni a ella ni a usted.
23:39Hay que dejarla descansar.
23:40Estos días serán cruciales.
23:42Usted también debe recobrar fuerzas.
23:45¿Y cuándo tendremos los resultados?
23:47Les llamaremos esta tarde.
23:49Hasta luego.
23:50Gracias.
23:52¿Qué os ha dicho?
23:54Te lo digo de camino.
23:56Vamos.
23:58Ya has oído al doctor, tía.
24:00No te puedes quedar.
24:18Descansaré unas horas
24:18y luego vendré con Mert.
24:20Es pronto para decirle nada.
24:22¿No se lo vas a decir?
24:23Ella querrá ver a su hijo.
24:25Ya has oído al doctor.
24:27Está todo en el aire.
24:28No quiero jugar con los sentimientos de Mert.
24:30Se lo diré.
24:32Cuando sepa que Isla le evoluciona bien
24:34y se va a recuperar.
24:36No quiero arriesgarme.
24:38Te da miedo que mi hija sobreviva.
24:40No que muera.
24:42Haré como que no lo he oído.
24:44Porque vivimos en la misma casa.
24:47Date la vuelta si te atreves.
24:48Mírame a los ojos.
24:55Tú ibas al volante aquella noche.
24:59Tres años.
25:01Llevo tres años sufriendo.
25:05Día tras día.
25:07¿Lo sabes?
25:10Tú eres el culpable
25:12de todo lo que ha pasado.
25:17Así que escúchame bien.
25:20Soy su madre.
25:22Igual.
25:24Que lo he sido para ti.
25:29Tú has causado esto.
25:32Así que ponle fin.
26:01¿Quieres casarte?
26:18Lourdes !
26:32A encontrarla ya mismo
26:36A saber dónde estará
26:49Doña Itul, Doña Itul
26:51Necesito su ayuda, por favor, se lo pido
26:54¿Qué ocurre tan de buena mañana?
26:55Lourdes, Lourdes no está
26:57Me quedé dormida y cuando me he despertado no estaba
26:59Voy a ir a la policía, ¿pueden llevarme?
27:01Si no, puedo coger un taxi
27:03Nayar se enfadará
27:05Si le digo de ir, no me lo permitiría
27:07Tranquila, no ha desaparecido
27:34No ha desaparecido
27:45Non, non peut être.
27:46Que va, ma sobrine ne ferait pas.
27:49Puede que avant ne le ferait.
27:51Mais non te mentais, Hafize.
27:53Elle a dit Adana.
27:55Elle a parlé avec moi et me dit que elle ne voulait quitter avec vous.
27:59Non peut être.
28:02Elle a ses choses en la habitation.
28:04Comment elle va se faire sans malette ni rien.
28:06Vigila el tono, Hafize.
28:08Me estás llamando a mentirosa.
28:09Por supuesto que no, doña Itur.
28:12Tu familia ya me ha causado bastantes problemas.
28:16Tu sobrina se ha ido.
28:17Tómate unos días libres y no vengas sin permiso.
28:30Tía.
28:33No lo entiendo.
28:34¿Por qué le has mentido?
28:36Es la esposa de mi hermano y está en casa.
28:39No le he dicho ninguna mentira.
28:40Le daré dinero para que se vaya de nuestra casa.
28:43Anularemos ese matrimonio.
28:46Y nadie sabrá lo que ha pasado.
29:16Je t'étais esperando
29:19Non, parce que me le pidierais, parce que j'ai envie de te demander une question.
29:26Pourquoi ? Pourquoi tu as fait ça ?
29:29Pourquoi ?
29:31Pourquoi tu as menti ?
29:35Pourquoi ?
29:38Que va à passer maintenant, tia ?
29:40Et si tu ne veux revenir à Adana et se découvre le pastel.
29:46Yajit está en la ducha. Le he dicho que descanse, pero me he pasado la noche dando vueltas.
29:52Se me pone la carne de gallina de pensarlo.
29:55Se ha despertado tres años después, justo cuando su marido se casa con otra.
30:01Póngase como quiera, señora Itur.
30:03Es como si se hubiera despertado porque se hubiera enterado.
30:08¿Cómo fue anoche ?
30:09Me muero por saberlo.
30:11¿Dijo algo ? Hizo alguna pregunta ?
30:12¿Esa chica sigue arriba ?
30:14Pues claro, cómo no.
30:15De hecho, Jit ha subido hace un rato.
30:18A saber qué están haciendo.
30:20Desde luego tiene aguante.
30:22Ha estado toda la noche esperándole junto a la ventana.
30:25Cuidadito con lo que dices.
30:28Hay que acabar con ese matrimonio.
30:31Que no se os olvide.
30:33Ni por un instante.
30:36Pues tendrá que decírselo a ella, señora Itur.
30:39Ni siquiera se ha quitado el vestido.
30:42Esa chica nos va a dar muchos problemas.
30:45Ya lo verá.
30:49Te pregunté dónde estaba la tumba de la madre de tu hijo.
30:53Fui tan estúpida que intenté sanar tus heridas.
30:56Intenté comprenderte.
30:58Y a cambio, ¿qué hiciste?
31:01Mentirme.
31:02Cuando me dabas la mano.
31:05Cuando me dijiste que me querías.
31:06Y que te habías enamorado.
31:09Estabas casado.
31:12Te quise estando ella en coma.
31:16Venga, dime algo.
31:18¿A qué esperas?
31:19¿Por qué me has hecho esto?
31:20Dime.
31:20Yo no...
31:24Yo no quería perderte.
31:28Pues me has perdido.
31:30En el día en que empezaba nuestro final feliz.
31:34No, no.
31:39Y...
32:43No puedo descansar con esa fresca en el piso de arriba
32:48Tía
32:49Si es una fresca, se dice
32:51Tía
32:59¿Se puede saber qué pretendes?
33:01Me marcho, tranquila
33:04Firmaré el divorcio
33:05Y nunca volverá a verme
33:07¿Te crees que soy idiota?
33:12¿Te vas a ir corriendo a la casa del servicio?
33:15Con ese horror de vestido que llevas
33:18Luego le llorarás a tu tía
33:20Nos pondrás verde y harás que tu tío venga a por nosotros, ¿no?
33:24No entiendo qué insinuar
33:25¿Con quién crees que estás jugando?
33:29Nadie te va a ver con ese vestido
33:31Te vas a ir del mismo modo en que le robaste el corazón a mi sobrino
33:35A escondidas y sin hacer ningún ruido
33:41Cómo le digas algo, lo que sea, a tu tía
33:44Cómo le cuentes lo de la boda
33:46Cómo se te ocurra abrir la boca
33:49Serán ellos quienes paguen las consecuencias
33:51Les echaré de aquí de inmediato
33:54¿Ha quedado claro?
33:56Me amenaza en vano
33:59Aunque usted no lo crea
34:01A mí también me han mentido
34:04Me habrán humillado a mí
34:05Pero no van a humillar a mi tía
34:07Cállate
34:09Nassar
34:10Búscale algo de ropa a esta sinvergüenza
34:13Dale dinero
34:13Y que salga por la puerta de atrás sin ser vista
34:17Te irás a Adana
34:18Tu tía se piensa que ya estás allí
34:21¿Que cree que estoy allí?
34:22Tu tía estaba preocupada por ti esta mañana
34:33¿Pero qué haces?
34:35¡Para!
34:36¡Para!
34:37¡Suéltame ya!
34:38¡No!
34:39¡Me has suelto loco!
34:40¡No!
34:41¡Que me sueltes!
34:43¡Dóngame!
34:44¡Para!
34:45¡Suéltame!
34:46¡Que vengas!
34:46¡Siéntate y escúchame!
34:48¡Estuvo dormida durante tres años!
34:52¡Tres años!
34:55No sabía que decirle a mi hijo
34:59Su madre se había ido
35:00No del todo pero
35:03Casi
35:05No
35:06Podría darle esperanzas
35:08Ni decirle
35:09Que no la esperara
35:12Que haría falta un milagro
35:14Así que le dije que su madre bajaría del cielo
35:19A contarle cuentos mientras dormía
35:21Lo tenía todo bajo control
35:24Usé todo mi poder
35:25Mi dinero
35:26Toda mi riqueza
35:27Islal se convirtió en un secreto
35:29Del que nadie hablaba
35:30Mandé destruir cada noticia
35:32Sobre el accidente
35:33Y despedía a aquellos
35:35Que no paraban de hacer preguntas
35:41Lo tenía todo bajo control
35:42Absolutamente todo
35:45Salvo una cosa Nur
35:49Tú
35:52Este amor
35:53No se te ocurra hablarme de amor
35:57Nuestro amor murió anoche
35:59En esta misma casa
36:01Murió en el lugar en el que nació
36:03Le has mentido a tu hijo
36:06A tu tía
36:07La que era como una madre para ti
36:09Y me has mentido a mí
36:12Has mentido a todo el que te quería
36:14Te he mentido
36:16Pero no sabes toda la verdad
36:18Me da igual la verdad
36:20No quiero ni verte la cara
36:22Apártate
36:24Tú de aquí no te vas
36:27¿Pero qué haces?
36:28¿Qué haces?
36:33¿Me vas a dejar aquí encerrada?
36:36Eso es
36:39¿Te has vuelto loco?
36:43¿Te has vuelto loco?
36:44¿No estás cierto?
36:47Tienes razón
36:48Me he vuelto loco de amor
37:00¿Te he vuelto Majara?
37:02¿La ha encerrado en su habitación?
37:05Ay, señor
37:06Llévame pronto
37:08Tía
37:08Estate quieta
37:09Que si no, no puedo
37:10Viene hacia aquí
37:22Me lo prometiste
37:25Me prometiste
37:26Que le pondrías fin a todo esto
37:28¿Qué estás haciendo?
37:29¿Qué estás haciendo?
37:30¿Qué narices haces?
37:31Es verdad
37:33Te lo prometí
37:37Esto debe acabar bien para todos
37:39Tía
37:40Encontraré el modo
37:41Mientras Nur
37:42Mi mujer
37:46Está con nosotros
37:47Viviendo en esta misma casa
37:49Tía
38:08Yaren
38:09Vete con Mert cuando se despierte
38:11Y talcine
38:12Comed en algún restaurante
38:14O lo que queráis
38:15Pero no vengáis
38:16Lleva a Elmas
38:18A la empresa
38:18Cancela todas las reuniones
38:21Y...
38:22Ahora no
38:23Ahora no
38:25Nassan
38:26Trae aquí a Hafize
38:28Estará preocupada
38:30Voy a contárselo todo
38:32¿Que la traiga?
38:33Eso he dicho
38:34¡Venga!
38:37Espera
38:40No puedes
38:41Esta mañana le dijimos
38:43Que Nur había vuelto a Adana
38:46¿Cómo dices?
38:50¿Le habéis mentido?
38:52Jit
38:54Creo que así estaremos
38:56Mucho más tranquilos
38:57De momento
39:13Venga mamá
39:14Deja de llorar
39:16Nur nos va a llamar
39:17Ya lo verás
39:17Estaría aburrida
39:19O a lo mejor ha ido al cementerio
39:20¿Quién sabe?
39:21¿De verdad te piensas
39:22Que se iba a ir sin verme?
39:24Se ha ido hijo mío
39:26Se ha ido
39:27Se ha marchado
39:28Sin despedirse de mí
39:30Si no me lo hubiera dicho
39:32Doña Idul
39:32No me lo creería
39:34Es como si huyera de algo
39:37Ya
39:37Mamá
39:38Emin tiene razón
39:39Quería cambiar de aires
39:41Si te lo hubiera dicho
39:42No le habrías dejado
39:43Yo creo que necesitaba despejarse
39:45Y ha ido a Adana
39:47Seguro que luego te llama
39:48Y si no
39:49La llamamos nosotros
39:50Podemos llamar a sus vecinos
39:52O a la hija de Shabat
39:53Eran amigas
39:54Tú relájate mamá
39:56Es que me pongo en lo peor
39:58Y si ese loco ha dado con ella
40:00¿Cómo que loco?
40:01Se refiere a un hombre
40:02Que estaba obsesionado con Nor
40:04No me puedo quedar aquí sentada
40:06Afise
40:08Como cojas el teléfono
40:10Para encontrar a esa sinvergüenza
40:12Te romperé los dedos uno a uno
40:17¿Qué pasa?
40:19¿Tienes algo que decir al respecto?
40:21Tú
40:21Desde luego sois iguales
40:24Me voy a trabajar
40:25Adiós
40:26Adiós cariño
40:27Que vaya bien en la empresa
40:38Buenos días Yahid
40:40Buenos días Elmas
40:45Hoy iremos en mi coche
40:47¿Dónde está Yahid?
40:50Hoy no vendrá a trabajar
40:51Si tiene muchas reuniones
40:54¿Está bien?
40:56Está enfermo
40:57Tendrás que cancelar las reuniones
41:01Vámonos
41:20Yahid, cuéntamelo
41:21¿Qué ha pasado?
41:23Elmas
41:24Es privado
41:25Déjalo estar
41:25Es un asunto familiar
41:26Si vienes tú
41:28Y él se queda
41:29Algo le pasa a Yahid
41:30Solo te preocupa él, ¿no?
41:32No, para nada
41:34Pero soy su secretaria
41:36¿Sabes?
41:38¿Qué te pasa?
41:41Ay, Yahid
41:42No te pongas celoso
41:43Ya lo hemos hablado muchas veces
41:45No le veo de esa forma
41:47Pero es que...
41:48Le admiras
41:48A él
41:50Sus éxitos
41:51Su poder
41:52Su imagen
41:53¿Verdad?
41:54¿Verdad?
42:05¿Ahí hay cosas?
42:06La puerta
42:07Ya está bien
42:07¡Ya está bien!
42:08¡Abre la puerta de una vez!
42:11¡Lean!
42:12¡No me puedes dejar encerrada!
42:14¡Abre de una vez!
42:36C'est clair ?
42:58Abre la puerta
42:59Abre la allí
43:01Déjame salir
43:10Eso es
43:11Estupendo, señora Islal
43:13Otra cucharada
43:18Señora Islal
43:19¿Puede levantar también la otra mano?
43:25Jeet
43:30Jeet
43:30Doctor, está hablando
43:35Quiero ver a mi marido
43:55Supongo que tendrás hambre
43:56He traído comida
44:17¿Va en serio?
44:19He traído comida
44:20¿Qué soy?
44:22¿Tu prisionera?
44:24Necesitas comer algo
44:25Lo que necesito es irme de aquí y no quedarme encerrada
44:29¿Queda claro?
44:30Me marcho ahora mismo
44:32No, no, no
44:33No puedes irte
44:36Toma
44:36Se lo he cogido prestado a Yaren
44:40Así estarás mucho más cómoda
44:44¿Qué pasa?
44:45¿Te molesta que vaya así?
44:47¿Vestida de novia?
44:49Mira
44:50Yo también he querido hacerlo arapos después de lo de anoche
44:54Pero no lo haré
44:55Es más, no me lo pienso quitar
44:58Hasta que me dejes salir de aquí
45:01Así tendré siempre presentes tus mentiras
45:04No te lo voy a poner fácil, Jeetko-san
45:07Como quieras
45:10Pero no pienso dejarte ir de este lugar
45:13No te he pedido permiso
45:17Oye
45:19Lo siento
45:20Te pido perdón por todo esto
45:23Salvo por no dejar que te vayas eso jamás
45:26¿Hasta cuándo voy a estar aquí enterrada?
45:29¿Cuándo va a venir tu verdadera mujer?
45:31Tú eres mi verdadera mujer
45:34Según los papeles, según lo que siento, según mi corazón
45:37Eres mi amor verdadero
45:39Lo demás no importa
45:41Amor
45:43No suena creíble viniendo de ti
45:46No me pienso rendir
45:48Te esperaré
45:49Y cuando estés preparada y quieras
45:52Te contaré toda la verdad
45:55Siempre hay que hacer lo que tú quieras
46:01Jeet
46:02Mírame
46:04Como me encierres no volverás a verme viva
46:12Te contaré toda la verdad
46:14No soisan
Commentaires