Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
HOT DRAMA 2026
Transcript
00:00God bless you, I promise you, I won't be able to do it.
00:07It's sad.
00:13Thank you, Bože.
00:16Do you understand that you won't be able to do it?
00:19No.
00:21I will do it.
00:25I want you to know that I want you to say that I want you to sing every day.
00:30I just couldn't.
00:33You, Danita, in the place,
00:37turned me into the dark.
00:39You are the same, Tjače.
00:40This is Dušan, the enemy of the war.
00:43And I know that Tjače.
00:47You are right.
00:56Do you think he will win?
01:00I don't know, Stipane.
01:02He is going to ask you, but there was no need.
01:04No, no, no.
01:06There was no need.
01:07I will get to the secret.
01:09I will find him.
01:10No need.
01:10No need.
01:14No need.
01:33No need.
01:40No need.
01:43No need.
01:51No need.
01:53No need.
02:01No need.
02:03No need.
02:05No need.
02:22No need.
02:25No need.
02:28No need.
02:33No need.
02:38No need.
02:38No need.
02:40No need.
02:41No need.
02:42No need.
02:42No need.
02:44No need.
02:47No need.
03:03No need.
03:08No need.
03:09No need.
03:15No need.
03:20No need.
03:22No need.
03:36No need.
03:41No need.
03:43No need.
03:45No need.
03:46No need.
03:47No need.
03:49No need.
03:54No need.
03:56Ljubave.
03:57Eh.
03:59Ti stvarno mi lištić da ćemo moji biti svritnikama u moj roddele?
04:04Nicola, ja znam šta ti osjećaš i znam zašto tu osjećaš.
04:08Ali moram oprobati baran je još jednome.
04:12Slejda, ja znam da i tebi stao do hami.
04:15Da ti je to jako bitno.
04:17My love is not your sister, my son is your sister.
04:23My brother is your daughter.
04:25The mother will be me in a way,
04:26but I don't know how much I can still be with my mother.
04:30Please, don't leave me alone.
04:32Please, don't leave me alone.
04:32I don't want you to feel like I'm feeling this week.
04:38It's all the time, honestly.
04:43I'm sorry, I love you.
04:48But I don't want to die.
04:52It's the most important thing.
05:02What?
05:06You're hungry.
05:09Let's go home.
05:10Let's go home.
05:13It's the situation with Nikola.
05:18Okay, it's between Nikola and my family.
05:22Okay, he really thinking about it?
05:24It's the man.
05:26I'm sorry, I'm pretty sure.
05:28I don't want to lie.
05:35You can talk with him.
05:38I'm sure he'll listen to you.
05:40You can teach me both of you.
05:42Nikola, there's no more topic in this house.
05:48And what did you know?
05:50It's not for everyone's ears.
05:57Let's go.
05:57Let's go.
06:10Let's go.
06:12Let's go.
06:14Let's go.
06:17Let's go.
06:32I don't know what I'm saying. They will surely provocate. We need to be peace and peace.
06:39We need to be peace and peace. We don't care about anyone, but we are ready to fight.
06:44And now we don't have to do anything.
06:45And if they will provoke us.
06:48We need to be together.
06:50We need to be together.
06:51Let's go.
06:53Let's go.
07:00We need to be together.
07:03We need to tell you about it.
07:06One thing, we were right.
07:09We don't have to go to school.
07:11We need to find another place.
07:14We need to be in trouble because of that.
07:25We need to be in trouble.
07:40We need to be in trouble.
07:43What do you mean?
07:46Why did you hate me?
07:49I'm sorry for that.
07:51You're sorry for that.
07:51I'm sorry for that.
07:53Let's go and take your own way to your wife.
08:19I'm sorry for that.
08:21I'm sorry for that.
08:25I'm sorry for this.
08:27I'm sorry for that.
08:30I've got to stop.
08:32I'm sorry for that.
08:32I know I'm going to go with the end.
08:34I know, but I'm not sure.
08:38When I think I can get you again?
08:40After all that you have to do it?
08:41I don't know. The habit is always going to do what he wants.
08:45I think I'm...
08:47...a very good.
08:50You're right from him.
08:54You...
09:00...he's back to me, I think.
09:04You're still a husband.
09:05Yes, and recently I really loved him, and now I'm going to get rid of him, I'm going to get
09:13rid of him, I'm going to get rid of him, I'm going to get rid of him.
09:16Luke, you're mine. I'll never be able to get rid of him.
09:37Oh, I'm going to get rid of him.
09:39Yeah.
09:49Hanukkah.
09:50Hanukkah.
10:01Hanukkah.
10:07Nikola, sina, šta je bilo? Šta je cvite?
10:09Ne znam, ma fibru gori, znači, idi molim te, omapu, Feridu, donesi neku toplu vodu, da može nešto popti, jesme
10:14čulo?
10:16Dobro, naravno, ali čemu takav ton?
10:17Od sada dok smo ovdima, da se ponašaš prema nama, kad prima nekim gostima, znači, nemoj nas ni gledat ni
10:22pričat, sama ništa, u redu.
10:24Šta čekaš, už da ja odem po Feridu, možeš ti sama.
10:27Pa otići ću, ja.
10:28Ajde onda, žurno.
10:39Bilo je jedno petnaestak. Darko, Ikan, Neno, Filip, svi sa puno zemlje.
10:46A o čemu su razgovarali?
10:51Pa nije vrda da niste ništa čuli.
10:55Čim smo ušli, svi su mukli.
10:57E, i to je znak da nešta mute proti nas, garant.
11:00Ma mute, da šta nego mute?
11:02A kater une je kolovođan.
11:04E, e, razbahatla se, skroz.
11:06Aj vidi, ja sam prije njega šta smo ušli, svi su pljeskali vašem bratu.
11:11A kako je sve to u školi, ne bi me čudilo i da je Jakov upleten.
11:14Da mi se o sve čuju.
11:16A nije čudo kad si privarija s onom bezvridnom zemlju.
11:19A šta ti misliš da ja to nisam predvidim?
11:21Naravno da jes.
11:22I, ali da bi se mogao praniti moram znat šta planiraju.
11:25A vas vojica niste maba baš ništa saznane.
11:30Znam šta nam treba.
11:33Aj, reci, vidice. Šta nam treba?
11:37Peta kolona.
11:39Peta kolona.
11:43Aj, prestane govorit' u šifram aj, reci šta ti je na pameti.
11:49Treba nam čovjek iznutra.
11:52Neko koga ćeš platit'
11:54kad ti točno kažeš što namiravaju.
11:58O šreć špijun?
12:06Vas dvojica što čekate.
12:10Čuli ste čovjek?
12:12Načite mi špijuna.
12:37Izvini što te inkomodiram, ali ja bi ipak nešto žešće.
12:41Pa što nisi rekao odmah.
12:47Onda taj domazet je ležao skupa s tvojim sinom, kažeš.
12:55Da.
12:57Vidiš, tek nedama smo to shvatili obojica.
13:01Za tu slučajnost nismo znali.
13:05Da.
13:06Aj, živi.
13:12Toma domaze.
13:14Tako je.
13:16Toma domaze.
13:18Tako je.
13:18Ne zvoni mi ime, ali...
13:20ali bilo nas je puno u tim prokletim ćelijama.
13:25Ali svakako bi volio popričat' s tim čovjekom.
13:30Ja se nadam da ćeš imat priliku.
13:33Misliš da će se vratiti?
13:38Ne znam.
13:42Samo se mogu nadati.
13:44I ja se nadam.
13:50Kako napreduje tvoja potraga?
13:55Nažalost, još uvijek ništa.
13:59Ali neću ga prestati tražiti dok sam ja živ.
14:04I naći ću ga.
14:07Čovjek koji ti je ubio sina mora odgovarati za svoje zločine.
14:14Dušana...
14:17Ti znaš šta si mi običan.
14:21Znam, Raku.
14:24Ne boj se.
14:26Neću ga ja ubit.
14:29Ta čas će pripast tebi i sama tebi.
14:35Da.
14:38E, Jerko.
14:40Šta je bilo?
14:42Zgrašo?
14:44Videla su ga dica.
14:47Ne isprši kako iđe izmista.
14:50Imaja procak na leđima i kufer.
14:54Izgleda ipak pobika.
15:14Šta radiš ti?
15:20Ja ne mogu više zamisliti svoje živo bez tebe.
15:27Kā te...
15:29Kā te Rīna rođe?
15:33Hoćeš li bit mažena?
15:35Zgleda.
15:36Zgleda.
15:37Zgleda.
15:44Zgleda.
15:51Zgleda.
15:52Zgleda.
16:00Zgleda.
16:12Zgleda.
16:18Zgleda.
16:19Zgleda.
16:20O tome...
16:20Koj je to vidi a samo tako nestatki i najgori lupaš.
16:26Ma...
16:26Šta ste išli tako naprišu vinčavat?
16:31Da se i njima nije dogodilo...
16:34Mislim...
16:35Kaj tebi?
16:36Aj molim te,
16:37nemoj me više ništa bijeta.
16:38Molim te, ne mogu više.
16:40Prosti, prosti dušo.
16:44Znam da ti je teško.
16:47Ime nije.
16:48I really, it's hard to be a bit, Kate, it's hard to be.
16:52Love, I feel how it's going to be done with me. I don't know what to do. I'm stupid.
17:00I know, I don't know. It's not easy to fight with me, my daughter.
17:06That's why you have to give me a help.
17:10I don't know. I don't know. I don't know. I don't know.
17:13I don't know.
17:13Ma vidi, prija ili kašnje će se to vidit na tebi.
17:19Moraš reći, Kate, da se naoseća.
17:21Raš sada.
17:34Dario, ostavi, naki trag.
17:39A možda se čovjek jednostavno negdje napio?
17:44I was in a hotel room, I don't have any trouble.
17:52Nothing I have found.
17:54Jerko, I ask you to call the station in Sinjo.
17:58And tell me that I'm looking for him.
18:00How do you know that he's going to Sinjo?
18:02No, I don't know.
18:05It's the city in the first place.
18:09I'm going to the station and the station.
18:12Maybe he doesn't want to find himself?
18:16I don't know why he just left me.
18:20No, he doesn't want to leave me.
18:21He doesn't want to leave me before the station.
18:27How do you look?
18:29He's going to leave me when you leave me.
18:34How do you know that person?
18:38I don't know.
18:41I thought I knew him.
18:43But now I'm not sure.
18:46I don't know him.
18:48I don't know him.
18:50I don't know him.
18:51Let me, let me, let me.
18:53I'll go to Sinjo.
18:55I'm going to call him.
18:56I'm going to call him the station.
18:59Let me.
19:05And then I will call him the station.
19:07I'll go, I don't know him.
19:08I'm going to call him the station.
19:21I'll call him the station.
19:25That's it.
19:30Let's go.
19:32No.
19:34No.
19:52Levžak, koda je od olova, a ne od hlosti ju me!
19:55Ja, samo malo!
19:56Kad ga smijestimo, ti otiđi po njegove stvari, da ne nestanu.
20:00Uskoro će mrak!
20:11What is your name?
20:12Anka.
20:14Zdravko.
20:22I don't know what else would say,
20:23but that it was a shame.
20:26It's a shame.
20:28I don't want to hear anything.
20:32I don't know what else would say.
20:34I don't know what else would say.
20:36I don't know what else would say.
20:37I don't know what else would say.
20:37Majko!
20:38Dico!
20:40Meni, kako ste mi falili.
20:42Vidi mi ih.
20:43Kako si lipa narasla tijek osa.
20:46Ovidi ovi obrazića moji.
20:49Meni, kako ste mi falili.
21:19Zora!
21:19Zora!
21:19Zora!
21:25Zora!
21:25I don't know what to do.
21:27Zoro, look at me.
21:31Look at me, Zoro!
21:35I've never needed anything to do.
21:38I understand.
21:40Is that clear?
21:43Okay.
21:47You have to tell me what to do.
21:52Zoro, speak.
21:55Zoro, tell me, who did you do?
22:00How are you?
22:07Are you still alive?
22:09No.
22:10Do you want to do something else?
22:12No, it's okay.
22:26It's okay.
22:27It's okay.
22:27It's not worse.
22:29I'm afraid I'm going to have to put it on.
22:33But, Niki, let me go.
22:35I'll go.
22:42Do you want to do something else?
22:44Yes.
22:45Yes.
22:47Yes.
22:47Yes.
22:48Yes.
22:50Yes.
22:51Yes.
22:53Yes.
22:53Yes.
22:55No trouble Nikola.
22:56We are going to do this.
22:58No, we will leave hanging.
23:00I'm not going to do this yet.
23:02I'm not going to do this yet.
23:09I'm not going to do this yet.
23:43Sniin. Sniin. Pa dobro, di ti je bila pomet?
23:48Ba, zaljubila sam se.
23:53Ba, ba kako ste mogla zaljubiti čovjeka koji prvi put u životu vidiš?
23:57E to ne znam, Kate, ne znam.
23:59Pa šta ti je bila šesan? Je lipo piva?
24:02Bila je nježan i fin prema meni.
24:06I vidila me kao ženu.
24:14I upoši.
24:17Pa ti stila s njim pobići?
24:19Jesan. I to što dalje od njih.
24:23Pa šta bi ti onda si, ti bi lutala po svetu tako s njih.
24:27To baš tako nekako.
24:30O, bože, pa dobro.
24:33Pa dobro, zoro, di ti je bila pomet?
24:36Kako se on zove?
24:40Jasmin.
24:41Pa je li ta Jasmin isto osjećaka i ti?
24:43Vjerovatno, ne znam. Zašto?
24:48Pa moramo ga naći.
24:50Mi nje moramo reći, moram.
24:51Kate, on ne smije znati za dite.
24:55Pa kako ćeš tako roditi dite bez da čaku kažiš šta?
24:58Kate, obećaj mi Nežgajić tražiti.
25:00On ne smije znati za dite.
25:02Obećaj mi.
25:03O, bože, zoro.
25:04Obećaj mi, Kate!
25:13Ajde, smiri se. Ajde, obreši suz.
25:17O, o, o, o.
25:21Zdrav.
25:22Barbaranko.
25:27Mislim, ja došao u nekom nezgodnom trenutku.
25:30Jeste. Niste.
25:33Da, jisite.
25:37Zore?
25:38Barbaranko.
25:53Nisu oni glupi da bi poverovali neko naš.
25:56Morat ćemo u njihove redove baci nekoga svog.
25:58Nekoga u koga neće posumnjati.
26:00Ispred koga će oni moći otvoreno govoriti.
26:03Pa će on nama govoriti šta se događa.
26:05A jel ti pada na pamet ko?
26:09Aj.
26:11Ruko Drnasen možda.
26:13Ili Mateo Crnog.
26:15A Ruko je pijandora nepouzdanje.
26:17A Crn je od samog početka jedan od najglasnijih protitvornice.
26:23A stariši ime Pervanov?
26:26Zaborav.
26:27Bija je...
26:29Pajdaš starog runje.
26:34Jel tebi ko pada na pamet?
26:37Razmišljan.
26:40Aj razmišljan na glas.
26:42A možda...
26:44Cico Mirkići.
26:47Šta se nis njim zakačija oko nekog duga?
26:50Jesan. I baš zato mislim da je on pravi čovog zao ti posa.
26:55Cico proda svoju Mate za šaku para.
27:11A vidjela su ga djeca na ispašika koji je napustio selu.
27:16He had a bag on ramen and a cup.
27:26That's what it means.
27:30Did you see something?
27:37Did you see something strange in the past?
27:39No, nothing.
27:49He said he had to go somewhere and go and see him.
28:02Did something happened to him?
28:04What happened to him?
28:09Excuse me.
28:12Excuse me, I asked him to go.
28:15I was scared.
28:29I can't believe how he could go and go.
28:32Was he sad?
28:34I saw him sad.
28:36I saw him with his eyes.
28:37I was sad.
28:40What was he saying?
28:49What was he saying?
28:54I will see you there. It's hard for you.
29:04Nothing. Jerko is sent to all the residents in the area.
29:12I'm looking for him.
29:13I don't want him.
29:15Tell him that he doesn't want him.
29:18I don't want him.
29:19He doesn't want him.
29:21He doesn't want him.
29:25Ok.
29:30Ok.
29:33I don't want him.
29:35If you want him.
29:39Ok.
29:41Ok.
29:45Ok.
29:45Ok.
29:47Ok.
29:47Ok.
29:47Ok.
29:47Ok.
29:47Ok.
29:47I don't know.
30:17How do you think about us?
30:20Do you think about us?
30:23And on us, son.
30:25We have to be in peace.
30:27Yes.
30:29Do you have to do it?
30:30Yes.
30:32Good.
30:33Yes, sure?
30:33Yes, sure to be.
30:35Yes, sure to be.
30:35So, we're trying to do something.
30:38After you're up to me, an easy person.
30:40It's been a while.
30:42That's why we don't have to stay in school.
30:47A little girl?
30:49Yes.
30:50Why should you stay here with us?
30:55You surely wouldn't judge me. What do you say to your son?
31:02It doesn't matter.
31:39It doesn't matter. It looks like it is.
31:43What did you give him?
31:44Nothing else. I'm ready for a drink.
31:46I'm ready for a drink.
32:16I'm ready for a drink.
32:19I'm ready for a drink.
32:33I'm ready for a drink.
33:01I'm ready for a drink.
33:06You're not a child, in front of the whole room.
33:11The only thing I can do is to leave here.
33:17The only thing we need is to find the singer.
33:22You didn't do it yourself?
33:24I told you to forget it.
33:26I don't want to...
33:27Zoro, Zoro, you're not the only answer.
33:32Why do you hate it?
33:33You're not the only thing.
33:35I told you that I don't want to see him.
33:38But why?
33:40You're not the only thing?
33:41No, I told you.
33:43But why then?
33:45I have my own reasons.
34:13I'm not the only thing I want to know.
34:15I'm not the only thing I'm becoming you.
34:16I have to leave.
34:17I'm not the only thing you need to leave him.
34:35This is Biela.
34:43Is this important?
34:45Is this important?
34:46Is this important?
34:48You've been here all the time.
34:50Talk about it.
34:54I knew that I didn't understand it.
34:56How can I understand it when I don't say anything?
35:04I was going to do it because I wanted it.
35:07It was like a question of the life and death.
35:08Meni is a question of the life and death.
35:10The four of you.
35:14And I'll leave a vote on my hand in my hand.
35:19You know I can see.
35:22I'll be living and alive.
35:23I am dying of God.
35:33I know that I am.
35:37I only do this for myself.
35:41I am ready for myself.
35:44I will wait for me as soon as possible.
35:47I will forgive you.
35:47I will forgive you.
35:48I will forgive you.
35:50My own loss is to come back from my head.
35:53The only reason why I had to take care of you before I got back to the house is because
35:57of the rest of my life.
36:00I have to go back to the house.
36:01I have to go back to the house.
36:02I will forgive you.
36:02I will forgive you.
36:06I will forgive you.
36:09The End
36:28One is a desire, and one is a reality.
36:32I think it's late, and I'll never find it anymore.
36:35Do you think you can't get any information from Dante?
36:39There's no chance. He's very clear.
36:42There's no reason to ask him any more.
36:51Oh, sister.
36:55I know that you'll cry on her.
36:57No, I'll never leave you.
37:04I'll give him, Dante. That's how I decided.
37:09Don't worry about me.
37:10Don't worry about me.
37:13You've already given me knowledge.
37:19What did you say to me?
37:22Everything is funny.
37:24Everything.
37:25What?
37:28I hope you'll understand me.
37:31Like once.
37:34Something human remains in you.
37:37Why did you forget that I gave you my word?
37:44What did you say to me, Dante?
37:47What did you say to me, Dante?
37:51What did you say to me?
37:52You asked me to never say,
37:53where did you go?
37:56I'll be able to remember to guide you in your life.
38:01I do not care to you in your life.
38:04How did you enjoy it, Dante?
38:07When am I allowed you to love it?
38:09What did you do in your life?
38:11What did you do?
38:13What did you do in your life?
38:13I'm giving you my word for life.
38:21No, I'm really happy.
38:24I'm sorry, I'm sorry.
38:54Nobody else, besides us, two and Anten, will not know that you are there.
38:57Nobody else.
38:59Is it Večevica calling you to call?
39:01Yes.
39:03And what?
39:04You're going to call him.
39:06I told him that I have a memory of his job.
39:08Did you tell me why you called him?
39:10No, I didn't say anything.
39:12He told me that I'm going to hear everything you need.
39:14That's right.
39:15And you'll be able to get to the next meeting and get to the next meeting.
39:21Did we talk about it?
39:22How much do you pay for the next meeting?
39:2610.000.
39:31In the beginning, you'll be able to get to the next meeting.
39:34You'll be able to get to the next meeting.
39:37And the next meeting?
39:39Everything in your time, my sister.
39:41Everything in your time.
39:53Nikola, how are you?
39:55I don't want to tell you to get to the next meeting.
39:57I just asked how are you.
40:00Why did you do that to me?
40:01What did I do now?
40:02What did you do now?
40:03I'm going to get to the next meeting.
40:07I'm going to get to the next meeting.
40:11I'm going to get to the next meeting.
40:17What's up to you?
40:18I'm going to get to the next meeting.
40:19I'm going to get to the next meeting.
40:24I'm going to get to the next meeting.
40:25Come on.
40:46Come on.
41:16I ti si meni stoja, ako si me falio.
41:20Sretna sam, Milana.
41:23I ja.
41:27Da bar ne postoji drugi svijet od ovog našeg.
41:32I ja bih da smo ovako zauvijek zajedno.
41:45Volim te.
41:48Volim te više od života.
41:50Ja tebe volim.
41:58Ja tebe volim.
41:59Ja tebe volim.
42:18Ja tebe volim.
42:30Ja tebe volim.
42:31Ovo je za cvitu i za oru.
42:34Evo ga.
42:35To je njoj mirez.
42:37Ako se mene išta dogodi da ti znaš lije.
42:41A šta pričaš to?
42:42Šta ti se može dogoditi?
42:44Aj, čeri moja.
42:46Svi smo mi od krvi mesa.
42:49A neka, neka, neka, neka ti znaš lije šta.
42:52Pa, pa sajna, neka, neka, neka.
43:19Pa sajna, miru.
43:23Ali nije to.
43:25Ali nije to šta sam ja prva, nego za to šta ću se one udati, a ja neću.
43:29Jel tako?
43:31A kati, sine, ne budu dao sad.
43:36Ja ću se pobrinit za zoru i cvitu.
43:38To, to, bećajno.
43:53Idući pušu, gasi cvjetlo.
43:58A nije mi smetalo?
44:01A nije?
44:03Cijelo si vrijeme imala zatvore noći.
44:08A jel?
44:09Je.
44:10A je rekla si da me voliš.
44:13Nisam te očekila.
44:17Pa volim te.
44:29Otvorio mi se apetit.
44:31Auu.
44:33Idem pogledati šta ima za povest.
44:35Aj.
44:41Želiš da tebi nešto donese?
44:43Ne, triba, hvala ti.
45:07Ođe mi ostane u sićanju, točno nakaka kada je bila.
45:12Nevna Kiroz.
45:13Ti sam moraš naći ovoga zvore.
45:16Razumijem.
45:18Pa spavala si sa mnom, Zora, ja sam tvoj set.
45:22Poga pite s kim sve još bila.
45:27Nema više morfija.
45:28Da, bacio sam sve.
45:33Slušaj mi, Kato.
45:35Išla si puškom na Anđe na one babe.
45:37Ovog si odalamila boconu glavu.
45:39Ja ne znam.
45:41Sva sviđala se ništa nije dogodilo, ali ovako više ne smije biti.
45:44Samo sam to tebi ja rekao.
45:46Kome se izlaja?
45:48Govori!
45:48Nikome.
45:49A kako je onda došao do Kate?
Comments

Recommended