- 1 week ago
Category
📺
TVTranscript
00:12作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30Oh
01:00I'm I'm I'm
01:33The robot is popular as a pet, and the robot is now on a TV commercial.
01:42I think that today, I would like to implement the high technology of our robot technology.
01:52What are you talking about?
01:54私たちまで呼ばれたのかな?
01:56しっ!
01:58まあ、分かりやすく言えば
02:02最新型のロボットを人命救助に役立てたいということですよ
02:08その計画に交通課の小早川と辻元が必要だとお聞きしましたが
02:10そうなんです!
02:13お二人の活躍の噂はかねがね伺っていました
02:19我々と共に是非とも人命救助の新しい扉を開けようではありませんか?
02:37何しろ小早川さんはかつての地下鉄事故において科捜研で試作開発中だったロボットを操り囲碁と人命を救っておられます辻元さんも自衛隊特別訓練の成果を日々の勤務においていかんなく発揮されていると聞いております
02:43つまりお前たちの出番ってことだな
02:44まあ、とにかく頼んだぞ
02:53人命救助ロボット
02:54人命救助ロボットか
02:59運命に頼らなくてもいいのに日頃から体を鍛えているのに
03:02すでに現場で活躍しているロボットもいるからね
03:06この機会に体験しておいても損はないと思うけど
03:12ねえねえ、あの人たちどんなロボットを持ってくるんだろう?
03:17ミニパトがロボットに変形するようなタイプだったら是非乗ってみたいですね
03:23パトカーがロボットになって空飛んだり高速走ったりしたらそれこそミユキにはたまんないわよね
03:27ところで私は何にさせられるんだろう?
03:30試作ロボットは今日の午後来るんだって
03:34ナツミがどんなロボットを動かすのか私も楽しみだわ
03:55ナツミがどんなロボットが来たんだろう?
03:57どんなデザインかな?かっこいいの?
04:00ええ皆さんお待たせしました
04:06ただいまより災害時人命救助ロボットのシミュレーショントレーニングを行います
04:08サンバリー、ラチャ!
04:10ラチャ?
04:14ラチャ・・・
04:15I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:39I'm sorry.
04:44How is it?
04:45K2?
04:47It's not a cute name.
04:50Let's go ahead.
04:52I'm going to stand-by there for a moment.
04:57Let's go, Yonatsu.
04:58Oh, yes.
05:01Oh, this is a pretty good thing.
05:04However, he doesn't look like his face and legs.
05:08He's still making it in the middle of it, isn't he?
05:12That's the story of an anime and manga.
05:13It's the story of an anime.
05:16I don't care that I have any other.
05:19I don't know, I'm a little old.
05:24Is this the character?
05:28Aoi-chan is because it's not so far away from there.
05:31This is the controller.
05:34It's the controller.
05:36It's the controller that has the body to go through.
05:39It's possible that you can use it while using it.
05:43That's right, 小早川さん. That's right.
05:46If you use it, 小早川さん, it's easy to use it.
05:50That's fine, but...
05:52The height of the height of the height of the height is good,
05:54and the arm of the可動域 may be 300 degrees.
05:57It's 320 degrees.
05:59Oh, sorry.
06:14What do you need?
06:18It's good, 小早川さん.
06:21The height of the height, the height of the height of the height of the height of the height of
06:23the height of the height is the exact effect of the height of the height.
06:28I'm sure you're able to use it for a mega-reported height.
06:41I'm going to go with skill-up.
06:44Skill-up?
06:55It's the same thing!
06:56I'm going to go with skill-up.
06:59I'm going to go with skill-up.
07:01I'm going to go with skill-up.
07:03I'm going to go with skill-up.
07:05Sorry, Miyuki.
07:06It's hard to say.
07:08How do you do it with robots?
07:12It's a game-up.
07:14It's a lot of fun.
07:17I've always played and played.
07:19I'm going to say something.
07:21I'm going to play and play and play in the room.
07:22I'm going to go with skill-up.
07:26Well, Yori-ko,
07:28what's the bad thing?
07:31What?
07:31Aoi-chan...
07:33What?
07:34What?
07:36What?
07:37It's done!
07:38It's done!
07:39It's done, Yori-ko.
07:39I'm going to build things from the world.
07:42It's a technology.
07:43It's called Rescue Cybot.
07:46How was it, Yori-ko?
07:49What are your thoughts on K2?
07:51Yes.
07:53If you have this capability,
07:54you'll be able to be able to work with a high-quality disaster.
07:58That's right.
08:00Now, let's go for 3 minutes.
08:03What?
08:05Are you going to do it again?
08:07I'll do it, Yori-ko.
08:10How was it?
08:12How was it?
08:12Mr. K2!
08:17I feel like I can't move.
08:21What?
08:23I feel like I became a robot.
08:26Natsumi, what's that?
08:28Is it a space suit?
08:30I feel like this fitter R1 is like a宇宙服.
08:36But the power unit is used by a sensor.
08:39The power unit is used by the muscles of the body.
08:44It supports the body's movement.
08:47If it is, women can also power up as a pro wrestler.
08:54So, Natsumi has power too much?
08:56I cursed, right?
09:02Mr. Kiri who rescued me here in jail.
09:03Mr. Kiri who died,
09:04Mr. Kiri,
09:08Mr. Kiri who killed me and did crazy with her,
09:09Mr. Kiri's Crafts ד horrible!
09:12Jesus, I killed him!
09:17Oh, I see he's legislated,
09:21Mr. Kiri!
09:26I don't want to do it!
09:30I don't want to do it!
09:32Keep it up,辻元!
09:34How do you do it?
09:37I don't want to say anything.
09:39Are you okay?
09:41You're still in charge.
09:43If you're in charge, I'll do it!
09:43I'm going to do it again.
09:45If it's like this, I'll do it again!
09:56Sergeant, let's go.
09:59I'm going to...
09:59I'm going to...
10:00I'm going to...
10:01I'm going to...
10:03I'm going to...
10:03I'm going to...
10:04Yes, I'm going to...
10:08Mr.辻, I'm going to relax.
10:13よし!
10:15やりましたね辻元さん!
10:17ロボットと人間のスキンシップ&コミュニケーションそれこそが我々の目指す真のサイバーライフです!
10:24やっ!
10:25辻元!
10:38これでよしとすいません課長パワーは極力セーブしたつもりなんですけど仕方ないさ引き受け大丈夫
10:45デモンストレーションの日までうまく使いこなせるように頑張るんだ辻元!
10:47何だ?
10:48あっ
10:49うん
10:51そーっと、そーっと
10:53おっ!辻元頑張ってるな!
10:56はい、中島君お茶!
10:58えぇー!
10:58おお味!
10:59まっ茶!
11:00おいけぇ!
11:08こんながさそーっとそーっとそーっとそーっと、そーっと・・・
11:11Yeah, it's time to go!
11:18Yoriko, Aoi-chan!
11:20Just a little休憩!
11:26Captain, it's hard to go.
11:33Please.
11:40うまい。
12:11You can't help me.
12:14This country should protect the robots.
12:18If you can't control the crime,
12:19you can't control the power of the robot.
12:22They're enough to kill the robot.
12:25My Scarlet Zero will destroy the robots.
12:29I'll kill you.
12:35I'll kill you.
12:59My eyes are...
12:59How are you doing today?
13:02What are you doing today?
13:03The dream of the開発 team is going to be in the day of the day.
13:07I'm going to work hard for you.
13:10I'm going to work hard for you.
13:11Please, please.
13:14Okay.
13:15Let's do it.
13:19You look like a robot.
13:21If you want to be a handsome scientist scientist.
13:24What did you do?
13:26What did you do?
13:28What did you do?
13:29I didn't have a robot like this.
13:32I don't look like a white guy.
13:34I don't look like a white guy.
13:37How do you do that?
13:41Oh, okay.
13:43The robot came here.
13:46But I'm going to put a hat on the people's head.
13:50Can you do it?
13:54I don't look like a white guy.
13:56I thought you were a bad guy.
13:58Oh, sir.
13:59I don't think so.
14:01Please.
14:03Please.
14:03Please.
14:04Please.
14:04Please.
14:06Please.
14:09Please.
14:10Please.
14:19Please.
14:25You're going to work better.
14:44I'm sorry.
14:47I'm sorry.
14:49I'm sorry.
14:50Look at me,
14:51you stupid people.
14:56We're ready!
14:59Nice, Natsumi.
15:01I'm sorry.
15:03I'm sorry.
15:04What's that?
15:05I'm feeling this way.
15:09We've been fighting for a while.
15:14I will try and implement a rescue meeting with firetals.
15:18From today's time,
15:19This is an underwater robot.
15:21TAL K2
15:22and a FITTER R1
15:24We're in this one.
15:25We're in this one.
15:28We're in this one.
15:32.
15:32.
15:32.
15:32.
15:32.
15:32.
15:33.
15:33.
15:33.
15:33.
15:34.
15:34.
15:34.
15:34.
15:34.
15:35.
15:36.
15:44.
15:45I'll remove it from the left side of 45 degrees.
15:51Next, remove it from the left side of 45 degrees.
15:58If the RK-2 has been removed from the left side of 45 degrees,
16:01the FITTER R-1 will be able to rescue the RK-2.
16:17I'm relaxed.
16:21I've been able to get it.
16:23I'll go from the left side of 45 degrees.
16:26The FITTER R-1 is the power unit to control the RK-2.
16:32This way, it will be able to transport the RK-2.
16:37It won't be able to remove the RK-2.
16:42I'll remove it from the left side of 45 degrees.
16:47Now, I'll show you how to remove the RK-2.
16:53I'll show you how to remove the RK-2.
16:55I'll show you how to remove it from the right side.
17:00The RK-2 is not an area.
17:03Let's take this off, go from the left side of 45 degrees.
17:08I'm going to have the RK-2.
17:10The RK-2 inside our RK-2.
17:20And if they are not able to remove the RK-2.
17:21But in the summer K2, you can be able to repair and repair and repair.
17:29Wow, Miu-ki, you're successful!
17:32Thank you, Natsumi.
17:38What? How did you do?
17:42The control is damaged.
17:46The robot's movement stopped.
17:48How did you do that?
17:49How did you do that?
17:50Is it a machine trouble?
17:51This is not a robot computer.
17:57What are you saying?
17:59I'm sorry.
18:01Are you crazy?
18:02I have no problem with the system.
18:03I've never had a problem here.
18:05It's not a signal.
18:08The signal from the controller is generated from this station.
18:13From this station?
18:16Why did you do that?
18:43How did you do that?
18:45How did you do that?
18:46How did you do that?
18:46Yes.
18:49I'm sorry.
18:50I'm sorry.
19:20How did you do that?
19:20What's that?
19:33Come on, Scarlet Zero!
19:38What's that?
19:40What's that?
19:40Dr. Sue, it's a little bit of it.
19:43It's a little dangerous.
19:47Don't laugh at me!
19:48What's that?
19:50What are you doing, Miyuki?
19:50Don't ask me.
19:56Run!
19:59I'm scared!
20:01What's that?
20:03What's that?
20:04I'll do this.
20:06What's that?
20:06It's okay, right?
20:08You can't control the power.
20:11Oh, that's it!
20:13That's it!
20:14It's okay!
20:16Dr.2に逆らう者は全て消化するぞ!
20:20There's a robot!
20:21Put it down!
20:26You can't go!
20:29I'm gonna be able to challenge my plans.
20:32Stop it!
20:34I'm gonna be the best of my plan.
20:36I'm gonna be the best of my plan.
20:41I'm gonna be the best of my plan.
20:43I'm gonna be the best of my plan.
20:49What are you doing?
20:53This...野蛮人!
20:59We're done!
21:01You're too bad.
21:08The genius is being killed in the mouth.
21:11It's a water bottle.
21:12What?
21:13That's right.
21:21It was hard for me, the two of us.
21:24But at the time, I thought it was going to happen.
21:26I thought it was going to be a robot.
21:29I thought it was going to be a robot.
21:31I thought it was going to be a bad thing.
21:33It's not bad for me, but...
21:35I think it's the way it is.
21:36Well, I'm not going to be able to do it now.
21:40I'm the scientist scientist, Dr. Sue.
21:43I'm going to be here.
21:45I'm going to be a bit of a problem.
21:47I've got it.
21:48I've got it.
21:48I've got it.
21:49Hey, you!
21:50I'm in a danger of Japan.
21:53You've been in danger.
21:56I'm Dr. Sue.
21:58You're a genius.
21:59I'm not going to save this country.
22:01I'm not going to save this country.
22:02I'm going to be here.
22:03Now, I'm going to be here.
22:05I'm going to be here.
22:06I'm going to be here.
22:13byYM
22:14byYM
22:14byYM
22:15byYM
22:21byYM
22:37byYM
Comments