Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Pelagijin venac (2025) - Epizoda 226 - Domaća serija
U Pelagijinom vencu su likovi međusobno isprepletani u poslovnim, rodbinskim, (ne)prijateljskim i komšijskim odnosima koji kreiraju njihove živote i unutrašnju dinamiku ulice. To su ljudi uglavnom srednjeg staleža koji sebi daju za pravo da se mešaju jedni drugima u živote, vire kroz prozor i zabadaju noseve, ali kada je potrebno, u kriznim momentima, sve barijere padaju i oni pokazuju ljudskost, ujedinjeni protiv zajedničkih neprijatelja - stranih okupatora - investitora i došljaka.
Transcript
00:15Znaš ko mi je se prijavio za Pilatest?
00:19Znam. Svi?
00:21Da, svi. Nego Petkovićeva žena.
00:24Petkovići? To oni Petkovići?
00:26Oni Petkovići, da. Cece se zove.
00:30Suspendovana si na mesec dana.
00:33Suspendovana? Da.
00:34Podobro, shvatio ovo kao neplaćeni godišnji odmor.
00:36Ništa, sutra šaljem mail kako ćemo dalje bez Nataše.
00:43Ja vobranu rađam sina 100%.
00:46Čekaj, došla sam joj nešto propustila?
00:49Ne, ali bilo bi lepo, zar ne?
00:52Da li bi vi meni učinili jednu čast da dođete kod mene na večeru?
00:57Ja bi napravili jednu laganu večericu, morsku večericu, jednu dalmatinsku gregadu, samo za vas.
01:04Vidi, ja sam mislila ako možeš nekako da piteš Draška da nam izda svoj stan.
01:09Mislim, naravno da ga piteš indirektno.
01:13Aha, Vukio i tebi?
01:15Da, da, Vukio i meni.
01:22Ne znam, neće mi sad na oči, pa to ti, izvinj, molim te.
01:27Pa što ne uzmeš ovaj, jedan ben sedim tamo iza one moja kutija za lekove.
01:33Hvala da ne!
01:35E, zdravko!
01:36E, dobro što te vidi.
01:39Ovaj, zaboravljiv sam da ti predam ovo četiri tisne.
01:43Jao, ne opet, ono anonimno.
01:45Zvala sam Draška.
01:47I?
01:50Izdaći kuću, Vukio i dom.
01:52Kome?
01:54Ovima iz Barake.
01:59Vukio i dom.
02:32Dragi gledalci, ove nedelje očekuje nas sunčano vreme.
02:38Ali, bit će i malo oblaka.
02:42Tako da će to biti jedna vremenska fuzija.
02:46Vremena.
02:47Šta ti misliš, Nataša?
02:52Nataša, dragi gledalci, nije trenutno ovde. Ona ima stomačnih problema i vratit će se brzo.
02:58A sada, sledi prilog o tome kako da organizujete svoj ormar kada se završi jednogodišnje doba.
03:06Ali, pre toga, ja ću malo da vam igram. Uživajte.
03:12Sve okej.
03:13Spusti kameru, spusti kameru, molim te.
03:15Al, no, no, no, no.
03:15Nemoj da upedam u kadri, doš molim.
03:18Sve okej.
03:19Je li tebi ovo delo je okej?
03:21Pa, na šta tačno misliš?
03:23Pa, mislim na to da deluje kao da je lud.
03:25Dječko je talentovan, on je talentovan.
03:28Al, dobro, znaš šta? Polako, ovaj, mislim, vidi, ubačenje tako u vatru, razumeš, znaći će se ono verovatno.
03:35Ja ne znam šta da radi. Mene gledalci već ovdje da pituje gdje je Nataša.
03:38Ozmoj mi. I šta sam im rekla?
03:39Pa, rekla sam da je sprečena.
03:42I, a šta ti misliš da iskineš tu sprečenost lepo i da je pozoveš da se vrati na posao?
03:48Ne.
03:51Ne mogu dobar da mogu više.
03:53Lago tebi.
03:54To, legendo. Bravo.
03:56Bravo, car. Daj malo oblaka.
03:59Oblaka, ajde.
04:00Oblaka, oblaka.
04:01Prisaj, zječeš.
04:04Bravo, to.
04:06Ajde sad malo sunce.
04:09Udri po suncu, ajde.
04:10Bravo, bravo.
04:11To, to.
04:13To, to.
04:15Skoči malo tamo preko kanabeta.
04:17To, to. Bravo, bravo.
04:22Ma, Draško, vidi, ne zanima me.
04:27Taki.
04:28Ja, ži.
04:29To.
04:32Odlično se osjećam.
04:34Veruj mi.
04:35Super sam.
04:36Sad ću.
04:37Ja, ži.
04:37Konačno ću da se posvetim sebi.
04:39Idem lepo opet, brzo hodanje, vežbe, no malo prodišem i bukvalno.
04:46Prasla sam da dišem. Mogu naučiti još jedan jezik, racimo.
04:52Možda ja nisam toga svesna, ali tačno su mi se sve želje manifestovala ovom suspenzijom.
05:02Pa si spremio neku odeću da vuže?
05:04Ma dobro, to mi sad nije bitno. Daj mi da se fokusiram, da spakujem tačne knjige.
05:10Viktore, knjige za knjige, a takmičenje traje dva dana, sine.
05:14Okej, dobro znam.
05:14Lepa nešto da poneseš da se presvučiš.
05:16Dobro je znam, ali vidi, ako budem poneo opremu, a ne knjige, iz čega ću ja da učim, šta ću
05:22da ponavljam preko opreme.
05:24Pa dobro, ajde, sad si već sve naučio iz tih knjiga. Najvažnije ti sad samopouzdanje.
05:30Dobro, ja ne mogu da imam samopouzdanje ako nisam skroz spreman. Ja moram sto posto da znam sve i da
05:37ponavljam i kontakt.
05:40Pa o tome ti pričam. Ti sad moraš da ubediš i sebe i druge da si spreman.
05:46Moraš da hodaš kao pobednik, moraš da dišeš kao pobednik, moraš da budeš pobednik.
05:52Šta se sad ti smeješ?
05:54Mene zanima kako se to diše kao pobednik i kako se hoda, molim te prezentujem.
06:00E, vidi, ali ja ne mogu da imam...
06:01Ja to radim čitavog života, znaš. Čudi me da do sad nisi primetila.
06:05Ok, da, ali ja ne mogu da imam samopouzdanje ako nisam spreman, rekao sam vam već.
06:10Dobro, ajde, samo polako, bit će to dobro, nemoj se stikirati.
06:15Ja znam.
06:28Šta ti je, zdravko, zdravko, šta ti je, zdravko, zdravko, šta ti je, čoveče, ej, ej, pa šta ti je,
06:37bre, šta ti je, bre.
06:41Halo, halo, čovek, 50 godina, pao je, da, molim vas, samo požurite, molim vas, zdravko, pa šta ti je, zdravko,
06:54šta ti je, zdravko, probude se, bre, šta ti je.
06:59Tajv partic направo šta života šta života nechatog života nechatog života, ponymous training č Pet I Targonega.
07:15Kart'le skvarta života nechatog života, života nechatog života nechatog živiosta?
07:26Klaro ke si. Klaro ke si.
07:30Ko je?
07:31Ja sam.
07:33Adelante.
07:39Oma sita?
07:42Da razvališ tamo.
07:44Oma zata.
07:45Šta sam ti rekao? Šampijon je prvo pobednik u...
07:48A vi da bi onda bio na terenu. Znam, tata ponovio se mi 300 puta, zapamtio se.
07:52Dobro, i ti šampijon ko da razvališ to je sastanak?
07:55Razume.
07:56Ja biću se kastilni.
07:58E, znaš te meni čudno i dalje?
08:00Zašto u vas boja ne idete zajedno?
08:02E, to i meni glupo.
08:03To pita i raketu, ali majke?
08:04Hoće da ga vozi da bi oni ponavljali usput.
08:07Pa znaš da ponavljaju usput.
08:08Tako, dobro.
08:09A ja idem svojim kolima, meni svojeg u kola trebaju, mogla sam dete da povezam.
08:13Dobro, dobro.
08:13E, treba da polim vodu za vama, tako što je?
08:16Možda, nećeš, ajde, bez.
08:17Ajmo, idemo, što tako je veredi običe?
08:20Ajde.
08:20Ćao, tadam se.
08:22Ajde, javi se kad stignete.
08:25Ajde, ćemo.
08:32Dobro, sto puta sam sve proverila i dalje imam osjećaj da mi je nešto fali.
08:36Ali ti to malo imaš tremu?
08:39Da, Rašo, imam tremu, ako već pitaš.
08:42Bojim se da ću sve da uprskam i bojim se da nisam dovoljno spremna.
08:46Ima daj, bez veze. Ne boj se.
08:49Ne boj se.
08:50Ne boj se.
08:51Da nema ovog divnog i smislenog razgovora, ja stvarno ne znam šta bi.
08:55Dobro, i svinja, samo sam teo ti pomognu.
08:58Pa ne pomažeš mi, kočim se o treme. Nije problem što za sad kočim o treme, nego šta ko mi
09:03se to desi tamo?
09:04Onda sam završila karijeru, jel' shvataš?
09:08Mislim, ja tebi pričao nekada o mom prvenstvu Jugoslavije u juniorskoj kategoriji.
09:14U juniorskoj? Kakve veze? To sad ima s bilo očima.
09:16Sluši, sluši, igramo u takmicu i gubimo tri razlike i još minut do kraja.
09:23I ja dobijem loptu i shvatim da je sve u mojim rukama, to je u nogama, ja?
09:29Dobro, i?
09:31Polako, jel' pratiš priču, znači gubimo, minut do kraja sad svako, pazi.
09:36Normalno bih rekao da je besmisleno, da ne treba da se trudiš, ali mene pukne nešto.
09:42Krenem da se borim i prođem odbranu i zabijem takav gol, ono pet sekunde do kraja.
09:48Ste pobedili?
09:48A nismo, kako? Ne, ali strebro, a? Nije ni to zabacanje, imam medalju tu negde, mogu ti pokažem.
09:55Ja što, čekaj, koja poenta je ove priče?
10:01Poenta je da moraš da se boriš do kraja, razumeš? Čak i ako imaš minut i ako je beznadežno, razumeš?
10:15Hvala ti.
10:15Hvala ti.
10:16Molim ti.
10:17Pravo si.
10:18Idem sad u salon da spakvam šta mi trebao da opreme i da sačekam prevozi i to je to.
10:23Kakje prevozi? Ajde da ja pozemim kola da te odbacim do kradljeva.
10:27Ne, ne, Jasmino me vozi, uz put samo, svakako prolazi kroz kladenac.
10:32Jasmino.
10:33Kralj beogradskih frizera, super, jel' vozi tako sve takmičarki ili samo omiljene?
10:40Daj, molim te, vidi ka sad.
10:42Šta molim te, pitam, boš znuči kao super lik, ona ima sportski duh čovjek.
10:47Čti ti meni stvarno sad ovo da radiš?
10:49Ne, daj, zajezam se, šta mi se?
10:51Šta ti je, ej?
10:55Šta je?
10:57A ništa, moram da budem fokusirana, da budem spremna. Od ovega mi puno zavisi.
11:02Znaš da sam tu za tebe i da ti podržavam.
11:07Zvini.
11:08Znaš da će, ej.
11:09Ne bozna se.
11:10Super ćeš biti.
11:14E, otkud ti je ovako rano?
11:16E, Emilija, možeš da siđaš samo?
11:18Pa mogu samo da, da se poređam ovo.
11:22Možeš odmah da siđaš sad?
11:24Mogu, što, da siđem?
11:27Zdravko je, ovaj...
11:29Šta se da si?
11:29Ništa, bio je na klupi.
11:31Jel' živ?
11:31Bio je dezorijentisan, ne svestio se, sve je u redu.
11:34Ja sam pozvala odmah hitnu pomoć, sve je u redu.
11:40Sve je u redu, sve je u redu, sve je u redu.
11:44Emilija!
11:45Muah!
11:49La vida en vacaciones...
11:52Oječi, Kikita!
11:55Jel' možemo sad da razgovaramo?
11:57Ne, samo sekund, samo da završim.
12:00La vida en vacaciones, hermosa.
12:03Hermosa.
12:05Eto ka.
12:05Šta kaže, kakav mi je izgovor?
12:07Savršen.
12:08Eto to ti kažem, znači, oni znaju tačno što mi se dešava u životu.
12:13Bez pristupš koje majke mi.
12:14Evo ova rečenica znači, život na odmoru je lepo.
12:19Pa ti kaži da ne znaju, meni je, recimo, život sada lepo.
12:23Možda ne bi trebalo toliko da se oslanjaš na aplikaciju za učenje jezika, znaš.
12:27Zašto da se ne oslanja?
12:29Zato što mislim da treba da se vrataš na posao?
12:33Sve u svoje vreme, shvatila sam da mi je ova došla kao dar sa neba.
12:38Gledaj, evo, ja sam dar sa neba koji ti govori da već sutra možeš da se vratiš na posao.
12:45Vidi, živane.
12:47Super sam.
12:49Možda neću dobiti jednu platu, malo ću dođem u minus, nema veze, ali ću bar posvetiti konačno ovaj mesec sebi.
12:56Sticat ću duhovno bogatstvo ako ništa druga.
12:59Jel te zvala Svobodička?
13:03Ne znaš.
13:05Kako ne znaš, jeste ili nije?
13:07Jel imaš propušten poziv od nje?
13:09Jeste, zvala me, nisam se javila. Znaš što bih se javila?
13:12Žena mi je la i porekla da shvatim ovu kao odmor.
13:15Ja sam to bukvalno razumela i neću da ju se javljam na odmoru.
13:18Dobro, ajde, ne budi patetična.
13:20Nisam patetična, a objektivna sam. Jel tako, tako je.
13:24Mislim da te zvala zato što želi da ti kaže da treba da se vratiš na posao. Razumeš?
13:30Ne znam da li sam zainteresovan.
13:34Stvarno? Pa juče si bila prilično zainteresovana.
13:39Ali ne znam zašto bi me zvala prvi dan suspenzije. Zašto?
13:44Ne znam.
13:47Pričao si s njom?
13:50Poko.
13:55Kito.
13:57Jano.
13:59Otku ti?
14:01Mislim, otku znaš da sam ovde, pošto ja radim drugu smenu.
14:04Čuo sam da si jutro zbila heroj, pa sam došla da ti čestitam svaka čast.
14:10Ajde, nije to ništa.
14:11Ako nije ništa, Jano, čoveku si možda spasila život.
14:15Tata, pozvala sam hitnu pomoć, to bi uradio svaku drugi.
14:18Znaš ti ti koliko te je Emilija nahvalila?
14:21Priča samo o tebi, kaže divno, dete, odgovorno.
14:25Kako je postupila u toj situaciji, zahvalan će ti biti do kraja života za to.
14:30E pa nema, imaju svi tako loše mišljenje o meni kao ti i Mima.
14:33Znaš koliko sam ponosan na tebe.
14:35A sem toga, ti znaš da ja imam jako dobro mišljenje o tebi.
14:38Ma šta god Mima pričala, ponosan sam na tebe.
14:42Dobro.
14:44Se javio Viktor?
14:46Viktor ne, nije se javio, pa verovatno je okupiran oko ovog takmičenja u Beogradu.
14:54Zašto sam moja poslala poruku i ono nije meni sidova, kao da mu dam podršku, razumiš?
15:01Ma, verovatno prolazi i gradimo.
15:03Da.
15:04Nego, slušaj, htio sam ovaj nešto sa tobom da popričamo u četiri oka.
15:09O čemu?
15:11O nečemu.
15:13E, živo zdravo!
15:15O, zdravo ljubinka!
15:17E, da čestite mi otcu i čenki!
15:19Pa, hvala, hvala, hvala.
15:23Jano, ceo venac samo priča o tebi kakav si jutra s heroji spala.
15:28A dobro, ajde, mislim, nije to sad.
15:30Kako broj nije? Šta broj nije? Pa da ti da nisi bila tu, pozdravko ne bi pretekao.
15:35Evo ja joj sad to pričam isto, pa da.
15:38Nemoj da se femkaš ti mnogo, ajde. E, ja dođo po prašak da ga potražim.
15:43Aha, ajde, ajde ti. E?
15:46Šta si hteo da pričamo?
15:49Ajde, ovo i nije sad trenutak. Pričat ćemo o tome, o nasamo.
15:54Pa dobro, kaži mi od prilike barem.
15:57Nećemo se večeras lepo, pa ćemo sednemo ti i ja. Ajde. Ok?
16:08Koliko sam se ja nasekirao?
16:10Nasekirao.
16:11Pa kako se ne bi nasekirao? Čovjek zdrav, prav, padne u neses na sred ulici.
16:16Jeste. I da Jana nije bila tu. Visi, ja sam bila na minutu odatle, pa ništa.
16:21Ne bi ni znala da mu se nešto desilo.
16:23Dobro, neko bi ga podigao, prišao.
16:27Jeste, bi. Da, ali Jana mu je spasilo život.
16:29Jeste, jeste. A ja, ja puna predrasuda prema njom.
16:33Kako je zdravko sada?
16:34Pa dobro, dali su mu neke sedative, pregledali su ga uz duži popreko.
16:39I jedno ga sada odmara se.
16:41Čekaj, čekaj, to je stvarno napad panike?
16:43Pa da, tako kažu.
16:44Sim pregledao ga kardiologi, neurologi, internista i kažu stres.
16:50Stres, sve, sve stres.
16:52Stres. I kažu, ako se nešto slučajno desi, da se samo javim u bolnicu bez uputa.
16:57Bez uputa?
16:58Da.
16:58Odkud to?
16:59Ne znam. Eto i meni isto, baš su fini bili.
17:02Ne, ja ne razumem, jednostavno ne razumem odakle taj napad panike kod njega. Odakle?
17:08Ne znam.
17:09Ne znam stvarno.
17:10To mora da je od neukorenjenosti.
17:14Ko je Olga? Ko je neukorenjenost?
17:17Odkud zdravku neukorenjenost?
17:19Ako je neko ukorenjeno, onda je zdravko ukorenjen.
17:22On ima krizu identiteta.
17:25To, ja sam slušala neku emisiju na radiju i pričali su kako je to strašno kada čovek ne zna ko
17:31je, kada ne zna šta je.
17:33Znam. Jeste. To je skroz u redu kad si tinejđer. Znaš, skroz u redu.
17:39Ali zdravko, znaš koliko dugo zdravko nije tinejđer?
17:42Tinejđer, da?
17:44Izvini, moram da se zmenijem od sve ove naše buke.
17:47Ti imaš zdravka tinejđera sa krizom identiteta, ja imam Gradimira tinejđera sa krizom paranoje.
17:54Ja ne znam koje od nas dve bolje.
17:56Mrto trka.
17:57Mrto trka.
17:58Sreće mi ima i muškaraca koji su van te priče.
18:04Moj?
18:06Ništa.
18:12Halo, da. Televizija izbora.
18:15Da, pričate sa direktorkom, izvolite.
18:20Nataša Kolek, da. Ona jeste jedno vrlo drago i prepoznatljivo lice ove televizije, jeste.
18:27Napred.
18:28Ali znate kako, samo da vam kažem.
18:30Kao što vi volite da gledate Natašu Kolak, tako postoji gledalci koji vole da gledaju kolegu Lea.
18:36Da.
18:38Razumem, hvala vam na sugesti.
18:40Nataša je trenutno na zasluženom odmoru, ali se one brzo vraća.
18:45Tako je.
18:46I za sve ostale komentare, pišite slobodno.
18:48Hvala što ste se javili, prijatno.
18:52Nataša, Nataša.
18:53Kole te tražaju?
18:54A ti ko ne znaš?
18:57Ne.
18:58Nisi rekla svojim prijateljima ili poznanicima da malo zvrckaju, da malo lobiraju za tebe, a?
19:04Ne, sigurno to ne bih radila ovaj prvi dan.
19:08Neplaćenog odmora.
19:09Dobro, dobro, malo se ja šalim.
19:12Gledalci zovu, znaš, da pitaju kad se vraćaš na jutrnji.
19:16Ne.
19:17Baš lepo od njih.
19:20Da.
19:22Iskreno ja ih razumem.
19:24Zato što ti ipak jesi zaštitno lica jutrnjih programa.
19:29Mislim, među nama, Leo je vrlo drag dečko,
19:34ali on to ne može da iznese.
19:37Da.
19:39Ali eto, ja sam na suspenziji.
19:42Na suspenziji koja je upravo ukinuta.
19:46Izvini, Nataša.
19:48Ja sam malo prenagljila.
19:53Dobro, lepo.
19:55Ništa onda da idemo odmah da radim?
19:57Tako je, nazad na svoje zadatke.
20:00Pašli.
20:03Vidimo se, Nataša, tu sam ako nešto treba.
20:05Paži.
20:15Gospodinice Jano, ja vidim da vi danas niste dobili blipvu.
20:19A za što vam treba?
20:20Pa radim neki jednostavni recept, a znate kako je.
20:22Kad se radi jednostavni recept, onda namenice moraju biti kvalitetne i što je moguće svježije.
20:28Da, znate šta, ja stvarno ne znam kada će stići ta blitva.
20:32Meni niko ništa nije rekao.
20:33Pa dobro, nije bitno, u svakom slučaju bitno i da sam našao krumpiriće.
20:36Eh, to je najvažnije.
20:39Vi stvarno kuvate?
20:40Pa da, naravno da kuham.
20:42Mislim, imate vi neke predrasude, zato je se ja muškarac.
20:45Ili mislite da samo žene znaju kuhati?
20:47Ne, ne, ne, evo ja ne znam ništa da skuham.
20:49To uopće nije komplicirano.
20:51Bitno je samo da imate za koga ćete skuhati nešto.
20:54Da.
20:55A za koga vi kuvate?
20:56Pa za jednu dragu, dragu, dragu gošću.
21:01Da, pa to je baš lepo.
21:04Ja nisam znala da su mornari tako romantični ljudi.
21:07Pa, pa, to su to pravo.
21:08Uglavnom nisu, ali tu i tamo se nađe po neki džentelmen,
21:11ali opet i tom džentelmenu je potreba neko koji će ga inspirirati.
21:15Da.
21:17O, gospođa Emilija, evo baš pričan, gospođici,
21:20ja ne kako kuhanje ni nikakva velika mudra.
21:23Samo je bitno da imate nekoga ko vas inspirira da napravite dobru hranu.
21:27To ste baš, baš lepo rekli, ja.
21:29Nešto lepo spremate večeras.
21:31Da, da, na nešto posebno jer danas je dan za lijepu hranu i još ljepše žene.
21:36Ugodan dan vam želim.
21:37E, samo sekundu, prosite.
21:39Molim vas.
21:41Evo, izvolite.
21:42U redu je.
21:42Hvala.
21:43Doviđenja.
21:44Prijezdno.
21:45Također.
21:48Kako je zravko?
21:49Bolje.
21:50Sada će se napokon malo i odmoriti i naspavati.
21:53Bolje.
21:53Dobra, Emilija, što si dolazila ti?
21:55Pa kako što sam dolazila?
21:56Mislim, dovoljno si uradila.
21:58On sad svakako spava.
21:59Ja.
21:59Znam, Emilija, ali trebalo da budeš uz njega.
22:01Ja sam ti rekla da ću preuzeti ovu drugu smenu.
22:03Mislim, stvarno nije.
22:04Hvala ti.
22:04Stvarno si uradila i više nego što treba.
22:08Hvala ti od srca.
22:09Stvarno ti hvala.
22:10Ali, on sad svakako spava.
22:12Sve jedno da sam tamo ili on da on to si neće ne znati.
22:15Hvala ti se.
22:16Ajde, ako insistiraš, baš insistiram.
22:24I kad stiže Jasmin...
22:26Sada sam ga zvala, ne može da proceni.
22:28Kaže da je velika guža.
22:29Ona izlazu iz Belgrada.
22:30Koji je on car što se ponudio da te vozi?
22:33Ma jeste.
22:33Pa jedan je car što mu opšte zvao da učestvu na takmičenju.
22:36Znači on je velika faca tamo.
22:38I ko zna još koliko će velikih faca da bude tamo.
22:43Šta ti je bre?
22:44Šta ti je? Šta se gubiš?
22:45Ma kako šta se gubim, Darinka?
22:46Imam tremu i...
22:48Šta ako mi drhte ruke tamo?
22:50Šta ako sve zeznem?
22:52Šta bih...
22:53Ne bih drhtale ruke bre.
22:54Ti se ovim postom baviš od uvek.
22:57Ne, ali to je drugo.
22:58Kako ne shvataš?
22:59Tamo, tamo su ljudi koji su godinama
23:01i radili u svetu mode.
23:04Scenske frizure.
23:05Znaš na koje osavršavanje išo Jasmin?
23:07Šta sam ja?
23:07Ja sam jedna najobičnija frizrka iz skladence.
23:11Eto to sam ja.
23:11A gdje ti to piše, Mačko?
23:13Na čelu da si ti obično...
23:14U srcu daš.
23:15Tu mi piše u srcu.
23:16Pa znam ja.
23:16To je dovoljno.
23:18Polako bre, opusti se.
23:20Sjeti se samo koliko si se radovala
23:23kad si saznala za takmičenje.
23:24Koliko si bila ponosta na sebe.
23:26Treba samo da se postaviš tako
23:28i da budeš sigurna u sebe.
23:29Sve to ide iz glave.
23:30A ovo je glava.
23:31Sad mi je haos u glavi.
23:33Samo razmišljam kako...
23:34Kako sam uopšte pristala na ovo.
23:36Ne, ja sam glupa.
23:37Pa nije ni trebalo da pristanem.
23:38Pa da, ne znam ni što se pakujem.
23:40Čekaj, čekaj, čekaj.
23:41Polako, polako.
23:42Smiri se.
23:43Budi sigurna u sebe.
23:44Budi ponosna.
23:45Glavu gore.
23:46Idi tamo.
23:47Pokidaćeš.
23:48100% sam sigurna.
23:49A ja te čekam posle ovde da prostavimo zajedno.
23:51Može?
23:52Udahni.
23:53Ne, ne.
23:54Ja samo plašem da se ne izblamiram ispred svih tih ljudi.
23:57A posebno ispred Jasmina koja me pozvao, razumeš?
24:01Nećeš.
24:01Nećeš.
24:02Sigurna sam da nećeš.
24:03A i velika je stvar to što se on sam ponudio da te on vodi.
24:07Pa dobro, mislim.
24:08Vodi me tamo zašto sam usput pa možda me povezem.
24:11Jeste, jeste. Zato sigurna.
24:13Ma daj ne zezaj, molim te.
24:15Ma i ti da zezajš.
24:17Dakle, fokus, koncentracija i bit će sve u redu.
24:20Tako je, sve će biti u redu.
24:22Pođi.
24:26Da rojem u tebe.
24:32Ja mislim da je bilo odlično jutros.
24:35Jesam.
24:35Imao sam malu frkicu, ali posle je išlo kao vodopad. Šta ti misliš?
24:39Ma ne znam ti, ali ja sam ti glupi montažer, brate.
24:42Ali najbit nekako se ti osjećavaš.
24:45Ja se osjećam odlično.
24:48Nekako baš je bilo dobro.
24:50A za sutra kakvu ideju imam za jutarnji program?
24:53Boba, ne.
24:55Pretvorio sam se u uho.
24:58Da li si se nekad zapitao šta znače oni brojevi na jajima?
25:03Kojim jajima?
25:04Jajima kupovnim.
25:07Brojevi koji su utisnuti u ljusku od jaja.
25:12Ne.
25:14Ne, iskren da ti budem, nisam nikad o tome razmišljao.
25:17Ovaj, ali pretposledno da ima, mislim ne znam.
25:22A šta ti misliš?
25:24Ti brojevi nešto znače, Bobane. Ti brojevi nešto znače.
25:29Pa šta znači?
25:30Pa ne znam, to pokušavam da otkrijem. Zato ću da pozovem nekog da dođe sutra neki stručnjak. Ne znam.
25:36Da.
25:37To ti je dobro, ti to, dobro to istraživačko novinarstvo radiš, fali nam toga u branši, bravo.
25:45Ovaj, ne znam samo koga da pozoveš, možda nekog veterinara, nekog, ne znam, numerologa, naprimjer, ili tako našto.
25:54Kakva ideja, Bobane, ti si car! Pa mogu da napravim kolegijum!
25:59I da pozovem numerologa?
26:01Te bro, kakav si ti car?
26:03Respekčina, bato!
26:05Na, tu smo, brate, se pomažamo.
26:09Ej!
26:11Što ti, šta ima?
26:13Desi, dečacitko.
26:14Čau, otkutiti.
26:15Jesam vam nedostajala?
26:16Da.
26:18Da, nedostajala nam je.
26:19Pitan se da li je došlo da pokupi svoje stvari zbog stresa koje je doživela.
26:24A ne, nije to.
26:26Ne, popri.
26:28Pitan se kako li se drži.
26:30Odlično!
26:31Spavila sam kao u hiperbaričnoj komori.
26:33I to je još plus na Maldivima.
26:35Pa, to je sjajno.
26:36Nego ja moram da idem, ljudi.
26:37Vi...
26:39Rozgovarajte, pričajte, ovaj.
26:39Moram da idem na uimić tamo nešto da završim.
26:41Mnogo mi drago sam te videl.
26:43Ovaj, vidimo se.
26:43Gura je ovo za jaja, brate.
26:45Super lje priča.
26:45Vidimo se.
26:46Obožavam te, Bobane!
26:50Ozbiljen car.
26:50Ha, ha.
26:53Ha, ha.
26:55A jel ti smeša ovdje da pudeš?
26:58Što?
27:00Pa zbog onog što se desilo.
27:03A, misliš na suspenziju?
27:05Mhm.
27:06Nemoj da brinuš.
27:07To je davna prošlost.
27:10Subotička me jutro zvala da se vratim na posao.
27:13Subotička?
27:13Da, Leo.
27:15Subotička.
27:15Sigurno ne bih dolazila ovdje privatno.
27:17I onako sam se spremila da odmorim duš ovih mesec dana.
27:21Jao, kako mi je pao kamen sa srca.
27:23Svrna.
27:25Baš mi je drago što si se vratila.
27:29Falila si mi.
27:30Mislim, ja sam bio profi u jutrnjem programu, ali...
27:35Nedostajala si mi.
27:36Hvala ti.
27:38Znaš šta?
27:39Ja bih rađe bila sad sa nekom regenerativnom maskom i učila španski, ali...
27:44Nataša voli i da radi.
27:46Šta si spremio za sutra da vidim dok li si stigao s planom?
27:50Da li si se nekad zapitala šta znače brojevi na jajima?
28:06Ko je?
28:07Ja sam, Jano.
28:09Došao sam da popričam.
28:11Sad?
28:12Pa da, rekao sam ti danas u Emili.
28:15Otvori.
28:16Sića ću ja u imidž.
28:19Ajde, ali nemoj da te čekam sto godina.
28:22Dobro.
28:25Izvolite draga Olga.
28:28Izvolite draga Olga.
28:31Divno izgledate, red divno.
28:34Da sam ja znala da ćete vi ovo ovako sve da pripremite, ja bih se uljudila malo bolje.
28:40Ma molim vas što god vi da oblučite, vi ste kao princeza.
28:46Ali vi preterujete barile?
28:49Ma ni govoram, molim vas, neke se osobe rode ovako sa dostojanstvom i sa gracioznošću, a neke ne.
28:58Eto.
28:59A neki se rode sa fenomenalnim šarmom kao što vidjete.
29:04Ne mojte, ne mojte.
29:05Znate?
29:06Da, da, da.
29:07Davaj ja kažem, neke žele od rođenja kao filmske dive.
29:11E, ta sam, ta sam.
29:14Ja ne mislim na zaposlenje, naravno.
29:19Izvolite.
29:20Ja, kako vam izgledali, kako miriši.
29:23Da, nadam se da ću vam se svidjeti.
29:24To je grdobina, morska jedna predivna riba ovako na dalmatinski način, vrlo, vrlo lagano.
29:30Specijalno za vas sam to napravio, draga Olga.
29:33Izvolite, služite se.
29:38Eto, vidiš da nijesam puno kasnila.
29:40Pa, dobro, nisi.
29:42Ajde, jesi, ne bih mi čudao.
29:44Opet si nezadovoljan.
29:46Nisam, šalim se, ajde.
29:50Nego, kako tebi ide taj online posao?
29:54Super.
29:55Odlično, Dani.
29:56To mi je drago da ču.
29:57A što me to pitaš?
30:00Pa, znaš šta?
30:02Malo mi je krivo što si odbila Mimin i moj predlog da radiš u porodičnoj firmi.
30:08Odbila sam zato što jednostavno ne želim da dobijam posao preko veze, a i ne želim da mi Mima bude
30:15šefica.
30:16Pa, žao mi je što imaš takav stav prema našoj firmi, ali donukle te i razumim.
30:23Pa, nije to stav, nego jednostavno imam svoj put.
30:28Nekad mi deluje da biraš teži put, iako ne mora to da bude tako.
30:35Meni je dobro.
30:37Kao što znaš.
30:40Jel si samo zbog toga došao?
30:44Nisam samo zbog toga došao, ali jeste vezano za ovo.
30:49Dobro, mogu konačno da čujem o čemu se radi.
30:55Kako napilate su?
30:56Pa, ne bih da se hvalim.
30:59Ali ćeš se pohvaliti, dobro?
31:01Ja mislim da će nama taj prostor u klubu penzionera uskoro postati pretjesan koliko ima polaznica.
31:07Pa, to sam i ja rekla.
31:08Znači, kad sam ideo one komentara na netu, to je to.
31:12Možda bi mogu da nazaveš kao sportski centar konekad u os.
31:16Dobro, uzet ću razmatranje.
31:18Znaš šta, ja već sad nekad pomislim da imamo malo prostora temu.
31:22Šta onda urediš?
31:24Ništa.
31:25Mislim i radim vežbe za koje ne treba mnogo prostora.
31:29A pa dobro, do duše, ti si već svako i navika ono kad ti ubacaju više odeljenja u salupa.
31:33Da, kad mi natrpaju tri odeljenja od jedno, moram i u školi da se dovijem.
31:38No dobro, nam je tako mnogo zabavnije.
31:41Da, zato što je to vama prilika da se družite sa decom iz drugih.
31:44A mi je pa šta.
31:45Ej, Lolo!
31:46Ti si već stigla.
31:47Što mi nisi javila da krećeš?
31:53Ja vas samo molim da me niko ništa ne pita.
31:58Mogu da te slikam?
31:59Ne, ne možeš da me slikam.
32:00Dosta mi je slikanja za ceo život.
32:03Okej, izvini.
32:05Kako je bilo?
32:07Fantastično.
32:09Jel' si to meni čini ili su i tebi malo ovaj frizuru?
32:14Šta si meša?
32:15Čini ti se ljubavi ne, pa kako nisi primetio.
32:18Ja ovako nosim svaki dan po ceo dan do mraka.
32:20Pa da izvini, znaš da se ja ne razumijem u to, pa šta je se desilo?
32:25Da, šta samim, šta se desilo?
32:28Desilo se to da nisam ni učestvovala na takmiče.
32:30Koliko nisi?
32:31Gde si bila?
32:33Jasmin me iskoristio, zato mi je i vozio.
32:36Nisam opšte učestvovala u tom frizerskom timu, nego sam u bila model na revi.
32:42Čekaj, ne razumijem za nije, trebalo ti da se takmičeš tamo.
32:45Pa to sam i ja me istila, zato što sam jedna naivna budala koja nije naučila ništa o životu.
32:50Znači ispalio te?
32:52Da, ispalio me. Tražio je naivnu jadnicu i evo, našo me.
32:57Znao je da ću da popijem tu priču o takmičenju i...
33:01Pa sme on to da radi?
33:03Pa kao što vidiš, Rašo, sme. Pogledaj me!
33:06Da, da. Šta se smu...
33:08Ništa, ali stvarno nije toliko lošo.
33:11Pa nije, nije lošo uopšte.
33:13Ne, stvarno nije mi smešno, samo...
33:15Da, nije ništa smešno.
33:16Ne, tebi nije, pa vidim koliko nije smešno.
33:18A oj, kako si došla, jel te dovezao barem ili...?
33:21Tak si je.
33:23Ja smen je ostao na...
33:24Koktejl u povodom dodela nagrada.
33:28Dobio neku nagradu?
33:31Da vas pitam, jel ova frizura deluje da zaslužuje nagradu?
33:35Pff, pff, pff, pff.
33:38Ohoho.
33:39Ha, ha, ha, ha, ha.
33:42Hhh...
33:44Hhh...
33:46Poslednje vreme, mnogo bolje poslo je da su nam krenuli poslovi.
33:50Znam.
33:51Eto, posle toliko godina konačno smo se probili na tržište, ljudi nas prepoznaju.
33:56Imamo više ulaganja i potencijala za sve poslove koje obavljamo.
34:02Super.
34:03To je baš dobro.
34:05U skladu sa tim odlučili smo malo da smanjimo i troškove, naročito troškove rentanja prostora.
34:12Znači, hoćemo da...
34:13Jeste razmišljali o lokaciji?
34:15Pa, jesmo. Razmišljali smo o tome da ovaj stan ovde bude...
34:22Stan u imeđu?
34:24Da.
34:26Bude kancelarija za potrebe firme.
34:31Da.
34:35Ovo je Marine bilo izvanredno.
34:37A, draga Olga, meni je izvekno zadovoljstvo što ste mi počastili vašim prisustvom.
34:43I meni je zadovoljstvo što sam došla, ali moram nekako da vas nagovorim da mi otkrijete tajni sastojak.
34:52Volim vas.
34:53Pravi kuhari nikad ne odaju tajni sastojak.
34:56Zaista ne možete prepoznati.
34:58Ne, ne, ne. Ja takav krompir. Nikada nisam jela. Nikada iako...
35:04Naravno, pravim ga svaki dan.
35:06I ne možete prepoznati.
35:08Ne, ne, ne, ne. Tako lagano, tako zasitno ova riba. Ma ne, nemam reči. Zaista.
35:14Da ja kažem...
35:15Kažite.
35:17Tajni sastojak je ljubav.
35:22Nemoguće.
35:23Da, da.
35:23Ja sam mislila da je tajni sastojak muskatnog oraščića.
35:29A da mi kažem jednu stvar. Ja sam uvjeren da čovjek kad radi, kad radi ili kad kuha sa ljubavlju,
35:37jednostavno to je nešto što oplemenjuje život.
35:41Što daje ljepotu svijetu, život.
35:44Ne, ako ste to divno rekli, divno.
35:47Oprostite, samo klinotak.
35:48Ne, pa greći te.
35:49Ne, pa.
35:57Šta je to?
35:58Ej!
36:00Šta je to?
36:01Za mene?
36:02Da.
36:06Ajde, ajde.
36:10Jau.
36:11Ha?
36:12Kompas.
36:13Da, da.
36:14Marine, pa to je divno.
36:16Da, ima jedna porukica ovdje za vas, specijalno.
36:20Kaže, kuda god da krenem, srce me vodi ka vama.
36:26Da.
36:27Marine.
36:28Da.
36:31Draga Olga, ne bih gdjeo da me pogrešno shvatite.
36:34Ali, ova kuća je prazna.
36:37I samo smo nas dvoje ovdje večeras.
36:43Biste nepopravljiv, šarmer.
36:48Htio bi vas pitati da li možda bih tijeli prespavati ovdje sa mnom.
36:57Ne znam da li ću smijeti.
37:00Jau.
37:01Smijete.
37:02Smijete.
37:03Draga Olga, smijete.
37:05I ti si meni sad celu ovu priču prosuo, da bi me izbacio iz stana.
37:12Jano, nije tako i sama, dobro znaš.
37:14Šta nije tako?
37:16Šta nije tako?
37:17Izmišljaš mi tu neku kancelariju da bi me izbacio iz stana, da bi ova mogla da me kontroliše ponovo, ili
37:21to?
37:22Ideja je došla sama od sebe zbog poslovnog prostora.
37:25To je ideja bre, čovječe 20 godina imaš firmu bre, kakva ideja bre?
37:28Ej.
37:28Kakva ideja?
37:29Sad si se sećao da mi praviš kancelariju gore.
37:31E, u ostalom naći ću ti drugi stan.
37:33Nemoj molim te, nemoj ti molim te da mi nalaziš od tebe, mi ništa ne treba ani od nje.
37:40Vidi, to sve, to što govoriš, uopšte nije objektivno.
37:45Šta nije objektivno? Šta nije objektivno?
37:46To što pričaš?
37:47To nije objektivno.
37:48A ova drolja je mogla da živi ovde petnaest godina, hm?
37:51Ti rođenu čerku izbacioš iz stana.
37:53Kako ti nije sramota bre?
37:54Ajde nemoj tako rakovaći.
37:55Sram te bilo!
37:57Znam da si luta.
37:58Sram te bilo!
38:02Ostalom, znaš šta?
38:04Ja sam donela svoju odluku.
38:06Koju odluku?
38:07Da ja lepo odem odavde i da se nikome više ne javlju.
38:11Eto tu odluku.
38:15Ajde molim te, nemoj tako da pričaš.
38:18Kasno je za to.
38:31Bobana sam poslao u nabavku, ne znam da li znaš.
38:34Sve okej, hvala ti.
38:38Brzo će on.
38:46Javila mi se tetka.
38:48Koja tetka?
38:49Tetka Vida iz Gornjeg Mjelanovca.
38:52A onda što je bila u Australiji udata?
38:54Da, da, da.
38:54Vratila se u Mjelanovca.
38:56E, pa ona se vraća za Australiju, vraća se kod bivšeg, pomirili su se.
39:00A, pa na sam ovaj da nemoj im ideš nemoj s njom u Australiji.
39:03Ne, ne, ne, nego ostavlja kuću i neko treba da čuva tu kuću.
39:10Jel?
39:10Šta je?
39:11Jel osjećaš?
39:12Za pogačice.
39:14Za gore, jel bre.
39:16Našao.
39:18Priči, priči bre.
39:20Htjela sam nešto te pitan.
39:21Moramo da porazgovaramo, trebaš mi da porazgovaramo o tim stvarima.
39:26Kakve stvari?
39:28Ej, nemam pojma.
39:30Za koga?
39:31Pa piše na cedilje zražu.
39:33Ja nisam ništa naručiva.
39:35A ne, nije kureš donao.
39:37Nego, zdravko?
39:38Ma ne, nego je bilo na pragu, pogledala sam niz ulicu i nije bilo nikoga.
39:44Ej, spusti to na sto.
39:45Spusti, spusti i pomeri se.
39:47Pomeri se.
39:47Šta ti je vredo?
39:48Ostavi, ostavi samo to.
39:50Ivo, ajde izađe, moram te na ulicu.
39:56Zdravo.
39:57Zdravo, robokape.
40:00Šta je bilo?
40:02Sačekao si da ja odem?
40:03Čekaj.
40:05Ja si sačekao da ja odem?
40:07Pa onda pravo od koste kod raše, reci.
40:1090% ukusa ide od mirisa.
40:15Šta je?
40:16Šta je?
40:16Šteglo me nešto u grudima.
40:18Šta te?
40:18Šteglo me u grudima nešto.
40:20Stani bre.
40:21Čekaj, kaži.
40:22Da zovem hidnu pomoć.
Comments

Recommended