Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

🗞
News
Transcript
00:04I'll be here!
00:05It's time to get out!
00:06Yay!
00:07Okay, next is I!
00:09Ah!
00:10Wow!
00:11See ya!
00:12Everyone!
00:14Did you see you in the training?
00:15Yeah, tomorrow is the match.
00:18How's your job?
00:19It's good!
00:20You're not sure, you're not sure.
00:24Is that right?
00:25But you're okay.
00:27I won't be able to win.
00:30I'll give you a chance.
00:32Eh?
00:33So, so?
00:34Thank you!
00:35Thank you!
00:38Thank you!
00:38Thank you!
00:39Thank you!
00:40I want you to protect yourself,
00:43and I'll be able to live for you.
00:48I'll be able to support you.
00:50So, I support you.
00:53Thank you so much.
00:54Okay, I'll run.
00:54I will kill you.
00:55Let's do it.
00:58He's dangerous!
00:59You're not serious.
01:01You're not going to care.
01:02If you're not at all,
01:04I'll come in.
01:04You won't worry me.
01:05Why are you thinking about me?
01:05Ah!
01:07You're not doing that?
01:08Hey!
01:09I'm ready.
01:10Let's do it!
01:11Then, I'll go.
01:42Let's go!
01:58探しに来たわけじゃないでも、まさか会えるとはねみんな一緒にいたんだねどういうことだよせっかくこうして会えたんだあんたたちにも話しておこういきなり現れて話を聞けたと
01:59?ふざけるな!こいつの話に耳を貸すな誰が聞くか、今すぐ消えろ俺らはもう、あなたが知っていた頃のガキじゃないんだ
02:33今はそれどころじゃないカーン
02:36!急に呼び出してごめん何かあったの
02:37?いや、実は
02:47どうしても君に伝えておきたいことがあって俺、スハが好きなんだえ
02:53?人狼は好きになった人を生涯ずっと愛し続ける生き物なんだ
03:03だから俺は、死ぬまで君だけを思い続けるよもうすぐあるナイトボールの試合
03:11君に応援してもらえたらすごく嬉しい伝えたかったことはそれだけだ
03:31さあ、いよいよ今夜はナイトボール決勝戦です!
03:36今年もサンシャインシティスクールとベセリスアカデミーが激突!
03:45頑張るよだから応援してね君に応援してもらえたらすごく嬉しい
04:15どうしよう二人とも大切な友達なのにって思ってたけど二人とも大切な…ううううううう…
04:21カミラ、必ず戻るって言ってたのに。いや、集中しろ。
04:23この試合、俺たちが勝つ!
04:26今年もあっさり倒してやるよ!
04:28あれ?
04:31スーハー、俺たちの応援席はあっちだよ!
04:37スーハー、君のために絶対優勝する!
04:39どうしよう…
04:45まもなく試合開始です!
04:48、…
05:01ウォートー!デゼリス、このままゴールかー!
05:05シノウ、こっちー!
05:08よっし、あん!
05:09Oh, I gotta lose no time!
05:13I have a great attack!
05:15Oh, can't you?!
05:16Engie!
05:17Engie, that's it!
05:22You are not going to do it!
05:32You're dead, if you're a highway!
05:33I'm going to do it!
05:37Henry...
05:37・ また、・ ・ ・ ふうっ…
05:40・ ふぅっ…
05:41・ ふうっ…
05:53フレーセリスが1点程度で!
05:55・ ・ ふうっ…
05:56・ ・ ブレーセリスが1点程度で!
06:05さっき俺がゴール決めたの見た~!
06:06Yeah, it was so good, right?
06:10I got two points, but...
06:12Tsuha, our support team is there!
06:16Ah, that's...
06:17Tsuha, we're still losing, but we'll always win!
06:21We'll support you!
06:24Tsuha, our support team is there!
06:26Tsuha, our support team is there!
06:30Tsuha, are you here?
06:32Tsuha, are you enjoying it?
06:49Tsuha, diri!
06:53Tsuha, can I just do?
06:54Tsuha, can I stay here?
07:00Tsuha...
07:01Tsuha, we can still be waiting for you?
07:06That's why I've been looking for you for a long time.
07:18It's over!
07:22What?
07:25I'm...
07:26...Sawana...
07:28...I'm not...
07:32... I'm not...
07:34... I'm not...
07:36...Saw...
07:44...Herry!
07:46...
07:47...Saw...
07:58...GOL!!
07:58The goal is to win!
08:02The goal is to win!
08:03The goal is to win!
08:05I learned it!
08:08How did you do this?
08:13What?
08:15What?
08:15To...
08:18SUA!!!
08:27Why did SUA to together?
08:29Who was the one who was sent?
08:33The castle...
08:35The castle...
08:35The castle...
08:36The castle...
08:38Who...
08:38Who...
08:39Who...
08:40What...
08:41You...
08:41You really...
08:43What...
08:46The castle...
08:48The castle...
08:50The castle...
08:51The castle...
08:52He was just a human...
08:55But...
08:56He was begging...
08:57In order to be the one who was the vampire...
09:02Which is...
09:03Ais...
09:04Was it?
09:05Because...
09:06We've killed...
09:09We've led...
09:09No one has to beat them...
09:10What are you doing?
09:13It's a vampire that has been created by Daldan.
09:18They are weak to the sun, and they are not able to do the need of knowledge.
09:26You understand, right? You're not different from those vampires.
09:32You are the vampire lord of the old VULG王国.
09:38Vampire Lord?
09:40Ah, I was also a man named the queen of the queen of the kingdom.
09:46What are you?
09:48I didn't believe you!
09:51I was going to protect the queen from Dardan.
09:56In a few hundred years,
09:58when the queen of the dardan was kidnapped,
10:27Oh
10:31Suha...
10:32...nano ka?
10:34Ah...
10:35...I was following the energy of the姫...
10:37...and I reached here...
10:39...and you have already understood...
10:42...what is it?
10:46What is it?
10:55So...
10:56...Darudan has Suha...
10:57...and I was able to do it...
11:00...and I was the same...
11:01...Darudan is...
11:02...Hime's power...
11:04...and I was able to do it...
11:05...and this is my own...
11:08...Hime...
11:10...Darudan...
11:11...So...
11:27...Darudan...
11:42...Darudan is...
11:46...Darudan...
11:56...Darudan...
12:26...Darudan...
12:27...Idid...
12:30...Darudan...
12:32...I wanted her to...
12:33Itu...
12:34...Darudan...
12:34...Darudan...
12:35...Heliqiu...
12:36...Izieh...
12:37...Itsuma...
12:37...Aletane...
12:39...Sie기는...
12:39I can't believe that you're going to protect your daughter's work.
12:58You're so proud to be here, Seren姫.
13:03How did you talk about your marriage?
13:05How did you do it?
13:07DALDAN.
13:08I was going to take care of you.
13:11That's a good news.
13:13If you want me to do it...
13:17You don't have to worry about it.
13:19I'm also the Seren姫 with the same idea.
13:22I'm against it.
13:24I'm against it.
13:24I'm against it.
13:29Seren姫's voice is naturally heard.
13:32Why is it?
13:34I'm looking for you.
13:37I'm so sorry.
13:38You're not a king.
13:41I'm not a king.
13:42You're not a king.
13:44You're not a king.
13:45You're not a king.
13:46You're not a king.
13:47You're not a king.
13:50You're going to be able to get your heart.
13:54Who are you?
13:56If you're a king, you're going to work with me.
13:58You're not just a king.
14:05You're not a king.
14:09You're not the king.
14:16It's where you are.
14:20It's what community is very...
14:22You're not a king.
14:24My daughter is standing there.
14:25シャーマンの力のせいかと。
14:32セレン様は王国史上最大の力を持っておられます。
14:36もう肉体が耐えられなくなっているのです。
14:37このままでは死んでしまう。
14:42生かす方法はただひとつ。
14:46王国の宝であり、古代狼神の血。
14:48バルグの血を使うしかない。
14:58セレン!
15:05何かしら、とても暖かい。
15:10姫よ、お前はシャーマンの血を継ぐ姫、セレン。
15:15この狼神バルグが力を授けよ。
15:17あなたが、バルグ。
15:26セレン!気がついたのね。
15:31よかった。もう大丈夫よ。
15:36お母様。私、神バルグに会いました。
15:42神バルグよ。本当にありがとう。
15:49お母様!お母様!
15:56セレン、そんなに悲しまないで。
15:59わかっているでしょう。
16:00もうこの方法しかないと。
16:03お母様!
16:09子祖となったダルダンがこの王国を我が物にしようとしている。
16:36人狼たちも加勢してくれたけど彼らの数にはかなわなかったそこであなたは自分の血を分け与え新たなヴァンパイアロードを生み出した。
16:49どうか、あなたと彼らで、この国をダルダンから守り抜いて。
16:54でも、私はまだ!
17:04あなたは、バルグの血を飲んだことで、古代狼神の力を手に入れて、ヴァンパイアクイーンとなった。
17:10セレン、あとは私の持つシャーマンの力を。
17:16私の力はすべて、すでに月の祭壇に封印してあるわ。
17:18お母様!
17:33セレン、私が死んだら、すぐに月の祭壇で即意識を開き、封印を解き、女王の力を得て、史上最強の女王となりなさい。
17:43ご心配なく、女王様。私がその力を受け継ぎ、この王国をしっかり治めますので。
17:44誰だ!?
17:49セレン姫、私だってこんなことしたくはなかった。
17:54貴方の愛が欲しかっただけなのに、見向きもしてくれないから。
17:55触りなさい!
17:59マジ!
18:07だから、貴方を奪え、握りつぶしてでも手に入れるしか。
18:13姫を守れ!
18:14ハリー、姫を守れ!
18:25ハリー、姫を!
18:27姫、ご無事ですか!?
18:28誰だ!?
18:29貴様!
18:30邪魔をするな!
18:34平凶!
18:39お前も姫に思いを寄せていたのだから、分かるだろう。
18:43だったら、お前だけは私を認めるべきだ。
18:49貴様…
19:00これで全て私のものだ。
19:05姫、月の祭壇へ急いでください。
19:09姫、姫、姫!
19:12ハッ!
19:14ヘッ!
19:19何!?
19:21ハッ!
19:23ハッ!
19:24モージ、背中!!
19:26モージ、背中!!
19:26一刻も早く…即意識…
19:27I don't want to be aware of it.
19:30That's not what I want to do!
19:32I want to be one of them, and all of them.
19:38Really?
19:40I want to go back to the宮殿.
19:45I want to fly away from the world.
19:47That's why...
19:49I want to find all of them.
19:53I want to keep them alive.
20:04You're fighting sometimes.
20:06What is your desire?
20:08It's not something I have to make.
20:12Be careful!
20:13I don't want you to lose weight.
20:15I'm kind of a nuisance.
20:15Get out of the house!
20:24Get out of the house!
20:25Get out of the house!
20:28Eilichio!
20:30You have now been able to never ever tell me before.
20:43何の恐れもためらいもなくずっと何か
20:47を隠し続けてきたのは知ってるわ
20:53だって私も同じものを隠してきたから
21:01だからどうか今度はお互いありのままの姿で
21:29DALDANはスハの持つシャーマンの力とバルグの力を奪おうとしたのか?
21:38そうか、あの伝説は俺たちのことだったんだ
22:09私が何を知ってるんだそれは僕たちで自分を知ってごい
22:20...何を知っているか?やっぱり要見そう私ともとって滑らかい
22:23Who are you?
22:25I love you, who are you?
22:27I don't know what I'm talking about
22:29I don't care about you, baby
22:30I know you?
22:32I don't know if it's a pain
22:34I don't know if it's a pain
22:35I don't know if it's a pain
22:37Fatal trouble
22:39It's getting blurry
22:42Your memories
22:44fall down
22:48Fatal trouble
22:50I don't know if it's a pain
22:55It's getting blurry
22:57I don't know if it's a pain
22:58But I know you, I don't know
23:02I don't know if it's a pain
23:06I don't know if it's only a pain
23:09I don't know if it's a pain
23:10Fatal trouble
23:12One of your soul
23:14Don't care
23:33Next time, the 9th episode of Misty Moon, The Blackhound of Blackhound.
Comments