- 52 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10I think the Mr. Jacob is right.
00:12If we go to a house here,
00:14the children would be eating ecological vegetables.
00:18And here are some fruit trees.
00:20That would be fine.
00:23Hilder, good morning.
00:25Good morning, sir.
00:26How are you?
00:27Very good. And you?
00:28Good.
00:30There is something I want to tell you.
00:33Tomorrow I leave.
00:35Do you help me?
00:36Of course.
00:37With a lot of pleasure.
00:39Do you go to vacation?
00:40No.
00:42Where did you find me?
00:44A Spain.
00:45I don't know if I should have told you.
00:47I hope you don't follow me.
00:50Well, I will not do it if it is necessary.
00:55But you don't come to be the same person, right?
00:59You are not the same, Tess Arjali.
01:01I know.
01:02But I'm going to go.
01:05You are not the same person.
01:06Oh, yeah.
01:07You are not the same person.
01:08I remember that the interview for custody is this week, sir.
01:11You are not forgotten, right?
01:12No, no.
01:13You are not forgotten.
01:15You are not the same person.
01:18No quiero ir y darles falsas esperanzas.
01:22Así que creo que lo mejor es decir adiós aquí y ahora.
01:28Lo entiendo, señor.
01:30Pero aunque pierda el caso,
01:33creo que seguirá siendo un héroe a sus ojos.
01:39Y tú siempre serás mi héroe, Hilder.
01:43Nos vemos.
02:03Me alegra que hayas aceptado mi oferta.
02:06Verás, esto es solo el principio.
02:08Tu vida va a cambiar a mejor.
02:11Puede que tengas razón, pero...
02:14lo he perdido todo.
02:17He perdido a los niños.
02:20He perdido a Ates.
02:23Es muy difícil dejar atrás tu vida y a tus seres queridos.
02:28Pero te prometo que todo va a pasar.
02:32Claro que siempre te va a quedar algo de dolor en tu interior.
02:39Pero no quiero que te sientas sola.
02:42Si tú quieres, yo siempre estaré a tu lado, Leila.
02:50Gracias.
02:52Me alegra tenerte.
02:54Eso es lo que necesito,
02:56pero creo que ya te he causado muchas molestias.
03:00¿Pero qué dices?
03:01No quiero que digas esas cosas.
03:04Tienes toda la vida por delante.
03:06Cierto.
03:08Está bien.
03:09Sé que estaré bien.
03:11Sé que lo superaré.
03:13Sí.
03:14Pero he sido tremendamente egoísta.
03:17Me has escuchado y has cuidado de mí.
03:21Así que si quieres,
03:24yo también te escucharé.
03:38¿Sabes lo que ocurre?
03:40Algo de la señora Fusun.
03:41Me pregunto si va a venir.
03:43Aún no ha llegado.
03:44¿Qué pasa?
03:45¿Qué habrá pasado?
03:46¿No está afuera?
03:46Bien, compañeros.
03:48¿Sabéis que Fusun Arjali no va a seguir con nosotros?
03:51Debido a que robó los diseños de mi madre,
03:54Yulide Arjali,
03:55lo que ha ocasionado su despido.
03:58¿Has oído eso?
03:59La verdad es que no me sorprende de ella.
04:02Por eso,
04:03Fusun Arjali ya no aparecerá más por la empresa
04:05y no quiero volver a oír su nombre aquí.
04:08Bueno, sí.
04:09Yo tampoco me esperaba algo así de mi tía,
04:11pero es la verdad y no hay más.
04:14Como podéis imaginar,
04:16se van a hacer grandes cambios en la empresa.
04:18Sí, ahora necesitamos organizarnos.
04:21Supongo que ya habréis oído
04:22que la señorita Viguet también nos ha dejado.
04:25Fusun no está,
04:26así que el departamento de diseño tendrá que renovarse.
04:29Debemos tomar medidas urgentes.
04:31Ateesh,
04:32Viguet recomendó a varios diseñadores.
04:35Así es,
04:36pero te tocará a ti entrevistarlos.
04:38Era lo que quería decir,
04:40porque como nuevo presidente de la Junta,
04:42serás tú quien decida.
04:48¿De qué estás hablando?
04:50En este momento,
04:53dimito como presidente de la Junta Directiva
04:55y le cedo la presidencia a mi hermano,
04:58Umut Arjali,
04:59aquí presente.
05:01Pero, Ateesh,
05:02¿qué pasa?
05:03¿A qué viene esto?
05:04Me voy a España,
05:05ya hablaremos.
05:06En fin, compañeros,
05:07eso es todo.
05:07Hasta aquí la reunión.
05:09Muchas gracias.
05:14¿Ateesh?
05:14¿Ah?
05:15¿Va?
05:16¿En serio?
05:17¿A qué viene esto?
05:18Es lo correcto,
05:19en serio.
05:20Vamos,
05:21ven,
05:21te invito a comer y hablamos.
05:23Vámonos.
05:25Se lo diré a Nergis.
05:33Pasa.
05:34No,
05:35pasa tú.
05:43Hola a todos,
05:44¿qué tal?
05:46Espere,
05:47señora,
05:47no puedo dejarla pasar.
05:48¿De qué narices hablas,
05:50aparta?
05:51Son órdenes del señor Ateesh.
05:53Déjame pasar.
05:54¿Qué ordeno que te apartes?
05:55Lo siento.
05:57La han echado por ladrona.
05:59¿Qué acabas de decir?
06:00¿Quién es una ladrona?
06:02Repique eso.
06:05Escúchame,
06:06ten mucho cuidado con...
06:08Ah,
06:08no lo ha pillado.
06:09Que no se os olvide
06:10que soy una Arjali.
06:13Señora,
06:14por favor.
06:15Fuera de aquí.
06:16Apártame,
06:16o acabarás muy mal.
06:18Oye,
06:18Fusun,
06:19¿no tienes vergüenza?
06:21¿Cuántas veces
06:22tengo que despedirte?
06:25Escúchame bien,
06:25Ateesh.
06:26Umut,
06:27dilo tú,
06:27querido.
06:28Lo he hecho todo por tu bien.
06:29No es esa la verdad.
06:31Tía,
06:32deberías hacerle caso
06:33a Ateesh
06:34y marcharte.
06:35¿Qué ocurre?
06:36Estás de parte de Ateesh.
06:37No me vengas llorando
06:38cuando te despida
06:39a ti también.
06:41Me temo que eso
06:42ya no va a ser posible,
06:43Fusun.
06:43Ha cambiado mucho
06:44desde que te has ido.
06:45Umut es el nuevo presidente
06:47de la junta directiva.
06:48¿Qué?
06:50Así es,
06:51tía.
06:53Ateesh y yo
06:53somos hermanos
06:54al fin y al cabo.
06:56Sí,
06:56hermanos.
06:57Claro,
06:57te has cambiado
06:58de bando.
06:59Bravo,
06:59Umut.
07:00Pero no acabaréis
07:02conmigo.
07:02Soy Fusun,
07:04Arjali.
07:04No podréis conmigo.
07:06Umut,
07:06¿nos vamos a comer?
07:08¿A comer?
07:11Oh,
07:12a comer,
07:13¿verdad?
07:14Umut,
07:15no te olvides de esto.
07:17Lo pagarás caro.
07:19Ya lo veréis.
07:20Estáis todos acabados.
07:22No lo olvidéis ninguno.
07:24Estáis acabados.
07:31Estuve muy enamorada
07:32de un hombre.
07:35Pero
07:37nuestra relación
07:38no funcionó.
07:41Mi vida
07:41se volvió
07:42muy difícil
07:43y
07:43pensaba
07:45que podría
07:45soportarlo todo
07:46porque lo amaba.
07:49Pero
07:50no pude.
07:52No lo conseguí.
07:54Por culpa
07:55de ese hombre
07:57pasé años
07:58sin ver
07:59a mi hija.
08:04Él no quería
08:05que la viera.
08:08Abusó de mí
08:09física
08:11y psicológicamente.
08:14Traté
08:15de librarme
08:15de él
08:16con todas
08:16mis fuerzas,
08:17Leila.
08:18Intenté
08:18encontrar a mi hija
08:19y no pude
08:20encontrarla.
08:23Me dijeron
08:24que mi hija
08:24se había ido
08:25con otra familia.
08:27Pasaban los años
08:28y no la encontraba.
08:31Finalmente
08:32no pude
08:32soportarlo más
08:33y decidí
08:34denunciarlo
08:35por toda la violencia
08:36que me había
08:37hecho soportar.
08:39Pero
08:40él solo accedió
08:41al divorcio
08:41si yo retiraba
08:42la denuncia.
08:45Así que
08:46me desite
08:47de él.
08:49Y decidí
08:50buscar
08:50a mi hija
08:51de nuevo.
08:58Ya conoces
08:58a la tía,
08:59Tess.
09:00Ella
09:00luchará
09:01hasta su último
09:02aliento
09:02para conseguir
09:03lo que quiere.
09:03Siempre ha sido así.
09:05No me digas.
09:07Papá
09:07solía burlarse
09:09de ella.
09:09Decía que no se casaría
09:10para seguir siendo
09:11una Arjal
09:12y tenía razón.
09:14Sí,
09:14Bajit parece
09:15que podía
09:16ver el futuro.
09:18¿Pero tú
09:19crees
09:20que predijo
09:21que me mudaría
09:22al extranjero?
09:22No lo creo,
09:23no.
09:24De hecho,
09:25creo que fue
09:26todo lo contrario.
09:28Si no,
09:28no te habría confiado
09:29a los niños.
09:30Ya.
09:31Tal vez
09:32quería ponerme
09:33a prueba.
09:34No lo creo.
09:35Atej,
09:36papá no era así.
09:37No hacía planes
09:38ni se inventaba juegos.
09:40Simplemente
09:41decía
09:41o hacía
09:42lo que se le pasaba
09:43por la cabeza.
09:44Nada más.
09:44Sí,
09:45hacía lo que quería
09:46sin importarle
09:47las consecuencias.
09:50¿Y
09:51qué harás
09:52en España?
09:55Si mi vida
09:56de antes
09:56sigue allí,
09:57pues volveré
09:58a ella.
09:59¿No te vas
10:00con Leila?
10:01¿Cómo vas
10:02a volver
10:02a esa vida
10:03de antes
10:03estando casado?
10:05No,
10:06me voy solo.
10:08¿De verdad?
10:09¿No?
10:11No lo sabía,
10:13lo siento.
10:14Atej,
10:15te deseo
10:16suerte
10:16en tu nueva vida.
10:19Sí.
10:20Sí,
10:21pero a ti también
10:22te espera
10:23una nueva vida
10:24con la empresa,
10:25los niños.
10:25Será duro,
10:26pero sé que
10:26te apañarás.
10:30Aunque
10:31no lo regañes mucho.
10:35¿Te pareces
10:37a papá?
10:40Hablando
10:41de los niños,
10:42tenemos que
10:43darnos prisa,
10:43no me he despedido
10:44de ellos.
10:48Vale,
10:48una foto
10:49de esto.
10:56y ahora
10:56un selfie
10:57también.
10:59Hay que ver,
11:00hace el día
11:00perfecto
11:01para enamorarse.
11:05Vale,
11:06otro selfie,
11:06un momento.
11:25querida
11:27señora Selma,
11:29este es
11:31mi pequeño huerto.
11:36¿Qué estás haciendo?
11:39¿Qué haces?
11:40¿Cuál podría ser
11:40la traicionera razón
11:41por la que te estén
11:42floreciendo rosas
11:43en la cara esta vez?
11:44Estoy viviendo
11:45mi segunda juventud,
11:47Merjo.
11:48Ah,
11:48¿segunda juventud?
11:49¿Y cuándo has pasado
11:50la primera,
11:51Jaco?
11:51Déjalo estar
11:52de una vez
11:53y haz el favor
11:54de decirle algo
11:54a Merjo,
11:55¿vale?
11:55¿Qué le gusta
11:56a su tía Selma?
11:57Necesito saberlo.
11:59Le escribiré
11:59mensajes sobre eso.
12:01Venga.
12:02Pero bueno,
12:04¿se puede saber
12:05de dónde has sacado
12:06su número?
12:06¿Estás loco?
12:07Chica,
12:08yo,
12:08ya sabes que soy
12:09muy rápido,
12:10soy un bribón.
12:12No me llaman
12:13Jaco el Rufián
12:14por nada,
12:15¿eh?
12:17Así que Jaco el Rufián,
12:18¿qué te pasa?
12:19No seas estúpido,
12:21tú no estás bien.
12:22¿Qué es lo que quieres?
12:23¿De qué vas,
12:23eh?
12:24¿De qué vas,
12:24Jaco?
12:24¿Qué crees
12:25que va a pasar
12:25entre la tía
12:26de Merjo y tú?
12:27Ya verás,
12:27Merjo,
12:28tú y yo
12:28nos vamos juntos
12:29a Malatia.
12:30No me lo puedo creer.
12:31Eres como un boomerang,
12:33yo te lanzo
12:33y tú vuelves,
12:34te lanzo
12:35y tú vuelves.
12:36Merjo,
12:36no le des más vueltas,
12:38saca la información
12:39a Merjo.
12:40No seas estúpido,
12:41hazme caso.
12:41Haz algo útil.
12:42No seas estúpido,
12:44en serio,
12:44te estoy vigilando.
12:47Allá voy,
12:48Malatia,
12:49Jaco.
12:49Boomerang,
12:50Jaco.
12:56A ver.
13:05Al final lo tenía todo,
13:08hasta una gran empresa.
13:15Pero lo único que quería
13:22era tener a mi hija conmigo.
13:46¿No tenías miedo
13:47de que ella no
13:49quisiera estar contigo?
13:52Mucho miedo.
13:54Mucho miedo.
13:58Claro que tenía miedo.
14:02No tenías
14:04miedo de que dijera,
14:06mamá,
14:07¿cómo pudiste abandonarme
14:08en el parque
14:09con solo cinco años?
14:11Lo siento mucho.
14:13Lo siento de verdad,
14:14lo siento.
14:15Nada de lo que diga
14:16puede compensarlo,
14:17pero te pido perdón.
14:18Daría lo que fuera
14:20para volver a ese día.
14:21Cualquier cosa.
14:23Leila,
14:23te pido perdón.
14:25Leila,
14:25lo siento mucho.
14:27Perdóname,
14:27por favor,
14:28perdóname.
14:29Te lo ruego,
14:29por favor.
14:32No puedo perdonarte.
14:36No, no, no.
14:38No, no.
14:39Leila,
14:40espera, no.
14:40Espera,
14:41perdóname.
14:42Perdóname,
14:43por favor.
14:44Por favor,
14:45perdóname.
14:47Perdóname.
14:50No.
14:51Cálmate,
14:52hijo.
14:53¿Dónde,
14:53dónde has estado?
14:55¿Dónde has estado
14:57todo este tiempo?
14:59Quería a mi madre.
15:01La necesitaba,
15:02la necesitaba.
15:03Estoy aquí,
15:04Leila.
15:05No.
15:06No.
15:19No.
15:34Mama.
15:50Mama.
16:09Qué simpática, positiva y agradable es tu madre.
16:13Qué extrovertida.
16:15¿Siempre es así?
16:17Es así desde siempre.
16:19Agradable igual que tú.
16:20Es como te había dicho, ¿verdad?
16:22Claro, igual.
16:24Es todo lo que me habías contado y mucho, mucho más.
16:28Es genial.
16:28Es genial.
16:29Me alegra que pienses eso de mi madre.
16:32Nos iremos a Puturgi y te haré un tour.
16:36Puturgi es muy bonito.
16:38¿Puturgi?
16:39Sí.
16:40Genial.
16:41¿Qué tiene de bueno Puturgi?
16:43Puturgi está a 74 kilómetros de Malatia, a 1.250 metros sobre el nivel del mar.
16:49Y tiene un distrito y dos municipios.
16:52Hay 62 pueblos y 375... siempre me confundo.
16:57325 aldeas.
16:59325 aldeas.
17:00El Montenemrut, el río Shiro.
17:03Tenemos que ir sin falta al río Shiro.
17:05En el río Shiro se han escrito poemas y se han compuesto canciones populares.
17:10Es popular entre los enamorados.
17:12Te llevaré.
17:15¿Por qué estamos enamorados?
17:18Miriam, ¿no es así?
17:21¿Me estás escuchando?
17:24A tu madre no le caí muy bien.
17:27Es la verdad.
17:28Miriam, no.
17:28No digas eso.
17:30A ver.
17:31¿Sabes qué pasó?
17:32Mira, te lo explico.
17:33Ser suegra es algo muy importante en Puturgi.
17:36Es así.
17:37Lo hacía a su manera.
17:38Se estaba haciendo la dura.
17:40No se lo tengas en cuenta.
17:45¿Y todo eso de Puturgi?
17:47¿Por qué insiste en que nos vayamos allí?
17:50No paraba de hablar de Puturgi.
17:52Vale, es cierto.
17:53Me lo habías comentado alguna vez.
17:54Puede ser, puede ser, puede ser.
17:56Pero me da miedo que haya problemas.
17:59Tu madre es un poquito persistente.
18:01¿Qué va?
18:01¿Qué va?
18:01He vivido en Estambul durante...
18:04He vivido en Estambul durante 10 años.
18:07Ella piensa que me vuelvo a Puturgi.
18:09Pero no, no va a pasar, tranquila.
18:14Qué mentira soy yo.
18:16Es una mentirilla.
18:20Nuestro amor es puro.
18:25Así que puro.
18:29Eres tan dulce, tan mono y tan achuchable.
18:32Eres como un niño adorable.
18:34Muy, muy, muy, muy adorable.
18:35Te quiero.
18:37Y yo a ti.
18:40Miriam.
18:42Cuidado con mami.
18:43Me da miedo.
18:46Un poquito.
18:48Es una suegra normal.
18:50Un poco amarga.
18:51A veces dulce, a veces amarga.
18:54Como todas.
18:55Como todas.
18:59Me da miedo.
19:03Me da miedo.
19:04A Tess me alegra mucho de verte.
19:07Estamos súper aburridos.
19:08Y hemos encerrado a la institutriz en la habitación.
19:14¿Y el gas?
19:16Yo estaba afuera.
19:17Y los niños estaban aburridos.
19:20Eso no puede ser.
19:22Vaya ocurrencias.
19:24Sí, ya.
19:25Es que la casa parecía un campamento militar.
19:31Chicos.
19:33Me he venido a despedirme de vosotros.
19:37¿Y a dónde vas?
19:39A España otra vez.
19:41¿Por qué te vas a España?
19:43Ese país está muy lejos.
19:44¿Cuándo vas a volver?
19:47Pues...
19:47Bueno, Berit.
19:49No puedo responder a eso ahora.
19:52Pero no volveré en mucho tiempo.
19:54¿Qué quieres decir?
19:55¿No volveremos a verte más?
19:58Yo...
19:58Ya sabía que te ibas.
20:00El gas.
20:01No...
20:01No es eso.
20:02Lo he intentado y lo sabes.
20:03Pero tengo muchos problemas.
20:05Y no puedo cuidaros hasta que lo solucione.
20:07¿Pero podemos ayudarte a Tess?
20:10Claro, podemos ayudarte.
20:12Y...
20:12Aquí nos morimos de aburrimiento.
20:15Solo queremos volver a la finca, por favor.
20:18Os entiendo, niños.
20:19Pero ahora estáis con Humud.
20:21Y sé que os va a cuidar muy bien.
20:23Así que cuando os aburráis, podéis venir a verme.
20:26O si no, yo vendría a veros a vosotros, ¿vale?
20:29Te agradezco todo lo que has hecho.
20:35No es nada.
20:41¿Sabes lo que viene ahora?
20:43Ay, no, no, no, no.
21:06Ay...
21:14Ya me he despedido.
21:18No ha sido nada fácil.
21:23¿Tú estás bien?
21:26Sí.
21:27Sí.
21:29Tess, pienso ir al juicio, pase lo que pase.
21:32No puedo dejar a los niños.
21:37Ya veo.
21:41Nada va a cambiar, Leila.
21:43Ya lo sé.
21:45Pero quiero que se sientan apoyados.
21:48Solo eso.
21:50Como quieras.
21:53Así se separan nuestros caminos.
21:59Eso parece.
22:22He encontrado a mi madre.
22:25¿En serio?
22:29Por fin te lo ha dicho.
22:32Tú lo sabías.
22:35Pero antes no me lo dijiste.
22:38Esto era algo que teníais que afrontar las dos solas.
22:43Yo no podía meterme en algo así.
22:49Debería enfadarme contigo ahora mismo.
22:53Pero no tengo ganas de pelear contigo.
23:02Solo quiero disfrutar de mi última noche a tu lado.
23:17Hasta siempre, Ciaro.
23:19Fuatsanız.
23:22Cucalled�.
23:24Cuilant.
23:40Cuerap.
23:42Cuerap.
23:47Cuigi.
24:11Well, let's see, Mert, Meriem, I'm glad for you.
24:19Thank you, Mr. Tish.
24:23We'll see you.
24:25Jacob.
24:27Mucha suerte, Mr. Tish.
24:30Barish, I wish you luck.
24:33The gas is hard.
24:35Yes, I know.
24:37You know.
24:39I'll tell you, friend.
24:43I'll take you back.
24:46Cuídate, ¿de acuerdo?
24:47Cuídese también, señor.
24:50Yo siempre estaré aquí, ya lo sabe, y creo que usted va a volver.
24:53No te preocupes, te llamaré si me meto en problemas.
24:56Le acompañaré al aeropuerto, ¿vale?
24:58No, no es necesario.
24:59No quiero alargar más todo esto.
25:02No voy a aceptar esto como una despedida, señor.
25:04Sevgilim acıyan, alışırsın, alışırsın.
25:15Otur ol, iyi bak kendine.
25:19Ne olur gözüm arkada kalmasın.
25:25Otur ol, iyi bak kendine.
25:49Ne olur gözüm arkada kalmasın.
25:56Otur ol, otur.
25:58Tener var önünde.
26:02Gül gelip, sevgilim acıya.
26:13Mert, voy a ser tu tío.
26:16¿Qué dices?
26:17Que me voy a Malatya dentro de poco.
26:20Psst, con tu tía, la guapa.
26:22Eh, Meriem.
26:23Silencio.
26:25¿No ves que está mal de la cabeza?
26:26Se ha vuelto majareta.
26:28¿De qué estás hablando, Jacob?
26:30Hijo, te estoy diciendo que voy a ser tu tío, ¿comprendes?
26:33Cierra el pico.
26:33¿Qué estás diciendo?
26:34Ven aquí, que te voy a contar algo.
26:36Se ha repartido el dinero.
26:38¿En serio?
26:38Sí, ya está todo arreglado.
26:40Coge tu parte y vete a Malatya o a la otra punta del mundo,
26:43a donde te dé la gana.
26:44Perfecto, necesito ese dinero.
26:46Tengo que pagar la boda.
26:48Me voy a casar aquí, ¿sabes?
26:50No habla de nada, no le escuches.
26:51¿Desde cuándo dejemos caso a ella?
26:53Si voy a ser tu tío, tu tío.
26:54Jacob, ven, Mer.
26:55Nos vemos en Malatya, no lo olvides.
27:09Mirad.
27:09Mira.
27:09Sí, qué bueno.
27:16Hay dos, te quedan diez minutos.
27:18Uf, qué pesada.
27:19¿Sabes?
27:20Es la hora de jugar.
27:20¿Por qué no los deja en paz?
27:22¿Es que quiere que la encierren en la habitación?
27:26Hola, niños.
27:27Mirad, os he traído vuestros pasteles favoritos.
27:31¡Berit!
27:34No es la hora de la merienda.
27:36Y no es bueno tomar tanto azúcar.
27:39¿Quién te ha preguntado?
27:40Por fin estamos de acuerdo.
27:43¿Qué haces aquí?
27:45Humo, ¿podemos hablar en la cocina y ahora volvemos?
27:49Está bien, vamos.
27:52Sé muy bien que fuiste tú, pequeña bruja.
27:55¿El qué, tía?
27:56Tú ya sabes lo que te llevaste de mi casa.
27:59Mira, pero estás en el lado equivocado, hijas.
28:03Y cuando el tribunal se decida,
28:06por fin sabréis quiénes son los buenos y quiénes los malos.
28:11No sabes lo que te espera, querida mía.
28:14¿Qué estará tramando ahora?
28:26Humo, tumo.
28:28¿Y a qué haces aquí?
28:30Oye, Atex lleva razón.
28:32Desde luego no tienes decencia.
28:34Te llevas sospechosamente bien con tu hermano Atex.
28:38¿Qué ocurre?
28:39Creí que no ibas a dejarle la empresa.
28:42Y no lo he hecho.
28:44Yo ya soy el presidente de la junta.
28:47Atex se va.
28:48¿Se va a dónde?
28:50Atex se vuelve a España.
28:51Ah, pero qué buena noticia.
28:54Sí, a menuda sorpresa.
28:56Pues no te alegres tanto porque aún sigues sin tener acciones.
29:00Y no tengo intención de que me manipules.
29:02Escucha.
29:03Creo que te has olvidado de cómo llegaste aquí.
29:07En cuanto Atex desaparezca, tú me traerás de vuelta.
29:11No lo creo.
29:13Y no lo creo porque me has decepcionado.
29:16Has llegado lejos gracias al trabajo de mi madre.
29:18¿De verdad?
29:19Pues voy a llamar ahora mismo a Atex para contarle el asunto de tu trato con Orhan.
29:25Y perderás la empresa y el juicio por tus hermanos.
29:29Tía, eso fue una cosa puntual.
29:32Ya es agua pasada.
29:33Si no fuera por mi madre, tú no estarías en el mundo de la moda.
29:37¿Qué te has creído?
29:39A Eumut, parece que no lo entiendes.
29:41Si no me metes en la empresa ahora mismo, llamo a Atex y le digo que estabas compinchado con Orhan.
29:49Te recuerdo que recurriste al espionaje con la intención de arruinar la empresa.
29:54¿Lo has olvidado?
29:55Si se entera, ni en tus sueños podrás ser el presidente de la junta.
29:59¿Lo entiendes ahora?
30:05Tía.
30:07Me rindo, no puedo contigo.
30:09Vale, acepto.
30:11¿Ves cómo no era tan difícil?
30:13Nos vemos en el juicio entonces.
30:16He traído el pastel favorito de los niños.
30:20¡Oh, les encanta tarta de frutas, niños!
30:24Nunca creí que me entristecería que se fuera Atex.
30:28Ojalá no hubiera pasado.
30:30Ojalá no hubiéramos dejado la casa.
30:32Nosotros nos iremos pronto.
30:34Lo de los diseños no ha salido bien.
30:39Atex y Leila se han peleado y Atex vuelve a España.
30:42Vaya, parece que no hay finales felices.
30:47Supongo que tendremos que vivir con mi hermano Umut y con mi tía.
30:51Tu hermano Umut no te cae muy bien, ¿verdad?
30:53No, a ver, no es eso, pero ya no confío en él.
30:58¿Por qué?
31:00Como mi tía solo quiere hacerse con la empresa y se alió con los de la competencia.
31:06Vaya, pero ¿qué dices?
31:09No pensaba que fuera así.
31:11Yo tampoco me esperaba eso de él.
31:13¿Sabe Atex todo esto?
31:15No creo.
31:16Si no, no le hubiera cedido la presidencia a Umut.
31:20No lo habría hecho si lo supiera.
31:23Quizás si se entera, no se vaya a vivir a España.
31:27¿Tú piensas que debería decírselo?
31:31No se higas, pero inténtalo.
31:34Esa gente no es buena, no puedes quedarte con ellos.
31:38Tienes razón.
31:41Te he dicho que no quiero.
31:43Varis, te dejo. Voy a ver a E2 y a Berit.
31:46Vale, vale, adiós.
31:52Lo siento, pero no puede ser.
31:54He dicho que no.
31:56¿Qué está pasando?
31:56¿Qué ocurre?
31:58¿Qué se ha creído?
31:59¿Qué clase de persona es?
32:01Porque no lo entiendo, no la queremos aquí.
32:03Queremos que se vaya.
32:04¿El gas? ¿Qué pasa ahora?
32:06No queremos aquí a esta mujer.
32:09Señora Gonul, no hay nada que hacer.
32:12Muchas gracias por el trabajo que ha hecho.
32:15Vamos.
32:18¿Estás bien?
32:19Juega a lo que quieras.
32:21¿Esto qué es?
32:22Es increíble.
32:24¿Qué?
32:26¿Qué?
32:37BIRDS CHIRP
33:03Ilgas, ¿va todo bien?
33:05Acaba de venir la tía a casa. La he oído hablar con Omoto.
33:10Está compinchado con un tal Orhan para arruinar la empresa.
33:14Creo que deberías saberlo.
33:18¿Estás segura de qué han dicho Orhan?
33:20Estoy segura. Los he oído hablar.
33:22Es obvio que te lo ocultan.
33:25Vale. Gracias por decírmelo, Ilgas.
33:28¿Qué vas a hacer? ¿Vas a volver, no?
33:31No puedes permitir algo así.
33:33No, Ilgas, no hay nada que hacer. Ya no puedo hacer nada por la empresa.
33:38¿Solo piensas en la empresa? ¿No hay nada más?
33:41¿Vas a dejarnos aquí con estos villanos?
33:44Ilgas, basta. Ya estoy en el aeropuerto.
33:47No.
33:47No.
33:58No.
34:01No.
34:05No.
Comments