Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Transcript
00:02:36What the hell?!
00:02:37Front!
00:02:51She didn't melt nothing.
00:02:52But how do you feel like you're going to be a time-to-day?
00:02:57How do you feel like you're going to be a time-to-day?
00:03:00It's the same thing.
00:03:02It's the same thing.
00:03:04It's my mom.
00:03:06Mom?
00:03:07Yes.
00:03:08I was born in 2023.
00:03:10I was born in 2023.
00:03:11I was born in 2023.
00:03:12I was born in 2023.
00:03:19I wasn't born in 2023.
00:03:19He was born in 2023.
00:03:19So, 저는 하이찬과 윤철아의 아들, 하은결이.
00:03:22어?
00:03:24니네 지금 영화 찍냐?
00:03:26당장 백스텝 해라.
00:03:28You're listening to backstep.
00:03:28올 때까지 여기서 기다린다?
00:03:30다음 기차 한 시간 후에 나온다는데?
00:03:32그냥 애들 보고 바로 별 장으로 오라그래.
00:03:34됐고!
00:03:35그냥 별 장으로 바로..гов
00:03:37CatrossIRDream 어쩌려고? 걔네
00:03:39길도 모르잖아! 아, 진짜
00:03:42씨..
00:03:44You are so lazy there, Shut up!
00:03:46Right.
00:03:47You are an 이상's sister, too?
00:03:54You are a daughter!
00:04:05You are a dual of a problem.
00:04:06You are a person, too?
00:04:09You are a person, too.
00:04:11Ha, you're working with him?
00:04:11Is it just like I think he's better?
00:04:11That's why I was working with him.
00:04:13That's when we were working with him and then,
00:04:20that's why we needed to work with him in time?
00:04:21That's why I'm not talking to him before.
00:04:26What?
00:04:26Why?
00:04:27Why did you take this thing?
00:04:29Why are you here?
00:04:29What's the matter?
00:04:31What's the matter?
00:04:33What's the matter?
00:04:33It's okay.
00:04:35You can't take it?
00:04:36No, I don't think I've been a real person.
00:04:41What did you do?
00:04:42I don't see how many times do you find it.
00:04:42What did you do?
00:04:43No, I don't.
00:04:45What do you do?
00:04:46Not let me.
00:04:49I don't.
00:04:50I don't think I'm a part of it.
00:04:52How do you do that?
00:04:53Oh, there.
00:04:55Nothing.
00:04:56Why are you three to see me?
00:04:57Why are you laughing?
00:04:59Why are you laughing at me, I don't know.
00:05:04I'm laughing.
00:05:08How are you laughing at?
00:05:11Oh.
00:05:13Oh.
00:05:13Oh, that's so funny.
00:05:14Oh.
00:05:15Oh.
00:05:16Oh, the way I've been.
00:05:16Oh.
00:05:17Oh.
00:05:18Oh.
00:05:18Oh.
00:05:18Oh.
00:05:20Oh.
00:05:21You're going to go to the same place?
00:05:24Are you going to go to the same place?
00:05:24How are you going to carry on the same situation?
00:05:28You're going to go to the same place?
00:05:31You're going to be the same place.
00:05:33What?
00:05:34You have to fall back in the next fall.
00:05:36What?
00:05:38I can't get you back in the same place.
00:05:39It's so long.
00:05:41You have to fall back in the same place with the same time.
00:05:45You've been out to the second half of your house.
00:05:46And I was a kid, and I thought you should be one of my friends.
00:05:48I was a kid and I would be one of my friends.
00:05:49And I was just going to come to the club.
00:05:51And I got up to the club and I didn't have to do it.
00:05:53I got up to the club.
00:05:54I got up to the club, and I was not going to get up.
00:06:07So you didn't have to go to the club?
00:06:11I got up to the club, and I was going to go.
00:06:13FromSorry, I sent out an example of how to doもし.
00:06:14Our parents asked us to ahí.
00:06:14For the jedi Linz, it's okay to see me!
00:06:15What?
00:06:16She knew that family sort of waiver.
00:06:24It wasn't sih, I thought we had permission to be behind.
00:06:29Because to be a sound man, it wants to be the one on.
00:06:38What?
00:06:42Why?
00:06:43Why?
00:06:44Why?
00:06:44Why?
00:06:45Why?
00:06:46I'm not mistaken.
00:06:48I'm not mistaken.
00:06:49I don't want to be an answer.
00:06:50If you give me a chance, I'm not mistaken.
00:06:52I'm a mother.
00:06:52So, I'm not mistaken.
00:06:54That's why...
00:06:56I don't want to be a second.
00:06:56You can't be a couple of breaking.
00:06:59But we're not mistaken.
00:07:00You're a fool of a man.
00:07:01You're a fool of a man.
00:07:03But you're not going to be too late.
00:07:07I'm not going to leave you alone.
00:07:07Yes.
00:07:10I'm going to get a friend of mine.
00:07:12Yes?
00:07:14Yes, I am.
00:07:14I got a hair.
00:07:16I got a hair.
00:07:19But you're right.
00:07:20It's a bit like...
00:07:20I'm sorry about the 탈주범.
00:07:23I'm going to tell you about this.
00:07:24I was going to tell you about this.
00:07:29Yes.
00:07:30Yes, right?
00:07:30Yes, sure.
00:07:31Yes, the one is right.
00:07:32Yes?
00:07:33Yes, yes.
00:07:35Yes, yes, that's it.
00:07:37Yes, sir.
00:07:39But Ychan Eternal is right.
00:07:41He knows that I can learn, but you can learn it.
00:07:43If he tells me who's weak is right, then he can learn it.
00:07:46I think he will know what a person who comes to learning.
00:07:48He was an old son and who He would see a son's kid who knew what a singer were.
00:07:55I didn't know who was at the beginning of my life.
00:07:59I've had a film.
00:07:59Right.
00:08:02When it was like a time-sleep.
00:08:06Now it was a very bad meeting.
00:08:06When did this happen to me?
00:08:08I've been doing that right now.
00:08:10It's a big deal.
00:08:16I can't believe that you can't believe it!
00:08:20Oh, it's a shame.
00:08:22It's just a shame.
00:08:23I think I'm going to be a father's accident to this place.
00:08:30Then I?
00:08:31What's the reason for this?
00:08:35That's what...
00:08:36Why are we two together?
00:08:38Who, why?
00:08:39We're at the same time.
00:08:41How about you?
00:08:41Why am I lying to you?
00:08:45How about you?
00:08:50How about you?
00:08:52My master?
00:08:53Yes?
00:08:56A!
00:09:05What the hell, how come I was trying to sell you?
00:09:15I'm getting one day before I go.
00:09:17Oh, that's why I was running.
00:09:18You know, we got to bring in some of theosies.
00:09:19Oh, that's right.
00:09:20That's right, you guys.
00:09:22I think that's why I was doing it.
00:09:25So that was really well.
00:09:26No, I'm sorry.
00:09:27I'm sorry.
00:09:28But you're not.
00:09:31I'm sorry.
00:09:33I'm sorry.
00:09:33I was a friend of the band.
00:09:35I'm a photographer.
00:09:39But I know you.
00:09:42You're my name.
00:09:45I've heard you remember.
00:09:49I've been waiting for a while.
00:09:50I'll wait for you.
00:09:50I'm waiting for you.
00:09:51I'm waiting for you.
00:09:52Let's go.
00:10:09Why do you see me?
00:10:10Oh?
00:10:14And then you can't see me.
00:10:17I'm walking.
00:10:19You can't see me.
00:10:20I don't want to see a guy in this area.
00:10:22I didn't see him.
00:10:24I don't see him.
00:10:25He's not sure.
00:10:26See him.
00:10:29He's an old friend.
00:10:31It's 21.
00:10:33He's going to be a man on his own.
00:10:34He's been a man.
00:10:34It's a man.
00:10:36He's a man.
00:10:37He's been a man.
00:10:44But he wants everything tody.
00:10:45I'm going to go to the cafe.
00:10:47I'm going to contact you.
00:10:49Thank you for your time.
00:10:51Thank you, J位.
00:11:09The number of numbers is not equal to the number of numbers, but the number of numbers is not equal
00:11:17to the number of numbers.
00:11:17No, then we'll talk about the song camp again.
00:11:22We'll talk about this world as a person.
00:11:24We'll talk about it.
00:11:25We'll talk about it, and we'll talk about it.
00:11:27And we'll talk about it.
00:11:30You're 28 years old.
00:11:32That's not what you're talking about?
00:11:35Just...
00:11:35Okay, you're good.
00:11:37You're good, you're good.
00:11:38You're a guy who knows?
00:11:39You're a guy who knows?
00:11:40You're a guy who knows.
00:11:41He's a guy who knows?
00:11:43He's not a guy who knows.
00:12:00He's not a guy.
00:12:01What?
00:12:02He's a guy who's angry.
00:12:06Why?
00:12:12What's that?
00:12:13He's angry.
00:12:13Don't words make money.
00:12:13You're right, bro?
00:12:15I'm vengeful wanna do it.
00:12:16You suck.
00:12:21You lying.
00:12:26You're acting wrong Great job.
00:12:27Can't you get naive news.
00:12:27What about you?
00:12:28What are you looking for?
00:12:31What is your fight gettingщее to listen to?
00:12:32Where did you get theton deal you can imagine, состав.
00:12:36Let's go with a total gift.
00:12:36You might have gone since I said this.
00:12:38You didn't pay attention to this lie, bro.
00:12:38Hey, man I lookered, man.
00:12:39I'm going to go.
00:12:41I'm going to go.
00:12:42What did you do?
00:12:43You got to get the car on.
00:12:46It's not that...
00:12:47I'm not going to go.
00:12:49I'm going to go with my garlic.
00:12:51I'm going to go?
00:12:52Yeah.
00:12:56I'm not.
00:12:58That's not me.
00:12:59You can't sit.
00:13:04I'm going to sit.
00:13:18Sorry, I'm sorry.
00:13:20I'm sorry.
00:13:22I'm sorry.
00:13:23I'm sorry.
00:13:23Sorry, I'm sorry.
00:13:24I'm sorry, my mom.
00:13:26I'm sorry.
00:13:27I'll do it.
00:13:28You, I'm sorry.
00:13:30You're not anything.
00:13:35You're not something like that.
00:13:37You're not aemic, he's in a business.
00:13:37You're not a human being, you're not a human being.
00:13:38It's not a human being.
00:13:39I really do that, by this way.
00:13:45You know, it's not the other thing.
00:13:46It's just a record.
00:13:50Just like a record.
00:13:52It's just a record.
00:13:53Just like a record music,
00:13:53I played an record music.
00:13:54I just did it.
00:13:56It's just a record music.
00:14:02It was just a record music.
00:14:07What?
00:14:11What?
00:14:13Something strange.
00:14:16What?
00:14:29What?
00:14:29What?
00:14:30What?
00:14:30빨리 와봐!
00:14:31세경이가 방금 자작곡 제목 아이디어 냈는데 진짜 대박이야.
00:14:35나는, 나는 불타오르는 애 한 표.
00:14:37파이어!
00:14:38화끈하잖아.
00:14:39화끈한 건 다이노와이 2지.
00:14:41난 나 투데이도 정말 좋았어.
00:14:44너 미쳤어?
00:14:45쳐!
00:14:47너 어떻게 세경이한테 그렇게...
00:14:48잠깐!
00:14:50잠깐.
00:14:52나 지금 엄청난 악상이 떠올랐어.
00:14:57들어볼래?
00:15:10That's all I've ever seen.
00:15:12No, no, no.
00:15:16I'm not sure what it is.
00:15:17I'm not sure what it is.
00:15:18But they're dating people.
00:15:19That's what they're like,
00:15:20I don't know if they're dating people.
00:15:20It is obvious, okay, you're fine too.
00:15:21Alright.
00:15:22Let's go.
00:15:24I need to think about this.
00:15:26Okay, okay.
00:15:28Okay, okay.
00:15:30You're distracted now.
00:15:33Endless man.
00:15:34Why would you like to talk to this guy an idiot?
00:15:37I'm going to be smart because,
00:15:40I'm going to take some time after the stop.
00:15:40But you have to come out of time.
00:15:42I'm going to be super smart and fun and fun.
00:15:45Alright, I'm going to go here.
00:15:49Master is selling me on time for myself?
00:15:52I was going to travel just like one thing.
00:15:55I'm going to go there.
00:15:55A little bit.
00:15:57It's just that!
00:15:58It's a bit more exciting!
00:15:59It's a bit more fun!
00:16:00I'm going to play a bit more fun!
00:16:08I'm going to play a bit more fun!
00:16:13Don't forget it!
00:16:14I'll make it easier?
00:16:16I'll have to play it.
00:16:17No, I'll play it.
00:16:17I'm going to play it again!
00:16:20Let's go!
00:16:21Come on!
00:16:22Come on!
00:16:24Come on!
00:16:24Come on!
00:16:27Come on!
00:16:29Come on!
00:16:43It's time for lunch.
00:16:45Do you want to go on a plane?
00:16:54What's that?
00:16:57What's that?
00:17:00What's that?
00:17:03Alright.
00:17:20I'm sorry.
00:17:30I'm sorry.
00:17:33너 혼자 심심할까 봐.
00:17:39특별히 나랑 비슷한 애로 골랐어.
00:17:50네.
00:18:00...
00:18:10...
00:18:12...
00:18:13Are you familiar with them?
00:18:16Um...
00:18:16praeses by name
00:18:17I'd like to sign my name
00:18:19That person's name
00:18:22Um
00:18:27Yeah
00:18:27I'm not sure how to make a face.
00:18:28I'm not sure what I'm saying.
00:18:28Like this.
00:18:29Ah...
00:18:31Then...
00:18:32You have...
00:18:34There's a name?
00:18:37Uh.
00:18:39What is it?
00:18:52What is it?
00:19:05I'm so sorry.
00:19:08The light.
00:19:09When I was born, my mother had to do it.
00:19:19You're pretty.
00:19:21I'm going to...
00:19:24I'm going to call you a name.
00:19:27I'm so excited.
00:19:29I made you name?
00:19:35What's the name?
00:19:38What's your name?
00:19:43What's the meaning of the song?
00:19:52What's the meaning of the song?
00:19:55The sound of a son's
00:19:58Listen to the sound of a voice.
00:20:11you can also solve him
00:20:11I can't feel it
00:20:13I can't feel it
00:20:14I can't feel it
00:20:15I haven't felt it
00:20:15I can't feel it
00:20:15I can't speak
00:20:17I can't feel it
00:20:19I can't feel it
00:20:19Oh, it's all done
00:20:28I'm gonna break four
00:20:28Now I'm going to go
00:20:29...
00:20:31...
00:20:31함께 할 수 있었다며
00:20:42한참을 돌아 이 길 끝에
00:20:47사랑을 노래해요
00:20:55반짝이는 이 순간들을
00:21:02당신께 모두 드릴 수 있죠
00:21:11우리들의 작은 꿈들을
00:21:17놓치지
00:21:18하이니?
00:21:23뭐야 너 아까 나한테 묘하게 굴이나 그랬잖아
00:21:26나 철없을 때 한 얘기 가지고
00:21:28사람은 누구나 성장해
00:21:30어 괜찮네
00:21:32컨셉으로도 좋지만 제목으로도 나쁘지 않아
00:21:35들었지?
00:21:36우리 매니저로 말할 것 같으면
00:21:38길보드 차트 순위를 귀신처럼 알아맞춰
00:21:40미아리의 돗자리를 깔까 어쩔까 고민 중인 그런 분이셔
00:21:43그런 줄 알고
00:21:44이제 작곡 시작하자
00:21:46누가 보면 가래떡 뽑는 줄
00:21:48야 쌀만 준비되면 떡이 알아서 만들어지냐
00:21:51너 아까 그거 뭐였지?
00:21:55너 아까 그거 뭐였지?
00:22:01이거였나?
00:22:03너 그걸 기억해?
00:22:04내가 기억한 거겠니?
00:22:06내 몸에 흐르는 이 천재적인 DNA가 기억한 거겠지
00:22:09아 이거 또 시작이네
00:22:10아 누가 목주 좀 갖고와라
00:22:12
00:22:13아 누가 목주 좀 갖고 와라
00:22:26How are you?
00:22:26Oh, wow!
00:22:28It's okay.
00:22:29It's okay.
00:22:30Okay, good.
00:22:30What?
00:22:31Just like the code.
00:22:35Oh, it's okay.
00:22:39I'm here.
00:22:42We can now see each other.
00:22:45I hope you can see each other.
00:22:54You don't know how to change the world.
00:22:59You don't have to change the world.
00:23:00You don't have to change.
00:23:04You have to change your mind.
00:23:08I don't know why it's changing my mind.
00:23:10Your bedroom is so cool.
00:23:16You see you in the room.
00:23:19I'm not sure how to learn some of your own songs.
00:23:21Oh, my son, when I learned something about the school,
00:23:26I learned something about the school.
00:23:27I learned something about the school.
00:23:33You're more than your own songs?
00:23:35Oh, yeah.
00:23:37Don't you think it's a good thing to figure out?
00:23:38Well, you're definitely a good thing to figure out.
00:23:42Okay, let's go.
00:23:45But they're going to be able to make a song for a while?
00:23:53Here's the intro 6-2.
00:23:56There's a drum.
00:23:57That's right.
00:24:01That's right.
00:24:04and then I'll put the bass together.
00:24:08Then we'll put bass together.
00:24:14Yeah, okay, okay.
00:24:16Okay, okay.
00:24:17Okay.
00:24:17But this is A minor.
00:24:19It's not.
00:24:20Ab, Bb, and synchro.
00:24:22Ab and Bb are up.
00:24:24Let's try.
00:24:31That's a good idea of a new music.
00:24:36It's amazing.
00:24:36What's your concept?
00:24:38It's so fun to get out of the way.
00:24:41I'm so excited.
00:24:43One, two, three!
00:24:45I'm so excited about this one.
00:24:47I'm so excited about the playing game.
00:24:49I'm so excited about this one.
00:24:49But I don't know about the playing game.
00:24:58I'll go up next to him.
00:25:01I'll get the back of the room for the next day.
00:25:03I'll get the back of my home.
00:25:05I'm going to go back to my house here.
00:25:18I'm going to go back to my home now.
00:25:22What?
00:25:26No.
00:25:27No.
00:25:28No.
00:25:29Good morning.
00:25:30No.
00:25:30You're not a good morning.
00:25:33You're so good at that?
00:25:41What?
00:25:42You're so good at it?
00:25:45There's a lot of stuff that I've done, but it's enough.
00:25:55Yes, you're..
00:25:59Hey, get up.
00:26:01Hey, 일어나.
00:26:01Get up.よろしく,
00:26:04wants to go. Get up,
00:26:05He's got them
00:26:05to take us. What? What are
00:26:08you doing?
00:26:09What?
00:26:09Who?
00:26:09Yeah!
00:26:10Yeah!
00:26:11Yeah!
00:26:11Yeah!
00:26:12It's so cool.
00:26:13It's so cool.
00:26:14It's so cool.
00:26:14It's so cool.
00:26:16It's so cool.
00:26:17I'm not going to do it.
00:28:55Interesting.
00:29:01Okay.
00:29:02Hold on.
00:29:04Okay.
00:29:05Hey!
00:29:08You're gonna be in trouble.
00:29:09You're too late.
00:29:10You're so happy, you're too late.
00:29:14You're too late.
00:29:311박 2일 동안 고생들 많았다.
00:29:33긴 말 필요 없고,
00:29:34이거 딱 한 가지만 기억해 주길 바란다.
00:29:37포, 순, 승, 종.
00:29:41포, 순?
00:29:42그게 뭔데?
00:29:43포기하는 순간 승부는 끝이다.
00:29:46옌병.
00:29:47내가 간만에 문자 좀 쓴다 했다 내가.
00:29:49나는 우리가 단 한 번도 1연구에 진다고 생각해 본 적 없다.
00:29:55그런 줄 알고?
00:29:57비바 렛!
00:29:58아, 너무 많아.
00:30:01에헤이, 에헤이, 에헤이!
00:30:02비바!
00:30:04에헤이, 에헤이!
00:30:05갑니다!
00:30:05워터멜론!
00:30:06출발!
00:30:13가자.
00:30:15가자, 총아야.
00:30:17응, 아니요.
00:30:19넌 나랑 갈까?
00:30:21어디?
00:30:21눈치가 백치냐, 어?
00:30:25그럼 우리끼리 뒤풀이라도.
00:30:27가, 가, 가!
00:30:28이 뇌만 순지란 새끼야, 가!
00:30:30뭐해, 인마!
00:30:31너는?
00:30:32왜?
00:30:35갈까?
00:30:45아, 너는 무사히 태어나겠다.
00:30:48응.
00:30:50어쩌면 예정보다 더 일찍 태어나겠는걸?
00:30:53응?
00:30:54응?
00:30:58좀 사는 집 애들인지 변호사를 통해 먼저 연락이 왔습니다.
00:31:02괜히 뒤늦게 피해 보상 요구할 거면 사전에 조용히 합의를 보자고요.
00:31:07일 키울 필요 없을 것 같아 반성문으로 끝냈습니다.
00:31:11한 명도 있다고 하지 않았어요?
00:31:13응.
00:31:14그 백안고등학교 하이찬이라고 이사장님도 아실 겁니다.
00:31:17그 외에 가든파티 때 무단 신입해서 난동 피우고 트러플과 학교에 난입했던.
00:31:23이번 파출소 건도 그 학생이 먼저 주먹을 썼답니다.
00:31:29회장님은 모르셔야 합니다.
00:31:31아시겠어요?
00:31:41들어가.
00:31:48누구 또 괴롭히는 놈 있으면 바로 연락하고.
00:31:57들어가, 나 갈게.
00:32:18혹시 주변에 공중전화밖에 없으면 이렇게 손으로 수화기를 두드려.
00:32:29두 번, 세 번, 두 번 할 수 있겠어?
00:32:38그럼 해봐.
00:32:54잘한다.
00:32:57나 이제 진짜 갈게.
00:33:00다시 갈게.
00:33:03다시 갈게.
00:33:08다시 갈게.
00:33:29이.
00:33:31너도 내가 낯지 있나 보구나.
00:33:34난 온통 불쾌한 기억뿐인데.
00:33:38여기서 더 얼굴을 마주해야 할까?
00:33:41아닙니다.
00:33:41제가 다른 날 다시 인사드리겠습니다.
00:33:44그럼.
00:33:451.
00:33:462.
00:33:542.
00:34:133.
00:34:143.
00:34:15I'm all alone in the same way.
00:34:16I'm all alone in the same way,
00:34:17and I'm all alone in the same way!
00:34:22What is that?
00:34:25What are you doing?
00:34:27You're going to be a king?
00:34:33You're going to try to kill me.
00:34:38You're going to try to kill me.
00:34:40I'm going to be the king of mine.
00:34:42You're not a foreign one.
00:34:43You're not a sovereign one.
00:34:44You're the one who won you to be sovereign.
00:34:53I love you.
00:34:58I love you, I love you, I love you.
00:35:09The first place I've taken over was I'll see you again.
00:35:17Eli.
00:35:19E-mail me.
00:35:21Don't pick out your name.
00:35:21You could make your name.
00:35:21E-mail me.
00:35:22Don't pick out your name anymore.
00:35:23Don't pick out your name.
00:35:23Don't pick out your name.
00:35:26And don't pick out your name.
00:35:27Don't pick out your name anymore.
00:35:32Dil quién?
00:35:32I can't take care.
00:35:34I'll help you. I'll bring you to my dad.
00:35:48Father, help me.
00:35:51My son will 때려 me.
00:35:54I will let you go.
00:35:56I will let you go.
00:35:58I don't want to save you.
00:36:06You can't get me.
00:36:09No I'm sorry.
00:36:13I can't do it.
00:36:13I can't do it.
00:36:25No one will help me.
00:36:28I'll get you back to my dad.
00:36:29I'll call my dad.
00:36:30I will call her.
00:36:30I'm sorry.
00:36:31I can't do it anymore.
00:36:33What are you doing?
00:36:42I'm sorry.
00:36:43I'm going to take you to the next time.
00:36:44What?
00:36:47What?
00:36:49What?
00:36:50What?
00:36:52What?
00:36:54What?
00:37:02What?
00:37:03What?
00:37:05드디어 아빠라는 말을 할 줄 알게 됐어.
00:37:09잘했다, 우리 청아.
00:37:11정말로 잘했어.
00:37:15아직 수업 중이니까 데리고 올라가요.
00:37:28안 됩니다.
00:37:30지금 누구 앞을 막아서는 겁니까?
00:37:32동정과 연민은 도움이 되지 않습니다.
00:37:35여기서 멈추면 청아는 다시 입을 닫게 됩니다.
00:37:39냉정해지세요, 회장님.
00:37:41그럼 제가 반드시 청아를 장차 진성가를 책임지며 인재로 만들어내겠습니다.
00:38:06끈 가져와요.
00:38:10손을 사용하면 어떻게 안댔지?
00:38:14끈 가져와요.
00:38:16손을 묶을 거랬지.
00:38:26원하는 게 있으면 어떻게 하랬지?
00:38:31손 말고 입으로 하랬지?
00:38:43여기서 있었던 일은 우리 둘만 알고 있어야 한댔지.
00:38:49그래야 엄마가 돌아온다고 했지.
00:39:07그래야 엄마가 돌아온다고 했지.
00:39:23네.
00:39:25여길 통과했다고?
00:39:27어.
00:39:28늦은 밤이었고.
00:39:29하늘에는 두 개에 달이 떴고.
00:39:31난 홍대 공터였는데?
00:39:33갑자기 라비다 뮤직이 나타났고.
00:39:35거기서 기타를 팔고 나왔는데?
00:39:37여기였다.
00:39:39어.
00:39:39넌 뉴욕 뒷골목이었고?
00:39:42응.
00:39:43악기 선물 나왔을 땐 김포공항이었고.
00:39:47출발한 장소는 다른데?
00:39:49도착한 시간은 똑같이 1995년이었다.
00:39:54뭐지.
00:39:56이게 대체 무슨 세계관이지?
00:39:59두 개의 달.
00:40:00라비다 뮤직.
00:40:02팔아버린 악기.
00:40:04수상한 마스터.
00:40:061995년.
00:40:08이걸.
00:40:09양자 물리학적 관점으로 풀어봤을 때.
00:40:12오.
00:40:12너 약간 셜록.
00:40:13야 너 저기 가서 이거 책장 한번 밀어봐요.
00:40:15밀리나 고개.
00:40:16아닌 걸로.
00:40:21너무 불공평해.
00:40:23뭐가?
00:40:24넌 커플 메이킹도 성공했고 아빠 사고도 막았잖아.
00:40:27근데 난 커플 브레이킹도 계획했던 자살도 다 실패했어.
00:40:30이 시간 여행은 너한테만 유리하게 설계된 게 분명해.
00:40:33야 유리하긴 개뿔.
00:40:34야 넌 달러받았잖아.
00:40:36나는 그 마스터 그 망한 인간이 5만원 꿈만 잔뜩 줘가지고.
00:40:39나 그 붕어빵 하나를 못 사 먹었어.
00:40:42그 사람 정체가 뭐야 대체.
00:40:44둘 중 하나야.
00:40:45또라이거나 어디 나사가 하나 빠진 놈이거나.
00:40:48뭐가 달라?
00:40:49미묘하게 달라.
00:40:50이거 너가 사.
00:40:51이 거대 담론의 끝이 고작 밥값 내기였냐?
00:40:56어?
00:40:56막 세계관이 등장하고 막 양자 물리학까지 동원됐는데?
00:41:01난 커플 메이킹도 성공했고 나는.
00:41:07알았어.
00:41:08내가 살게.
00:41:10사는데.
00:41:14나 아직 미션 클리어한 거 아니야.
00:41:18가장 어려운 가지가 하나 남아 있거든.
00:41:21와 미친.
00:41:23아니 농인한테 수고를 못하게 해?
00:41:25야 21세기였으면 바로 랜선 단두대행이야 이거.
00:41:28여긴 1995년이잖아.
00:41:30와 청아한테 그런 사연이 있는 줄 몰랐네.
00:41:34그래서 너희 윤해정 아니 너희 외할아버지랑 거래를 했고?
00:41:39응.
00:41:40너도 참 신세를 스스로 복는구나.
00:41:43없는 미션까지 만들어내니까 여행이 힘들어지지.
00:41:46힘들지 않아.
00:41:47엄마가 행복해지길 바라는 일이니까.
00:41:51딸의 웃는 모습을 보고 싶다는 건 결국 화해하고 싶다는 뜻 아닐까?
00:41:58할아버지한테 꼭 보여드리고 싶은 우리 엄마 웃는 모습.
00:42:04굉장히 이쁘거든.
00:42:07그래서 너는 어때?
00:42:09놀만큼 다 놀았어?
00:42:11돌아가기 전에 미션 클리어 다 할 것 같고?
00:42:14어 대충.
00:42:17근데 다만 한 가지.
00:42:20아니다.
00:42:22왜 말해줘 나 다 말해줬잖아.
00:42:24나중에 뭔가 좀 확실해지면 그때.
00:42:31오늘은 여기까지 하자.
00:42:33간다.
00:42:41어서 오세요.
00:42:44혹시 백야라는 밴드 아세요?
00:42:47그럼.
00:42:48우리 때는 최고였지.
00:42:50혹시 그 밴드 기사가 실린 잡지가 있을까요?
00:42:53되도록이면 아주 자세하게 기사랑 사진 많이 실린 걸로요.
00:43:03어 다녀왔어.
00:43:06왔어요?
00:43:22왔어요?
00:43:23학생도 드라이 맡길 거 있으면 내놔요.
00:43:26아 저 괜찮을 것 같아요.
00:43:27안에 청아 있어요?
00:43:29없어요.
00:43:30오늘 김 교수님 댁에 레슨이 있다네요.
00:43:33네.
00:44:05저 지금 어디 있어요?
00:44:07말했잖아요.
00:44:08김 교수님 레슨.
00:44:09실종 신고해요?
00:44:11경찰 도움 받을까요?
00:44:15당신들 대체 이 집에서 무슨 짓을 벌이고 있는 거야?
00:44:18아줌마도 공범으로 엮이고 싶어?
00:44:21말해.
00:44:22지금 청아 어디 있는지 말 알아도 당장.
00:44:35지금 청아 어디 있는지 말 알아도 당장.
00:44:39만났지 수많은 사람들 중에서 그대를 알아 구왔지.
00:45:01찾았네.
00:45:03끝났다.
00:45:04숨바꼭질.
00:45:0612년 만에.
00:45:10
00:45:21mu
00:45:22mi
00:45:26Madero 아버지 You
00:45:30mi
00:45:31Mi
00:45:31mi
00:45:32mi
00:45:32mi
00:45:32mi
00:45:32mi
00:45:33mi
00:45:36Li
00:45:38I'm going to go to the people I'm going to go.
00:45:44I'm going to go to the house.
00:46:08For me, I'll give you a call.
00:46:13I'll give you a call from the devil.
00:46:18I'll give you a call from the devil.
00:46:20I'll give you a call from the devil.
00:46:23I'll give you a call from the devil.
00:46:25In결, you've been doing what to do with a court court.
00:46:34You know what I'm going to say about that?
00:46:39I think you're innocent of something that comes from you.
00:46:44I know you look at a few things that come from here.
00:46:47You see it?
00:46:48It's a good thing.
00:46:48There's nothing.
00:46:50I'm angry at all.
00:46:52I can't let him go.
00:46:54I have to give him a crack and say,
00:46:56You should say this.
00:46:58You should live a bit.
00:47:01It can't act!
00:47:04When you come to the judge, have to look up.
00:47:08You should not tell him.
00:47:14I'm not talking to you.
00:47:15He's going to meet with you.
00:47:18When you come to the wrestling, I'll say to you later.
00:47:21If you want to see him, you can contact me with me.
00:47:29Can you handle it?
00:47:32Can you handle it?
00:47:35If you want to go to the door, you'll have to worry about it.
00:47:46That's what I want to do with you.
00:47:49I'll need you.
00:47:49I'll need you to do something.
00:47:50I'm going to change your life.
00:47:55I'm going to change your life now.
00:47:58I'll change your life now.
00:47:59I'll change my life now.
00:48:03I can't.
00:48:07I'm going to call you.
00:48:25I can't believe it.
00:48:26I'll tell you what to say, my grandmother.
00:48:43Where did you go?
00:48:58You're good.
00:49:00What did you tell me about him?
00:49:02You're not going to walk.
00:49:03You're not going to walk.
00:49:05You're going to walk.
00:49:06Let's walk.
00:49:07Put your hands up in your house.
00:49:08Mother!
00:49:09You're not going to be a kid.
00:49:12You're not going to have a kid.
00:49:14He's going to have to put his hands in the house.
00:49:19If you're a kid, you're a kid.
00:49:22You're the only one who gets the kid to have your mind.
00:49:23You're going to have a time to put your hands in your head.
00:49:30I'm sorry.
00:49:32I'm sorry.
00:49:34I'm sorry.
00:49:36I'm sorry.
00:49:37I'm sorry to take care of you.
00:49:38I don't think I'm going to leave.
00:49:41I'm sorry to go.
00:49:42You're not going to leave me alone.
00:49:44I'm sorry to go.
00:49:47I'm sorry to hear you.
00:49:50Yes.
00:49:56An 41.
00:50:00김두색.
00:50:00잠깐만.
00:50:02놔.
00:50:04가서 청와병이 있다는 거 알려줘야지.
00:50:07밖에 시퍼렇게 감시하는 눈이 있다는 거 알려줘야지.
00:50:10알았어.
00:50:11회장님 오시면 그때.
00:50:12누구?
00:50:14그 돈 버는 기계?
00:50:16집이 감옥이 되든 말든
00:50:18딸이 학대를 당하든 말든 눈 감고, 귀 닦고
00:50:21집 밖으로만 놔두는 그 인간?
00:50:23아니잖아...
00:50:24뭐가 달라?
00:50:27Olympics this year,
00:50:28Where are you dating?
00:50:28The boat riders don't care about you today.
00:50:34You want to marry me,
00:50:38You don't care about that.
00:50:41We can marry a baby,
00:50:42and you're not for me!
00:50:46You're pregnant!
00:51:04I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:51:12It's so beautiful.
00:51:16It's so beautiful.
00:51:26It's so beautiful.
00:51:47You don't want to go out and go out and go out.
00:51:51Or you can live with your wife.
00:52:07Don't cry. Don't cry.
00:52:21I can't wait for you.
00:52:23I can't wait for you.
00:52:26I can't wait for you.
00:52:31I can't wait for you.
00:52:32But she's...
00:52:35Who is there?
00:52:39Yes, there is.
00:52:41You and me.
00:52:43About me.üssel��사랑
00:52:44할머니랑. 그리고... 은호야.
00:52:52좋은 애더라.
00:52:54대단하기도
00:52:55하고. 제대로 된
00:52:57사랑 한 번 못 받아봤을
00:52:58텐데, 어떡해. 그렇게 입힌 단심 나를 좋아해
00:53:02줄 수 있지.
00:53:06You're so good.
00:53:08You're so good.
00:53:09You're so good.
00:53:11You're so good.
00:53:12Why are you doing it?
00:53:16You're so good.
00:53:18You're a good mother.
00:53:19What do you mean?
00:53:21You're not going to marry me.
00:53:22Why? Why don't you marry me?
00:53:26I don't want to marry you.
00:53:28That's what I'm saying.
00:53:29What about the timing?
00:53:31A내
00:53:35부모 사랑받아본 적이 없어서 사랑줄 방법을 모를까봐
00:53:40겁나.
00:53:44절대 그럴 일 없어.
00:53:47너는 아내에게 사랑받고 자식들한테 존경받는
00:53:51아주 훌륭하고 멋진 아빠가 될 거야.
00:53:54내가 진짜 장담할게.
00:53:56뭔데? 뭐 얼마나 꿀 건데.
00:54:01가자.
00:54:02청아 기다리겠다.
00:54:03걔 혼자 있잖아.
00:54:04우리가 옆에 있어야지.
00:54:17아이고 그걸 내면 어차피야.
00:54:20이 삘건 띠두른 거 요거 요거 요거 한 장만 오면 이거 홍단한다고 있잖아.
00:54:26야 니가 한 장만 물러라.
00:54:28에헤잇.
00:54:29낙장불입.
00:54:30자꾸 떼쓰시면 저 쓰리고 포기하고 스톱 불러요.
00:54:33이 싹둑머리 없는 놈.
00:54:35내가 너 해먹인 밥이 얼만데.
00:54:37한 장만 물러.
00:54:38노인장 하트 안 된다 했잖아요.
00:54:40룰을 지키셔야지.
00:54:42선수 입장.
00:54:46룰을 지켜던�waż.
00:54:48짠фagt통.
00:54:48탁국기다 Susp.
00:54:50이제 내러 간다.
00:54:52아니.
00:54:53이거 어쩔 수 없어요.
00:54:54뭐하는 거야.
00:54:55실수게 놔.
00:54:57절반� 라인장은 고기를 내려놨잖아요.
00:55:00이곳에 와서야 알게 됐다.
00:55:01But my father and mother had a little bit of an aching in the middle of the day.
00:55:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:17no, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:26그 아픔과 상처를 이겨내고
00:55:33내 부모가 되었다는 것을
00:56:06자, 시작!
00:56:15사장님은 어떤 분이셔?
00:56:17하은결 말로는 저분이 한때 기타 한대로 국내 밴드계를 씹어먹었다는 전설이었다는데 실화야?
00:56:24너무나 실화, 응?
00:56:26너 전설의 록그룹 백야라고 들어봤지?
00:56:29백야를 모른다고?
00:56:30어.
00:56:32나 너랑 겸상 안 할래.
00:56:34아, 왜?
00:56:35백야라는 밴드가 그렇게 대단한 밴드야?
00:56:37대단한 정도가 아니지.
00:56:39백애가 10년, 아니 5년만 버텨었어도 국내 밴드계의 판도가 달라졌을 거라는 게 학계의 정설이야.
00:56:45그 밴드의 프론트맨이 저분이시고.
00:56:50그렇게 위대하신 분이 여기서 고기나 굽고 계셔?
00:56:52다 스캔들 때문이지.
00:56:54야, 그건 견제세력이 만들어낸 루머라.
00:56:56무슨 스캔들?
00:56:58신인 여배우랑 눈이 맞아서 사생아까지 나왔다는 소문이 돌았거든.
00:57:03사생아?
00:57:07당연히 여성 팬들은 떨어져 나가고 앨범 판매량은 무너지고.
00:57:11밴드는 와해, 해체, 은퇴, 수순.
00:57:13스캔들의 지니오브는 현재까지도 오리무중.
00:57:17한국 밴드계의 큰 손실이었지.
00:57:21야, 어서 오세요.
00:57:27학생이 여기 어떤 일로?
00:57:34엄마에 대해 알고 싶어요.
00:57:38배우 신하영이요.
00:57:39배우 신하영이요.
00:57:43배우 신하영이요.
00:57:53배우 신하영이요.
00:57:56배우 신하영이요.
00:57:59배우 신하영이요.
00:58:14배우 신하영이요.
00:58:15배우 신하영이요.
00:58:30큰일 날죠?
00:58:34하은결.
00:58:36너 오늘 왜 학교 안왔어?
00:58:38Yeah, it's fine.
00:58:41But, you know, it's fine.
00:58:46It's fine.
00:58:48I know.
00:58:49It's fine.
00:58:51It's fine.
00:58:52It's fine.
00:58:55It's fine.
00:58:57It's fine.
00:58:59I was like.
00:58:59I had a thing.
00:59:00I want to eat.
00:59:01I want to eat.
00:59:09I'm hungry.
00:59:13We're going to eat food.
00:59:16I'll go.
00:59:21I'm hungry.
00:59:26Sorry, we'll come to the next time.
00:59:29Yes, I'll go.
00:59:32Why?
00:59:33Why?
00:59:33Go.
00:59:33엄마 밥은 못 먹여줘도 할머니 밥 먹여줄 수 있어.
00:59:41그래서 청와를 하숙집에 데려다 놨다고?
00:59:44응.
00:59:45회장님 돌아오실 때까지만.
00:59:48외할아버지께서 귀국하시면 직접 담판 지을 거고?
00:59:53최선을 다해 봐야지.
00:59:58근데 너 아까 무슨 일 있다고 하지 않았어?
01:00:00무슨 일인데?
01:00:02아니야.
01:00:03너 심란할 텐데 나까지 괜히 보태고 싶진 않네.
01:00:06뭔데?
01:00:07말해봐.
01:00:08그냥 뭐 배고팠다는 얘기야.
01:00:11그나저나 넌 좋겠다.
01:00:13엄마에, 아빠에, 증조 할머니까지 온 가족이 한 집에 모인 거잖아.
01:00:18다는 아니지.
01:00:19형이 빠졌으니까.
01:00:21어?
01:00:21너 형이 있었어?
01:00:23응?
01:00:23내가 전에 말하지 않았나?
01:00:24태권도 하는 형 덕분에 체육권 많이 다녔다고?
01:00:27아, 들었었다 참.
01:00:30아, 나도 향수병인가.
01:00:33갑자기 무지 보고 싶네.
01:00:35우리 형 운동도 잘하고 되게 잘생겨서 여자애들한테 인기 되게 많았거든.
01:00:42아, 보고 싶다, 하은호.
01:00:45잠깐만.
01:00:46너네 형 이름이 뭐라고?
01:00:49은호.
01:00:50하은호.
01:00:54왜 그래?
01:00:57너가 은호 동생이었어?
01:01:01우리 형을 알아?
01:01:02나한테 수월한 코다라는 말 가르쳐준 사람이 바로 은호야.
01:01:06난청 치료받을 때 병원에서 사귄 친구.
01:01:11아, 진짜 좀.
01:01:14또 여친 생겼지?
01:01:17이번엔 또 어떤 애야?
01:01:19예쁜 애.
01:01:22예고 첼로 전공.
01:01:25설마.
01:01:27니가 메타폼?
01:01:30응.
01:01:31나 은호랑 DM도 많이 주고받고,
01:01:33풀땜으로 대화도 많이 나눴었었는데,
01:01:35니가 은호 동생이라니까 신기하다.
01:01:38와.
01:01:39너랑 나랑 대체 뭐지?
01:01:42도대체 어디까지 외껴 있는 거지?
01:01:47야, 하은결.
01:01:49어.
01:01:50니가 막았다던 이찬이 사고 말이야.
01:01:53아니야.
01:01:55틀렸어.
01:01:56그게 무슨 소리야?
01:01:58나 은호한테 들은 적이 있어.
01:02:01이찬이 사고 날짜는.
01:02:02어이!
01:02:03거기 앞에 있는 남녀 청소년들!
01:02:06학교 땡땡이치고 당당히 연애질이냐?
01:02:09어?
01:02:09차은아, 학교 갔다 오냐?
01:02:11어?
01:02:11안녕하십니까?
01:02:12학교 갔다 오는게?
01:02:13축제 전날이 아니야.
01:02:18사고는...
01:02:20아직 일어나지 않았어.
01:02:22저 먼저 가볼게요.
01:02:23네.
01:02:24네.
01:03:05멀어진다.
01:03:37지쳐버린 내 맘 속 너를 달래주는 간절의 땅
01:03:51사고 장소를 특정할 수는 없지만
01:03:53그날 아빠의 약속 상대는 조나단 사장님이 분명해.
01:03:56나한테 뭐 할 말 있어?
01:03:57가자.
01:03:58자작곡들여주라.
01:03:59그분을 만나 도움을 청하자고.
01:04:01제발요, 사장님 부탁드리겠습니다.
01:04:02윤 회장님 귀국했어.
01:04:03네가 청아 좀 데리고 와줄래?
01:04:05말했지? 언제든 다시 돌아와도 돼.
01:04:08잠깐 함께 가주시죠.
01:04:09신고가 들어가서요.
01:04:10당신들 경찰 아니지.
01:04:12차 세워! 보내달라고!
01:04:13너는 내일 무슨 일이 있어도 이찬혁을 지켜.
01:04:16어이, 아들. 고맙다.
01:04:18다음 생엔 내가니 아버지로 태어나줄게.
Comments

Recommended