Skip to playerSkip to main content
Corazon Negro - Capitulo 70 - Series Turcas TV ✔️
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:02Esto está delicioso.
00:04Mamá, tú hiciste eso, ¿verdad?
00:06Así es, yo lo hice.
00:07Ahora dime si sabe bien delicioso.
00:09Que lo disfrutes.
00:11¿Tú hiciste el relleno?
00:12Así es, lo hice.
00:16Mi mamá hizo la ensalada también.
00:20Está delicioso.
00:28Exquisita.
00:29Mamá.
00:31Hoy mi melliza y yo escuchamos una melodía que va a llegar al primer lugar de las listas de popularidad
00:38en la música en Turquía.
00:39En realidad, en el mundo entero.
00:42¿Adivina qué?
00:43¿Qué?
00:46El latido del corazón de mi sobrino.
00:48¡Oh, vaya!
00:50¿De verdad el doctor te dejó escuchar sus latidos?
00:54Sí.
00:55¿Te gustaría venir la próxima vez?
00:58Sí quisiera.
00:59Bien.
01:09Es algo emocionante.
01:11Y muy extraño también.
01:13Piénsalo.
01:14Un ser está a punto de venir al mundo.
01:16Es algo hermoso.
01:19Muy hermoso, ¿cierto?
01:22¿Verdad?
01:38Sí.
02:00Mamá llamando.
02:24Llamé, Arica, pero no me respondió.
02:35Borrar llamadas recibidas.
02:48Arica, ¿cómo estás?
02:50Pero si no has comido nada, todo está intacto.
02:53Es que no tengo hambre.
02:57Ay, pero...
02:58Haz un esfuerzo.
03:00Hice que te prepararan media ración solo para ti.
03:03Ay, no voy a comer, Kanan.
03:05Llévatelo.
03:06Está bien.
03:11Idiota.
03:13Y dime, ¿hablas con Arica seguido?
03:16Ella me llamó un par de veces, pero no respondí.
03:21Ahora le estoy llamando y no contesta el teléfono.
03:24Va a contestar.
03:25Ya lo verás.
03:27Todo va a estar bien.
03:31Ay, Taksin, estoy tan herida por ellos.
03:34Por Arica, por Esad.
03:36Estoy profundamente lastimada.
03:38Me dijeron cosas horribles.
03:40Fueron muy hirientes.
03:41Arica se puso delante de mí y preguntó,
03:44mamá, ¿quién es mi papá?
03:46¿Con quién te metiste?
03:47No creyó que su papá sea Samet.
03:50¿Cómo me pueden herir así?
03:52Y Esad aún parece un niño.
03:54No sé cómo pudo creer las mentiras de su tía.
03:57¿Quién haría eso?
03:58Dime.
03:59Pero de verdad yo esperaba que Arica creyera en mi palabra.
04:03Que lograra entenderme un poco.
04:06No sé.
04:09Esperaba que me apoyara, pero ella me destrozó.
04:12Tienes razón.
04:14Te entiendo.
04:16Bueno, no te diré que lo dejes pasar.
04:21Pero ella es joven.
04:23Es Suedas.
04:25Solo hasta ahora estoy comenzando a entender, Taksin.
04:30Yo nunca olvidé realmente a Nu y a Melek.
04:36Tal vez fue por eso que mimé tanto a Arica y a Esad.
04:39Yo me sentía muy culpable.
04:42Siempre pensé que tuve la culpa de lo que sucedió.
04:44No lo sé.
04:47Tal vez pensé que si mimaba a Arica lo suficiente, no recordaría a Nu y a Melek a ninguno de
04:56los dos.
05:00Taksin, ¿qué clase de niño se he criado?
05:02Contéstame.
05:03Me siento increíblemente culpable con todo esto.
05:06Pero, Sumru, te culpas por todo.
05:08Es suficiente.
05:09Deja de culparte.
05:11Ahora deberías perdonarte a ti misma.
05:16Yo no me merezco eso.
05:18Yo no merezco ser perdonada, Taksin.
05:21¿Pero qué dices?
05:35Estás herida.
05:38Has tenido que vivir con una herida que te negabas a aceptar durante años.
05:44Es hora de curarte.
05:46De curarte a ti misma.
05:50¿Eh?
05:51¿Eh?
05:55¿No te parece, mi dulce Sumru?
06:02¿Mi dulce Sumru?
06:05Bueno, escuché que Nu y Melek solían llamar así a su abuela.
06:12Así que, yo pensé, ¿por qué no llamarte Dulce Sumru, como le llamaban a ella?
06:22¿Te gusta?
06:23¿No es infantil?
06:25No.
06:27¿No lo fue?
06:29No lo sé, veremos.
06:30Ya veremos, sí.
06:37¿Arde ya?
06:40Prende, prende, prende, prende, prende.
06:43Me estoy congelando.
06:46Todos por culpa del idiota de Chikan.
06:49Vas a pagar por todo esto.
06:52Voy a asegurarme de eso.
07:16Qué idiota eres, Esad.
07:19Qué tonto.
07:21Sahin, Suleyman, vengan.
07:24Ustedes quédense aquí.
07:25Si trata de escapar, estén listos, pero que no los vea, ¿entendido?
07:28Está bien.
07:29Muy bien, vamos.
07:32¡Maldición!
07:32Tengo todo.
07:33¿Por qué esta cosa no enciende?
07:38Sahin, quédate aquí, en caso de que intente escapar.
07:43Suleyman, tú ve por ahí.
07:47No salgan hasta que los llame.
07:52Esad, estoy aquí, Esad.
07:55Amigo.
07:56Ese es Benjamin.
08:02¿Cómo diablos me encontró?
08:05Esad, ¿qué estás haciendo?
08:06Abre, me estoy congelando.
08:08Oye.
08:10Abre, amigo.
08:12Esad.
08:14Amigo, abre la puerta.
08:15¿Qué haces ahí?
08:17Te lo juro, está helando.
08:22Está helando afuera, ¿sabes?
08:24¿Por qué no abrías?
08:25¿Cómo diablos me encontraste?
08:26Le pediste dinero a Arika.
08:28Ella me pidió que te lo trajera, y yo le dije que por supuesto que sí, traje el dinero.
08:33Así que esa tonta te dijo dónde estaba.
08:35Escucha esto, estoy aquí en medio de la noche trayéndote dinero, amigo.
08:39De acuerdo, dámelo.
08:41Abre la puerta primero.
08:43¿Qué?
08:44¿Por qué no me dejas entrar?
08:46Abre la puerta.
08:46Ya, solo dámelo.
08:51El señor Sihan también te manda saludos.
08:53Dijo, Bunyamin, ve a buscar a Esad.
08:56Sintémonos como caballeros y tengamos una charla.
08:58Ah, ¿y eso es lo que dijo?
09:00Exactamente.
09:00Así que vámonos.
09:01No iré a ninguna parte.
09:03Vamos, amigo.
09:03Tenemos que hablar.
09:04Bunyamin, dije que no voy.
09:06Solo abre la puerta.
09:07Quiere tener una conversación decente contigo.
09:09No voy a abrir, hombre.
09:10Abre la maldita puerta.
09:12Dije que no voy a abrir.
09:13¿Ya?
09:13Mi pie.
09:14Ay, mi pie está atascado.
09:16Abre la puerta.
09:18Lárgate.
09:18Ahora sí vas a ver.
09:20Ven acá.
09:21Esad, por favor.
09:22Oye, oye, oye, oye.
09:22¿Qué estás haciendo?
09:24Por favor, espera.
09:25Tranquilízate.
09:26Solo necesito...
09:27Ya no quiero oírte.
09:28Vete.
09:28Necesito decirte algo sobre tu hermano.
09:30Si no, Sihan vendrá por sí mismo.
09:32Ya sabes qué pasa cuando aparece.
09:33No me importa.
09:34No voy a salir.
09:35Baja el arma, por favor.
09:36No nos apuntes.
09:36No lo voy a bajar, maldita sea.
09:38Oye, Sihan, ¿qué estás haciendo?
09:40¿Qué es esta tontería?
09:42Maldita sea, deténgalo.
09:44No lo dejen ir.
09:45Suéltame.
09:46Suéltame.
09:46Suéltame.
09:46Suéltame, maldita sea.
09:47Que me suelte, Sihan.
09:59¡Maldita sea, me disparaste!
10:15El juicio es mañana, ¿verdad?
10:17Así es.
10:20A partir de mañana ya no seré una Shansalan.
10:25Después de esto, no tendremos que caminar en la oscuridad.
10:29Caminaremos de la mano en la luz.
10:33Pero escucha, Toxin.
10:35Dime.
10:36Quiero decirte algo importante, pero...
10:39Tengo miedo de cómo vayas a tomarlo.
10:43No lo voy a tomar a mal.
10:45Yo por primera vez en mucho tiempo he empezado a valerme por mí misma,
10:49cosa que nunca había hecho.
10:53Y a partir de ahora, quiero vivir sin apoyarme en nadie.
10:57Sin depender de ningún hombre o de su apoyo.
11:01Sumru.
11:03Mi deseo es estar a tu lado.
11:07No para sostenerte, sino para caminar junto a ti.
11:13Necesito tu corazón.
11:17Si quieres, podemos caminar los dos este camino.
11:23Apoyándonos mutuamente, con mucho respeto y cariño.
11:28Dejando todo atrás.
11:29Haciendo nuestra propia historia.
11:33Dime, ¿qué opinas?
11:36¿Aceptas?
11:45¿Entonces vendrás a la corte conmigo?
11:47¿Vas a estar acompañándome?
11:49¿Quieres que vaya?
11:52Me encantaría.
11:55Por supuesto.
11:56Lo haré.
12:06Mi amor, ¿cómo estás?
12:08Estoy preocupada por ti.
12:10Esma, ¿Canan está en la cocina?
12:13Sí, Canan está en la cocina.
12:16Canan, sube ahora mismo.
12:19Recoge todas las cosas de Zat.
12:21Pon sus maletas en la puerta.
12:22Ya no va a vivir en la mansión.
12:27Pero...
12:27¿Pero qué?
12:28Haz lo que te digo.
12:29Hazlo ahora.
12:30Deprisa.
12:31Hazlo.
12:45Zat, Zijan está empacando todas sus cosas
12:48y poniéndolas afuera.
12:50Te está sacando de la mansión.
12:52¿Qué voy a hacer sin ti?
12:53¿Con quién estás hablando?
12:55Con Zat, ¿verdad?
12:59¿Cómo que Zat?
13:00¿Por qué hablaría con él?
13:03Vamos adentro.
13:04Hace mucho frío.
13:07Entra.
13:13¿Qué pasa, Canan?
13:14¿Por qué haces ese escándalo?
13:16¿Y todas esas cosas?
13:17¿Quién sale de viaje?
13:19¿Quién?
13:19Dímelo.
13:20El joven Zat se va, señora Nihayet.
13:23¿Zat?
13:23¿En serio?
13:24¿Y a dónde se va a ir Zat?
13:26No lo sé.
13:27El señor Zijan lo sacó de la mansión y ya.
13:31Ay, no.
13:32¿Qué es lo que estás diciendo, Canan?
13:34El señor me dijo, sube a la habitación de Zat,
13:37empacá todo lo que tiene y ponlo junto a la puerta
13:39para que se lo lleven y fue todo.
13:41¿Zamet dónde está?
13:42¿Está en su estudio?
13:43Dime.
13:43No, el señor Zamet salió.
13:45No está en la mansión.
13:58Rápido, rápido, al hospital.
13:59¡Están despedidos!
14:00¡A la parte trasera del auto!
14:01¡Me oyeron!
14:01¡No vayan tirando sangre!
14:03¿Y ustedes qué demonios están esperando?
14:05¡Cállate, Zat!
14:06¡Es tu culpa!
14:06¡Si sobrevivo, está despedido!
14:07¡No saben lo que hicieron!
14:09¡Deja de gritar!
14:09¡Si sobrevivo, está despedido!
14:11¡Bunyamin!
14:13¡Idiota!
14:15Hola, señor Zijan.
14:16Hola, Bunyamin.
14:18¿Encontraste a Zat?
14:19Sí, lo tenemos, señor Zijan.
14:20¿Pero qué, Bunyamin?
14:22Dime, ¿qué pasó?
14:23Eh, entramos a la casa.
14:25Zat tenía un arma colocada sobre la mesa.
14:28Le disparó a Oskan.
14:29Bunyamin, ¿qué estás diciendo?
14:30Envió a Oskan directo al hospital y entonces...
14:33¿Y qué más?
14:34¿Qué más pasó?
14:35¡Dímelo!
14:36Zat también está herido.
14:37No puede ser.
14:38Bunyamin, dime que no está muerto.
14:40No, no, no, no.
14:40No está muerto.
14:41No es nada grave.
14:42Se disparó en el brazo.
14:43Está bien, pero señor, él no entiende de razones.
14:46Es como un perro rabioso.
14:48Le dije, Zat, vamos a hablar, pero no.
14:51Vigílalo.
14:51No lo dejes ir a ninguna parte.
14:53Tráemelo inmediatamente.
14:54Entiendo, señor Zijan.
14:55Voy para allá.
14:57Todo esto es culpa mía.
14:59Esto es lo que pasa cuando confías en un tipo como Bunyamin.
15:04¡Vuelta sea!
15:06¡Ay!
15:07¡Samed, hola!
15:08Sí, señora Nihayet.
15:10Usted me llamó como 40 veces.
15:12Sí, claro que llamé.
15:13Están sucediendo cosas importantes.
15:15Es por Zat.
15:16Zijan lo sacó a la calle.
15:17Pidió que pusieran sus cosas en la puerta.
15:19¿Y tú por qué no contestas el teléfono?
15:21¿Me llamó para eso, señora Nihayet?
15:23¿Es verdad?
15:24Sí, están sucediendo cosas muy graves.
15:27Yo no sé lo que pasó, pero arrojó sus maletas por la puerta.
15:30Señora Nihayet, Zijan en realidad no echó a Zat.
15:34Él solo lo está tratando de asustar.
15:36No se tiene que preocupar.
15:38Oye, no es algo tan sencillo.
15:40Algo muy grave está pasando.
15:42Sus maletas están aquí, como te dije, afuera de la casa.
15:46Entonces los traeremos de vuelta, señora Nihayet.
15:49¿Qué me dice?
15:49No hay nada de qué preocuparse.
15:55Ay, esta gente no se toma en serio nada de lo que sucede.
16:17Estás muerto.
16:19Tú también.
16:22Pero este tipo está acabado.
16:25Te voy a destruir.
16:27Bunyamin, te voy a acabar.
16:31¿Ya llamaste a Oskar?
16:32Sí, ya le llamé.
16:33Y que ya casi llegan al hospital.
16:38¿Tú qué crees?
16:39¿Lo va a lograr?
16:40Pues eso espero.
16:53¿Crees que es momento para frutas?
16:56La señora Nihayet lo pidió.
16:59Bien, déjalo y vete.
17:16Vamos, vamos, date prisa, sácalo.
17:18Suéltame.
17:19Déjame.
17:19Esaad, por favor.
17:20Estoy aquí, Bunyamin.
17:21Eres muy obediente, ¿eh?
17:23¿Lo ves, Hanan?
17:24¿Ves a tu esposo?
17:25Esaad.
17:25Estoy aquí.
17:26¿Qué más quieres?
17:31Esaad.
17:31Ven aquí, Isabel Shamsalan.
17:34Estoy aquí.
17:34Mira lo que hacen.
17:36No te debes estresar.
17:37Estás acabado.
17:38Estás acabado.
17:39¡Ah!
17:44¿Quién demonios eres tú para que me estén tratando así?
17:49¿Eh?
17:50¿Quién te crees que eres?
17:52Ya cállate, cállate.
17:57Abuela, puedes destatarme, ayúdame.
18:02No, no, no, lo siento mucho.
18:05No puedo soportarlo.
18:09Esto está muy duro, no puedo.
18:17Esto apenas es el inicio.
18:20Espera que te pongan las esposas de hierro.
18:26¿Y qué te pasó en el brazo, Esaad?
18:28Me dispararon, abuela.
18:32Los hombres de Sihan lo hicieron.
18:37Sí.
18:38Acabas de firmar tu sentencia de muerte.
18:42¿Escuchaste eso?
18:43A partir de ahora, mi única preocupación eres tú.
18:47A partir de ahora, mi trabajo, mi vida, todo gira en torno a ti.
18:52Entonces no te contengas, idiota.
18:54Entonces no te detengas, Esaad.
18:56Pero tú también firmaste una sentencia.
18:59Hoy terminaste con nuestra hermandad.
19:01No significas nada.
19:02Ya no eres nada para mí.
19:04Es por Melek, ¿verdad?
19:07¿Todo es por Melek?
19:08¿De esto se trata esto, verdad?
19:10Todo esto pasó porque secuestré a Melek.
19:12Esaad.
19:15Hubo un error aquí, así es.
19:17Pero Esaad no está bien.
19:20Ya no hables, tía.
19:22Solo porque salvaste a Melek no eres inocente.
19:24Hablaremos más tarde.
19:26Vaya.
19:28En verdad te enamoraste de la cualquiera.
19:30¡Ay, hermano!
19:31¡Mako, por favor, tranquilízate!
19:33¡Arriba!
19:34¡Arriba!
19:35¡Levántate!
19:35Vas a decirme la verdad.
19:37Esaad.
19:37Entiende.
19:38No me pongas a prueba.
19:39¡No me pongas a prueba!
19:41Te estoy poniendo a prueba.
19:42¡No me conviertas en un asesino!
19:43¡No puedes!
19:45¡Cihan!
19:47¡Cihan!
19:47¿Qué es lo que estás haciendo?
19:51¿Qué está pasando?
19:53Estoy haciendo lo que debiste hacer hace años, papá.
19:57¿Tú vas a echar a Esaad de la mansión?
19:59¿Qué es esta tontería?
20:00Sí, eso voy a hacer.
20:02Pero primero enfrentará las consecuencias.
20:05Después de eso se irá.
20:07No solo de la mansión.
20:08Lo echaré de Capadocia también.
20:10¿Ah, en serio?
20:11Así es.
20:13Bunyamin.
20:15Quiero que lo vigilen bien.
20:17Deja cuatro hombres a su lado.
20:18La policía vendrá por él.
20:21¿La policía?
20:22Tu hijo le disparó a Oscar.
20:25Yo no le disparé.
20:26Bunyamin lo hizo.
20:29¿Qué?
20:32¿Qué estás diciendo?
20:33Pero yo no le disparé, señor Samet.
20:35Él lo hizo solo.
20:36Tengo testigos.
20:36¡Ya cállate!
20:37¡Me dispararon, papá!
20:38¡Mira!
20:39¡Me dispararon en el brazo!
20:41El hombre está en cirugía.
20:43Ni siquiera sabemos si saldrá vivo de esto.
20:45Te vas a enfrentar a las consecuencias.
20:47Si llegas a aprender la lección,
20:48puedes volver a la mansión.
20:49Y eso tal vez, si te lo permito.
20:53¿Ah, de verdad?
20:54No voy a entregar a mi hijo a la policía
20:56por algo tan estúpido como esto, Sihan.
20:59Papá, tu hijo le disparó a alguien.
21:01Eso es justo lo estúpido.
21:03Es culpa tuya.
21:05¡Ya basta, hijo!
21:07¡Basta, Sihan!
21:09En serio, ya tuve suficiente.
21:12Escúchame.
21:13Solo porque te di algo de autoridad.
21:16¿Crees que puedes actuar como si fueras un verdugo en esta casa?
21:19No, esto no está bien.
21:20Esto tampoco lo está.
21:22Escúchame con atención.
21:23Yo todavía estoy vivo, ¿entiendes?
21:26Mientras yo esté vivo,
21:28no puedes tocarle a este muchacho ni un solo cabello.
21:34¿Así que no vas a entregar a Esad a la policía?
21:38Así es, no lo voy a hacer.
21:39Y otra cosa, tampoco te lo voy a permitir a ti.
21:43Yo jamás voy a dejar que saques a Esad de esta mansión.
21:46¿Me estás oyendo?
21:48Escucha, creció aquí y se va a quedar aquí.
21:51Aquí es donde nació, aquí es donde debe estar
21:53y aquí es donde se quedará.
21:55Sí, está bien.
21:57Entonces me voy yo.
22:11Adiós, papá.
22:33Adiós, papá.
23:07Adiós, papá.
23:38Adiós, papá.
23:43Bon Yamin, nadie sabrá nunca quién le disparó a Oskar.
23:47Debemos mantener el secreto.
23:49Sí, está bien, señor Zahmed.
23:51Asegúrate.
23:55Oye, Zahmed, ¿y si ese hombre se despierta, se recupera y dice que Esad le disparó,
24:02¿qué vamos a decir?
24:03No puede decir nada.
24:05Nosotros le vamos a dar algo de dinero.
24:07Inventemos una historia y que solo la repita.
24:10Así es.
24:11Me estaría bien.
24:13Recupérese pronto, señor Esad.
24:15Señor Esad, le deseo una pronta recuperación.
24:17Gracias, muchas gracias.
24:21Bueno, me voy.
24:22Me duele la cabeza.
24:24Tienes mucha razón.
24:25Vamos a levantarnos.
24:26Arriba, arriba, arriba.
24:27Arriba.
24:28Levántate, hijo.
24:29Vamos a descansar.
24:29Está bien, puedo levantarme.
24:30Tranquilos.
24:31Kanan, trae yodo o algún desinfectante.
24:34Irmán, vamos.
24:35Y trae algunas vendas.
24:37Sí, señora.
24:40Bon Yamin.
24:43Te tengo vigilado.
24:47Escúcheme, solo sigo órdenes, señor.
24:49Señor.
24:52¿Ahora me dirás señor?
24:53¿Amigo?
24:54Ah, amiga.
24:57¿De qué tanto están hablando?
24:58Deja que se vaya.
25:06¿De verdad vas a dejar que Sihan se vaya?
25:08Por supuesto, porque no lo haría.
25:10Puede ir a donde se le antoje.
25:11No seas tan injusto.
25:12¿Que no fuiste tú quien me dijo que volviera a tomar el control?
25:16¿Por qué estás descontenta ahora?
25:18Te dije que tomaras las riendas, sí.
25:20Pero no que las dejaras ir, entiende.
25:22¿Qué harás cuando Esat comience a actuar con toda la imprudencia que tiene?
25:26¿Por qué actuaría imprudentemente Esat?
25:30Si lo hace, yo me encargaré personalmente.
25:32Está bien, no te preocupes.
25:33De acuerdo.
25:36Pero si lo hace, espero que no vayas a rogarle a Sihan que vuelva y lo arregle.
25:41No voy a rogarle.
26:05Por favor, Melek.
26:07No, no lo hagas, por favor.
26:13Esto es tu culpa
26:14¿Culpa mía, Arika?
26:15Así es, disculpa que te lo diga
26:18Si no le hubiera seguido el juego, podrías haberlo manejado
26:20Pero en vez de eso, haces todas estas estupideces y desatas el infierno
26:24Arika, ¿con qué cara te estás poniendo delante de mí? Dímelo
26:27¿Eh?
26:28Me delataste con Sihan, le dijiste dónde estaba, ¿de qué estás hablando?
26:32¿Alguna vez me dijiste que no dijera nada?
26:34Pues no, nunca me dijiste que lo hiciera
26:36Si lo hubieras hecho, no habría dicho ni una sola palabra
26:39¿Cómo dices que no lo sabías?
26:41¿Estás segura de eso?
26:43¿No me escapé porque Sihan me estaba buscando?
26:46Bueno, no se lo dije a mi hermano
26:47¿Entonces a quién?
26:49Pues a mi papá
26:57Esa, te traje café
26:59Vaya, vaya, vaya
27:04Esa, te es todo aquello
27:07Qué bonita bandeja
27:09Esma, ¿le estás coqueteando?
27:12¿Qué dices, señorita Arika?
27:13Claro que no, yo solo traigo café
27:15Esma, ¿qué café?
27:16¿Te parece que tengo ganas de café ahora?
27:20Pero bueno, ya que lo trajiste, déjalo
27:30Te lo agradezco
27:35Ella te está coqueteando
27:42¿Estamos bien?
27:44Yo no quise decir dónde estabas con malas intenciones
27:48Si Sihan hubiera ganado, estarías en problemas
27:51¿Entiendes?
27:53Agradece que ya no está
27:59Bueno
27:59Ya, bebe tu café
28:17No, ya, bebe tu café
28:31No, ya, bebe tu café
28:37No, ya, bebe tu què
29:30Gracias por ver el video.
Comments

Recommended