Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Go and d-p-ay, go and d-p-ay, go and d-p-ay.
00:00:05There's no limit on usbety.
00:00:30Его зовут Джонатан Пэйн.
00:00:32У него есть группы поддержки.
00:00:35Разберись с ними.
00:00:36Да, это я. У меня гости.
00:00:38Я оставлю свои находки.
00:00:40Спасибо за твою тяжелую работу.
00:00:43Игра окончена.
00:00:44А гарантия, о которых я просила?
00:00:46Я не могу ничего тебе дать.
00:00:48Ты мной манипулировал.
00:00:50Я переведу на счет Мэтью Элиса 50 миллионов долларов, чтобы стать свободным человеком.
00:00:56Завтра утром ты согласишься сдаться.
00:00:58Если нет, я тебя уничтожу.
00:01:01Я знаю, Ропер твой отец.
00:01:02Он рассказывал тебе о другом своем сыне.
00:01:04Он использовал тебя, Тедди!
00:01:06В вашей стране планируют переворот Консуэлла.
00:01:09И вы поможете это остановить.
00:01:10Это электромагнитное оружие.
00:01:12Завтра оно будет сброшено на парашюте.
00:01:14И полетит в лагерь Кабреры.
00:01:16Надо это остановить.
00:01:18Твой английский друг прослушивал дом.
00:01:21Что значит, он знает операцию.
00:01:23Мне нужен Джонатан Пэйн.
00:01:41Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:00Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:02Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:26Он сказал, нет, нет, нельзя.
00:02:28Друзья, мы не можем трогать корову.
00:02:30Мы не можем сдвинуть корову.
00:02:31А нам можно переехать корову?
00:02:35А, вот и он.
00:02:38Эдуардо.
00:02:38Садись.
00:02:39Возьми, поешь.
00:02:40Я не голоден.
00:02:43Так, что происходит?
00:02:45Все идет по плану.
00:02:48Езжай Кабреры и скажи, что доставка будет сегодня ночью.
00:02:51Точно по расписанию.
00:02:52Ты уезжаешь через час.
00:02:54Возьми с собой Хуана.
00:02:56Хорошо, а ты?
00:02:58Я поеду в свое время.
00:03:00У меня есть небольшое дело, требующее моего внимания.
00:03:05Я позвоню Кабрера, сообщу все.
00:03:16Это Эдуардо.
00:03:17Привет.
00:03:19Как у нас дела?
00:03:21Я сейчас с Гильберта.
00:03:23Пожалуйста, передайте Кабрера, что все идет по плану, хорошо?
00:03:26Самолет?
00:03:27Все.
00:03:30Будь осторожен, Тедди.
00:03:32Хорошо, я поеду с сеньором Караскалем.
00:03:34Увидимся на месте встречи.
00:03:37Хорошо.
00:03:44Готово.
00:03:51Хорошо.
00:03:52Я позвонила Консуэлла.
00:03:53Она сказала, что к востоку от города есть заброшенное стрельбище.
00:03:56Оно называется Санмарко.
00:03:58Мы можем посадить там самолет.
00:04:00Заходи на сайт Мостбет.
00:04:02Регистрируйся в один клик и получай бонус.
00:04:05Мостбет.
00:04:06Ставь там, где выигрываешь.
00:04:23Румпельштельцхен.
00:04:24Как всегда, пунктуален.
00:04:25Так что скажешь на мое предложение?
00:04:27Вообще-то, мне больше было интересно, что ты думаешь о моем.
00:04:3150 миллионов.
00:04:34Присоединяйся к вечеринке, пока не поздно.
00:04:37Сделки не будет.
00:04:39Но мы увидимся.
00:04:41Надеюсь, скоро.
00:04:42Чем скорее, тем лучше.
00:04:44Скучаю по твоей улыбке.
00:04:56Ночной администратор.
00:05:26КОНЕЦ ФИЛЬМА
00:05:27КОНЕЦ ФИЛЬМА
00:05:49Получил?
00:05:50Да.
00:05:56Мы увидимся.
00:05:58Надеюсь, скоро.
00:05:59Чем скорее, тем лучше.
00:06:00Скучаю по твоей улыбке.
00:06:03Ладно.
00:06:04Салли, восстанови связь с Лондоном.
00:06:06Скажи Безилу, что мы перенаправим самолет, затем забери Консуэлла.
00:06:09Мне нужна команда на земле.
00:06:11Колумбийская и международная.
00:06:13Поняла.
00:06:17Позвоню, когда доберусь до Тедди.
00:06:32Как далеко?
00:06:34В любой нормальной стране два часа.
00:06:37В Колумбии четыре.
00:06:45Роксана.
00:06:45Алло, ты там?
00:06:46Ты меня слышишь?
00:06:47Да.
00:06:48Они нашли нас.
00:06:49Я сбежала.
00:06:49Я в автобусе в Сабалету.
00:06:51Помоги мне.
00:06:52Мне нужна твоя помощь.
00:06:53Где Тало?
00:06:53Я не знаю.
00:06:54Не знаю.
00:06:55Он убежал.
00:06:55Мне надо идти.
00:06:56Я перезвоню.
00:06:57Роксана.
00:06:58Блядь.
00:06:59Что случилось?
00:07:00Надо еще кое-куда заехать.
00:07:17Эй, Хон.
00:07:20Что вы с Гильберта обсуждали сегодня утром?
00:07:24Мы просто зачищали хвосты.
00:07:48Где ты?
00:07:49Я почти на месте.
00:07:51Когда выйдешь из автобуса, пройди на парковку.
00:07:54Я тебя увижу.
00:07:59Про Мэтью Элиса?
00:08:01Да.
00:08:03Этот мудак.
00:08:04Нужно было убить его, когда был шанс.
00:08:06Кусок дерьма.
00:08:07Забей.
00:08:08С ним разберутся.
00:08:09В смысле разберутся?
00:08:12Расслабься.
00:08:22Это моя операция, Хон.
00:08:25Я ее создал.
00:08:27Я имею право знать, что происходит.
00:08:30Почему ты не говоришь?
00:08:33Наша красотка из Майами вернулась в стаю.
00:08:35Это все, что тебе нужно знать.
00:08:37Поехали.
00:08:38И Гильберта доверяет этой суке?
00:08:40Да.
00:08:40И тебе следует ее благодарить.
00:08:43За что, Хуан?
00:08:44Что значит «за что»?
00:08:47Твой английский паренек крутил тобой, как хотел.
00:08:51Поехали.
00:08:57Давай!
00:09:06Субтитры создавал DimaTorzok
00:09:16Субтитры создавал DimaTorzok
00:09:43Я позвоню Кабраро и скажу, что мы приехали.
00:09:47Ладно.
00:10:05Мне привезти ее?
00:10:07Нет.
00:10:08Я пойду.
00:10:20Я с Караскалем.
00:10:22Ждем на двадцать девятом километре.
00:10:24Хорошо.
00:10:25Я задерживаюсь.
00:10:26Забираю Роксану.
00:10:27Нет, я бы не стал этим заморачиваться.
00:10:29Мы здесь ждем.
00:10:31Не трать свое время.
00:10:56Хорошо.
00:10:58Я здесь.
00:10:59Я тебя вижу.
00:11:00Где ты?
00:11:03Мэтью, где ты?
00:11:06Алло.
00:11:08Я в синей машине слева.
00:11:10Недалеко от тебя.
00:11:12Он в синем опелястре.
00:11:27Прощай, Роксана.
00:11:29И удачи.
00:11:32Она тебе понадобится.
00:11:34Поехали.
00:11:44Всего нет в машине.
00:12:03Хуан, все в порядке?
00:12:05Что случилось?
00:12:08Мэтью Эллис сбежал.
00:12:11Похоже, его предупредили.
00:12:13Кто?
00:12:16Скоро приедут от Кабреры.
00:12:18А откуда мне знать?
00:12:19Ну, они же едут, да?
00:12:21Конечно, едут.
00:12:24Эдуардо, ты правда звонил Кабрера?
00:12:28Невероятно.
00:12:29Покажи телефон.
00:12:31Ага, сейчас.
00:12:31Покажи его.
00:12:32Нет.
00:12:35Что ты делаешь?
00:12:37Я сам позвоню Кабреры.
00:12:39Успокойся, Хуан.
00:12:40В этом нет нужды.
00:12:41Ты мне не доверяешь?
00:12:44Вот.
00:12:46Бери.
00:12:49Сукин сын.
00:12:56Вставай.
00:12:57Я сукин сын, Хуан.
00:12:59Я?
00:13:01Ты знал, что задумал Ропер?
00:13:04Вернуться в Англию без меня?
00:13:06Мерда.
00:13:08Конечно, я знал.
00:13:10Конченый урод.
00:13:11Ты был единственным идиотом, который не знал.
00:13:13Пожалуйста, пожалуйста, послушай.
00:13:16Тедди, ты кусок дерьма.
00:13:18Я умоляю тебя.
00:13:19О чем ты умоляешь?
00:13:20Пожалуйста, не надо.
00:13:21Я не хочу тебя убивать.
00:13:23Просто садись в машину.
00:13:25Ладно, ладно.
00:13:26Спасибо.
00:13:27Медленно.
00:13:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:22Фотографии координаты от Джейн.
00:14:25Берите машину.
00:14:27Я найду дорогу.
00:14:29Спасибо.
00:14:31Ты был добр ко мне.
00:14:33Не обязательно было.
00:14:38Вы добры к нашему народу.
00:14:41Так что все, что я могу сделать...
00:14:45Просто найди Таво, хорошо?
00:14:47Хорошо.
00:14:48И дайте мне знать, где вы.
00:15:10Нужно отложить.
00:15:12Никаких отложить.
00:15:13У меня есть срок, и я намерен в него уложиться.
00:15:16Это слишком рискованно.
00:15:18Пока ты его не найдешь, я сворачиваю операцию.
00:15:21Что ты сказала?
00:15:23Ты слышал.
00:15:25Майра, дорогая, интересно, ты знаешь, как готовить лягушку?
00:15:30Если бросить ее в кипящую воду, маленькая тварь просто выпрыгнет обратно.
00:15:34Но если поместить ее в воду комнатной температуры и постепенно увеличивать нагрев,
00:15:39она ничего не заметит.
00:15:40Пока ее мозг не сварится в собственном соку.
00:15:45Ты в этой аналогии лягушка на случай, если ты не поняла.
00:15:50Ты пожалеешь, что так со мной говоришь.
00:15:53Майра, это угроза?
00:15:56Планируешь небольшое предательство?
00:15:59Тогда запомни это.
00:16:00Ты отдала приказ убить Рекса Мэйхью в его доме в Суре.
00:16:04Если я паду, я с радостью заберу тебя с собой.
00:16:36Редактор субтитров А.Семкин
00:16:40Корректор А.Кулакова
00:17:15Что с ним будет, если все это сработает?
00:17:20Ты знаешь что.
00:17:30Я был в офисе.
00:17:32Той ночью в Картахене.
00:17:36Я видел, когда ты был один, ранил себя.
00:17:45Ты не должен был этого видеть.
00:17:47Тебе не обязательно быть таким, Тедди.
00:17:51Ты можешь исчезнуть в этих холмах, вернуться к сестре.
00:17:57Снова стать Эдуардо Видалем.
00:18:02Никто не узнает, ты будешь свободен.
00:18:09Но не пока он жив.
00:18:33Когда ты в него влюбилась?
00:18:36В Лондоне?
00:18:37В Лондоне?
00:18:38При первой встрече?
00:18:40Или когда он провернул свой трюк здесь, в Колумбии?
00:18:44Ты упал в его объятия, и так там и осталось.
00:18:47Я его не предупреждала.
00:18:49Тогда откуда он узнал?
00:18:50Кто ему сказал?
00:18:52Есть план?
00:18:53Он мчится сюда на своем белом коне?
00:18:57Это приманка?
00:18:59Видишь ли, у нас с Фриски есть опыт в этой области.
00:19:02Если мы хотим узнать чьи-то секреты, мы, как правило, находим способ.
00:19:05Я не предупреждала.
00:19:08Я предупреждал тебя.
00:19:09Я все предельно ясно объяснил.
00:19:11Не трогай меня.
00:19:12Дай кое-что проясню.
00:19:13Вы правы насчет Мэтью Элиса.
00:19:15В него легко влюбиться.
00:19:17Но я выбрала не делать этого.
00:19:19Может, я поняла его намерение.
00:19:21Или, может, я просто не способна любить.
00:19:24Но в любом случае, я не отдавала ему свое сердце.
00:19:27И если кто-то и отдал, то это не я.
00:19:42Отведи ее обратно в дом.
00:19:52Ах, красавица.
00:20:14Ах, красавица.
00:20:34Пропустите его.
00:20:47Пропустите его.
00:20:48Все в порядке?
00:20:51Карлос.
00:20:54Где Караскаль?
00:20:56Мне нужно кое-что показать.
00:20:58Что?
00:20:59Что такое?
00:21:05Влазь.
00:21:07Влазь.
00:21:09Вот что происходит.
00:21:13А это еще кто?
00:21:17Кто он?
00:21:19Этот кусок дерьма называет себя Мэтью Элисом.
00:21:22Он обманул нас, заставив думать, что он инвестор.
00:21:25Два дня назад я посадил его в самолет до Парижа.
00:21:28Чего я не понимаю, Хосе, так это...
00:21:30Какого хрена он вчера завтракал с Ропером?
00:21:33Так что я велел за ним следить.
00:21:35Он приехал сюда, заселился в отель неподалеку.
00:21:39По дороге сюда Караскаль пытался ему позвонить.
00:21:42Он наставил на меня пушку.
00:21:44И?
00:21:44Хуана больше нет с нами.
00:21:47Затащите его внутрь.
00:21:49Пойдем.
00:21:53С дороги!
00:22:23КОНЕЦ
00:22:29Консуэла Арбанс.
00:22:30Это Джейн.
00:22:31Началось.
00:22:32Вам нужно уезжать.
00:22:36Это школа моего сына.
00:22:37У него снова проблемы.
00:22:39Синьор Гусман, дайте мне пару минут, чтобы поговорить с ним.
00:22:42Пару минут.
00:22:43Ай, солнышко, что на этот раз ты натворил?
00:22:46Прошу, зайчик, мне не могут все время звонить из школы.
00:22:49Я у черного хода, оранжевая кия.
00:22:51Сейчас.
00:22:52Ага.
00:22:54Как дела?
00:22:56Хорошо, спасибо.
00:23:05Вперед, вперед, вперед!
00:23:10А ну, развяжи мне руки!
00:23:13Кто ты?
00:23:16Как тебя зовут?
00:23:18Ты знаешь мое имя.
00:23:19Мэтью Элис.
00:23:20Прости.
00:23:21Мэтью Элис.
00:23:24Как тебя, блядь, зовут?
00:23:27Мэтью Элис.
00:23:29Согласны этому нет, мистер Берч?
00:23:32Лжец, ты должен был быть в Париже, Матью.
00:23:36Со своей бывшей женой и милой маленькой дочкой.
00:23:39Какого черта ты вчера делал?
00:23:42Завтракал с этим человеком бронь на имя Эндрю Берча.
00:23:46Кто он?
00:23:48Завтракал с этим человеком броня на имя Эндрю Берча.
00:23:49Отвечай, кто он?
00:23:50Просто старый друг.
00:23:51Его зовут Джайлс Мэрриман.
00:23:53Я клянусь тебе, он просто...
00:23:59Неправильный ответ.
00:24:01Кто он, черт возьми?
00:24:03Отвечай, мудак!
00:24:05Хорошо, хорошо.
00:24:07Последний шанс.
00:24:09Кто он?
00:24:12Его имя?
00:24:15Ричард.
00:24:16Он сло.
00:24:18Ропер.
00:24:19И зачем ты с ним встречался?
00:24:21Просто бизнес.
00:24:22Бизнес?
00:24:23Когда ты приехал, ты звонил ему с телефона в гостинице, да?
00:24:27Послушай это.
00:24:28Послушай.
00:24:30Когда мы встретимся снова, ребята Кабрера будут мертвы.
00:24:34Мы с тобой будем на британской земле.
00:24:36Ни Комаров или Колумбитца в поле зрения.
00:24:40Хосе Кабрера?
00:24:42Никаких сожалений.
00:24:43Хосе Кабрера – ковбой, и он не подходит для цивилизованной компании.
00:24:48Увидимся.
00:24:49Надеюсь, скоро.
00:24:50Чем скорее, тем лучше.
00:24:51Скучаю по твоей улыбке.
00:25:05Кто этот гребаный комар?
00:25:08Где гребаный комар?
00:25:10Говори!
00:25:11Говори!
00:25:16Говори.
00:25:21Хорошо.
00:25:23Ладно.
00:25:24Я работаю на британскую разведку.
00:25:26Откуда ты знаешь Ропера?
00:25:29Египет.
00:25:30Девять лет назад я внедрился в одну из его операций.
00:25:33Тайно его завербовал, и с тех пор с ним работаю.
00:25:36Что ты делаешь здесь?
00:25:39Если я расскажу, мне нужны гарантии.
00:25:42Я уйду, когда все закончится.
00:25:43Улечу обратно в Лондон.
00:25:44Идет?
00:25:46Поднимите его.
00:25:48Иди сюда, мразь.
00:25:59Говори.
00:26:12Говори.
00:26:14Он сбросит последнюю партию, электрическое оружие, чтобы разжечь вашу войну, но оружия не будет.
00:26:24Какого хрена это значит?
00:26:28Это ловушка.
00:26:30Это идея Ропера.
00:26:32На самом деле, они сбросят 50 десантников.
00:26:35Спецназ.
00:26:36Ла Хунгла.
00:26:37И что они будут делать?
00:26:42Они всех вас убьют.
00:26:48Нам нужно остановить самолет.
00:27:00Важно, чтобы самолет приземлился в абсолютно безопасном месте.
00:27:05Никто не знает об этом месте, верно?
00:27:09Оно не использовалось десятилетиями.
00:27:14Хорошо.
00:27:26Вызывайте команду.
00:27:28Скажите взять камеры.
00:27:29Мы устроим шоу.
00:27:39Алло, Трухили.
00:27:40Это я.
00:27:41Послушай, сделай мне одолжение.
00:27:43Немедленно приезжай в Сан-Маркос.
00:27:45Захвати команду.
00:27:46Никаких вопросов.
00:27:56Давай, Безил, не подведи меня.
00:27:59Сан-Маркос.
00:28:00Заброшенное стрельбище.
00:28:01Сегодня.
00:28:04Ваш обычный контакт недоступен.
00:28:08Меня зовут Анжела Бюр.
00:28:10Я вам помогу.
00:28:27Все в порядке?
00:28:29Да.
00:28:30Все хорошо.
00:28:34Да, я только вернулся и совершенно измотан.
00:28:39Меня везут в квартиру, которую они для меня сняли.
00:28:42Какой-то чертов переделанный склад в гребаном баттерсе.
00:28:47Я могла бы приехать и помочь тебе обустроиться.
00:28:49Я бы с радостью, но не сегодня, дорогая.
00:28:53Мне вставать ни свет ни заря, чтобы ехать в Оксфордшир.
00:28:57Я помогаю старому другу.
00:29:00Ну а что, если я приеду завтра?
00:29:02Мы можем поужинать.
00:29:04Дорогая, я перезвоню.
00:29:05Где мы, черт возьми?
00:29:07Это адрес, который мне дали.
00:29:09Который дал мне головной офис.
00:29:10Ну, очевидно, головной офис все запорол.
00:29:19Подождите, я сейчас пойду и выясню.
00:29:37Господи!
00:29:39Добрый вечер, милорд.
00:29:44Боже.
00:29:45Я бы не стала пытаться звонить Майре Кавендиш.
00:29:48У меня тут снаружи полармии.
00:29:56Чего ты хочешь?
00:29:58Ну, сначала я хочу кое-что показать, а потом мы с тобой поговорим.
00:30:13Подтверждаю, шеф.
00:30:14Груз в воздухе.
00:30:15Хорошо.
00:30:19Виктор, подготовь джип.
00:30:21Пять минут.
00:30:22Да, сэр.
00:30:23Хуан Мигель, будь добр, закажи мне машину в аэропорт Багутэ.
00:30:27Завтра утром на 11 часов.
00:30:29Да, сэр.
00:30:29Спасибо.
00:30:47Маймет была очень бережливой женщиной.
00:30:52Когда были трудности с аукционным домом отца, как это часто бывало в периоды рецессии, она могла за ночь изменить жизнь.
00:31:00Вместо шампанского приходила дешевая из Италии.
00:31:05А однажды она убедила местного викаря, который в жизни своей не пил шампанского, что стакан сидра Балмерс на самом деле
00:31:15дом переньен.
00:31:20Она начинала стирать простыни раз в месяц.
00:31:24В пансионе мне давали бутерброды вместо Ростбифа.
00:31:29Я горжусь тем, что умею приспосабливаться.
00:31:32Когда обстоятельства требуют, я сбрасываю старую кожу и надеваю новую.
00:31:39Без сожалений.
00:31:41Без ностальгии по прошлому.
00:31:44Нет ничего столь ценного, чтобы им нельзя было пожертвовать.
00:31:48Ни вещи, ни люди.
00:31:52Мой отец был сентиментален.
00:31:55Но ты нет.
00:31:57Нет.
00:31:59Его смерть меня от этого излечила.
00:32:04Сейчас я сбрасываю кожу благодаря тебе.
00:32:12Что я сделала?
00:32:22Виктор, поехали.
00:32:25Машина готова.
00:32:36Во что ты вообще вляпался, Сэнди?
00:32:38Смена режима на чужой территории.
00:32:41Убийство британского дипломата у него же во дворе.
00:32:44Что на это скажет комиссия по УДО?
00:32:50Понятия не имею, о чем ты.
00:32:53Как прошла поездка в Колумбию?
00:32:56Я слышала мимолетный визит.
00:32:58Навестил старика.
00:33:03Видишь ли, я уже знаю о перевороте.
00:33:06Я знаю, что идет контрабанда оружия.
00:33:08Я знаю, что замешаны британские деньги.
00:33:10Но чего у меня до сих пор нет.
00:33:12Это железных доказательств в связи Ричарда Ропера
00:33:15с Майерой Кавиддиш и колумбийским заговором.
00:33:18Достанешь мне это, и ты свободен.
00:33:20Чист как слеза.
00:33:21Может, даже увидишь своих детей снова.
00:33:24Но если ты меня подведешь,
00:33:25я посажу тебя до конца твоей ебучей, плодовитой жизни.
00:33:32Перестань прикрывать собой Ричарда Ропера, Сэнди.
00:33:35Скажу тебе бесплатно.
00:33:37Он никогда не прикроет тебя.
00:33:47Спокойной ночи.
00:34:03Карлос.
00:34:09Дай мне минуту с этим сукиным сыном.
00:34:14Это лично.
00:34:17Хорошо.
00:34:29Ропер уже едет.
00:34:47Ты зашел слишком далеко.
00:34:50Это было необходимо.
00:35:09Это было необходимо.
00:35:22Как собака?
00:35:27И я считаю, что я не сказал.
00:35:28Как собака.
00:35:35Просто верь.
00:35:41I'm sorry, Matthew.
00:35:45I'm sorry.
00:35:53Okay?
00:35:55Yes.
00:36:04Carlos!
00:36:20I'm sorry.
00:36:22I'm sorry.
00:36:23Осторожнее с компанией, которую выбираешь.
00:36:26В библиотеки через час.
00:36:43roper не должен ни о чем догадываться когда самолет выйдет на связь ты дашь пилоту неверные
00:36:49координаты куда мы отправим самолет на заброшенную военную базу сан-маркос недалеко я пару
00:36:57I've used it for a while in Mexico, so it's safe.
00:37:03Here are the coordinates.
00:37:04We'll send it to him.
00:37:13They're here!
00:37:15He's here.
00:37:17We'll meet him so that nothing happened.
00:37:19It's just as usual.
00:37:21We'll deal with him at the point of loss.
00:37:31Good morning, Richard.
00:37:35Hello, Hose.
00:37:36How long did you go to this?
00:37:40I hope it was worth it.
00:37:42I hope it was worth it.
00:37:42I hope it was worth it.
00:37:45Here's a young owner.
00:37:48The plane in the air.
00:37:50Is everything in the air?
00:37:52Everything went well.
00:37:55Where is Carascale?
00:37:57He's on the point of loss.
00:37:59Let's see if everything is ready.
00:38:07What's your army?
00:38:08Where is Carascale?
00:38:09He's on the point of loss.
00:38:10He's on the point of loss.
00:38:11Let's go.
00:38:13Let's go.
00:38:14Here's your army.
00:38:17He's ready to fight.
00:38:22Hey.
00:38:24How old are you?
00:38:26There are a lot of people.
00:38:32Lots of people?
00:38:33Co 하e...
00:38:33Christians of the Matters.ством
00:38:34Americans. As
00:38:35you already said... ...I
00:38:36want to be... ... ondan
00:38:39put a truth. You will
00:38:40be free of blood. You are
00:38:40free of blood. Dead.
00:38:42The air
00:38:43.ฟ客.
00:38:51Come on, Richard, sit down.
00:38:54Well, thank you, Hose.
00:38:56Do you want something else?
00:38:59Yes, thank you.
00:39:01Good evening.
00:39:03Good evening.
00:39:03Good evening, Consuelo.
00:39:04I like your operation.
00:39:06I need absolutely everything.
00:39:09This is a British weapon on the Colombian earth.
00:39:24Look at the right direction.
00:39:29Maybe you'll get your honor, Hose?
00:39:34This is Cabo Cortez.
00:39:37Come on.
00:39:38Передайте координаты для посадки.
00:39:44
00:39:56Место положения получено.
00:39:58Сброс произведем через час.
00:40:02Well, how? Well, how?
00:40:08Let's go.
00:40:16Consuelo, go here.
00:40:20The plane is going to the east. He's going to the east.
00:40:23Okay. How are you doing?
00:40:25I need one of these here.
00:40:27Let's take a look at it.
00:40:29Let's take a look at the point of сброс.
00:40:34Well, Teddy, do you still want me to do it?
00:40:37No.
00:40:41I thought I had something to say.
00:40:46I made a mistake with Matt Ullis.
00:40:48I'm sorry.
00:40:50But with us all this happens.
00:40:52Why not?
00:40:53I always wanted one of us to hug you.
00:40:57And you're going to hug us.
00:40:59We're here.
00:41:01That's the thing.
00:41:02We're going to go to the deep.
00:41:04Why not?
00:41:06No, it's better than the jungle in the jungle.
00:41:16Let's go.
00:41:17I'm sorry.
00:41:19Let's go.
00:41:29Let's go.
00:41:32Let's go.
00:41:33Let's go.
00:41:37Let's go.
00:41:38I've actually got a chance.
00:41:40Let's go.
00:41:45Let's go.
00:41:48Let's go.
00:41:51Let's go.
00:41:59Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:14уже в пути верно
00:42:35прямо сейчас в колумбийском ночном небе летит самолет с блестящим британским оружием для
00:42:41the army of Roppers, but Jonathan Payne will send him to me, and this will be a
00:42:47international scandal. Your operation will be revealed, your investors will be
00:42:51publicly censored, and Richard Roppers will not be.
00:42:55Yes, that's what you do, you would have to kill Rex and my one of the best people on this
00:43:01earth. If I decided, I would have been to you and put it on the
00:43:05administration's office, you all have to do it. But the police will not survive. So, tomorrow
00:43:11in the morning, go here, go to the office, and you can go to hell, and you can go to
00:43:15hell.
00:43:23eyes
00:43:25don't push
00:43:27okay
00:43:34let's go
00:43:38I don't like them
00:43:40I don't like them
00:43:46I serve my country
00:43:48I do what I need
00:43:50and I will do it again
00:43:52seriously
00:43:52where the hell
00:43:53he is
00:43:54he is the first one
00:43:57to see the plane
00:43:58and now you, Richard, tell me
00:44:00Richard, Roper
00:44:04it's not work, which they do
00:44:06it's a choice
00:44:07if you do it
00:44:08you're in the room
00:44:09you're in the room
00:44:10with children
00:44:11with pornography
00:44:12with kids
00:44:13by their gender
00:44:13who had a poor
00:44:14can't help
00:44:16you've been called
00:44:17to attend forever
00:44:18and I, b****,
00:44:20will enjoy the
00:44:21how you call me
00:44:24you're in the house
00:44:27you're in the house
00:44:28you're in the house
00:44:29you're in the house
00:44:32you're in the house
00:44:33you're in the house
00:44:35you're in the house
00:44:41If you want to hear it, it will be fine.
00:44:44This is London.
00:44:47This is Consuelo Arbens, the president of the United States of Columbia.
00:44:52I have a plane.
00:44:53And we are ready to document your British weapons.
00:45:01The plane is off.
00:45:03Maybe the weather is off?
00:45:07No, no, he must be already here.
00:45:11Maybe he is not here?
00:45:13What are you doing?
00:45:15If it's a joke, then you choose the time you choose.
00:45:19I will not.
00:45:25Carlos, you're welcome.
00:45:27Welcome to an Englishman.
00:45:28What did you say?
00:45:30What an Englishman?
00:45:32Your friend, Andrew Burt.
00:45:35I'm sorry, Richard, they were in the restaurant, they were in the restaurant, they were in the restaurant, they all
00:45:46know, they sent the plane to another place.
00:45:50You made a very big mistake. I don't know what this person told you, but he's an agent of the
00:45:55British Navy.
00:45:56I know who he is.
00:45:58No, I'm telling you, it's a lie.
00:46:00I know.
00:46:01You don't know anything.
00:46:02I know one thing, if I could let this plane break, I would be the one.
00:46:07But you don't have to pay, right?
00:46:10I'm just a coward.
00:46:15You're done, Gickey.
00:46:16The game is over.
00:46:17Shut the fuck up.
00:46:19All right, Hosea.
00:46:21I admit, you're not the one.
00:46:23But now you're listening to me.
00:46:26In this plane, this plane is the same as I promised.
00:46:41What?
00:46:45What?
00:46:45What do you want to tell me about everything?
00:46:49What?
00:46:50What you did use?
00:46:55What do you want to tell me?
00:46:57What?
00:46:57What do you want me to do?
00:46:57What you want to send them back to Greene?
00:47:00To your single brother, Denny.
00:47:04To you, Luke, who you love getting so much.
00:47:08Now, listen!
00:47:09Listen to me, pasha.
00:47:11You'll never see this guy from now.
00:47:14I bet you'll die in my company.
00:47:17columbia небом я сам тебя закопаю
00:47:33а ты очень хорош
00:47:40ну давай же тэдди не разочарую мистера бёрдж он ради этого проделал долгий
00:47:45путь покажи ему чего ты стоишь покажи ему какая кровь тебе течет если уж суждено так лучше сделать это быстро
00:47:53знаешь что давай я начну обратно отсчет
00:47:58трисяча
00:47:59давай
00:48:01девятьсот девяносто
00:48:07кажется это мне
00:48:10эй-эй-эй не двигаться блять не двигаться
00:48:14поверь хосе это тот звонок которым не стоит принять
00:48:23добрый вечер фриске ты блять опоздал заведи ее ладно
00:48:34так на чем остановились
00:48:45что это
00:48:48друзья мои
00:48:50самолет
00:48:52вызывайте подкрепление
00:48:56подкрепление карлос ты сука стой смирно нет никаких солдат хосе что он здесь делает
00:49:04я не знаю
00:49:05понимаешь у каждой истории две стороны как иногда бывает и два самолета с двумя очень разными грузами
00:49:16внимательнее с чашками джонатан
00:49:18а
00:49:38дурики дурики дурики
00:49:54дурики дурики дурики дурики дурики джонат
00:49:58дурики джонат
00:50:02кухих а
00:50:09I'm going to move on to the other side of the house.
00:50:12I'm going to move on to the other side.
00:50:45Father, our weapons are here.
00:50:47As promised.
00:51:02He sent us a red rose.
00:51:10The deal is closed.
00:51:14Well, we'll see you.
00:51:17Do you want to see you in France?
00:51:25You're a hunter for a big harvest, right, Jonathan?
00:51:30First my American love on Mayur.
00:51:33Now my own son.
00:51:37You're always the most important trophy.
00:51:40And you're the most important trophy.
00:51:46You're the most important thing.
00:51:49You're the most important thing.
00:51:50Hey, Richard.
00:51:53You're the most important thing.
00:51:55You're the most important thing.
00:52:00You're the most important thing.
00:52:09You're the most important thing.
00:52:18You're the most important thing.
00:52:22You're the most important thing.
00:52:30You're the most important thing.
00:52:31You're the most important thing.
00:52:32You're the most important thing.
00:52:55You're the most important thing.
00:53:11You're the most important thing.
00:53:16You're the most important thing.
00:53:20You're the most important thing.
00:53:42We could do so much together.
00:53:44Help me.
00:53:53Help me.
00:53:53They're on the horse.
00:53:54I'll be right back.
00:53:55I'll be right back.
00:54:01You're the most important thing.
00:54:02I'll be right back.
00:54:03I'll be right back.
00:54:06I'll be right back.
00:54:07I'll be right back.
00:54:08Go!
00:54:08Go!
00:54:08Go!
00:54:34Go!
00:54:54Нет ничего столь ценного, чем нельзя было бы пожертвовать.
00:54:58Ни вещи, ни люди.
00:55:01Сейчас я сбрасываю кожу.
00:55:04Благодаря тебе.
00:55:13День был долгий.
00:55:14Ладно.
00:55:15Я копнула глубже в файлы Холлиуэлла.
00:55:17И там есть кое-что еще, кое-что помимо Ропера.
00:55:20Игра куда крупнее.
00:55:22И у меня есть имя.
00:55:34Нет ничего.
00:55:36Ладно.
00:55:48Нет!
00:55:50Нет!
00:55:52Нет!
00:55:54Нет!
00:55:55Нет!
00:55:56Нет!
00:55:57Нет!
00:55:59Нет!
00:57:08Привет, Дэнни.
00:57:12Привет.
00:57:13Нет.
00:57:16Соскучился по старику?
00:57:27Дэнни.
00:57:33Господи, ну и вырос.
00:57:36Чем вас там кормят?
00:57:40Готов?
00:57:42Куда мы едем?
00:57:43Я подумал, вытащу тебя из тюрьмы на выходные.
00:57:46Покажу тебе новый дом в Оксфордшире.
00:57:49Сэнди показывал тебе фотки?
00:57:50Да.
00:57:53Выглядит классно.
00:57:55А сзади есть теннисный корт.
00:57:57Но предупреждаю, я тренировался.
00:58:04Ремень.
00:58:07О, Дэнни, хотел кое о чем тебя спросить.
00:58:12Как ты смотришь на том, чтобы завести собак?
00:58:16Звучит отлично.
00:58:19В Колумбии число погибших за ночь выросло до 600, пока
00:58:24разгорается война после внезапного отключения
00:58:27электричества.
00:58:28Пока тысячи в панике бегут из Медельина, армия...
00:58:32Заходи на сайт MostBet, регистрируйся в один клик и получай бонус.
00:58:38MostBet, ставь там, где выигрываешь.
00:59:09Субтитры создавал DimaTorzok
00:59:34Субтитры создавал DimaTorzok
00:59:54Субтитры создавал DimaTorzok
01:00:24Субтитры создавал DimaTorzok
01:00:35Субтитры создавал DimaTorzok
01:00:36Субтитры создавал DimaTorzok
01:01:35Субтитры создавал DimaTorzok
01:02:03Субтитры создавал DimaTorzok
01:02:04Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended