Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Nazlı (Özge Gürel), que quiere convertirse en cocinera profesional, sueña con abrir su propio restaurante aprendiendo cocina japonesa. Ella se convierte en la cocinera privada de su jefe Ferit (Can Yaman), a quien no ha conocido por trabajo adicional para mantener la casa de estudiantes. Los ricos empresarios Ferit y Nazli se vuelven cercanos por varias coincidencias y abren la puerta a un amor imposible.

Personajes: Özge Gürel, Can Yaman, İlayda Akdoğan, Hakan Kurtaş, Necip Memili, Türkü Turan.

Producción: No Dokuz
Director: Cagri Bayrak
Guionista: Kuledibi Equipo De Guión - Aysen Gunsu Teker Fikret Bekler

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01Buen día.
00:07¿Qué es eso?
00:08Uno de los documentos que Demir preparó.
00:12¿Sabías que Demir siempre le quiso dar el 5% de las acciones a Demet?
00:16Su padre le dio todo a sus hijos mientras estuvo con vida.
00:19Pero su papá se molestó con Demet cuando se casó.
00:23Esa fue su decisión, Ferit.
00:24Pero eso molestaba a Demir.
00:26Así que firmó los papeles y me los dio para que yo me encargara de todo.
00:30Pero ahora no estoy seguro de si deberíamos hacerlo.
00:34Se lo dije a Demir en su momento.
00:35Y ahora te lo digo a ti.
00:37El señor Samir pensó bien su decisión.
00:39Dar lecciones a Demet significa aceptar a Hakan en esta empresa.
00:44Demir es el 5%.
00:46No puede hacer nada con eso.
00:48El hecho no es la cantidad que el hombre reciba, Ferit.
00:51Si es así, veremos al hombre aquí todos los días.
00:53Por eso Demir y el papá de Denis no le dio las acciones.
00:58Engin lo entiendo, pero era la voluntad de Demir.
01:02Está bien.
01:03Pero por ahora no digas nada.
01:05Espera el resultado del caso.
01:06Después le das todo lo que quieras.
01:11Tienes razón.
01:13Y mejor llévatelo a tu casa.
01:15No lo dejes aquí.
01:19No lo dejes aquí.
01:21No lo dejes aquí.
01:23No lo dejes aquí.
01:23No lo dejes aquí.
01:56Un momento.
01:59Lo siento.
02:00Me probé tantas cosas que por la prisa lo olvidé.
02:03Gracias.
02:04Señorita, disculpe.
02:05También tengo que revisar su bolsa, por favor.
02:07Señor, ya lo entregué.
02:08Le dije que tengo prisa.
02:09Por favor, no se resista.
02:10No puede tocar mis cosas.
02:11Señorita, es mi trabajo.
02:12Mis cosas son algo privado.
02:13Por favor, señorita.
02:14No toque mis cosas o le llamaré a la policía.
02:16Dígame entonces, ¿pago por esto?
02:22Asim, ¿qué sucede?
02:24Intentó robar a la tienda, señor.
02:26Por aquí, señorita.
02:27Venga.
02:28¡Suélteme!
02:35Quiero frijoles y arroz.
02:37¿Tiene pepinillos?
02:38Sí, tenemos.
02:39De acuerdo, también pepinillos.
02:40Señora Jury, ya buen día.
02:42¿Cómo está?
02:42¿Qué tiene hoy?
02:45Disculpe.
02:46Solo quiero los pepinillos en escabeche.
02:49No solos.
02:49Eh, yogurt y agua mineral.
02:57Señorita Fatos.
03:01Buen día.
03:03Tariq, ¿no?
03:04Así es.
03:05Eh, buen provecho.
03:06Por favor, toma asiento.
03:06No, no quiero molestarla.
03:08Me sentaré en otro lado.
03:09No, Tariq, no hay otro lugar.
03:11Así podríamos conversar.
03:13En serio, señorita.
03:13No quisiera molestarla.
03:15Ay, para nada.
03:16Gracias.
03:24Señorita, la verdad, me sorprende verla aquí.
03:29No sé cómo decirlo.
03:30No es su estilo.
03:32Bueno, tengo una amiga cocinera y ella me recomendó este lugar.
03:37Algunas veces como aquí.
03:39También me canso de esos restaurantes lujosos.
03:42Este lugar es más ameno y la comida es deliciosa.
03:46Sí, a mí también me gusta la comida.
03:49Eh, prefiero venir aquí.
03:51Me encanta su sazón y cuando puedo, vengo.
03:54Es un buen lugar.
03:55Eh, joven, quiero lo mismo con el arroz.
04:22No se preocupe, buen provecho.
04:26Adelante, me sorprende la manera que usted mezcla el yogur con el agua.
04:29Es interesante.
04:30¿Esto?
04:31¿No lo conocías?
04:33Está delicioso.
04:34¿De verdad?
04:35Espera.
04:35Señorita, por favor, no se moleste.
04:37Le agradezco.
04:37Tienes que probarlo.
04:43Un momento.
04:45Ah.
04:46Primero hay que mezclarlo bien.
04:48Gracias.
04:49Sí.
04:50Así es.
04:54Brindemos por la bebida.
04:55Que así sea.
04:56Buen provecho.
04:57Salud.
05:01Delicioso, ¿no?
05:02Así es.
05:03Me gustó.
05:04Es interesante.
05:06Me sorprende.
05:07Seguro es muy saludable.
05:08Me encanta.
05:09Así es, lo es.
05:12¿Qué clase de monstruo eres?
05:14¿Cómo pudiste convencerme?
05:16Natalie, ver que lo vio con su mamá y le gustó demasiado.
05:21Estoy seguro que a ti también te encantará la película.
05:24Tengo mis dudas sobre eso.
05:25El que estará furioso es tu tío Ferit.
05:27Nos dijo que nos quedáramos en la casa, ¿entiendes?
05:30Escucha.
05:31Yo no le diré nada, pero tú tampoco se lo digas y ya.
05:35¿Qué dices?
05:36Me volví una mentirosa por tu culpa.
05:38Natalie, será nuestro secreto.
05:43¿Sí diga?
05:46Así es.
05:47Azuman es mi hermana, señor.
05:51¿En la policía?
05:54¿En cuál dijo?
05:56Señor, debe haber un error.
05:58Digo, mire, mi hermana no está aquí.
06:02Está bien.
06:03Sí, ya voy para allá.
06:05No puede ser.
06:07Espere un momento, por favor.
06:09Señor, ¿podría escuchar la dirección de la estación?
06:11Claro que sí.
06:14Hola, soy el taxista.
06:16Sí, señor, lo escucho.
06:18¿Qué es una estación de policías, Natalie?
06:21¿En dónde trabajan los policías?
06:23¿En dónde trabajan los policías?
06:25Seguro es un lugar más divertido que un cine.
06:28Pronto lo sabremos, Bulut.
06:31¿Qué hiciste a Azuman?
06:32No puedo creerlo.
06:34¡Ay!
06:34Tenía tanta hambre.
06:36Llevaba horas sin comer.
06:38Por cierto, si le gusta este tipo de lugares, hay un restaurante de sopas en el norte delicioso.
06:47¿Conoce el lugar?
06:47No.
06:48Ah, claro.
06:49Es normal para usted.
06:51Ahí solo tienen sopas y...
06:54La principal es la de tripas.
06:55¿Sopa de tripas?
06:56Me encanta esa sopa.
06:58Entonces, ¿tienen diferentes tipos de sopas?
07:00Claro que sí.
07:01Lo mejor es que le ponen el menudo con todos los ingredientes.
07:05¡Uf!
07:06El sabor es delicioso de verdad.
07:08¡Ay!
07:08Yo también tengo que ir.
07:10¿En dónde dices que se encuentra?
07:12En el centro del vecindario.
07:16Le propongo algo.
07:17Claro, si usted quiere.
07:19Cuando yo vaya, podré avisarle.
07:22Está bien, claro.
07:23Iremos juntos.
07:24¿En serio?
07:26Ajá.
07:33Delicioso.
07:35Departamento de Policía del Condado.
07:38Señorita, ¿qué no tiene familia?
07:40Claro que sí, señor.
07:42Pero en verano se van al pueblo.
07:43Nosotros somos de Antioquía.
07:45Pero mi hermana ya viene.
07:46De hecho, estaba en camino.
07:47¡Ah, ya está!
07:48Azumán.
07:50Azumán, ¿qué sucede?
07:51¿No estabas en Bodrum?
07:52¿Qué fue lo que pasó?
07:54¿Usted es su hermana?
07:56Así es.
07:57¿Su nombre es Nazli?
07:59Sí, soy Nazli.
08:01Señorita Nazli, a su hermana la atraparon robando prendas de una tienda.
08:06¿Qué?
08:12Azumán.
08:15Señor, ¿sabe lo que es un boomerang?
08:17Es una barra asesgada que lo lanzas y regresa.
08:20Lo lanzas y regresa.
08:22Los nativos de Australia la utilizaban para cazar.
08:25¿En serio?
08:26¿Y cómo es que sabes eso?
08:27Ah, me lo dijo mi tía.
08:32Le están llamando a tu hermana.
08:34Nazli es mi amiga, no mi hermana, amigo.
08:36Vamos a ver quién llama.
08:38Señor Ferit, es mi tío.
08:40Hola, tío.
08:42Ah, estoy hablando con un policía.
08:44¿Qué es este lugar?
08:45Es la estación de policía.
08:46La estación de policía.
08:48¿Cómo que en la estación de policía?
08:50Ulud, pásale el teléfono a un adulto.
08:53Sí, al policía.
08:55Hola, buen día.
08:57¿Qué estaciones?
08:59Voy para allá, estoy cerca.
09:01No lo entiendo, Azumán.
09:03¿Cuándo llegaste a Estambul?
09:04¿Cuándo sucedió esto?
09:05¿No fuiste a Podrom en autobús, Azumán?
09:07Hermana, estoy en grandes problemas y tú estás cuestionándome.
09:11Me regresé en avión con Necla.
09:13¿Por avión?
09:14¿Dónde conseguiste ese dinero, Azumán?
09:17No me hagas enloquecer.
09:18¿No lo organizó la escuela?
09:19¿Cómo pudiste regresar en avión?
09:21Tenía dinero ahorrado.
09:22Lo siento, pero no puedo ir en camión por horas.
09:25Perdón, pero tenía dinero.
09:26Lo siento.
09:26No te reconozco, hermana.
09:28¿Quién eres?
09:29¿En dónde está Necla?
09:30Su primo la llevó.
09:31Yo vine en taxi.
09:32Como era temprano, yo decidí ir de compras.
09:35¿De compras?
09:36Azumán, así es la clase de compras que haces.
09:39No lo creo.
09:40Y bien, ¿qué haremos ahora?
09:45Señor, yo soy la hermana de Azumán.
09:48En serio, lo siento mucho.
09:51Azumán está arrepentida.
09:52Discúlpate.
09:53Así es, yo lo siento.
09:55Soy una mala persona.
09:56Cometí un tonto error.
09:57Por favor, lo siento.
09:59Perdóneme.
09:59Así es, no es una mala persona.
10:01Por favor, entienda.
10:02Es una niña.
10:16¿Bulut?
10:31¿Bulut?
10:32Quiero decirle que no lo vuelva a hacer.
10:36Señor Ferit.
10:40Le llamé y no contestó.
10:46De acuerdo, luego hablamos.
10:55Nasli, por favor, ¿podrías llevártelas?
10:58Joven Bulut, ¿estás preparado?
11:00Preparado.
11:01Uno, dos, arriba.
11:08Te vas a ir directo a la casa.
11:09Está bien, hermana.
11:10¿Tú no vendrás?
11:11No, me quedaré en la casa del señor Ferit por un tiempo.
11:14Estoy cuidando a Bulut.
11:15Ay, no lo sabía.
11:17Si contestaras tus llamadas, lo sabrías.
11:20Escucha, Azumán, vete a la casa.
11:21Le llamaré a Fatos para saber si llegaste.
11:24Hermana, recuperaste tu amuleto de la suerte.
11:26Esta vez no te vuelvas a equivocar.
11:28Por favor, Azumán, deja de decir tonterías.
11:31Sostén esto, iré a saludar.
11:33Azumán, ven aquí.
11:34Señor Ferit, lo siento.
11:36Fue un malentendido y por mi culpa tuvo que venir.
11:40No importa.
11:45Espero que pronto madures a Azumán.
11:47Me vuelves loca.
12:19¿Nasli?
12:25Buenas noches, señor Ferit.
12:27Yo salí a tomar un poco de aire.
12:29Bulut se quedó dormido después de la cena.
12:32¿Es normal?
12:32Fue un día con mucha acción para él.
12:35Normal.
12:38Digo, creo que sí fue un día normal.
12:42La vida real no siempre es fácil.
12:45A veces suceden cosas inesperadas, señor.
12:48Le pago mucho dinero a la gente para que mantenga mi vida y la de Bulut tranquila.
12:52Y tú eres una de ellas.
12:53Eres responsable por la vida de Bulut.
12:56Solo les pedí que se quedaran en casa.
12:59Una disculpa, señor Ferit.
13:01Se lo juro, no volveremos a poner un pie en una estación de policía jamás.
13:21¡Apú!
13:24¡Apú!
13:32¡Vamos!
14:03¡Vamos!
14:28¡Ven aquí, gato!
14:29¡Ay, ¿por qué te escapaste?
14:32¡Ven aquí, gato!
14:35¡Se cerró!
14:38Espero poder entrar por la cocina
14:46No puede ser, está cerrada
14:56¡Oh! ¡Qué día tan difícil!
15:03No puedo tocar el timbre
15:08¡Oh, se las leó!
15:10Todo por ese gato, debí dejarlo
15:13¿Por qué te suceden estas cosas, Nadia?
15:22¿Cómo está?
15:25¿También escuchó al gato, señor?
15:29No, no lo escuché
15:30¡Ah! Pensé que también lo había escuchado
15:33Es uno pequeño, está en el jardín
15:35¿En serio?
15:36Así es, ¿y por qué salió a esta hora?
15:39Yo no vine por el gato
15:41Escuché ruidos afuera
15:42¿Y salí?
15:43Ah, está bien, aliméntelo, tiene hambre
15:46Maúlla y no deja dormir
15:47Después lo encontraré
15:59¿Encontraste al gato?
16:00No, debió escapar
16:01¿Le preparo el desayuno?
16:03No estás obligada a hacerme el desayuno a mí
16:05Lo sé
16:06Pero puedo hacerlo, no me molesta
16:10Comeré unos biscuits
16:12Bien
16:14Nazly
16:16Ayer fui grosero contigo
16:18Lo siento mucho
16:21Ah, ese problema
16:22No me gusta llevar a los niños a la estación de policía
16:26Pero fue sin querer, fue lo que sucedió
16:28No, no hablo de eso
16:29En eso tengo toda la razón
16:30Ese no es un lugar para niños
16:33Te pedí que no salieras
16:35Porque Demet es la tía de Bulut
16:36Y quiere ir a la corte a pedir su custodia
16:40Y estoy preocupado por ese asunto
16:43Pero espere un momento
16:44Digo, ¿está mal que lo haga, señor Ferit?
16:46El problema no es Demet, sino su esposo, Hakan
16:48Puede hacer lo que sea
16:50Porque él es muy ambicioso
16:52Hace muchos años que no nos hablamos
16:54Por eso
16:56Siento que lo mejor es que ustedes se queden en la casa
16:58Y que no se arriesguen
17:00Pero ella es su tía
17:01Además no creo que le haga ningún daño
17:04No estoy de acuerdo
17:04¿Qué, perdón?
17:05Me refiero a que si su relación no es buena
17:08¿Por qué Bulut no podría verla?
17:10En la actualidad se pueden reconciliar
17:12Lleven la custodia compartida
17:15Las cosas no son tan sencillas como tú crees, Nasli
17:30Demet, llamada
17:34¿Hola?
17:35¿Qué haces?
17:36¿Una nueva composición?
17:39Ah, trabajo en ella
17:42Esa composición tal vez puede esperar un poco
17:44¿No lo crees?
17:45Vamos, hagamos algo hoy
17:46No puedo, estoy concentrado en esto
17:49Tengo que terminarla
17:50¿Por qué no vienes?
17:52Sería bueno
17:52Sin problema
17:54Dennis
17:55Quisiera por favor ver a Bulut
18:03Me dijiste que serías paciente
18:07Debes esperar un par de días más, por favor
18:09¿Quieres decir que Ferit debe dar algún permiso?
18:12No, no se trata de eso, Demet
18:13En verdad deseo ayudarte
18:17Primero
18:18Voy a intentar arreglar algo
18:19Solo espera
18:21¿Quieres?
18:22Está bien, hermano
18:23Nos vemos
18:30No necesito pedir permiso para ver a mi sobrino
18:40No me hagas caso
18:42Continúa
18:44Ferit
18:44¿Qué?
18:46¿Hay algún problema?
18:47No, estoy bien
18:55Ya, Dilo
18:58Bulut, Demet, Hakan
18:59Me preocupa todo eso
19:01Si estuvieras enfadado con Demet y Hakan
19:04Intentarías vengarte de mí justo aquí
19:07Hay algo más
19:09¿Es Nazli?
19:12Me dijo que dejara que Bulut viera a su tía
19:15¿Y?
19:16¿Y?
19:17¿Sabes que estuvieron en la estación de policía con Bulut?
19:20Sí, no estuvo bien
19:21¿Pero qué podría hacer ella?
19:22Estaba obligada
19:25Hay algo extraño en ellas
19:27Oye
19:29Vuelve al principio, Ferit
19:31Azumar es demasiado joven
19:32Y su cabeza está en las nubes
19:34Y tal vez su hermana la pase mal con ella
19:36No culpes a Nazli por nada
19:40Está bien, continuemos
19:42Vamos
19:46Demos otra vuelta
19:47Ah, ¿qué tal?
19:47Al siguiente
19:48¿verdad?
19:48¿Qué tal?
19:48Gracias.
Comentarios

Recomendada